LIFE P66073 (MD 80027) - Radio MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE P66073 (MD 80027) MEDION als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE P66073 (MD 80027) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE P66073 (MD 80027) von der Marke MEDION.
BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE P66073 (MD 80027) MEDION
3 von 102 Inhaltsverzeichnis
6. Gerät auspacken und aufstellen ............................................................... 13
20. Automatische Abschaltung (Sleep-Funktion) ......................................... 24
1. Hinweise zu dieser Anleitung
Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und befolgen Sie alle aufgeführten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zu- verlässigen Betrieb und eine lange Lebenserwartung Ihres Gerätes. Hal- ten Sie diese Bedienungsanleitung stets griffbereit in der Nähe Ihres Ge- rätes. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des Gerätes dem neuen Besitzer weitergeben zu können. 1.1. Verwendete Warnsymbole und Signalwörter GEFAHR! Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr. WARNUNG! Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen. VORSICHT! Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen. WARNUNG! Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag. ACHTUNG! Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS! Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes. HINWEIS! Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 580025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 5 29.09.2015 10:01:1129.09.2015 10:01:116 von 102
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Paket haben Sie erhalten: − DAB+ Radio MD 80025 − Netzadapter (Modell: PS18K1501200E5, Flypower, China) − Bedienungsanleitung, inkl. Garantieinformationen
3. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Ihr DAB+/FM Radio mit PLL Tuner dient zur Musik- und Tonwie- dergabe von Radioprogrammen und verfügt über eine Weck- funktion. Das Digital Audio Broadcasting (DAB) ist ein digitaler Übertragungsstandard für terrestrischen Empfang von Hörfunk- programmen. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriel- len/kommerziellen Gebrauch bestimmt. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemä- ßen Gebrauchs die Haftung erlischt:
- Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie keine nicht von uns genehmigten oder gelie- ferten Zusatzgeräte.
- Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Er- satz- und Zubehörteile.
- Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanlei- tung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Be- dienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per- sonen- oder Sachschäden führen.
- Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Berei- chen. Hierzu zählen z. B. Tankanlagen, Kraftstofflagerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z.B. Mehl- oder Holzstaub) darf dieses Gerät nicht verwendet werden.
- Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind: − Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 680025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 6 29.09.2015 10:01:1129.09.2015 10:01:11DE
7 von 102 − Extrem hohe oder tiefe Temperaturen − Direkte Sonneneinstrahlung − Offenes Feuer ACHTUNG! Beachten Sie, dass in verschiedenen Ländern abwei- chende nationale Regelungen bestehen können, wel- che Frequenzbereiche frei empfangen werden dürfen. Außerhalb der zugestandenen Frequenzbereiche emp- fangene Informationen dürfen weder verwertet, noch deren Inhalt oder die Tatsache des Empfangs an Dritte weitergegeben werden.
4. Sicherheitshinweise
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch unsachgemäße Behand- lung.
- Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein- schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, senso- rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person be- aufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um si- cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf. 4.1. Gerät auspacken WARNUNG Erstickungsgefahr durch unsachgemäßen Gebrauch oder Verschlucken von Verpackungsfolien. Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 780025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 7 29.09.2015 10:01:1129.09.2015 10:01:118 von 102 WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Vor dem ersten Gebrauch und nach jeder Benutzung das Ge- rät sowie das Netzkabel auf Beschädigungen überprüfen. Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn das Gerät oder der Netz- adapter sichtbare Schäden aufweist. Wenn Sie einen Transportschaden feststellen oder technische Probleme feststellen, wenden Sie sich umgehend an das Me- dion Service Center. 4.2. Betriebssicherheit WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch strom- führende Teile. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, wie z.B. Va- sen, auf das Gerät oder in die nähere Umgebung und schüt- zen Sie alle Teile vor Tropf- und Spritzwasser. Das Gefäß kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes und führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und Öffnun gen ins In- nere des Gerätes Ziehen Sie bei Beschädigungen des Netzadapters, des Netz- kabels oder des Gerätes oder, wenn Flüssigkeiten oder Fremd- körper ins Innere des Gerätes gelangt sind, sofort den Netz- stecker aus der Steckdose. Wird das Gerät von einem kalten an einen warmen Ort ge- bracht, kann Kondensfeuchtigkeit im Gerät entstehen. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Wenn das Gerät Zimmertemperatur er- reicht hat, kann das Gerät gefahrlos in Betrieb genommen werden. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 880025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 8 29.09.2015 10:01:1129.09.2015 10:01:11DE
9 von 102 Bei längerer Abwesenheit oder Gewitter ziehen Sie den Netz- adapter aus der Steckdose.
4.2.1. Stromversorgung
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Stromschlag durch strom- führende Teile. Schließen Sie den Netzadapter nur an eine gut erreichbare, ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose (100– 240V~ 50/60Hz) an, die sich in der Nähe des Aufstellortes befindet. Lassen Sie die Steckdose unbedingt jederzeit frei zu- gänglich, damit der Stecker ungehindert abgezogen werden kann. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der Steck- dose, ziehen Sie nicht am Kabel.
Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter Modell PS18K1501200E5, Flypower. Wenn das Gehäuse des Netzadapters oder des Netzkabels be- schädigt ist, muss der Netzadapter entsorgt und durch einen neuen Netzadapter des gleichen Typs ersetzt werden. Der Netzadapter darf nur in trockenen Innenräumen verwen- det werden.
4.2.3. Aufstellungsort / Umgebung
Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen typi- schen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Geruch ab- geben, der im Laufe der Zeit abnimmt. Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften. Wir haben bei der Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass geltende Grenzwerte deutlich unterschrit- ten werden. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 980025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 9 29.09.2015 10:01:1229.09.2015 10:01:1210 von 102 ACHTUNG! Geräteschaden durch ungünstige Umgebungsbe- dingungen. Verwenden Sie das Gerät nur in trocke nen Räumen. Stellen das Gerät auf eine stabilen, ebenen und vibrationsfrei- en Unterlage, um Stürze des Gerätes zu vermeiden. Achten Sie bei der Aufstellung darauf, dass − auf ausreichenden Abstand und die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind, damit immer eine ausreichende Belüftung gewährleistet ist; − keine direkten Wärmequellen (z. B. Heizungen) auf das Ge- rät/auf den Netzadapter wirken; − kein direktes Sonnenlicht auf das Gerät/auf den Netzadap- ter trifft; − der Kontakt mit Feuchtigkeit, Wasser oder Spritzwasser ver- mieden wird und dass keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge- genstände – z.B. Vasen - auf das Gerät oder in die Nähe des Geräts gestellt werden: − das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wird; − das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Magnetfeldern (z. B. Fernsehern oder anderen Lautsprechern) steht; − keine offenen Brandquellen (z. B. brennende Kerzen) in der Nähe des Geräts stehen; − das Netzkabel nicht unter Zugspannung steht und nicht geknickt wird. 4.3. Funktionsstörungen Sollte das Gerät Funktionsstörungen zeigen, kann es sein, dass eine elektrostatische Entladung stattgefunden hat. Ziehen Sie in diesem Fall den Netzadapter ab. Nehmen Sie das Gerät wieder ans Netz. Das Gerät wird auf diese Weise zurückgesetzt. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 1080025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 10 29.09.2015 10:01:1229.09.2015 10:01:12DE
11 von 102 4.4. Gerät reinigen Vor der Reinigung ziehen Sie den Netzadapter aus der Steck- dose. Für die Reinigung verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch. Vermeiden Sie chemische Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder Beschriftungen des Gerä- tes beschädigen können.
6) LINE IN: Anschlussbuchse für externe Audiogeräte
: Kopfhöreranschluss
8) USB: USB-Anschluss zum Laden externer Geräte (z.B. Smartphones)
10) Taste SELECT: Automatische Sendersuche
11) Taste ALARM: Weckzeit einstellen
12) Drehregler ENTER/TUNE: Auswahl bestätigen/Sendersuche
13) Taste INFO: Informationen anzeigen
14) Drehregler /VOL: Gerät einschalten/Lautstärke einstellen
15) Taste MENU: Menü aufrufen
16) Taste MODE: Betriebsmodus DAB/FM/AUX/Smart Device ändern
17) Programmtasten 1 –5 für Sender-Speicherplatzbelegung
6. Gerät auspacken und aufstellen
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. WARNUNG Erstickungsgefahr durch unsachgemäßen Gebrauch oder Verschlucken von Verpackungsfolien. Halten Sie Verpackungsfolien von Kindern fern. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, feste Oberfläche. Achten Sie darauf, dass − keine starken Wärmequellen auf das Gerät wirken; − keine direktes Sonnenlicht auf das Gerät trifft; − das Gerät (DAB-Radio und Netzadapter) nicht mit Flüssigkeiten, auch nicht Tropf- oder Spritzwasser, in Kontakt kommt.
7. Netzadapter an das Radio anschließen
VORSICHT! Verwenden Sie nur den mitgelieferten Netzadapter Modell PS18K1501200E5, Flypower. Verbinden Sie den Netzadapter mit einer Netzsteckdo- se 100-240V ~ 50/60Hz. Auf dem Netzadapter befindet sich ein Typenschild mit den entsprechenden Angaben. HINWEIS Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal anschließen, wird im Display 00:00 (Uhrzeit), 00:00:00 (Uhrzeit mit Se- kundenanzeige) sowie TIME IS NOT SET blinkend an- gezeigt. Die automatische Update-Funktion startet in- nerhalb von 3-5 Minuten. Sobald ein Signal empfangen wurde, wird im Display die aktuelle Uhrzeit und das Da- tum angezeigt. Sie können jedoch auch die Uhrzeit manuell einstellen, siehe „18.3. Uhrzeit und Datum einstellen“. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 1380025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 13 29.09.2015 10:01:1229.09.2015 10:01:1214 von 102 Verbinden Sie den Stecker des Netzadapterkabels mit dem Anschluss des Ra- dios. Stecken Sie den Stecker des Netzadapters in eine leicht zugängliche 100–240V ~ 50/60Hz Netzsteckdose. Wenn Sie das Gerät eine längere Zeit nicht benötigen, nehmen Sie es außer Be- trieb. Ziehen Sie dazu den Netzstecker.
8. Gerät ein- / ausschalten
Drücken Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten. Drücken und halten Sie die Taste einige Sekunden, um das Gerät in den Standby-Modus zu schalten.
9. Antenne ausrichten
Ziehen Sie die Teleskopantenne vollständig aus. HINWEIS Die Antenne sollte vollständig ausgezogen sein, um ei- nen guten Signalempfang und eine gute Tonqualität zu gewährleisten. Durch Verstellen der Teleskopantenne kann es sein, dass die Sender erneut gesucht werden müssen.
10. Lautstärke einstellen
Drehen Sie den Drehregler /VOL nach links, um die Lautstärke zu verrin- gern. Drehen Sie den Drehregler /VOL nach rechts, , um die Lautstärke zu erhö- hen. Drücken Sie kurz den Drehregler /VOL, um das Radio stumm zu schalten. Drücken Sie ihn erneut, um die Stummschaltung aufzuheben.
11. Ohr-/Kopfhörer anschließen
An der Rückseite des Geräts finden Sie den Kopfhöreranschluss . Schließen Sie einen Kopfhörer mit einem 3,5-mm-Klinkenstecker an. Die Lautsprecher schalten sich dann automatisch ab. Warnung! Übermäßiger Schalldruck bei Verwendung von Ohrhö- rern/Kopfhörern kann zu Schäden am Hörvermögen und/oder zum Verlust des Hörsinns führen. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 1480025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 14 29.09.2015 10:01:1229.09.2015 10:01:12DE
15 von 102 Wenn ein Gerät längere Zeit mit erhöhter Lautstärke über einen Kopfhörer/Ohrhörer betrieben wird, kann das Schäden am Hörvermögen des Zuhörers verursa- chen. Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf den niedrigsten Wert ein. Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die Lautstärke auf das Maß, das für Sie angenehm ist.
Um UKW-Sender empfangen zu können, muss das Gerät auf FM-Modus umgestellt werden. Drücken Sie die MODE Taste, bis im Display FM angezeigt wird. 12.1. FM-Sender suchen Drehen Sie den Drehregler TUNE/ENTER im Uhrzeigersinn, um das Fre- quenzband nach oben hin nach dem gewünschten Sender manuell zu durchsu- chen. Drehen Sie den Drehregler TUNE/ENTER gegen den Uhrzeigersinn um das Frequenzband nach unten hin nach dem gewünschten Sender manuell zu durchsuchen. Drücken Sie auf den Drehregler TUNE/ENTER, um den Suchlauf vorwärts bzw. rückwärts zu aktivieren oder drücken Sie die Taste SELECT für einen au- tomatischen Sendersuchlauf. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird der Sendersuchlauf beendet.
12.1.1. Sendersuchlaufeinstellung
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen unter SCAN SETTING durch Dre- hen des Drehreglers TUNE/ENTER ALL STATIONS, um alle Sender zu zulassen oder STRONG STATIONS ONLY, um nur starke Sender zu zulas- sen. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehreglers TUNE/ENTER.
12.1.2. Audioeinstellung
Drücken Sie die MENU-Taste und wählen unter AUDIO SETTING durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Einstellungen STEREO AL- LOWED oder FORCED MONO. Die Einstellung FORCED MONO kann sinnvoll sein, wenn Sendersignal schwach oder verrauscht ist. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehreglers TUNE/ENTER. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 1580025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 15 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:1316 von 102
Um DAB+-Sender empfangen zu können, muss das Gerät auf DAB-Modus umge- stellt werden. Drücken Sie die MODE Taste, bis im Display DAB angezeigt wird. 13.1. DAB-Sender suchen Automatische Sendersuche Drücken Sie die MENU-Taste Wählen Sie FULL SCAN aus und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehreglers TUNE/ENTER. Das Gerät sucht nun nach allen verfügbaren DAB+-Sendern. Manuelle Sendersuche Drücken Sie die MENU-Taste. Wählen Sie MANUAL TUNE aus und bestätigen Sie die Auswahl durch Drü- cken des Drehreglers TUNE/ENTER. Stellen Sie nun durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die gewünsch- te Frequenz ein. Bestätigen Sie abschließend die Auswahl durch Drücken des Drehreglers TUNE/ENTER. Nicht mehr empfangbare Sender ausblenden Drücken Sie die MENU-Taste. Wählen Sie PRUNE aus und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehreglers TUNE/ENTER. Wählen Sie nun mit dem Drehregler YES oder NO aus. Bestätigen Sie die Aus- wahl durch Drücken des Drehreglers TUNE/ENTER. Wenn Sie YES ausgewählt haben, entfernt das Gerät alle nicht mehr empfangbaren Sender aus der Senderliste. 13.2. DRC (Dynamic Range Control) HINWEIS Diese Funktion muss vom Radiosender unterstützt wer- den. Das Signal zur Anpassung des Dynamikumfangs ist abhängig vom Radioprogramm (Klassik, Pop, Wortbeiträge) und wird parallel zum Audiosignal für jedes Programm übertragen. Sie können mit Ihrem DAB-Radio dieses Steuersignal zur Komprimie- rung des Dynamikumfangs des wiedergegebenen Audiosignals benutzen. Starke Kompression bedeutet z.B., dass leise Töne verstärkt werden, ohnehin laute Töne werden nicht verstärkt. Auf diese Weise lassen sich Tonqualitätsschwankungen bei den Sendern ausgleichen. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 1680025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 16 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:13DE
17 von 102 Sie haben folgende Einstellungsmöglichkeiten: − DRC OFF – Keine Kompression − DRC HIGH – Maximale Kompression − DRC LOW – Mittlere Kompression Wählen Sie unter DRC durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER DRC OFF, DRC HIGH oder DRC LOW aus. Bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Drehreglers TUNE/ENTER. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
14. Radiosender speichern
Sie können jeweils fünf voreingestellte DAB+- und FM-Sender speichern. Wählen Sie zunächst über die MODE-Taste den DAB+- oder FM-Modus aus. Suchen Sie wie oben beschrieben automatisch oder manuell nach dem ge- wünschten Sender. Drücken und halten Sie die gewünschte Programmtaste 1 –5 . Die Anzeige PRESET X STORED wird im Display angezeigt, sobald der Sender gespeichert wurde. Nicht belegte Programmtasten werden im Display mit PRESET EMPTY gekenn- zeichnet. 14.1. Sender aufrufen Drücken Sie die gewünschte Programmtaste 1 –5 , um den gewünschten Spei- cherplatz aufzurufen.
15. Audiowiedergabe im AUX-Betrieb
Sie können den Stereoton anderer Audiogeräte am Radio wiedergeben. Im AUX-Be- trieb steht Ihnen die Lautstärkeregelung zur Verfügung. Schließen Sie ein 3,5 mm Stereoklinkenkabel an die Buchse LINE IN an. Stellen Sie die Lautstärke des externen Audiogerätes auf mittlere Lautstärke ein. Drücken Sie die MODE Taste, bis im Display AUX angezeigt wird. Starten Sie am externen Audiogerät die Wiedergabe.
16. Audiowiedergabe im Bluetooth-Betrieb
Der Bluetooth-Betrieb ermöglicht den kabellosen Empfang von Audiosignalen ei- nes externen, Bluetooth-fähigen Audio-Ausgabegeräts. Achten Sie darauf, dass der Abstand zwischen beiden Geräten nicht größer als 8 Meter sein sollte. HINWEIS Es kann immer nur eine Bluetooth-Audioquelle mit dem Gerät gekoppelt werden. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 1780025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 17 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:1318 von 102 Um ein Bluetooth-fähiges Audio-Ausgabegerät anzuschließen, gehen Sie wie folgt vor: Schalten Sie das Radio wie oben beschrieben ein. Drücken Sie die MODE Taste, bis im Display SMART DEVICE angezeigt wird. Schalten Sie an Ihrem Audio-Ausgabegerät die Bluetooth-Funktion ein und akti- vieren Sie den Such-Modus, um beide Geräte aufeinander abzustimmen. HINWEIS Informationen über die Bluetooth-Funktion Ihres Au- dio-Ausgabegeräts entnehmen Sie ggf. der dazugehö- rigen Bedienungsanleitung. Der Gerätename MD 80025 des Radios wird angezeigt, sobald das Signal gefun- den wurde. Falls eine Passworteingabe erforderlich ist, geben Sie 0000 ein. Die Geräteabstimmung beider Geräte ist abgeschlossen, wenn im Display des Radios SBC XX HZ angezeigt wird. Audiowiedergabe Durch Drücken des Drehreglers TUNE/ENTER starten oder stoppen Sie die Audiowiedergabe. Durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER wählen Sie den gewünschten Titel: − nach rechts nächster Titel − nach links vorheriger Titel Bluetooth-Verbindung unterbrechen Drücken und halten Sie die ENTER Taste, um die bestehende Bluetooth-Ver- bindung zu unterbrechen. Anschließend können Sie ein anderes Gerät mit dem Radio verbinden. Gehen Sie wie oben beschrieben vor.
17. Informationen abrufen
Durch mehrmaliges Drücken der INFO-Taste können Sie auf verfügbare Informa- tionen zugreifen: Im FM-Modus − Radiotext − Programmtyp − Frequenz − Mono/Stereo − Uhrzeit − Datum 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 1880025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 18 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:13DE
19 von 102 Im DAB+-Modus − Lauftext − Titel − Künstler − Sendername − Signalstärke − Programmtyp − Gruppenname − Multiplex Nummer/Frequenz − Signalfehlerrate − Audiobitrate − Uhrzeit − Datum Im Bluetooth/AUX-Betrieb − Uhrzeit − Datum
18. Systemeinstellungen
Die Systemeinstellungen können sowohl im DAB- als auch im FM-Modus vorge- nommen werden. In den Systemeinstellungen können Sie folgende Einstellungen vornehmen: − Eieruhr − Equalizer − Uhrzeit (Uhrzeit/Datum, Autom. Update, Zeitformat und Datumsformat) − Inaktive Standby − Sprache − Werkseinstellung − Software-Upgrade − Adresse − SW-Version Drücken Sie die MENU-Taste, um ins Menü zugelangen. Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Funktion SYSTEM im Menü auf. Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Wählen Sie das gewünschte Untermenü und bestätigen Sie ebenfalls mit dem Drehregler TUNE/ENTER. 18.1. Eieruhr Sie können unter EGGTIMER eine Timer-Zeit von max. 99 Minuten einstellen. Stellen Sie durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Timer-Zeit von 1–99 Minuten ein. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 1980025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 19 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:1320 von 102 Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. Nach Ablauf der eingestellten Timer-Zeit ertönt ein Signalton. 18.2. Klangmodus auswählen Wählen Sie unter EQUALIZER durch Drehen des Drehreglers TUNE/EN- TER zwischen verschiedenen Sound-Einstellungen: − MY EQ − NORMAL − POP − JAZZ − ROCK − CLASSIC − SPEECH Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. Klangeinstellung MY EQ Wenn Sie MY EG gewählt haben, können Sie die Klanghöhen - und tiefen indivi- duell einstellen. Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Einstellungen TREBLE oder BASS. Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Stellen Sie durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers den gewünschten Wert ein. Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. 18.3. Uhrzeit und Datum einstellen Zeit/Datum manuell einstellen Unter TIME wählen Sie SET TIME/DATE. Stellen Sie durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers die aktuelle Zeit ein: zunächst die Stunde, dann die Minute. Bestätigen Sie jeweils die Auswahl durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers. Stellen Sie dann durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers das aktuelle Datum ein: zunächst den Tag, dann den Monat und schließlich das Jahr. Bestäti- gen Sie jeweils die Auswahl durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers. Automatisches Update Unter TIME wählen Sie AUTO UPDATE. Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Einstellungen UPDATE FROM ANY, UPDATE FROM DAB, UPDATE FROM FM 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2080025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 20 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:13DE
21 von 102 oder NO UPDATE. Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. Uhrzeitformat Unter TIME wählen Sie SET 12/24 HOUR. Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Einstellungen SET 24 HOUR oder SET 12 HOUR . Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. Datumsformat einstellen Unter TIME wählen Sie SET DATE FORMAT. Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Einstellungen DD-MM-YYYY oder MM-DD-YYYY. Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. 18.4. Inactive Standby (Automatische Abschaltung) Sie können unter INACTIVE STANDBY eine Zeit von 2, 4, 5 oder 6 Stunden einstellen, nach der sich das Radio automatisch abschalten soll, wenn keine Taste innerhalb dieser eingestellten Zeit betätigt wurde, oder die Funktion deaktivieren (OFF). Das Radio ist eingeschaltet. Drehen Sie den Drehregler TUNE/ENTER, bis die gewünschte Abschaltzeit im Display angezeigt wird. Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. 18.5. Sprache Stellen Sie unter LANGUAGE die gewünschte Displaysprache ein. Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Einstellungen DEUTSCH, ITALIANO, ENGLISH, DANSK oder FRANÇAIS. Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. 18.6. Werkseinstellung Unter FACTORY RESET können Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zu- rücksetzen. HINWEIS Bei der Wiederherstellung der Werkseinstellungen wer- den alle Senderspeicherplätze gelöscht. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2180025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 21 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:1322 von 102 Wählen Sie durch Drehen des Drehreglers TUNE/ENTER die Einstellungen FACTORY RESET YES oder FACTORY RESET NO. Drücken Sie den Drehregler TUNE/ENTER, um die Eingabe zu bestätigen. Haben Sie YES gewählt, führt das Gerät einen Neustart aus. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. 18.7. Software-Upgrade HINWEIS Die Funktion SOFTWARE-UPGRADE ist dem Kunden- dienst vorbehalten. Sollten Sie die Funktion versehentlich aktiviert ha- ben, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz. Schlie- ßen Sie es nach kurzer Wartezeit wieder an und schalten Sie es wieder ein. Bitte beachten Sie, dass beim Trennen vom Stromnetz Ihre persönlichen Einstellungen verloren gehen. 18.8. Adresse Unter BD ADDRESS können Sie die Adresse des Bluetooth-Moduls einsehen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen. 18.9. Software-Version Unter SW VERSION können Sie die Softwareversion des Geräts einsehen. Drücken Sie die Taste MENU, um das Menü zu verlassen.
19. Weckfunktion einstellen
Das Gerät verfügt über eine Weckfunktion, bei der Sie sich durch das Radio oder durch einen Alarmton wecken lassen können. Sie können zwei Weckzeiten einstel- len. Drücken Sie im eingeschalteten Zustand die ALARM-Taste (einmal drücken für Alarm 1 und zweimal drücken für Alarm 2), um das Weckmenü aufzurufen. Stellen Sie durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers die Weckzeit ein: zunächst die Stunde, dann die Minute. Bestätigen Sie jeweils die Auswahl durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers. Wählen Sie dann durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers die Dauer des Alarms aus (15, 30, 60 oder 90 Minuten) und bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers. Wählen Sie anschließend mit dem ENTER/TUNE-Drehregler die Weckart aus: SOURCE DAB, FM oder BUZZER und bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2280025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 22 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:13DE
23 von 102 Wählen Sie nun, wenn Sie sich für das Wecken mit Radio entschieden haben, durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers aus, ob Sie im FM- oder DAB- Betrieb mit dem zuletzt gehörten Sender, oder einem Sender aus der Speicher- liste geweckt werden wollen. Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers. Wählen Sie durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers aus, ob Sie täglich (DAILY), einmalig (ONCE), werktags (WEEKDAYS) oder am Wochenende (WEEKEND) geweckt werden wollen. Haben Sie ONCE gewählt, stellen Sie das Weckdatum ein und bestätigen Sie die Eingabe durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers. Wählen Sie nun durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers die Lautstär- ke des Wecktons ein und bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken des ENTER/ TUNE-Drehreglers. Wählen Sie abschließend durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers ALARM ON, um den Alarm zu aktivieren und bestätigen Sie durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers. Im Display wird kurz ALARM SAVED angezeigt. Die Weckzeit ist aktiviert und im Display wird bzw. angezeigt. Um das Wecksignal auszuschalten, drücken Sie den Drehregler /VOL. 19.1. Alarmunterbrechung (Snooze-Funktion) Drücken Sie bei Erklingen des Wecksignals die Taste ENTER, um den Weckvor- gang zu unterbrechen. Der Alarm wird zunächst gestoppt und standardmäßig nach ca. 9 Minuten wiederholt. Sie haben jedoch auch die Möglichkeit die Wecksignalpause zu verändern: Drücken Sie die Taste ENTER mehrfach, um eine Snooze-Zeit von 15, 30, 45, 60 oder 90 einzustellen. Die letzte Einstellung wird nach einer Sekunde automatisch übernommen. Bitte beachten Sie, dass Sie nur eine Snooze-Zeit einstellen können, die kleiner als die Weckalarmdauer ist (z.B. ist bei einer Weckalarmdauer von 15 Minuten lediglich eine Snooze-Zeit von 9 Minuten möglich). Die Funktion wird beendet, wenn Sie das Gerät einschalten oder den Alarm durch drücken Taste ALARM beenden. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2380025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 23 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:1324 von 102
20. Automatische Abschaltung (Sleep-
Funktion) Sie können eine Zeit von 15/30/45/60 und 90 Minuten einstellen, nach der sich das Radio automatisch abschalten soll oder die Funktion deaktivieren (SLEEP OFF). Das Radio ist eingeschaltet. Drücken und halten Sie die Taste ALARM, bis SET SLEEP TIME im Display angezeigt wird. Stellen Sie durch Drehen des ENTER/TUNE-Drehreglers die Abschaltzeit ein. Bestätigen Sie Ihre Wahl durch Drücken des ENTER/TUNE-Drehreglers.
Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie unbedingt immer zuerst den Netzadap- ter. Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch. Benutzen Sie keine chemischen Lösungs- und Reinigungsmittel, weil diese die Oberfläche und/oder die Beschriftungen des Gerätes beschädigen können.
Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Gerät Altgeräte dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebens- dauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zu- geführt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wert- stoffhof ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2480025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 24 29.09.2015 10:01:1329.09.2015 10:01:13DE
23. Technische Daten
Netzadapter Hersteller Flypower, China Modell PS18K1501200E5 Eingangsspannung AC 100-240V ~ 50/60 Hz, 500 mA Ausgangsspannung DC 15 V 1200 mA Schutzklasse II Radio Spannungsversorgung DC15 V 1,2A Ausgangsleistung 1 x 15W FM-Frequenzband 87,5 - 108MHz DAB+ Frequenzband 174 - 239MHz Bluetooth Spezifikation: V2.1 + EDR, Class II Bluetooth Profile: A2DP, AVRCP Reichweite: max. 8 m (je nach Umgebungsbedingungen) Anschlüsse: 1 x USB-Ausgang zum Laden externer Geräte 1 x Kopfhöreranschluss (3,5mm Klinkenstecker) 1x LINE IN (3,5mm Klinkenstecker) 1 x Netzkabelanschluss Kopfhörerausgang 150mV max. USB-Ausgang DC 5 V 1 A Abmessungen (BxHxT) ca. 275 x 147 x 128 mm Gewicht 1,76 kg Technische Änderungen vorbehalten! 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2580025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 25 29.09.2015 10:01:1429.09.2015 10:01:1426 von 102
24. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt die Medion AG, dass das Gerät MD80025 mit den fol- genden europäischen Anforderungen übereinstimmt:
- R&TTE Richtline 1999/5/EG
- EMV-Richtlinie 2004/108/EG
- Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
- Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
- RoHS-Richtlinie 2011/65/EU. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity.
Copyright © 2015 Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt bei der Firma: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Technische und optische Änderungen sowie Druckfehler vorbehalten. Die Bedienungsanleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal zum Download zur Verfügung. 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2680025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 26 29.09.2015 10:01:1429.09.2015 10:01:14DE
27 von 102 Sie können auch den unten stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden. URL QR Code DE www.medionservice.de AT www.medion.com/at/service/start/ BE www.medion.com/be/nl/service/start/ LUX www.medion.com/lu/de/ 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2780025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 27 29.09.2015 10:01:1429.09.2015 10:01:1428 von 102 80025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 2880025 DE-FR-NL-DK eCommerce Content RC1.indb 28 29.09.2015 10:01:1429.09.2015 10:01:14DE
Notice-Facile