MSW TS2500 - Schneidemaschine

TS2500 - Schneidemaschine MSW - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TS2500 MSW als PDF.

📄 29 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MSW TS2500 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu TS2500 MSW

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schneidemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TS2500 - MSW und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TS2500 von der Marke MSW.

BEDIENUNGSANLEITUNG TS2500 MSW

BEDIENUNGSCANLEITUNG

User manual | Instrukura obslugi | Navod k použiti | Manuel d'utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones

GASOLINE CUT-OFF MACHINE

TS-2500

MSW TS2500 - GASOLINE CUT-OFF MACHINE - 1

INHALT | CONTENT | TRESC | OBSAH | CONTENU | CONTENO | CONTENIDO

Deutsch3
English10
Polski17
Česky24
Français31
Italiano38
Espanol45
PRODUKTNAME BENZIN-TRENNSCHELEIFER
PRODUCT NAME GASOLINE CUT-OFF MACHINE
NAZWA PRODUKTU PRZEÇINARKA SPALINOWA
NAZEV VYROBKA BENZINOVA REZACKA
NOM DU PRODUCT DECOUPEUSE THERMIQUE
NOME DEL PRODUCTTO TRONCATRICE A MOLA A BENZINA
NOME DEL PRODUCTO MAQUINA AMOLADORA A GASOLINA
MODELLI
PRODUCT MODEL
MODEL PRODUKTU
MODEL VYROBKATS-2500
MODELE
MODELLO
MODELO
IMPORTTEUR
IMPORTER
IMPORTER
DOVOZCEEXPENDO POLSKA SP. Z O.O. SP, K.
IMPORTATEUR
IMPORTATORE
IMPORTADOR
ADRESSE VON IMPORTÉUR
IMPORTER ADDRESS
ADRES IMPORTERA
ADRESA DOVOZCEUL. NOWY KISIELIN-INNOWACYNA 7, 68002 ZIELONA GÖRA | POLAND, EU
ADRESSE DE L'IMPORTATEUR
INDIRIZZO DELL'IMPORTATORE
DIRECTION DEL IMPORTador

BEDIENUNGSANLEITUNG

TECHNISCHE DATEN
Parameter Werte
ProduktnameBENZIN-TRENNSCHI EILER
Modell TS-2500
Nennleistung (W) ≥200
Abmessungen [mm] 720x250x375
Gewicht [kg]9,5
Hubraum [cm3]54
Fassungsvermögen des Kraftstoffkants [ml]550
Leiterlaufdrehzahl [U/min]3170
Kraftstoffmischungsgeschäftnis40:1
Maximale Schmitttliche [mm]83
Verbrauch [h/n]1,9
Maximale Schrittgeschwindigkeit [U/min]5000
Maximale Motorerhöhung [U/min]12500
Lb. [dB]119
  1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Diebe Anleitung ist als Höhe für die sichere und zuverzissige Nutzung gezadelt. Das Produkt wurde strukt nach den technischen Vorgaben und unter Verwendung moderner Technologien und Komponenten sowie unter Währung der hoochsten Qualitätstandards entwickelten und angefertet.

VOR INBETRIEBNAHME MUS5 DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN

Für einen langen und zuverwässigen Betrieb des Gerits muss auf die righliche Handelbagung und Wartung entsprechend den in dieser Anleitung angeführten Vorgaben gechaetten werden. Die in dieser Anleitung angegebenen technischen Daten und die Spezifizierung sind akuell. Der Hersteller behält sich das Recht vor, im Rahmen der Verbesserung der Qualität Änderungen vorzuziehungen. Untert Berücksichtigung, aus dem Rechtsstreitigungsstandort der Gorausschuldreitung wurde das Gerit als entwornet und produziert, dass das infolge der Gerausschmission erstehende Risikoa auf dem niedrigsten Niveau gehalten wird.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Das Produkt erfüllt die geltenbren Sicherosnomen.
Gebrauchsanweisung beachten.
Recyclingprodukt.
ACHTUNG, WARNING oder HINWEsL um auf bestimmte Umstande aufmerksam zu machen (allgemeine Wernzeichen).

MSW TS2500 - ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE - 1

Gehörtschutz benuten.
Augenschutz benuten.
Staubschutz benuten (Schutz der Atomwege).
Handschutz benuten.
Kopf- und Geschäftsschutz benuten.
Fülschutz benuten.
Abschirmung benuten.
ACHTUNG! Warning vor starrkem Lam#.
ACHTUNG! Warning vor Einzugsgelahrt!
ACHTUNG! Warning vor brandforderden Stoffen!
ACHTUNG! Warning vor giftingen Stoffen!
ACHTUNG! Heihe Flache. Verbrennungsgelahr.
HINWBS: Halten Sie einen Sicherheitsstand zu Personen in der邮寄 ein.
ACHTUNG! Scharfe Elemente. Gefahr von Schnittverletzungen.
Rauchen Sie nicht in der邮寄 des Gerats. Das Gorat enthalt brennbare Stoffe.
VORSICH! Schädliche Dämple.
Lassen Sie das Gorat nicht in einem geschlossenen Raum laufen!
VORSICH! Bruchstücke.

HINWEISI In der vorliegenden Anleitung sind Beisbildner homovan, die vom tatsächlichen Aussen des Produkt abweichen konnen. Die originale Anwendung ist die deutsche Sprachigte Fassung Sonstige Sprachfassungen sind Übersetzungen aus der deutschen Sprache.

2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG Lesn Si alle Sicherheitsnweide und alle Anweisungen durch. Die Nichtbechaltung der Warenungen und Anweisungen kann zu schweren Verletzungen bis hinz zum Tod führen. Die Begriffe Geralt oder Product in den Warenungen und Beschreibung des Handbuchs beziehten sich auf BENZIN- TRENNSCHIEFER.

2.1.SICHERTEM AM ARBEITSPLATZ a) Halton Sie Ithren Arbeitsplatz sauer und gut beleucht. Unordnung oder schlechte Beulechtung kann zu Unfälle führen. Handeln sie vorausschaund, beobachteneSie, was getan wird. und nutzen Sie Ithren gesunden Menschenverstand bei der Verwendung des Gerätes.

b) Benutzten Sie das Gerat nicht in explosionsgefallendrot. Bereichen, zum Beispiel in Gegenwart von brendbaren Flüssigkeiten, Genen oder Staub. Geite können unter Umstandenden Funken erzeugen, welche Staub oder Dampfe entzünden können.

MSW TS2500 - NUTZUNGSSICHERHEIT - 1

c) Im Folle eines Schadens oder einer Störung solte das Gerät soll ausgeschlossen und die einer autorisierten Person gemeldet werden.
d) Wenn Sie nicht sichere sind, ob das Gerät ordnungsgemäß Funktioniert, wenden Sie sich an den Service des Herstellers.
e) Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers durchgeführt werden. Fahren Sie keine Reparaturen auf eigene Faust durch!
f) Halten Sie Kinder und Unbelüge ftem: Unachtsamkeit kann zum Verlust der Kontrolle über das Gerät führen.
g) Verwendten Sie das Gerät in einem gut befitften
Bereich.
Während des Betriebsprodukiert das Gerält Staub und Schmutz. Schätzen Sie unbeteiligtes Personen vor schädlichem Auswirkungen.
I. Überprüten Sie regelmäß den Zustand der Sicherheitsinformationssaufleiber. Falls die Aufleiber unterlich sind, sollen die neue erweitert werden.
J. Bewahrscheinen Sie die Gebrauchsanleiung für den weiteren Gebrauch auf Solte das Cerat an Dritte weltogebieten werden, muss die Gebrauchsanleiung mit aushelden wird.
k) Verpackungseffekte und keine Montagelieufe außerhalb der Rechtswerte von Kindern aufbewähren. B. Halle 1973, 20-21
m) Im Laufe der Nutzung des Werkzeuges einschließlich anderer Werkeuge soll man sich nach übrigen Betriebsanweisungen richten.
n. Reningen Sie vor Arbeitsbeginn dem Bereich von Gegenständen, die das Machine beschlossen oder geschleudert werden und den Operator oder umtenden Personen verfüllen können.
a) Es ist ratsam, bei guter Sicht mit natürlichem oder kunstlichem Licht zu arbeiten.
pBenutz Sies das Gerit nicht in Raumen mit sehr hoher Luftleuchtigkeit oder in unmittelbarer Nahwe von Wasserbehalttem!
q) Lassen Sie das Gerat nicht dass werden.
HINWEISI Kinder und Unbeliegete,müssen bei der Arbeit mit dieser Gesamt geschlossen werden.
2.2.PERSONLICHSICHERHEIT
a) Esistnigtnotgestated,GeratImZustandder Emudung, Krankheit, unter Einfluss vonAlcohol, DrogenoderMedikanten zu betrieben,wenndas DafigkeitdesGerat zu bedinden,cinschrankt
b) Die Maschine darf nur durch entsprichend geschlossen, zur Bediption gezeichnet und physisch gesundste Personen bedient werden, die die wertlegende Anleitung golesen haben und die Arbeitschutzanforderungen knen.
c. Die Maschine dart nicht von Kindern oder Personen mit cingschranken, physischen, sensorischen und golengen Fahligkeiten oder ohne entsprechende Erfahrung und entsprechendes Wissen beclinent werden. Dies ist nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit zuständigen Person und nach einer gewährte Zinsaufwand.
Erdgaschlag in der Rechtigungs- und Sicherheitsrechte (Deutsch: Seite 13.2.1) und Währung, die Illicit gesunden. Menschenverstand beim Betriebs des Gerätes. Ein Moment der Umaufersenkamkeit während der Arbeit kann zu gewerben Verzutungen führten.
e) Benutzten sie eine personliche Schutzausstattung, die den in Punkt 1aben der Symboleratustragen vorgegebenen Maßgaben entspricht. Die Verwendung

einer gefährlich und zertifizierten Schutzausstufung vermenget des verletzungsrisiko.
1) Überschreiben Sie ihre Fälligkeiten nicht. Sorgen S für einen sicheren Stand während der Arbeit. Dies gibt ihren eine besserte Kontrolle über das Gerät im Falle unverwarteter Situationen.
g) Tragen Sie keine weite Kledung oder Schmuck. Halten Si Haare, Kledung und Handschüfe von beweglichen Teilen fern. Lose Kledung. Schmuck oder lange Haare küssen durch sich gewerbene Tiere erfasst werden.
h) Entfern Sie alle Einstellverzeuge oder Schlüssel, bisher Sie das Gerät einschlagen. Gegenstände, die in rotstenfremden Tellen verbleiben, können zu Schäden und Verletzungen führen.
Das Gerat ist kein Spielzeitung. Kinder sollen in der Nane des Gerats unter Aufsicht stehen, um Unfälle zu vermeiden.
J Halten Sie das Gerät mit beiden Handen!
k) Verwendung De das Görtel nicht bei schlechter Waren und Repräsentungen, wir klaern W ind, Regen, Sturm oder Nebel.
1) Vorwenden Sie das Produkt nicht, wenn es unmittellich ist, eine stable Poston einzuzehmen. Z. B. auf einer rutschigen Oberfläche.
m) Um eine Ernuldung des Operateurs zu vermeiden, verwenden Sie das Geschäft zukünftige.
n) Nutzen Sie das Gerät nicht, während Sie auf einem Baum, einer Leiter usw. sitzen.
o) Schneider kein über Schuldoberge.
pj De Griffe der Maschine massen sauber, trocken und froi von Fott und Öl sein.
o) VORSKHT! Verbriefungsgefeir. Der Motor und der Auspuft erwarven sich während des Betriebs und sind kurz nach der Arbeit noch hohe.
r) Wahlend des Betriebs erzeugt das Gerat electromagneticsfeld. Das zu Fehlfluktionen von medizinischen Implananten, Z. B. Herzschutzmachern usw. führten kann.
s) Legen Sie keine Hande oder Gegenstände in das laufende Gerat!
2.3.SICHERE ANWENDUNG DES GERÄTS
a) Überhizin Sie das Gerat nicht. Verwendten Si neur geeignete Werkzauge fur die jeweilige Anwendung. Richtig ausgewählte Gerate und der sorgsamE Umgang mit denen führen zu besseren Arbeitsergebnissen.
a) Nicht verwendete Werkzeugende und außerhalb der Reichweite von Kindem sowie von Personen auftubewaren, welche wurde das Gerst noch die Anleitung konn. In den Handen unverfallener Personen konnne diese Gerate eine Gefahr darstellen.
b) Halten Sie das Gerat stets in einem einwandfrieden Zustand. Prüfen Sie vor jeder Infektionnahme, oh am Gerat und einen beweglichen Tellen Schaden vorliegen defektie Komponenten oder andere Faktoren, die den sicherten Betrieb der Maschine bocintrlichkeiten kommt. Im Folle eines Schadens muss das Gerat vor Gebrauch in Reparatur gegeben werden.
c) Halten Sie das Grot außerhalb der Reichweite von Kindern.
e) Reparatur und Wandlung von Geräten durfen nur von qualifizierten Fachpersonal und mit Originalsatzraten durchgeführter werden. Nur so wird die Sicherheit während der Nutzung gewährelt.

f) Um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu gewährleistenden, davon die werkmaln monbtenen Abdeckungen oder Schrauben nicht entfern werden.
g) Rechenten Sie bei Transport zwischen Lager und Bestimmungsort und Handelhag des Gerätes die Grundsätze für Gesundheits- und Arbeitschutz des Landes, in dem das Gerät verwendelt wird.
h) Vermeiden Sie Situationen, in denen das Cerat bei laufenden Betrieb unter schwerten Lackstopt. Dies kann zu Überhinzung und damit zu einer Beschadigung des Cerattes führen.
Berühren Sie keine beweglichen Teile oder Zubehörteile, es sei dann, das Gerät wurde vom Netz getrotten.
j. Lassen Sie thises Cerat während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt
k) Das Gerat must regemigge gewerit werden, damit sich nicht daumheit schmutz feststec.
I) Bearbeiten Sie nic zwei elemente gleichzeitig.
m) Luftinlass und Luftauslass davon nicht verdeckt werden.
m) Esistuntstigt, in den Aufbau der Geräts einzugreifen, um seine Parameter oder Konstruktion zu aktiven.
c) Geräte von Feuer- und Wärmequellen fernhalten.
p) Das Austreten von Servicoben aus dem Gerat sollen den entsprechenden Stellen gemödelt werden bzw. halten Sie an die hierfür gefeltenden gesetzlichen Bestimmungen:
g) Gefährt Gesundheitsegafflung und explosionsgefalln des Verbremmungsmenset.
r) In den Motorgebieten befindet sich giftinges Kohlenmonoxid. Ein Aufreihalt in einer Kohlenmonoxidum-Umgebung kann zu Bewusstigkeit und sagur zum Tochter. Lassen Sie den Motor nicht in einem geschlossen Raum laufen.
s Schutzen Sie den Motor vor Hitze, funken und Flammen. Rauchen sie nicht in der Nane der Maschinen!
B Bonin ist leicht brennbar und explosiv. Vor dem Aufranken solte der Motor abgestellt werden und abkühien.
u) Achüttigt Gefahr von Motorschäden durch fällchen Kraftstoff.
v) Achten Sie beim Mischen von Benzin und Motoroli auf die richtigen Vermalnisse.
w) Ziehen Sie nach dem Tanken den Tankolockel fest an und entfernern Sie sich mindestens 3 Meter vom Tankpunkt, bzw. Sie den Motor starten.
x) Beginninen Sie immer mit dem Schneider, wenn die Machine eingeschäfte ist.
y) Erszen sie verschlissene oder bcshadigte Klingen sofort.
2) Starten Sie das Gerat nicht, wenn sich Personen in der Nähne befinden.
aa) Hatten Sie bei Verwendung des Gerats keine anderen Ieile der Maschinen als die Giffie fest.
[bb] Wenn die Klinge mit einem harten gegenstand, 2. B. ein demracht, in Berührung kommt, stoppen Sie den Motor sofort und prüfen sie. Ob die Klinge oder ein andereil nicht beschadigt ist.
cc) Beruhren Si niemals die Kerze oder die Kabef der Kerze, während der Motor lauf, da dies die Gefahr eines Stromschlags birt.
de) Achten Sie beim Zusammenbau der Klinge auf die Drehrichtung und die korrkte Montage! Überprüfen Si regelmäßige kromekte Befestigung der Klinig.

ee) Nur in einer geraden Linie schneidert Gefahr der Beschadigung der Klinge und unkontrollierte Bewegung der Maschine durch Änderung der Schrittrichtung.

f) Während des Betrads kann es zu einem Rückschlagkommen. Die führige Ursache ist die Anwendungder Führungsplatz der Maschine auf das geschritteneObject.

gg) Während des Betriebs, kann es zueinern Risskommen. Dies hitt auf, wenn die Klinge im Schlitz strecken bleibt oder wenn das Gerat zu stark gedrück wird.

[1] Prüfen Sie vor jeder Gebrauch, ob der Klingenschutz kornakt aneboacht ist.

ii) Das Gerät wird zum Schneiden von harten Materialien wie Beton, Maierwerk, Stahl verwendet. Beiim Schneiden von weichem Material solle das erhönte Risiko von Rückschüllen beachutzt werden.

ji) Die Ventilationsöffrungen dürfen nicht verdeckt werden!

ACHTUNGIOBwohl das Geratin Hinblick auf Sicherheit entwerfen wurde und über Schutzmechanismen sowie zustalllicher Sicherheitselemente verfügt. besteht bei der Bedierung eine gemeinsige Unfalloder Verlektungsgelarf. Es wird empflichten, bei der Nutzung Vorschigt und Vernutz welten zu halten.

3.NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Das Gerat wird zum Schaden von harten Materialien wie Belon, Mauerkraft, Stahlwerk,

For allie Schaden bei nicht sachgemäß Verwendung gehalt allein der Betriebte.

MSW TS2500 - NUTZUNGSSICHERHEIT - 2
3.1.GERATEBESCHREIBUNG

MSW TS2500 - NUTZUNGSSICHERHEIT - 3

MSW TS2500 - NUTZUNGSSICHERHEIT - 4

  1. Drosselausloser
  2. Drosselauslosersperre
  3. Manueller Sa
  4. Anlassergeff
  5. Vorderer Grift
  6. Anlasserabcockung 7.1.1.2
  7. KraltaStoffank
  8. GURTI 5000
  9. ON/OFF-Schaefer 9. Einstellsoff for den Klinengeschutz
    10.LuH
  10. Vent
  11. Niemenschutz
  12. Kjoggen
    14 KIngenschutz

3.2 VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG ABREISPLAT DES GERATES

Verwenden Sie das Gerat nur an einem gut bolfuerten Ort. Lassen Sie das Gerat nicht in einem geschlossenen Raum laufern. Blockieren Sie die Luftinlasse nicht. Die dem Schalldampfer zugewandte Seite muss von brennbaren Teilen gemauf werden. Bevor Sie das Gerat in Betrieb nehmen, vergwissenschaft Si such, dass sie keine Dritten in der Nähe befinden. Verwenden Sie das Gerat auf einer abbenen, stabilen, stauben, trockenen und feuerfreien Oberfläche, um einen sicheren Betriebe des Bedieners zu gewähleisten.

3.3.ARBEIT MIT DEM GERAI

3.3.1.SCHNEIDTECHNIK

  1. Positionieren Sie den Träser wie in der Abdigung gezählt.

MSW TS2500 - NUTZUNGSSICHERHEIT - 5

MSW TS2500 - NUTZUNGSSICHERHEIT - 6

  1. Schinden Siw, wenn die Drosselkappe vollstandig geoffnet ist.
  2. Beginnen Sie vorsichtig zu schneiden, ohne die Klinge
    gegen das zu schneidende Produkt zu drucken.
  3. Die Klinge solte langsam hinz und herbe bewert werden.
  4. Verwendten Sie zum Schmelden den klinsmöglichen von dem Klinde.
  5. Verwenden Sie zum Schneiden nur die Schneidkante.

HINWIFs: Vermöden Sie es mit der Seite der Klinge zu schreiben. Ziehen Sie die Säge nicht teillich. Dies kann zur Beschädigung oder zum Bruch der Klinge führen, wodurch der Bodischer verletzt werden kann.

MSW TS2500 - NUTZUNGSSICHERHEIT - 7

3.3.2. EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERATS

MSW TS2500 - EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERATS - 1

  1. Stellen Sie das Cerat auf den Boden und stellen Sie sich, dass sie die Klinege nach der Intebretnahme erfasst sind.

  2. Halten. Sie den hinteren Grift mit dem rechten Fuß, oder deren ergriffen mit der linken Hand.

  3. Drucken Sie mehmals auf die Einspritzpumpe (F).

4.Drehen Sder den Schaier (B).

  1. Zichen Sie den manueller Saughebel (A) heraus

  2. Ziehe Sie Menhima Am Anlasegrn (C). 7. Emotionen in das neuwandel (Geschäft) (1)

  3. Drucken sie den manchlen Saugelnabel (A). 3. Zieben sie aus auf mehrmalm am Anlasscogrift (E).

  4. Artichokes: Schneeweissmann & Attaalwasser (1970).

  5. Diederichsen, A. Ausüberscher DJ und die Ausüberschuss (D. alschenka).

  6. Warten Sie zwei bis drei Minuten, bevor Sie mit dem Schneiden beginninen, um den Motor warmaufen zu lassen.

  7. Der Motor stoppt, wenn der Schalter (B) auf O' steht.

3.3.5. BRETBE DER EINZELNEN GERAE KOMPONENTEN 1) KLINGEN IN MARTEN

a) Schleifsteinie Die Leistung hangt von der Aostufung und Harte der Binding zwischen den Schleifkommern.

b) Schneidlichkeiten Achten See bei der Auswahl einer Schneidelidge)...arauf, dass sie nicht mit einer niedriger Geschwindigkeit als der Fraser dreht. Verwendten sie niemals eine Xinge, die auf den Boden führte.

KUHLEN DER KLINGEN

Denkten Si daran, dass dio zur Wasserkuhlung vorgeschene Klinge bis zum Ende der Arbeit durch kontinuierlichen Gießen kuhl zu halten ist. Mangelnolc Kuhlung kann das Gerat beschadgen. Bei Klingen, die für den Trockenschmitt ausgelegt sind und keine Wasserkuhlung benieten, wird jedoch emplohren, die Kuhlung durch Anhoben der Klinge während des Schnickoids alle 30 bis 60 Skunden vorzuzehen und die Klinge zehn Sekkunden lang an der Luft rotenen zu lessen. Dadurch wird eine Beschäftigung der Klinge verhinder und sie bliebt länger scharf.

AUSTAUSCH/MONTAGE DER KLINGEN

HINWEIS: Achten Sie bei der Auszahl einer Klinge darauf, ob es für diebes Gerät vorgocsen ist. Verwendenden Sie keine Klingen für stationäre Sagen.

  1. Losen Sie die Klingenbergbefestigungsschraube.

MSW TS2500 - EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERATS - 2

  1. Entferen Sie den linken Flansch.
  2. Entfemen Sie vorsichtig die Klinger
  3. Reinigen Sie die innereste des Klingenschutzs. 5. Setzen sie die Kluge auf den rechten Farsch.

HINWEIS: Achten Sie besonder auf die komkete Montage der Klinge. Die Klinge dreht sich in der in der Abbindung gezeilen Richtigung.

MSW TS2500 - EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERATS - 3

  1. Setzen Sie den linken Flansch auf.
  2. Zielen Sie die Schraube mit den entsprechenden Drehmoment an. (1820 Nm).

PRUFEN DER MONTIERTEN KUNGE

  1. Stolzen Sie sich, dass die mortierte Klinger keine Risse, Biegungen oder Brüche (über die gesamte Oberfichte) aufweist. HINWIS: Die Antratiebilde und die Hansche müssen ebenmal überprüft werden, damit die Klingen ordnungsgemäß Funktionen.
  2. Stellcm sie nicht, dass die Gewinne auf der Antriebswelle nicht beschadigt sind.
  3. Stellen Sie sicher, dass die Kontaktfliche von
    Schnoldmesser und Planci deaf von Fremdkörpmen ist. 4. Schuldverzinsung, die nicht ohne einecht nicht verrecht. geschmittelt oder beschäftigt sind.
  4. Stellen Sie sich, dass die montierten Plansche die gleiche Gröbe haben.

MSW TS2500 - EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERATS - 4
2) FILTER

KRAFTSTOFFHILER:
Der Kraftstofffilterbefindet sich imTank,
- Der Kralbstofffilter kann nicht getenigt werden, er muss mindestens einmal im Jahr ausgetaucht werden.

MSW TS2500 - EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERATS - 5
LUFTFILTER:

Er muss regelmäß von Staub und Schmutz genoigt werden.
Der Filter besteat aus A-Papierfiterentissatz, B-Lurffichtschemwärme, C. zwei Einlasschwarmwir.
Zum Reinigen des Filters offen sie die Luftfibrationsdeckung,nehmenSie die folgenden Elemente hereus und wassen sie es: Waschen Sie Schwimm in Seifenwasser und spulen sie in Iklern Wasser auspusten oder wischen sie vorsichtig ab, aber reinigen sie nicht mit Wasser oder Druckflut.
Ein verschmutterer Luftfliter kann zu Vergesamtaufst. Startproblemen, Leistungsminderung des Motors und besichnigter Abzunzung von Motorfeln führen.
- Der Luftflücht werden in regelmaßigen Abstandenausgetaucht werden.

MSW TS2500 - EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERATS - 6
3) SCHALLDAMPFER

  • Der Schalidampfer ist ein Element, dass sich während des Betriebs sehr stark erwirrt.
  • Esist so konzipiert, class als den Lern reduziert und die Aigase vom Bedierner weigeltet. Die Aigase aus dem Schuldampfer sind heil und kennn Frenkstoffe, die sie eine von trockenden und brennlichen Materialien weigh.
  • Verwendene Sie das Gerit niemals mit einem defekten Schallampfcr.
  • Überprün sie regelmäß den Zustand des Schädlampfers.

MSW TS2500 - EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERATS - 7

41 ZUNDKERZE

MSW TS2500 - ZUNDKERZE - 1

  • eine Zunüberspieze noch etwa einem Monat Betrieb oder früherer solztausstattenz, zu.
  • Wenn die Kerze verschmutiert ist, reinigen Sie die.
  • Der Abstand zwischen den Elektronen solle über werden (er solte 0,5 mm bectaren).
  • Verschmutzte oder verschliffe Zündkerzen können Starkschwerigkeiten, geschwachte Motorleistung oder Fehfunktionen des Gerats im Leiterlauf vertragschen.
    Um die Zündenzen in gutem Zustand zu halten, mussen Sie sicherestellten, dass der Vergaser richtig eingestellt ist, dass das richtige Kraftstoffgemisch verwendet und der Luftfliter regelmäßig bereinigt wird.

51 EINSTELLUNG DES ANTRIEBSRIEMENS

MSW TS2500 - EINSTELLUNG DES ANTRIEBSRIEMENS - 1

MSW TS2500 - EINSTELLUNG DES ANTRIEBSRIEMENS - 2

  1. Entfermon Sie die vier Schrauben (A).
  2. Entmen Sie die Abdeckung (B) 3. Lich aus die gewichtete Schwellen (C)
  3. Loven Sie die Schwabraten ..
  4. Zieten sind den Riemen durch Angehen der Schraube (1987)
  5. Ziehen Sie die Schrauben (C) an, wenn die Biermenschpannung ermittel ist.
    6 Bringen Sie die Abdeckung wieder an (B)
  6. Ziehen Sie die vier Schrauben (A) fest.

6) GERATEKUHLSYSTEM

MSW TS2500 - 6) GERATEKUHLSYSTEM - 1

  1. Luttenlassige Ödörnung befindet sich auf der Abdeckung des Anlassers.
  2. Luftstromkanal.
  3. Kuhlrippen am Schwungrad.
  4. Kuhlippe am Cylinder.
  5. Zylinderabdeckung (fuhr's kalte Luft in den Yzldner ein).

HINWEIS: Ein schermutztes oder blockiertes Kählysystem führt zu einer Überhütung des Gerats, wodurch der Motor beschäftigt; werden kann.

7) WASSERSYSTEM ZUM KUHLEN Dcs BLATTS

MSW TS2500 - 7) WASSERSYSTEM ZUM KUHLEN Dcs BLATTS - 1

Um das Blatt mit Wasser zu kühlen, schlieben Sie den externen Wasserversorgungsschauch mit einer Schnellkupplung wie offen gezeigt an den Kühlschauch an.

8) KRAFTSTOFF UND OL -Mischen und Tanken

  • Das Gerst: ist mit einem Zweitaktor aufgegebaut.
  • Das Verzinsung: ist eine gewährlichere Verzinsung aus Bronzin und Olm Verhältnis 40:1 (Bronin: D).
    Die Messung der exakten Borzin und Ölmenge ist für das einwandflei Funktionierden des Cerates unklassion.
    Denken Sie daran, dem Raum, in dem der Treibstoff verwendert wird, gut zu luften und das Gerät in einem Abstand von min. 3 m von der Betankungstelle abflirtet in Betrieb zunehmen.
  • Verwendung Sie kein Aktiol
  • Verwendung Sie Servizien geringa,Qualität, die niedrigste empflichtige Anzahl beitrags 90 (die Verwendung eines anderen Kraftstoffs kann zu schweren Motorschaden führen).
  • Benzin und OI sollen in einem sauberen, für diesen Zwick vorgesehenden Behalter gemischt werden.
  • Tänken sie mehr als die andere wären;
  • Wenn Sie mit dem Tänken beginnen, schauern Sie den Tänkedeckel langsam ab, um jeglichen Überdruke zu beschlagen.
  • Reingen Sie nach dem Auftanken den Tankdeckel und zichen Sie den Tankdeckel vorsichtig und grundlich fest.

  • Tühen Sie vor Arbeitsbeginn eine Überprüfung auf Kraftstoffe durch.

3.4 TRANSPORT UND LAGERUNG

a) Das Gerat solle an einem verschlossenen Ort aufbewahrt werden, damit es nicht in die Hände von Kindern und Unbeliegenden gelangen kann.
b) Wenna Sie das Gerät lagem oder transportieren, entfern Sie die Xinge.
c) Die Klingen sollenen unter trockenen, frostfreien Bedingungen geleaort werden.
d) Der Grennstoff solte in einem Behalter gelagert werden, der fur diesen Zweck zugelassen und vorgenommen ist.
e: Wenn das Gerat über einen langen Zeitaum nicht benutzt wird, leeren Sie den Kraftstoffenk entsorgen. Sie den Kraftstoff gemäß den geteilenden Ortlichen Gesetzten.

3.5.REINIGUNG

a) Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Ausstausch von Zubeher oder wenn das Gerat nicht benutz wird, muss das Gerat vollständig abhängen, Warten sie ab, bis die jährigen Elemente stehen bisher.
b) Verwendungen Siue zur Reinigung der Oberflache ausschließlich Mittel ohne stehende Inhaltsstoffe.
k) Lassen Sie nach jeder Remigung alle Teile gut trocknen, davon das Gerat erneut verwendt wird.
d) Bewahren Sie das Gerat an einem trockenden kuhlen, vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinsatzung geschlossenem Ort auf.
e! Es ist verboten, das Gerat mit einem Wasserstrahl zu

EsDarkein Wasser abereBflügtungsofungen am Gehausleins内部のGerätsgelangen.
g) In Hinblick auf technische Effizienz und zur Vorbeugung vor Schaden solte das Cerat regardnablig uberprut werden.
h) Zum Reinigen ist ein weicher, feuchtiger Lappen zu verwenden.
ii) Zum Reinlagen darf man keine schärk auf und/oder Metallgegenstände [Z.B. Draubtorte oder Metallspalätes] benutzt, weil diese Überflache dazugehörige Pläne dem das Gerat hergestellt ist, beschädigt konnen.
J. Reinlagen sie das Kuhlinstrumente mindestens einem pro Wochte mit einer Bürste oder einem Pinse!.

3.6 WARTUNG

ACHTUNG: Die Explosionszuschlagen von dieser Produkt befinden sich auf den leitenden Seiten der Bedienungsanleitung S. 52.

A) Taglich (vor jeder Gebrauch):
1. Überprüfen Sich. ab die Drosselkappenamente ordnungsgemäß konfektionieren.
2. Reinigen Sie die GerateauBereite,
3. Oberprunen Si die Spannung des Anrebsnemens 4. fihrenrnen Sien das zuand den Schmaldehals
4. Überprühen sie den Anlass der Schneidelung, 5. Überprühen sie den Anlass und das Anpassbar.
5. Oberprüten Sie den Anlassen und das Anlasskarten, reignen Sie die Aufsichtse des Luftplankassen.
6. Überprüfen Sie, ob alle Schrauben gut angezogen sind.
7. Überprüfung Sie,oder saugknopf nicht fiquantioniert, 8. Überprüfung Sie die Luftflüchterschwämme,

B: Wochentlich:

  1. Überprüfen Sie den Luftfiterereinsatz,
  2. Überprüften Sie, ob die Griffe und Schwungsgämpfer nicht beschäftigt sind.
  3. Reinigen sie die Zündkerze und Überprüfer Sie den Alstand zwischen den Elektronik.
  4. Reinigen Sie die Kühnuppen am Zylinder und Schwungrad.
  5. Überprüfen Sie den Schalldampfet.
    C) Monatlich:
  6. Uberprüfen Sie die Kupplung.
  7. Reinigen Sie die AuBenseite des Vergasers,
  8. Überprüfung sie den Kraftstoffeffizienz und die Kraftstoffeffizienz und lauschen sie als falls
  9. Reinigen Sie das Innere des Kraftstoffanks.
  10. Überprüfen Sie alle Kabel und Verbindungen.

ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERATE

Dieps Produkt dar nicht über den normalen Haushüllem entsorgt werden. Geben Sie das Gerat bei entsprechenden Samml- und Recyclenglöhen für Elektron- und Elektronikgeräte ab. Überprüften Sie das Symbol auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung und der Verpackung. Die bei der Konstruktion des Gerattes verwendeten Kunststoffe können entspruchend ihrer Kennzinschuldung recycliert werden. Mit der Entscheidung für das Recycling leistet sie einen wesentlichen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Wenden sie an die ortliche Behörden, um informationen über ihre lokaire Recyclanganlagen zu erhhalten.

MSW TS2500 - ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERATE - 1

USERMANUAL

MSW TS2500 - ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERATE - 2

TECHNICAL DATA

HINWEISIN der vortigenden Anleitung sind Beispielebider vorhanden, die vom tatsächlichen Ausschen das Produkt abweichenden konnen.

Die originale Anwendung ist die deutschsprachige Fassung, die aus dem Deutschen Sprach fassung sind. Überzüberschussen aus der deutschen Sprache.

  1. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNGI Lesn Sie alle Sicherheitswirde und alle Anweisesungen durch. Die Nichtbeuchtung der Warningsen und Anweisungen kann zu schwerten Verletzungen bis hon zum Tod Führer.

Pied pio 1m wobku seepnnte s

MSW TS2500 - ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERATE - 1

Mitt voller Verantwortung erklitcht, dass | dehirender als sole responsibility der das product | z pelen der Gesellschaft. | 2019: 367-375.

Name name | name / designation | name | nombre | m#eBENZIN TRENNSCHIEFER (GASLINE CUT OFF MACHINE) BANCOVIA, CHINA. BANCOVIA 1. BANCOVIA 2. BANCOVIA 3. BANCOVIA 4. BANCOVIA 5. BANCOVIA 6. BANCOVIA 7. BANCOVIA 8. BANCOVIA 9. BANCOVIA 10. BANCOVIA 11. BANCOVIA 12. BANCOVIA 13. BANCOVIA 14. BANCOVIA 15. BANCOVIA 16. BANCOVIA 17. BANCOVIA 18. BANCOVIA 19. BANCOVIA 20. BANCOVIA 21. BANCOVIA 22. BANCOVIA 23. BANCOVIA 24. BANCOVIA 25. BANCOVIA 26. BANCOVIA 27. BANCOVIA 28. BANCOVIA 29. BANCOVIA 30. BANCOVIA 31. BANCOVIA 32. BANCOVIA 33. BANCOVIA 34. BANCOVIA 35. BANCOVIA 36. BANCOVIA 37. BANCOVIA 38. BANCOVIA 39. BANCOVIA 40. BANCOVIA 41. BANCOVIA 42. BANCOVIA 43. BANCOVIA 44. BANCOVIA 45. BANCOVIA 46. BANCOVIA 47. BANCOVIA 48. BANCOVIA 49. BANCOVIA 50. BANCOVIA 51. BANCOVIA 52. BANCOVIA 53. BANCOVIA 54. BANCOVIA 55. BANCOVIA 56. BANCOVIA 57. BANCOVIA 58. BANCOVIA 59. BANCOVIA 60. BANCOVIA 61. BANCOVIA 62. BANCOVIA 63. BANCOVIA 64. BANCOVIA 65. BANCOVIA 66. BANCOVIA 67. BANCOVIA 68. BANCOVIA 69. BANCOVIA 70. BANCOVIA 71. BANCOVIA 72. BANCOVIA 73. BANCOVIA 74. BANCOVIA 75. BANCOVIA 76. BANCOVIA 77. BANCOVIA

Modell | model | model | modelle | modella | modela | model: TS-250D

These Eriakung bezieh ist nur auf das Maschine im Zustand, in dem sie auf dem Markt eingeführt wurde und schließte keine Komponenten, die vom Lederbracher hinzageluft wurden und keine vom Lederbracher durchgeführten Tätigkeiten/Umbarbauzeiteln, ein. Di tio technische Dokumentation boffend ist sind im Himmerson von EXPONDO Polska sp. z. o.o. sp., k., und über ihre Verfügbarung er传说eltet die daube feste Person Piotr R. Gajos. I This declaration relates exclusively to the product in the state in which it was placed on the market. Any component is added, handling or effecting or being used by the manufacturer shall be considered as a product of the State of Poland and shall be regarded as an indication of the premises of EXPONDO Polska sp. 2.o.o. sp. k. und is available from the authorised person Piotr R. Gajos. I Delejano do adohsi sle wązne do maszymy no stawno, i Wajk zoistato wyprowdazna do abrotoi. I ne obejtmue ciejd skodowych dodehnery采取 uzywnizkowa konocowego lub przyeoszwadomych przy riego poiniewicye dzeliat. Dokumentacja

techniques et zuiduy s wiedziedrily frrn PDCNOPolska p. 2.o. sp. k., a oos opwamizad de y jupsoimvain merti, 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Umwelt - und Entsorgungshinweise

Hersteller an Verbraucher

Sehr geehrte Damen und Herren,

gebrauchte Elektro - und Elektronikgeräte)dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dazu, diesen Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung zu geben.

MSW TS2500 - Umwelt - und Entsorgungshinweise - 1

In Deutschland sind Sie gesetzlich [2] verpflichtet, ein Altgerät einer vom unsortingen Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die öffentlich -rechtlichen Entsorgungsträger (Kommunen) haben hierzu Sammelstellen eingerichtet, an denen Altgeräte aus privaten Haushalten ihres Gebietes für Sie kostenfrei entgegenommen werden. Möglicherweise holen die rechtlichen Entsorgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab.

Bitte informieren Sie sich über ihren lokalen Abfallkalender oder bei ihrer Stadt - oder Gemeindeverwaltung uber die in Ihr dem Gebiet zur Verfugung stehenden Mochlichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeraten.

[1] RICHTLINIE 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES ÜBER ELEKTRO - UND ELEKTRONIK - ALTGERÄTE
[2] Gesetz über das Inverkehrbringen, die Rücknahme und die umweltvertragliche Entsorgung von Elektro - und Elektronikgeräten (Elektro - und Elektronikgerätegesetz - ElektroG).

Utylizacja produktu

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MSW

Modell : TS2500

Kategorie : Schneidemaschine