1966 4954511131BB60 - Uhr Girard-Perregaux - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 1966 4954511131BB60 Girard-Perregaux als PDF.
Benutzerfragen zu 1966 4954511131BB60 Girard-Perregaux
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 1966 4954511131BB60 - Girard-Perregaux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 1966 4954511131BB60 von der Marke Girard-Perregaux.
BEDIENUNGSANLEITUNG 1966 4954511131BB60 Girard-Perregaux
BEDIENUNGSANLEITUNG 83
MANUALE D'USO 123
INSTRUCCIONES DE USO 163
PyrKOBODCTBO NO 3KcIyATAUIN 203
取拔説明書 243
用手册 283
FRANÇAIS
SOMMAIRE
GARANTIE INTERNATIONAL 7
PRECAUTIONS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 9
PRECAUTIONS D'ETANCHÉITE 10
MODE D'EMPLOI 12
RéGLAGES 12
COURONNE 12
REMONTAGE 13
FONCTIONS PRATIQUES 15
HEURE ET MINUTE 15
DATE 19
INDICATEUR DE LA RÉSERVE DE MARCHE 21
SECOND FUSEAU HORAIRE 22
ÉCHELLE TACHYMÈTRIQUE 24
CHRONOGRAPHE 25
FONCTIONS ASTRONOMIQUES 26
HINWEISE ZUR VERWENDUNG UND ZUR PFLEGE IHRER UHR 89
HINWEISE ZUR WASSERDICHTHEIT 90
BEDIENUNGSANLEITUNG 92
EINSTELLUNGEN 92
KRONE 92
AUFZUG 93
PRAKTISCHE FUNKTIONEN 95
STUNDEN UND MINUTEN 95
99
GANGRESERVEANZEIGE 101
ZWEITE ZEITZONE 102
TACHYMETERSKALA 104
CHRONOGRAPH 105
Deutsch
ASTRONOMISCHE ANZEIGEN 106
TAG-/NACHTANZEIGER
MONDPHASENANZEIGE 107
BI-RETRO 109
VOLLKALENDER 112
JAHRESKALENDER UND ZEITGLEICHUNG 115
EWIGER KALENDER 118
Sie sind stolzer Besitzer einer Uhr von Girard-Perregaux und wir danken ihren für Ihr Vertrauen.
Von der traditionellen Uhrmacherkunst bis zu den modernsten Spitzentechnologien beherrschen unsere Uhrmacher und Handwerker ähnliche für die Herstellung von außergewöhnlichen Uhren notwendigen Fertigkeiten.
Eine über zweihundred Jahre andauernde Firmengeschichte, Dutzende von Patenten in der Uhrmacherei sowie das ständige Streben nach Innovation haben Girard-Perregaux zu einer der namhaftsten Marken der Schweizer Haute Horlogerie werden halten.
Unser Erbe ist unser hochstes Gut und wir freuen uns, dass auch Sie sich ihm verschreiben haben.
Wir möchten Sie bitten, sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen, und wünschen Ihnen viel Freude mit ihrer Uhr von Girard-Perregaux.
Deutsch
INTERNATIONALE GARANTIE
Die folgende internationale Garantie bezieht sich auf alle Uhren von Girard-Perregaux, die durch autorisierte Handler von Girard-Perregaux verkauft wurden und im Rahmen dieser Garantie zur Reparatur oder Kontrolle in irgendem Land vorgelegt werden.
Entspruchend den Anweisungen von Girard-Perregaux sind ausschließlich von Girard-Perregaux autorisierte Servicezentren bemächtigt, Leistungen im Rahmen der internationalen Garantie durchzuführen. Jegliche Leistungen, Reparaturen oder sonstige Eingriffe an ihrer Uhr, die nicht durch ein autorisiertes Servicezentrum von Girard-Perregaux durchgeführt wurden, haben den Verfall der internationalen Garantie zur Folge.
Wir gewähren auf ihre Uhr Garantie für jegliche Herstellungsfehler sowie Materialfehler für eine Dauer von zwei Jahren ab Kaufdatum. Sollte ihre Uhr während dieser Zeit einen solchen Fehler aufweisen, werden wir sie Ohnen kostenlos instand setzen. Nach Ablauf der Garantiedauer werden Ersatzteile und Arbeit jeglicher Reparaturen in Rechnung gestellt.
Damit these Garantie gültig ist, ist eine Kopie des von einem autorisierten Vertragshandler vollständig ausgefüllten,datierten, abgestempelten und unterzeichneten Garantiescheins vorzuweisen. Wir empfehlen Ohnen, den internationalen Garantieschein Girard-Perregaux sorgfältig aufzubewahren, Denn nur dieser verleiht der Garantie ihre Gültigkeit.
Bei einem Garantiefall empfehlen wir Ohnen, die Uhr, die geprüft oder repariert werden muss, einem unserer exklusiven Handler oder autorisierten Vertragshandler auszuhändigen, der sich darum kümmern wird, die Uhr an unser nachstes Servicezentrum zu senden. Sie konnen ihre Uhr aber auch direkt einem unserer autorisierten Servicezentren senden.
Beim Versand ihrer Uhr empfehlen wir Ihnen, diese sehr sorgfältig zu verpacken und sie zu versichern, um eventuellen Zwischenfällen beim Transport vorzubeugen.
Girard-Perregaux kann die Authentizität von Girard-Perregaux-Produkten, die außerhalb seines officiellen Vertriebs- und Handlernetzes erworben wurden, nicht garantieren.
Gemäß dieser Garantie stehen Ohnen die oben genannten spezifischen Rechte zu, zu denen je nach Land weitere hinzukommen konnen.
Ausgeschlossen von dieser Garantie sind:
Leder, Kautschuk- und Textilarmbänder;
Veränderungen als Folge des normalen Abnutzungs- und Alterungsprozesses der Uhren (insbesondere Kratzer usw.);
Absichtlich verursachte Schäden, die auf unangemessene Handhabung, Vernachlässigung oder Unfall zurückzuführen sind;
Schaden durch falsche oder missbrauchliche Handhabung (insbesondere Schläge, Brüche usw.);
- Uhren, deren Identifikationsnummer oder jegliche andere Markierungen zur Identifizierung absichtlich entfernt oder unerkennbar gemacht wurden;
Verlust und Diebstahl;
Schaden durch natürliche Ereignisse wie Feuer und Naturkatastrophen sowie Krieg;
Jegliche Fehler, die auf dem Hinzufugen eines oder mehrerer Zubehörteile beruhen, die nicht aus der Manufaktur Girard-Perregaux stammen, führen automatisch zum Verfall der Garantie.
HINWEISE ZUR VERWENDUNG UND ZUR PFLEGGE IHRER UHR
Ohre Uhr wurde in der Manufaktur mit allergroBter Sorgfalt hergestellt und wird Sie lange begleiten, wenn Sie folgende Hinweise beachten:
1. Hinweise zur Verwendung und zur Pflege ihrer Uhr
Die Krone und die Drucker ihrer Uhr dürfen nicht im Wasser betätigter werden. Wenn ihre Uhr über eine Schraubkrone verfügbar, achen Sie darauf, dass diese nie mit Wasser in Berührung kommt, wenn sie aufgeschraubt ist;
- Vermeiden Sie es, ihre Uhr Temperaturschocks oder extremen Temperaturen unter 0^ oder über 60^ (Sauna, Hammam usw.) auszusetzen;
- Verwenden Sie keine atzenden/chemischen Reinigungsmittel zum Säubern ihrer Uhr;
- Vermeiden Sie den Kontakt mit gewissen chemischen Substanzen (Benzin, Verdünner, Parfums, Reinigungsmittel, Leim, Farben usw.), um einer Beeinträchtigung ihrer Uhr und ihres Lederarmbandes vorzubeugen;
- Vermeiden Sie es, ihre Uhr starken Magnetfeldern auszusetzen (Magnete, Lautsprecher usw.);
- Vermeiden Sie heftige Stöbe;
- Vermeiden Sie es, ihre Uhr während longer Zeit nicht zu bewegen. Nur durch ein regelmäßiges Tragen kann verhindert werden, dass die im Uhrwerk befindlichen Ole verharzen;
Versuchen Sie nie, das Gehäuse ihrer Uhr selbst zu öffnen;
- Wenn ihre Uhr Meerwasser ausgesetzt war, spulen Sie sie mit sauberem Wasser ab. Vermeiden Sie es, mit einem Lederarmband zu baden, um der vorzeitigen Abnutzung vorzubeugen.
2. Wartungsservice
Damit Ihnen ihre Uhr auch nach vielen Jahren der Verwendung die Prazision bietet, die Sie erwarten dürfen, empfeht. Ihnen Girard-Perregaux, ihre Uhr alle 2 bis 3 Jahre e autorisierten Servicezentren zur Durchführung der notwendigen Kontrollen anzuvertrauen.
HINWEISE ZUR WASSERDICHTHEIT
Ohre Uhr wurde in unserer Manufaktur je nach Dichtigkeitsanforderungen verschiedener Wasserdichttheitsprüfungen unterzogen, um Ihnen die folgenden Verwendungen zu garantieren:
| AKTIVITÄTEN / DICTTIGKEIT | 3 atm - 3 bar 30 m - 100 ft | 5 atm - 5 bar 50 m - 165 ft | 10 atm - 10 bar 100 m - 330 ft | 50 atm - 50 bar 500 m - 1650 ft |
| Regen, Wasserspritzer | ja ja | ja ja | ||
| Dusche, Bad, Wassersport auf der Wasseroberfläche | nein ja | ja ja | ||
| Schwinnen, Schnorcheln | nein | nein | ja ja | |
| Sporttauchen | nein | nein | nein |
ja
1. Hinweise zur Wasserdichtheit
Ohre Uhr wurde sorgfältig geprüft und wird ihre Wasserdichtheit bewahren, wenn Sie folgende Hinweise beachten:
- Stellen Sie sichere, dass sich die Krone und die Drücker in ihrer ursprünglichen Position, d. h. in Position O) befinden, damit das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann. Drücken Sie hierfür die Krone gegen das Gehäuse darüber.
- Wenn ihre Uhr über eine Schraubkrone verfügt, stellen Sie sicher, dass diese nach jeder Einstellung und vor jeder Verwendung im Kontakt mit Wasser verschraubt ist. Drehen Sie hierfür die Krone im Uhrzeigersinn ein und halten Sie sie damit gegen das Gehäuse gedrückt.
Die Krone und die Drucker ihrer Uhr)durfen nie betafigt werden, wenn sich die Uhr im Wasser oder im Kontakt mit Wasser befindet und auch dann nicht, wenn sie feucht ist.
2. Wasserdichteitsprüfungen
Die Wasserdichtheit ihrer Uhr wird durch ein ausgeklügeltes Dichtungssystem gewährleistet. Die Dichtungen müssen verschiedene den Außenen Einwirkungen standhalten (Schweiß, Temperaturschwankungen, UV-Strahlen, Staub, Chlor- und Salzwasser usw.). Damit die Dichtungen ihre Aufgabe perfect erfüllen können, empfeht Ihnen Girard-Perregaux, ihre Uhr alle 2 bis 3 Jahre einem der autorisierten Girard-Perregaux-Servicezentren zur Durchführung einer Wasserdichttheitsprüfung anzuvertrauen.




BEDIENUNGSPANLEITUNG
EINSTELLUNGEN
KRONE
Einführung
Mithilfe der Krone laschen sich die verschiedene Funktionen ihrer Uhr bedieren. So kann mit ihrer Hilfe die Uhrzeit verstellt, das Uhrwerk manuell aufbezogen und bei manchen Modellen der Wochentag oder das Datum eingestellt werden.
Einfache Krone
Einstellung
A. Ziehen Sie die Krone hereus, um die verschiedene Einstellungen vorzunehmen.
B. Um die Wasserdichtheit ihrer Uhr zu gewährleisten, denken Sie unbedingt daran, die Krone nach der Benutzung in Position O) zurückzudrücken. Drücken Sie sie hierfür wie unter dargestellt gegen das Gehäuse.
Schraubkrone
Die Schraubkrone gewährleistet perfekte Wasserdichtheit bis zur Tiefe, für die die Uhr ausgelegt ist.
Einstellung
A. Schrauben Sie die Krone hereus, um die verschiedene Einstellungen vorzunehmen. Drehen Sie sie hierfür entgegen dem Uhrzeigersinn.
B. Um die Wasserdichtheit ihrer Uhr zu gewährleisten, denken Sie unbedingt daran, die Krone nach der Benutzung in Position O) zurückzubringen. Verschrauben Sie sie hierfür im Uhrzeigersinn und halten Sie sie gleichzeitig wie unter dargestellt gegen das Gehause gedrückt.

AUFZUG
Einführung
Durch das Aufziehen speichert das Uhrwerk die Energie, welche die Uhr bereitsigt, um einwandfrei Funktionieren zu konnen.
Die von der Manufaktur Girard-Perregaux gefertigten Mechanikwerke besitzen je nach Modell einen Hand- oder Automatikaufzug.
Mechanikwerk mit Handaufzug
Bei diesen Uhrwerktyp muss die Uhr regelmäßig von Hand aufgezogen werden, um zu Funktionieren. Je nach Modell und Gangreserve der Uhr reicht die gespeicherte Energie 30 bis 60 Stunden.
Einstellung
Um ihre Uhr aufzuziehen, drehen Sie die Krone in Position O) oder O'), im Falle einer verschraubten Krone, im Uhrzeigersinn, bis sich der Widerstand erhöht. Dies bedeutet, dass das Uhrwerk ausreichend aufgezogen ist.
Achtung: Beenden Sie den Aufzug, sobald sich der Widerstand erhöht. Anderenfalls könnte der Mechanismus des Uhrwerks beschädigt werden.


Mechanikwerk mit Automatikaufzug
Bei diesen Uhrwerktyp speichert die Uhr automatisch Energie, wenn Sie sie am Handgelenk tragen. Bei jeder Armbewegung wird die Schwungmasse in eine Drehbewegung ve Über ein Rädersystem wird die Energie an das Uhrwerk übertragen, sodass es sich automatisch aufziehen kann. Wird die Uhr tätig getragen, reicht die Gangreserve aus, um die Uhr in Gang zu halten. Sie muss daher nicht von Hand aufgezogen werden.
Wurde ihre Uhr mehrere Tage in Folge nicht getrogen, muss sie von Hand auf gezogen werden (s. oberstehenden Abschnitt „Mechanikwerk mit Handaufzug").

PRAKTISCHE FUNKTIONEN
STUNDEN UND MINUTEN
Einführung
Die Uhrzeit lassst sich mithilfe der Krone einstellen, die je nach Modell der Uhr in zwei oder drei verschiedene Positionen gebracht werden kann.
Krone mit 2 Positionen
0) Handaufzugsposition (Krone nicht gezogen).
1) Zeigerstellposition (Krone gezogen).
Krone mit 3 Positionen
0) Handaufzugsposition (Krone nicht gezogen).
1) Einstellung für das Datum (Krone halb gezogen).
2) Zeigerstellposition (Krone vollständig gezogen).



Wenn ihre Uhr über eine Datumsanzeige verfügt, vergewissem Sie sich, dass bei der eingestellen Uhrzeit der Datumswechsel um Mitternacht, nicht um 12 Uhr mittags erfolgt. Orientieren Sie sich am Datumssprung, der um Mitternachtstattfindet, um zu wissen, ob Sie sich bei Mitternacht oder Mittag befinden.

Einstellung
A. Ziehen Sie die Krone in die Zeigerstellposition hereaus. Bei Uhren mit Sekundenanzeige stoppt der Sekundenzeiger.
B. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn bis 5 Minuten vor die gewünschte Uhrzeit.
C. Drehen Sie nun den Minutenzeiger langsam im Uhrzeigersinn bis zur gewünschten Uhrzeit vorwärts.
D. Wenn die gewünschte Uhrzeit erreicht ist, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), darüber; die Uhr setzt sich sofort in Gang.

Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone wieder das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").


Retrograde Anzeige
Der retrograde Stundenzeiger bewegt sich von 6 Uhr bis 6 Uhr (von links nach rechts) und der retrograde Minutenzeiger von 0 bis 60 Minuten (von links nach rechts), um danach augenblicklich in die Ausgangsposition zurückzukehren und den Gang wieder aufzunehmen.


Stundenzeiger Minutenzeiger

Einstellung
A. Ziehen Sie die Krone in die Zeigerstellposition heraus.
B. Drehen Sie die Krone bis 5 Minuten vor die gewünschte Uhrzeit.
C. Drehen Sie nun den Minutenzeiger langsam im Uhrzeigersinn bis zungewünschten Uhrzeit vorwärts.
D. Wenn die gewünschte Uhrzeit erreicht ist, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), darüber. Die Uhr setzt sich sofort in Gang.
Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone wieder g das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").
Deutsch
DATUM
Einführung
Die Datumsanzeige zeigt die Nummer des Tages innerhalb eines Monats an.
Die Datumseinstellung erhögt eine schelle Korrektur des Datum, ohne dass damit die Uhrzeit verstellt wird. Die Datumsanzeige ist an den Stunden- und den Minutenzeiger gekoppelt. Wenn die Uhr mit einem einfachen Kalender versehen ist, muss das Datum dennoch nach allen Monaten korrigiert werden, die kürzer sind als 31 Tage.
Achtung: Verstellen Sie das Datum niemals zwischen 20 und 8 Uhr, da während dieser Zeit der Datenswechselmechanismus aktiviert ist und dazu das Werk geschädigt werden können.

Einstellung
Datumsfenster
A. Ziehen Sie die Krone Ihrer Uhr in die Einstellposition fur das Datum 1).
B. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, bis das gewünschte Datum im Fenster erscheint (dazu wird die Krone je nach Modell in die eine oder in die andere Richtung gedreht).
C. Wird das gewünschte Datum angezeigt, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position O), zurück.

Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone wieder ge das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").
Zeigerdatum
Besitz ihre Uhr eine Datumsanzeige mit Zeiger, erfolgt die Einstellung des Datums über einen Korrektordrucker im Gehause ihrer Uhr.

Betätigten Sie den Korrektordrücker mithilfe des kleinen Instruments, das ihrer Uhr beiliegt, bis der Datenzeiger das gewünschte Datum anziegt. Mit jedem Druck auf den Korrektordrücker wird die Anzeige um einen Tag weitergeschaltet.

GANGRESERVEANZEIGE
Einführung
Mithilfe dieser Anzeige lässt sich jederzeit der aktuelle Spannungsgrad der Zugfeder bzw. die Zeit ablesen, die verbleibt, bis die Uhr erneut aufgezogen werden muss.
Ablesen
Die verbleibende Gangreserve der Uhr lasst sich anhand eines kleinen Zeigers auf einer kreisbogenfornigen Anzeige mit Skala ablesen.
Einstellung
Da die Gangreserveanzeige an das Uhrwerk gekoppelt ist, muss sie nicht eigens eingestellt werden.


Fast leer Voll
ZWEITE ZEITZONE
Einführung
These von Reisenden besonders geschätzte Funktion ermöglicht die gleichzeitige Anzeige von zwei Zeitzonen: Referenzzeit (Home Time) und Ortszeit.
Ablesen
Die Referenzzeit (Home Time) wird auf derzentalen Scheibe mit 24-Stundenskala abgelesen. Das Ablesen der Ortszeit erfolgt traditionell auf der außen am Zifferblatt angebrachten Skala.
Einstellung
Stunden und Minuten der Referenzzeit (Home Time)

Vergewissern Sie sich vor jeder Einstellung, dass bei der eingest Uhrzeit der Datumswechsel um Mitternacht, nicht um 12 Uhr mittags erfolgt. Orientieren Sie sich hierfür am Datumssprung, der ungebahr um Mitternachtstattfindet, um zu wollen, ob Sie sich bei Mitternacht Mittag befinden.
Achtung: Der Datenseiger ist lediglich mit dem Stundenzeiger der Ortszeit gekoppelt (Einstellung über die Drücker bei 2 Uhr und 4 Uhr).
A. Ziehen Sie die Krone in die Zeigerstellposition 1) heraus. Der Sekundenzeiger wird gestoppt.
B. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn bis 5 Minuten vor die gewünschte Uhrzeit. Bei dieser Einstellung bewegen sich der Stunden- und der Minutenzeiger der Referenzzeit (Home Time) sowie der Stundenzeiger der Ortszeit gleichzeitig.

C. Drehen Sie nun den Minutenzeiger langsam im Uhrzeigersinn bis zur gewünschten Uhrzeit vorwärts.
D. Wenn die gewünschte Uhrzeit erreicht ist, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), darüber; die Uhr setzt sich sofort in Gang.
Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone wie das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").
Zeigerdatum
Betätigten Sie den Korrektordrücker a) bei 8 Uhr mithilfe des kleinen Instruments, das ihrer Uhr beiliegt, bis der Datenzeiger das gewünschte Datum anzeigt. Mit jedem Druck auf den Korrektordrücker Anzeige um einen Tag weitergeschaltet.
Achtung: Zwischen 23 Uhr und Mitternacht kann das Datum über den Korrektordrucker a) um lediglich einen Tag weitergeschaltet werden. Ihr Uhrwerk wird durch diese Korrektur nicht beschädigt.
Zweite Zeitzone (Ortszeit)
Über die Drücker bei 2 Uhr und 4 Uhr können Sie den Stundenzeiger der zweiten Zeitzone (Ortszeit) vorwärts- und rückwärtsdrehen. Jedes Betätigendes Drückers schaltet diese Anzeige um eine Stunde vor oder darüber.

C

D

TACHYMETERSKALA
Einführung
These Funktion ermöglich das Messen einer Durchschnittsgeschwindigkeit über eine Distan von 1 km.
Ablesen
Stellen Sie sich zwei Straβenmarkierungen A und B vor, die einen Kilometer voneinander entfernt sind. Wenn nun ein Auto an der Markierung A vorbeifährt, setzen Sie ihren Chronographen in Gang; sobald das Auto die Markierung B erreicht, stoppen Sieihn. Auf der außen am Zifferblatt angebrachten Tachymeterskala konnen Sie nun über den Chronographen-Sekundenzeiger die mittlere Geschwindigkeit in km/h oder m/h ablesen.


CHRONOGRAPH
Einführung
Die Sekundenmessung des Chronographen erfolgt über den zentralen A Chronographen-Sekundenzeiger. Die gemessenen Minuten und - bei einigen Modellen - Stunden werden auf keineh Hilfszifferblättern, so Zählern, angezeigt.
Einschalten, Anhalten und Nullstellung der Zähler erfolgen gleichzeitig mit der Steuerung des Chronographen-Sekundenzeigers.
Die Minutenzahlung kann auch über einen Zeiger aus der Mitte erfolgen, der auf eine außen am Zifferblatt angebrachte Skala zeigt.
Einstellung
A. Betätigen Sie den Drücker ihrer Uhr bei 2 Uhr: Der Chronographen-Sekundenzeiger setzen sich in Gang.
B. Betäfigen Sie denselben Drücker erneut: Der Chronographen Sekundenzeiger wird gestopt.
C. Betätigen Sie den Drücker Ihrer Uhr bei 4 Uhr: Der Chronographen-Sekundenzeiger und die Zeiger der Zähler werden auf null gestellt.
Achtung: Stellen Sie die Chronographenanzeigen niemals auf null, wenn der Chronographen-Sekundenzeiger lauft. Anderenfalls konnte der Mechanismus beschädigt werden. Achten Sie immer daraufuf, dass der Chronographen-Sekundenzeiger gestoppt ist, bevor Sie die Zeiger auf null stellen.



ASTRONOMISCHE ANZEIGEN
TAG-/NACHTANZEIGER
Einführung
Über die Tag-/Nachtanzeige lasst sich über ein System an Scheiben, welche die Sonne und den Mond darstellen, der Fortschritt des Tages bzw. der Nacht ablesen. Durch das Anzeigefenster ist eine Himmelsdarstellung mit Mond und Sonne in ihrem aktuellen Zustand zu sehen.
Ablesen
Achten Sie bei der Einstellung der Uhrzeit auf die Tag-/Nachtanzeige, die mit der Stunden- und Minutenanzeige gekoppelt ist. So muss um Mitternacht der Mond bei 6 Uhr und am Mittag die Sonne bei 6 Uhr erschinen.



Mitrag Mitternacht

MONDPHASENANZEIGE
Einführung
Bei der Mondphasenanzeige werden auf einer Scheibe oder in einem Anzeigefenster die verschieden Mondphasen (Neumond, erstes Viertel, Vollmond, letztes Viertel) dargestellt, wobei sich im Laufe eines Mondmonats die Form des Mondes auf der Anzeige je nach Mondphase verändert.
Ablesen
In einem Anzeigefenster ist eine sich drehende Scheibe zu sehen, die einen Sternenhimmel mit zwei Monden zeigt.
Zu Beginn eines Mondumlaufs erscheidt einer der beiden Monde auf der linken Seite des Fensters; zunachst nur als schmale Sichel, bevor im Laufe der Tage immer mehr von ihm zum Vorschein kommt.
Bei der Hälfte des Mondumlaufs angekommen, ist der Mond in seiner vollen Große in der Mitte des Fensters zu sehen. Anschließend verschwindet er allmählich auf der rechten Seite der Anzeige.

Einstellung
Betätigten Sie den Korrektordrücker a) mithilfe des kleinen Instruments, das Ihrer Uhr beiliegt, bis die gewünschte Mondphase angezeigt wird. Mit jedem Druck auf den Korrektordrücker wird die Anzeige um einen Tag weitergeschaltet.
Achtung: Mondphaseneinstellungen dürfen nicht zwischen 15 Uhr und 3 Uhr vorgenommen werden, da das Werk geschädigt werden konne. Orientieren Sie sich am Datum- und Wochentagssprung, der um Mitternacht statffindet, um zu wissen, ob Sie sich bei Mitternacht oder Mittag befinden.

*Position des Korrektors je nach Modell unterschiedlich

BI-RETRO
Einführung
Der retrograde Sekundenzeiger bewegt sich von 0 bis 30 (von oben nach unter) und der retrograde Wochentagszeiger von MON bis SUN (von unter nach oben), um danach augenblicklich in die Ausgansposition zurückzukehren und den Gang wieder aufzunehmen.
Einstellung
Stunden und Minuten
A. Ziehen Sie die Krone in die Zeigerstellposition 2) heraus.
B. Drehen Sie die Krone bis 5 Minuten vor die gewünschte Uhrzeit.
C. Drehen Sie nun den Minutenzeiger langsam im Uhrzeigersinn bis zur gewünschten Uhrzeit vorwärts.
D. Wenn die gewünschte Uhrzeit erreicht ist, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), zurück. Die Uhr setzt sich sofort in Gang.
Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").

Datum
A. Ziehen Sie die Krone ihrer Uhr in die Einstellposition fur das Datum 1).
B. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn, bis das gewünschte Datum im Fenster erscheint.
C. Wird das gewünschte Datum angezeigt, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), darüber.
Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone wieder gegen das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").
A

B

C


Wochentag
Die Wochentagsanzeige wird durch Betätigen des Korrektordruckers a) bei 4.30 Uhr mit dem mitgelieferten kleinen Instrument eingestellt. Mit jedem Druck auf den Korrektordrucker wird die Anzeige um einen Tag weitergeschaltet.
Achtung: Verstellen Sie den Wochentag niemals zwischen 19 und 1 Uhr, da während dieser Zeit der Datumswechselmechanismus aktiviert ist und dazu das Werk geschädigt werden kann.

Mondphasen
Betätigen Sie den Korrektordrücker b) bei 14.30 Uhr mithilfe des kleinen Instruments, das ihrer Uhr beiliegt, bis die gewünschte Mondphase angezeigt wird. Mit jedem Druck auf den Korrektordrücker wird die Anzeige um einen Tag weitergeschalte.
Achtung: Verstellen Sie die Mondphase niemals zwischen 19 und 1 Uhr, da während dieser Zeit der Datumswechselmechanismus aktiviert ist und darüber das Werk geschädigt werden konnte. Orientieren Sie sich am Datum- und Wochentagssprung, der um Mitternachtstattfindet, um zu wissen, ob Sie sich bei Mitternacht oder Mittag befinden.

VOLLKALENDER
Einführung
Bei einem Vollkalender handelt es sich um eine uhrmacherische Komplikation, bei der zusätzlich zu den Stunden und den Minuten auch das Datum, der Wochentag, der Monat und die Mondphasen gut lesbar angezeigt werden.
Achtung: Mondphaseneinstellungen)durfen nicht zwischen 15 Uhr und 8 Uhr vorgenommen werden, da das Uhrwerk beschadigt werden konnte. Orientieren Sie sich am Datumssprung, der um Mitternacht statffindet, um zu wissen, ob Sie sich bei Mitternacht oder Mittag befinden.

Einstellung
Stunden und Minuten
Vergewisern Sie sich vor jeder Einstellung, dass bei der Uhrzeit der Datumswechsel um Mitternacht, nicht um 12 Uhr mittags erfolgt. Orientieren Sie sich hierfür am Datum- und Wochentagssprung, der um Mitternachtstattfindet, um zu wissen, ob Sie sich bei Mitternacht oder Mittag befinden.

A. Ziehen Sie die Krone in die Zeigerstellposition 1) Heraus. Der Sekundenzeiger wird gestopt.
B. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn bis 5 Minuten vor die gewünschte Uhrzeit.
C. Drehen Sie nun den Minutenzeiger langsam im Uhrzeigersinn bis zur gewünschten Uhrzeit vorwärts.
D. Wenn die gewünschte Uhrzeit erreicht ist, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), darüber; die Uhr setzt sich sofort in Gang.

Achtung: Drucken Sie nach jedem Einstellen die Krone das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position 0)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").


Zeigerdatum
Betätigten Sie den Korrektordrücker a) (bei 4 Uhr) mithilfe des kleinen Instruments, das ihrer Uhr beiliegt, bis der Datenseiger das gewünschte Datum anziegt. Mit jedem Druck auf den Korrektordrücker wird die Anzeige um einen Tag weitergeschalteit.
Achtung: Beim Übergang vom 31. zum 1. springt auch der Monat um (Übergang zum nachsten Monat).
Wochentag
Betätigten Sie den Korrektordrücker b) (bei 10 Uhr) mithilfe des kleinen Instruments, das ihrer Uhr beiliegt, bis der gewünschte Wochentag angezeigt wird.
Monat
Betätigten Sie den Korrektordrücker c) (bei 2 Uhr) mithilfe des kleinen Instruments, das ihrer Uhr beiliegt, bis der gewünschte Monat angezeigt wird.
Achtung: Verstellen Sie den Monat nicht, wenn ein Datum zwischen dem 30. und dem 2. angezeigt wird, da dann der Mechanismus des Monatswechsels aktiviert ist und dazu das Werk geschädigt werden kann.
Mondphasen
Betätigen Sie den Korrektordrücker d) (bei 8 Uhr) mithilfe des kleinen Instruments, das ihrer Uhr beiliegt, bis die gewündte Mondphase angezeigt wird. Mit jedem Druck an Korrektordrücker wird die Anzeige um einen Tag weitergeschaltet.


JAHRESKALENDER UND ZEITGLEICHUNG
Einführung
Im Gegensatz zu einem herkömmlichen Kalender muss Ihr Jahreskalender lediglich beim Monat Februar in Jahren, die keine Schaltjahre sind, korrigiert werden, was 3 Korrekturen pro Vierjahreszyklus entspricht.
Einstellung
Stunden und Minuten
Vergewisern Sie sich vor jeder Einstellung, dass bei der Uhrzeit der Datumswechsel um Mitternacht, nicht um 12 Uhr mittags erfolgt. Orientieren Sie sich hierfür am Datumssprung, der ungebahr um Mitternachtstattfindet, um zu wissen, ob Sie sich bei Mitttag befinden.


A. Ziehen Sie die Krone in die Zeigerstellposition 2) Heraus. Der Sekundenzeiger wird gestoppt.
B. Drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn bis 5 Minuten vor die gewünschte Uhrzeit.
C. Drehen Sie nun den Minutenzeiger langsam bis zur gewünschten Uhrzeit vorwärts.
D. Wenn die gewünschte Uhrzeit erreicht ist, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), darüber; die Uhr setzt sich sofort in Gang.


Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").
Datum und Monat
Achtung: Stellen Sie vor jeder Korrektur sicher, dass eine Uhrzeit zwischen 9.30 Uhr und 20.30 Uhr angezeigt wird. Außerhalb dieser Uhrzeit wird das Drehen der Krone in der Position 1) keinerlei Wirkung haben. Orientieren Sie sich hierfür am Datumssprung, der um Mitternachtstattfindet, um zu wessen, ob Sie sich bei Mitternacht oder Mittag befinden.
A. Ziehen Sie die Krone ihrer Uhr in die Einstellposition für das Datum 1).
B. Drehen Sie die Krone im oder entgegen dem Uhrzeigersinn, bis der Datenzeiger a) das gewünschte Datum anzeigt. Da die Monatscheibe b) an das Zeigerdatum gekoppelt ist, muss sie nicht eigens eingestellt werden.
C. Wird das gewünschte Datum angezeigt, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), darüber; die Uhr setzt sich sofort in Gang.
Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone wieder gegen das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").
Achtung: Bei Monaten mit 30 Tagen erfolgt der Datumssprung auf den Monatsersten innerhalb einer Zeitspanne von mehr oder weniger 412 Stunden, wobei der 31. übergangen wird. Beim Monat Februar erfolgt der Datumssprung auf den 1. März innerhalb einer Zeitspanne von mehr oder weniger 712 Stunden, wobei der 30. und der 31. übergangen werden.




Zeitgleichung
Einführung
Die Erde beschreibt bei der Umrundung der Sonne keinen perfekten Kreis. Wie bei den meisten Gestirnen unseres Sonnensystems verlauft sie elliptisch. Zudem ist die Erdachse in Bezug auf die UmlaufbahnGENigt. Als Folge dieser ungleichmabigen Umlaufbahn ist die Dauer eines Sonntages (Zeit zwischen zwei Meridiandurchgangen der Sonne an einem gegebenen Ort) von der Jahreszeit abhängig. So ist die Dauer von 24 Stunden fur einen Tag in der bürgerlichen Zeit ein Durchschnittswert der Dauer eines Sonntages.
Ablesen
Anhand der Anzeige der Zeitgleichung lassst sich die Differenz zwischen der bürgerlichen und der Sonnenzeit ablesen. Die Abweichung wird durch einen kleinen Zeiger auf einer kreisbogenfornigen Anzeige mit Skala angezeigt und beträgt an einigen Daten ungebahr zwischen +14 und -16 Minuten und ist Anfang Februar und Anfang November am großten.
Einstellung
Da die Anzeige der Zeitgleichung an die Kalenderanzeigen gekoppelt ist, muss sie nicht eigens eingestellt werden.


EWIGER KALENDER
Einführung
Der ewige Kalender zeigt das Datum, den Wochentag und den Monat an, unter Berücksichtigung der verschiedene Monatslängen des gregorianischen Kalenders, auch bei Schaltjahren. Er hat somit eine «mechanische Erinnerung» von 1461 Tagen bzw. vier Jahren.
Es ist jeder zu beachten, dass diese Mechanik ausserordentliche Nicht-Schaltjahre, das heisst Jahre, dessen Zahl durch 100 aber nicht durch 400 teilbar sind (z. B.: 2100), nicht berücksichtigt.
Einstellung
Stellen Sie vor jeder Korrektur sicher, dass eine Uhrzeit zwischen 13.00 Uhr und 20.30 Uhr angezeigt wird. Außerhalb dieser Uhrzeit wird das Drehen der Krone in der Position 1) keinerlei Wirkung haben. Orientieren Sie sich hierfür am Datumssprung, der ungebahr um Mitternachtstattfindet, um zu wissen, ob Sie sich bei Mitternacht oder Mittag befinden.
Bei Einstellungen ausserhalb einer Uhrzeit zwischen 13.00 Uhr und 20.30 Uhr kann das Uhrwerk nicht beschädigt werden.

Stunden und Minuten
Vergewisern Sie sich vor jeder Einstellung, dass bei der Uhrzeit der Datumswechsel um Mitternacht, nicht um 12 Uhr mittags erfolgt. Orientieren Sie sich hierfür am Datumssprung, der ungebahr um Mitternachtstattfindet, um zu wissen, ob Sie sich bei Mit Mittag befinden.

A. Ziehen Sie die Krone in die Zeigerstellposition 2) heraus. Der Sekundenzeiger wird gestoppt.
B. Drehen Sie die Krone bis 5 Minuten vor die gewünschte Uhrzeit.
C. Drehen Sie nun den Minutenzeiger langsam im Uhrzeigersinn bis zur gewünschten Uhrzeit vorwärts.
D. Wenn die gewünschte Uhrzeit erreicht ist, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), darüber; die Uhr setzt sich sofort in Gang.

Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").



Datum und Monat
A. Ziehen Sie die Krone ihrer Uhr in die Einstellung für das Datum 1).
B. Drehen Sie die Krone im oder entgegen dem Uhrzeigersinn, bis der Datensoiger a) das gewünschte Datum anziegt. Da die Monatscheibe b) an das Zeigerdatum gekoppelt ist, muss sie nicht eigens eingestellt werden.
C. Wird das gewünschte Datum angezeigt, drücken Sie die Krone gegen das Gehäuse, das heißt in Position 0), zurück. Die Uhr setzt sich sofort in Gang.

Achtung: Drücken Sie nach jedem Einstellen die Krone wieder das Gehäuse zurück, sodass sie ihre ursprüngliche Position (Position O)) einnimmt, damit die Wasserdichtheit ihrer Uhr gewährleistet ist und das Uhrwerk nicht beschädigt werden kann (s. Kapitel „Krone").

Achtung: Bei Monaten mit 30 Tagen erfolgt der Datumssprung auf den Monatsersten innerhalb einer Zeitspanne von mehr oder weniger 4,5 Stunden, wobei der 31. übergangen wird. Beim Monat Februar erfolgt der Datumssprung auf den 1. März bei Schaltjahren innerhalb einer Zeitspanne von mehr oder weniger 7,5 Stunden, wobei der 30. und der 31. übergangen werden, und innerhalb einer Zeitspanne von mehr oder weniger 12 Stunden bei Jahren, die keine Schaltjahre sind, wobei der 29., 30. und 31. übergangen werden.

Wochentag
Die Wochentagsanzeige wird durch wiederholtes Betätigen des Drückers bei 8 Uhr eingestellt. Mit jedem Betätigen des Drückers wird die Anzeige um einen Tag weitergeschaltet. Der Drücker kann zu jeder beliebigen Uhrzeit ohne Beschädigungsgefahr betätigt werden.

Schaltjahr-Anzeiger
Da der Schaltjahr-Anzeiger mit der Monatsscheibe gekoppelt und diese wiederum c Zeigerdatum gekoppelt ist, muss er nicht eigens eingestellt werden.
ITALIANO
EinfachAnleitung