MELINERA IAN 60116 - Beleuchtung

IAN 60116 - Beleuchtung MELINERA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 60116 MELINERA als PDF.

📄 34 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice MELINERA IAN 60116 - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MELINERA

Modell : IAN 60116

Kategorie : Beleuchtung

Laden Sie die Anleitung für Ihr Beleuchtung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 60116 - MELINERA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 60116 von der Marke MELINERA.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 60116 MELINERA

LED-LEUCHTSTERN Bedienungs- und Sicherheitshinweise

8 85 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom / -spannung Polarität des Ausgangsanschlusses Wechselstrom / -spannung Für innen und außen Schutzklasse II Dieses Symbol zeigt an, dass das P ro-

ukt für den Betrieb an das Stromnetz angeschlossen werden muss. Kurzschlussfester Sicherheitstransformator Dieses Symbol zeigt an, dass das Netzkabel ca. 10 m lang ist. Unabhängiges Betriebsgerät 6-Stunden-Timer mit automatischer Wiederholung im Tagesrhythmus LED-Leuchtstern Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie ent- hält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieb

und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist sowohl für den Betrieb im Innen- und als auch im Außenbereich geeignet. Das Produkt ist nur für den Einsatz in privaten Haushalten und nicht für den kommerziellen Gebrauch vorgesehen oder zur Verwendung in anderen Anwendungen vorgesehen. Dieses Produkt ist nicht zur Raum- beleuchtung im Haushalt geeignet. Dieses Produkt eignet sich für extreme Temperaturen bis -21 °C. Teilebeschreibung

Plastikhaken Technische Daten Lichterkette

Betriebsspannung: 4,5 V LED: 6 x 0,15 W (LEDs können nicht ausge- tauscht werden) IP-Klasse: IP44 (spritzwasserge- schützt) Lichterkette (Modell-Nr. HG03930A / HG03930B / HG03930C) GS-zertifiziert. Leistungsaufnahme (inklusive Netzteil): ca. 2,5 W Maximale Umgebungstemperatur (ta): 40 °C Gehäusetemperatur am angegebenen Punkt (tc): 75 °C Netzteil

Nennspannung primär: 220–240 V∼, 50–60 Hz, 0,12 A Nennspannung sekundär: 4,5 V , 3,6 W Schutzklasse: IP-Klasse: IP44 (spritzwasserge- schützt)6 DE/AT/CH Netzteil (Modell-Nr. JT-DC4.5V3.6W-H4-IP44) GS-zertifiziert. Lieferumfang 1 Leuchtmittel mit Zuleitung und Öse 1 Netzteil 1 Lampenschirm 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUT-

ZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN-

UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT!

HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI

WEITERGABE DES PRODUKTS AN DRITTE

KINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver- packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Dieses Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem Produkt entstehen, nicht erkennen. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringer- ten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dür- fen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Achten Sie darauf, dass das Produkt nur von fachkundigen Personen montiert wird. VORSICHT! ÜBERHITZUNGSGEFAHR!

etreiben Sie das Produkt nicht in der Verpackung. Ziehen Sie nicht am Kabel des Produkts und stellen Sie sicher, dass es so verlegt ist, dass niemand darüber laufen oder stolpern kann. Das Produkt kann auf allen normal entflamm- baren Oberflächen verwendet werden. Befestigen Sie keine zusätzlichen Gegenstände am Produkt. Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag! Vergewissern Sie sich vor der Benutzung, dass die vorhandene Netzspannung mit der benötigten Betriebsspannung des Produkts übereinstimmt (220–240 V∼). Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt und das Netzteil auf etwaige Beschä- digungen. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgendwelche Beschädigungen feststellen.

e äußere flexible Leitung des Produkts kann nicht ausgetauscht werden; falls die Leitung beschädigt ist, muss das ganze Produkt entsorgt werden. Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher gewartet werden können. Die LEDs können nicht ausgetauscht werden. Verwenden Sie das Produkt nur mit dem mitgelieferten Netzteil des Typs (Modell-Nr. JT-DC4.5V3.6W-H4-IP44), ansonsten erlöschen jegliche Gewährleistungsansprüche. Öffnen Sie niemals eines der elektrischen Betriebsmittel oder stecken irgendwelche Gegenstände in dieselben. Schützen Sie die Netzleitung vor scharfen Kanten, mechanischen Belastungen und heißen Oberflächen. Nicht mit scharfen Klammern oder Nägeln befestigen. Ziehen Sie immer das Netzteil vor der Montage, Demontage oder Reinigung aus der Steckdose. Berühren Sie weder den Stecker des Produkts noch das Produkt selbst mit nassen Händen. Das Produkt darf nicht mit einer anderen Lichter- kette elektrisch verbunden werden. Bei längerer Nichtnutzung (z. B. Urlaub) trennen Sie das Produkt vom Stromnetz.7 DE/AT/CH Wenn Sie Fragen zum Produkt haben oder sich nicht sicher sind, fragen Sie einen Elektrofach- betrieb um Rat. Das Produkt ist ausschließlich zum Betrieb am mitgelieferten Netzteil (Modell-Nr. JT-DC4.5V3.6W-H4-IP44) geeignet. Beachten Sie, dass das Netzteil auch ohne Betrieb des Produkts noch eine geringe Leistung aufnimmt, solange sich das Netzteil in der Steck- dose befindet. Zum vollständigen Ausschal ten entfernen Sie das Netzteil aus der Steckdose

Die LEDs sind nicht austauschbar. Sollten die LEDs am Ende ihrer Lebensdauer aus- fallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden. Anwendung Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungs- material vom Produkt. Stecken Sie den Stecker der Zuleitung in die Buchse des Netzteils

. Schrauben Sie die Überwurfmutter

im Uhrzeigersinn fest. Klappen Sie den Lampenschirm

vorsichtig auf und lassen Sie eine Lücke. Setzen Sie die LED

von oben in den Lampen- schirm

ein (siehe Abb. A–D). Schließen Sie den Lampenschirm

vollständig, so dass die Sternform entsteht. Stecken Sie die beiden Plastikhaken

in die kleinen Löcher neben der Öffnung und drehen Sie sie um 90 Grad, um den Lampenschirm

zu verschließen. Verwenden Sie die Öse

, um das Produkt aufzuhängen. Hinweis: Der Aufhängeort sollte für das Gewicht des Produkts geeignet sein. Stecken Sie das Netzteil

in die Steckdose. Die Lichterkette

ist eingeschaltet. Ziehen Sie das Netzteil

aus der Steckdose, um die Lichterkette

auszuschalten. Timer-Funktion Zum Einschalten der Timer-Funktion drücken Sie die Timer-Taste

, nachdem Sie das Produkt an die Stromversorgung angeschlossen haben. Die Timer-Taste

leuchtet auf, wenn die Timer-Funktion aktiviert ist. Das Produkt leuchtet dauerhaft für 6 Stunden mit einer anschließenden Pause von 18 Stunden. Das Produkt leuchtet anschließend zur Einschaltzeit erneut 6 Stunden mit einer anschließenden 18-stündigen Pause. Um die Timer-Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die Timer-Taste

erneut und das Licht der Timer-Taste

erlischt. Reinigung und Pflege VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Ziehen Sie zuerst das Netzteil

aus der Steckdose. VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR! Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf das Produkt niemals mit Wasser oder anderen Flüssig- keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden. Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä. Das Produkt würde hierbei Schaden nehmen. Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes, fusselfreies Tuch. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling- stellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfall- trennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmateri- alien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlun

Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des aus- gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.8 DE/AT/CH Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge- dient hat, im Interesse des Umweltschutz

nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öff- nungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Ga- rantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen- schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedie- nungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf- treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mit- geteilte Service-Anschrift übersenden. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch9 GB/IE List of pictograms used Direct current / voltage Polarity of output terminal Alternating current / voltage For indoor and outdoor use Safety class II This icon indicates that the product is mains operated. Short-circuit-proof safety isolating transformer This icon indicates that the power cable is approx. 10 m. Independent lamp controlgear 6 hour timer with automatic repetition on a daily basis LED star light Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. Only use the product as described and for the specified applications. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation with it. Proper use This product is equally suitable for operation indoors