MX 16002 RE EF HS3R - Farbmischer FESTOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MX 16002 RE EF HS3R FESTOOL als PDF.
Benutzerfragen zu MX 16002 RE EF HS3R FESTOOL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Farbmischer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MX 16002 RE EF HS3R - FESTOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MX 16002 RE EF HS3R von der Marke FESTOOL.
BEDIENUNGSANLEITUNG MX 16002 RE EF HS3R FESTOOL
de Originalbetriebsanleitung - Ruhrwerk 7
en Original Instructions - Stirrer 14
de EU-Konformitätserklarung. Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass这点es Produkt mit allen relevanten Anforderungen folgender EU-Richtlinien übereinstimmt, und folgende Normen oder normative Dokumente zugrunde gelegt wurden:
en EU Declaration of Conformity. We declare under sole responsibility that this product complies with all the relevant requirements in the following EU Directives, and following standards and normative documents were applied:
Unterzeichnet fur und im Namen von/ Signed on behalf of and in name of/ Signe pour et au nom de
Festool GmbH
Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen
GERMANY
Wendlingen, 2020-09-11

Markus Stark
- im definierten Seriennummer-Bereich [S-Nr.] von 40000000 - 49999999
in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000 - 49999999
Dans la plage de numéro de série (S-Nr.) de 40000000 - 49999999
Inhaltsverzeichnis
1 Symbole. 7
2 Sicherheitshinweise 7
3 Bestimmungsgemäß Verwendung. 9
4 Technische Daten. 9
5 Geräteelemente 9
6 Inbetriebnahme. 10
7 Wartung und Pflege 12
8 Umwelt. 13
1 Symbole

Warning vor allgemeiner Gefahr

Warning vor Stromschlag

Betriebsanleitung, Sicherheitshinweise lessen!

Gehorschutz tragen!

Atemschutz tragen!

Schutzhandschuheragen!

Schutzbrille tragen!

Festes Schuhwerk traben!

Schutzklasse II

Nicht in den Hausmull geben.

Tipp, Hinweis

Handlungsanweisung

CE-Kennzeichnung: Bestätigt die Konformität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemeinschaft.
2 Sicherheitshinweise
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheits
hinweise und Anweisungen. Versaumnis
se bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzleitung) oder auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzleitung).
2.2 Sicherheitschinweise für Ruhrwerke
- Halten Sie das Elektrowerkzeug mit beiden Händen an den darauf vorgesehenen Handgriffen. Ein Verlust der Kontrolle kann zu Verletzungen führen.
- Sorgen Sie zur Vermeidung einer gefährlichen Atmosphäre für ausreichende Belüftung beim Verrühren von brennbaren Stoffen. Sich bildende Dämpfe konnen eingeatmet oder durch die vom Elektrowerkzeug erzeugten Funken entzündet werden.
- Verrühren Sie keine Lebensmittel. Elektrowerkzeuge und deren Einsatzwerkzeuge sind nicht zum Verarbeiten von Lebensmitteln konstruiert.
- Halten Sie die Netzanschlussleitung vom Arbeitsbereich fern. Die Netzleitung kann sich im Ruhrstab verfangen.
- Sorgen Sie für einen festen und sicheren Stand des Rührbehalters. Ein nicht ordnungsgemäß gesicherter Behälter kann sich unverhoff bewegen.
- Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit gegen das Gehäuse des Elektrowerkzeugs spritzt. In das Elektrowerkzeug eingedrun-gene Flüssigkeit kann zu Beschädigung und elektrischem Schlag führen.
- Befolgen Sie die Anweisungen und Sicherheitschinweise für das zu verrührende Material. Das zu verrührende Material kann gesundheitsschädlich sein.
- Falls das Elektrowerkzeug in das zu verhrende Material fällt,ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen Sie das Elektrowerkzeug durch qualifiziertes Fachpersonal prufen. Hineingreifen in den Behälter
Deutsch
mit dem noch an der Steckdose hangenden Elektrowerkzeug darin kann zu einem elektrischen Schlag führen.
- Greifen Sie während des Ruhrorgangs nicht mit den Handen in den Ruhrbehälter oder führen Sie keine anderen Gegenstände hinein. Ein Kontakt mit dem Ruhrstab kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Lassen Sie das Elektrowerkzeug nur im Ruhrbehälter an- und auslaufen. Der Ruhrstab kann in unkontrollierter Weise herumschleudern oder sich verbiegen.
2.3 Weitere Sicherheitshinweise
- Regelmäßigen Stecker und das Kabel prufen und diese bei Beschädigung von einer autorisierten Kundendienst-Werkstätte erneuern halten.
-Vor Anschluss an das Stromnetz muss sich der Schalter in Position AUS befinden. - Führren Sie die Netzanschlussleitung im- mer vom Werkzeug nach hinten. Die Netzanschlussleitungarf nicht durch Ziehen belastet werden und darf nicht uber scharfen Kanten liegen oder uber solche gefuhrt werden.
- Verwenden Sie nur einen Rührstab mit bis zu dem in den technischen Daten angegebenen Durchmesser.
- Achten Sie bei der Arbeit auf einen sicheren und stabilen Stand.
- Nicht in feuchter Umgebung arbeiten.
- Ist Feuchtigkeit in das Elektrowerkzeug eingedrungen, ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Elektrowerkzeug von einer autorisierten Kundendienst-Werkstätte prüfen.
- Explosionsgehrdende Stoffe (z.B.leitung entzündliche Lösemittel) sowie Materialien mit einem Flammpunkt unter 21^ nicht bearbeiten.
- Keine halten Materialien ruhren.
- Beachten Sie die Verarbeitungsvorschriften der Hersteller.
- Es ist mit einem Reaktion-Torsionsmoment zu rechnen.
- Das angeschlossene Elektrowerkzeug nicht mit nassen Handen anfassen.

Tragen Sie geeignete persönliche Schutz-ausrüstungen: Gehörschutz, Schutzbrille, Staubmaske bei stauberzeugenden Arbeiten und Schutzhandschuhe beim Werkzeugwechsel, festes Schuhwerk.
2.4 Restliche Risiken
Auch im Falle ordnungsgemäß Anwendung der Maschine und bei Einhaltung aller einschlagigen Sicherheitsvorschriften konnen aus Gründen der Konstruktionsgestaltung der Maschine und ihres Betriebs folgende restliche Sicherheitsrisiken entstehen:
Gefahr durch die Netzanschlussleitung.
Gesundheitsgehrdende Staubkonzentration bei der Arbeit in unzureichend belufteten Räumlichkeiten.
- Verletzungen durch Berührung von unter elektrischer Spannung stehenden Teilen bei Demontage der Maschine oder deren Teilen bei nicht aus der Steckdose gezogen. Stecker der Netzanschlussleitung.
- Nur Original Festool Ersatzteile verwenden.
2.5 Emissionswerte
Die nach EN 62841 ermittelten Werte betragentypischerweise:
$$ \begin{array}{l} \text {S c h a l l d r u c k p e g e l L} \quad_ {\mathrm {P A}} = 8 7 \mathrm {d B (A)} \ \text {S c h a l l l e i s t u n g s p e g e l L} \quad_ {\mathrm {W A}} = 9 8 \mathrm {d B (A)} \ \text {U n s i c h e r} K = 1, 5 \mathrm {d B} \ \end{array} $$


VORSICHT
Beim Arbeiten eintretender Schall Schädigung des Gehörs
Gehorschutz benutzen.
Schwingungsemissionswert a_h (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 62841:
$$ \text {M X} 1 2 0 0 / 2 \text {R E E F} \quad a _ {h} = 3. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
$$ K = 1. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
$$ \text {M X} 1 6 0 0 / 2 \text {R E E F} \quad a _ {h} = 3, 0 m / s ^ {2} $$
$$ K = 1, 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Die angegebenen Gerauschemissionswerte
- sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden,
- können auch zu einer vorläufigen Einschätzung der Belastung verwendet werden.

VORSICHT
Emissionswerte können von den angegebenen Werten abweichen. Dies hangt ab von der Verwendung des Werkzeugs und der Art des bearbeiteten Werkstücks.
Die tatsächliche Belastung während des gesamten Betriebszyklus muss beurteilt werden.
Abhängig von der tatsächlichen Belastung mussen geeignete Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festgelegt werden.
3 Bestimmungsgemäß Verwendung
Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Anrühren von pulverförmigen Baustoffen wie Mörtel, Putz, Kleber sowie nicht Lösungsmittelhaltigen Farben, Lacken und ähnlichen Substanzen.

Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch haftet der Benutzer.
4 Technische Daten
| Rührwerk MX 1200/2 RE EF MX 1600/2 RE EF | ||
| Spannung 220 - 240 V 220 - 240 V | ||
| Frequenz 50-60 Hz 50-60 Hz | ||
| Leistungsaufnahme 1200 W 1500 W | ||
| Leerlauf Drehzahl | ||
| 1. Gang | 150 - 360 min-1 | 150 - 300 min-1 |
| 2. Gang | 320 - 780 min-1 | 320 - 650 min-1 |
| Elektronische Drehzahlvorwahr o o | ||
| Termperaturabhängiger Überlastschutz o o | ||
| 2-Gang Schaltung o o | ||
| Werkzeugaufnahme M14x2/ErgoFix M14x2/ErgoFix | ||
| Rührer - Durchmesser max. | 140 mm | 160 mm |
| Spannhals - Durchmesser | 57 mm | 57 mm |
| Gewicht entsprechend EPTA-Procedure 01:2014 | 6,3 kg | 6,7 kg |
5 Geräteelemente
[1-1] Schutzbügel
[1-2] Schalter mit Schalterschutz
[1-3] Arretierknopf
[1-4] Handgriff rechts
[1-5] Drehzahlregelung
[1-6] Lüftungsöffnungen
[1-7] Handgriff links
[1-8] Gangwahlschalter
[1-9] Spannhals
[1-10] Absaugung MX-A
[1-11] Adapter ErgoFix [1]
[1-12] Hulse
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht in den Lieferumfang. Die angegebenen Abbildungen befinden sich am Anfang der Betriebsanleitung.
6 Inbetriebnahme

WARNING
Unzulässige Spannung oder Frequenz! Unfallgefahr
Die Netzspannung und die Frequenz der Stromquelle müssen mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
In Nordamerika)durfen nur Festool-Maschinen mit der Spannungsangabe 120 V/60 Hz eingesetzt werden.

WARNING
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Netzstecker aus der Steckdoseziehen!

WARNING
Gesundheitsgehrdende Stäube
Tragen Sie einen Atemschutz!

WARNING
Verletzungsgefahr, Stromschlag
- Lassen Sie das Elektrowerkzeug vor Inbetriebnahme akklimatisieren.
6.1 Spannen des Ruhrers (siehe Abb. 2)
Den Ruhrer [2-3] mit Endstück M14x2 (Schlüsselgroße 22) mittels Drehen nach rechts fest an den Adapter ErgoFix [2-1] (Schlüsselgroße 19) schrauben undihn mit dem Schlüssel festziehen.
Den Ruhrer mit fest verbundenem Adapter ErgoFix in die Öffnung der Maschinenspindel schiben.
Einstellung der Arbeitshöhe siehe Kapitel 6.5.
6.2 Ein-/Ausschalten

Elektrowerkzeug immer mit beiden Händen halten: am rechten Handgriff [1-4]
und am linken Handgriff [1-7].
Der Schalter [1-2] dient als Ein-/Ausschalter (drücken = EIN, loslassen = AUS).
Drehzahlregelung am Schalterknopf (Gasgebefunktion Schalter)
Mit dem Schalter [1-2] kann die Drehzahl bis zu dem durch die Drehzahlregelung eingestellt. Drehzahlbereich stufenlos verändert werden.
Dauerbetrieb
Durch Drücken des Schalters [1-2] bis zum Anschlag und gleichzeitiges Drucken des Arretier
knopfes [1-3] wird der Dauerbetrieb erzielt. Durch erneutes Drücken und Loslassen des Schalters [1-2] wird der Dauerbetrieb ausgeschaltet.
6.3 Elektronik
Santhanlauf
Der elektronisch geregelte Sanftanlauf sorgt für ruckfrei Anlauf der Maschine.
Dadurch wird gleichzeitig ein Herausspritzen des Ruhrguts aus dem Mischgefäß verhindert. Durch den geringen Anlaufstrom der Maschine ist eine Sicherung von 10 A ausreichend.
Drehzahlregelung
Mit Hilfe der Drehzahlregelung [1-5] kann man die Drehzahl einstellen:
* MX 1200/2 RE EF ** MX 1600/2 RE EF
1. Gang * ** 2. Gang ***
Stufe 1 150 150 Stufe 1 320 320
Stufe 2 200 200 Stufe 2 440 440
Stufe 3 220 240 Stufe 3 470 520
Stufe 4 290 265 Stufe 4 570 570
Stufe 5 330 280 Stufe 5 680 600
Stufe 6360300 Stufe 6780650
Die Drehzahl ist von dem verwendeten Ruhrstab und dem zu bearbeitenden Material abhängig einzustellen.
Uberlastschutz
Bei extremer Überlastung des Gerätes schützt ein elektronischer Überlastschutz den Motor vor Beschädigung. In diesen Fall bleibt der Motor stehen und lauft erst wieder nach Entlastung. Für die Wiederinbetriebnahme muss man das Gerät wieder einschalten.
Konstante Drehzahl
Die Elektronik hält die Drehzahl unter Last nahezu konstant; dies gewährleistet gleichmäßiges Vermischen des Materials.
Temperaturabhängiger Überlastschutz
Zum Schutz vor Überhitzung bei extremer Dauerbelastung schaltet die Sicherheits-Elektronik bei Erreichen der kritischen Temperatur den Motor in den Kuhlmodus um. Die Maschine kann nicht belastet werden, sie lauft mit reduzierten Drehzahlen. Nach ca. 2 Minuten Abkühlung ist die Maschine wieder einsatzbereit und voll belastbar.
Wiederanlaufschutz
Der eingebaute Wiederanlaufschutz verhindert, dass das Elektrowerkzeug im Dauerbetriebszustand nach einer Spannungsunterbrechung wieder selbständig anlauft. Zur Wiederinbetriebnahme muss das Elektrowerkzeug zuerst ausgeschaltet und dann wieder eingeschaltet werden.
6.4 Gangwahlschalter
Mit dem Gangwahlschalter [1-8] können zwei Drehzahlbereiche vorgewählt werden:
| * MX 1200/2 E EF/ ** MX 1600/2 E EF | ||
| 1. Gang 2. Gang | ||
| * | 150 - 360 min-1 | 320 - 780 min-1 |
| ** | 150 - 300 min-1 | 320 - 650 min-1 |
Die Gänge konnen bei laufender Maschine umgeschaltet werden. Dies sollte jedoch nicht bei voller Belastung erfolgen.
6.5 Schnittstelle ErgoFix
Höheneinstellung
Die Arbeitshöhe der Maschine kann für eine aufrechte Arbeitshaltung individuell eingestellt werden.
Ziehen Sie die Hülse [1-12] bis zum Anschlag in Richtung der Maschine und halten Sie die Hülse [1-12] in Anschlagsposition fest.
Durch Ziehen am Ruhrer können Sie den Adapter ErgoFix aus der Maschinenspindel herausziehen. Auf diese Weise können Sie fünf unterschiedlichen Arbeitshöhen einstellen. Eine Stufe ist 2cm . Der maximale Verstellweg betragt 8cm
Zum Schluss setzen Sie den Spanning des Adapters ErgoFix [1-12] los und kontrollieren Sie den sicheren Sitz des Adap-ters [1-11] in der Maschinenspindel.
Schnellwechselfunktion
ACHTUNG
Den Adapter [1-11] sauber halten.
Den Adapter [1-11] nicht schmieren.
ErgoFix Hülse [1-12] nur bei Stillstand der Maschine betätigten.
ErgoFix Schnittstelle erhögt eine einfache und schnelle Demontage des Ruhrstabs von der Maschine.
Ziehen Sie die Hülse [1-12] bis zum Anschlag in Richtung der Maschine und halten
Sie die Hülse [1-12] in Anschlagsposition fest.
Durch Ziehen am Rührer können Sie den Adapter ErgoFix [1-11] vollständig aus der Maschinenspindel entfernen
Ruhrer wechseln
i Der Adapter ErgoFix [2-1] kann nach dem Verschleib des Ruhrstabs weiterverwendet werden.
Den Schlüssel [2-2] auf den Sechskant des Ruhrerendstücks [2-3] setzen und durch Drehen nach links den Ruhrer von dem Adapter ErgoFix [2-1] schrauben.
6.6 Ruhrtäbe
Zum Mischen von verschiedenen Materialmischungen passen unterschiedliche Feststool-Ruhrstände, siehe Katalog oder im Internet unter: www.festool.de.


RS2
Für Wandfarben, Dispersionsfarben, Kleister, Lacke Vergussmassen, Bitumen, Schlämme


HS2
Für Fliesenkleber, Fugenmasse, Klebemortel, Fertigputz, Estrich, Spachtelmasse, Ausgleichsmasse


HS3R
Für Mörtel, Beton, Zement, Kalkputz, Ansetzbinder, Estrich, quarzgebungte Epoxidharze, Bitumen, Dickbeschichtung


HS3L
Für Gipsputz, Dispersionsfarben, Lacke Wandfarben, Vergussmassen


WS2
Für Farben, Lacke, Wandfarben, Dispersionsfarben, Kleister, Leime, Fliesenkleber

CS
Für Ausgleichsmassen, Spachtelmassen, Dichtstoffe, Klebstoffe
6.7 Absaugung


WARNING
Gesundheitsgehrdende Stäube Verletzung der Atemwege
- Nie ohne Absaugung arbeiten.
- Nationale Bestimmungen beachten.
Tragen Sie einen Atemschutz.


WARNING
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Netzstecker aus der Steckdoseziehen!
Montage der Absaugung MX-A
Fder [3-1] zurückziehen.
Absaugung MX-A [3-2] am Eimerrand befestigen.
Saugschlauch 36 mm [3-3] (oder 27 mm) and der Absaugung MX-A be-festigen.
Staubsauger [3-4] anschlieben.
6.8 Netzanschluss

WARNING
Verletzungsgefahr beim Einsatz des Elektrowerkzeugs unter falscher Netzversorgung.
Das Ruhrwerk damit nur mit Einphasen-Wechselstrom mit Nennspannung
220-240 V/50-60 Hz betrieben werden. Die Maschine ist in II. Stufe gegen Unfall durch elektrischen Strom gemäß Norm EN 62841 geschützt und hat eine eingebaute Funkentstörung gemäß Norm EN 55014.
Vor Inbetriebnahme der Maschine kontrollierten Sie, ob die Angaben am Typenschild mit der tatsächlichen Spannung des Stromanschlusses übereinstimmen.
Die Netzanschlussleitung kann bei Bedarf auf folgende Weise verlangert werden:
- Länge 20 m, Leiterquerschnitt 3 × 1,5 ~mm
- Länge 50 m, Leiterquerschnitt 3 × 2,5 ~mm Benutzen Sie nur solche Verlängerungskabel, die zum Verwenden draußen bestimmt und dementsprechend gekennzeichnet sind.
Betrieb mit elektrischem Generator (EG) mit Verbrennungsmotorantrieb
i Der Hersteller des Ruhrwerks gewährt keine Garantie auf fehlerlosen Betrieb des Ruhrwerks mit beliebigem EG.
Das Ruhwerk kann mit EG betrieben werden, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:
- die Ausgangsspannung des EG muss stets im Bereich 230 VAC ±10% liegen, der EG sollte mit automatischer Spanningsregulation (AVR - Automatic Voltage Regulation) ausgestellt sein, ohne diese Regulation muss das Ruhrwerk nicht richtig arbeiten und könnte auch beschädigt werden!
- die Leistung des EG muss mindestens 2,5 mal größter sein als der Anschlusswert des Ruhrwerks (d.h. 3 kW für MX 1200/2 RE EF, 3,75 kW für MX 1600/2 RE EF)
- bei Betrieb mit einem ungenügend leistungsstarken EG kann die Drehzahl schwanken und die Leistung der Maschine kann sinken
7 Wartung und Pflege

VORSICHT
Benutzen Sie nie eine wie auch immer beschädigte Maschine! (Beschädigung ist auch ein eingerissener oder durchgewetzer flexibler Schalterschutz oder Spannringschutz am Adapter ErgoFix).
- Lassen Sie die beschädigte Maschine in einer autorisierten Kundendienstwerkstatt reparieren!

WARNING
Verletzungsgefahr, Stromschlag
Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten stets den Netzstecker aus der Steckdoseziehen!
- Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten, die ein Öffnen des Motorghäusers erfordern,)dürfen nur von einer autorisierten Kunden-dienstwerkstatt durchgeführt werden.

Kundendienst und Reparatur nur durch Hersteller oder durch Servicewerkstätten: Nachstegelegene Adresse unter:
www.festool.com/Service

Nur original Festool Ersatzteile verwenden! Bestell-Nr. unter:
www.festool.com/Service
Die Luftungsöffnungen [1-6] der Motorkappe)dürfen nicht verstopft sein.
Die Maschine schaltet sich automatisch ab, wenn die Kohlenbürsten verschlissen sind. Zur Wartung muss die Maschine in die Werkstatt geschickt werden.
- Wir empfehlen die Maschine regelmäßig zu reinigen. Beseitigen Sie den Staub, Reste des Mischmaterials und sonstigen Schmutz. Falls Sie Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel verwenden können die lackierten Oberflächen oder die Kunststoffeile beschädigt werden. Falls Sie solche Reinigungsmittel verwenden, empfehlen wir, die Auswirkung solcher Mittel erst an einer klinen verborgenen Stelle zu testen. Die Belüftungsöffnungen der Motorhaube)dürfen nicht verstopf sein!
Zum Auswechseln von Bürsten, der Netzanschlussleitung usw. beauftragen Sie eine autorisierte Werkstatt. Nach einem Aufprall der Maschine ist es nötig sich einer autorisierten Werkstatt anzuvertrauen, um dem Entstehen von mechanischen oder elektrischen Gefahren vorzubeugen.
Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gelagert werden, falls die Innentemperatur nicht unter -5^ sinkt. Die unverpackte Maschineoridaur in einem trockenen geschlossenen Raum aufbewahrt werden, wo die Temperatur nicht unter +5^ sinkt und wo es zu keinen staren Temperaturschwankungen kommt kann.
8 Umwelt

Gerät nicht in den Hausmüll werfen!
Geräte, Zubehr und Verpackungen einer umweltgerechten Wiederverwertungen. Geltende nationale Vorschriften be-
Nur EU: Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
Informationen zur REACH: www.festool.com/ reach
Contents
4 Technische gegevens
| Mengmachine MX 1200/2 RE EF MX 1600/2 RE EF | ||
| Spanning 220 - 240 V 220 - 240 V | ||
| Frequentie 50 -60 Hz 50 -60 Hz | ||
| Opgenomen vermogen 1200 W 1500 W | ||
| Onbelast toerental | ||
| 1e versnelling | 150 - 360 min-1 | 150 - 300 min-1 |
| 2e versnelling | 320 - 780 min-1 | 320 - 650 min-1 |
| Elektronische toerentalvoorinstelling o o | ||
| Termperatuurafhankelijke beveiliging gegen overbelasting o o | ||
| 2-versnellungsschakeling o o | ||
| Gereedschapsopname M14x2/ErgoFix M14x2/ErgoFix | ||
| Mengstaaf - diameter max. | 140 mm | 160 mm |
| Diameter spanhals | 57 mm | 57 mm |
| Gewicht conform EPTA-procedure 01:2014 6,3 kg | 6,7 kg | |
5 Apparaatcomponenten
[1-1] Veiligheidsbeugel
[1-2] Schakelaar met schakelaarbeveiling
[1-3] Vergrendelknop
[1-4] Handgreep rechts
[1-5] Toerentalregeling
[1-6] Ventilateopeningen
[1-7] Handgreep links
[1-8] Versnellingskeuzeschakelaar
[1-9] Spanhals
[1-10] Afzuiig MX-A
[1-11] Adapter ErgoFix [6]
[1-12] Huls
Bveiliging gegen overbelasting
Vaihe 4 290 265 Vaihe 4 570 570
Vaihe 5330280Vaihe 5680600
Vaihe 6360 300 Vaihe 6780 650
Hurtigskiftefunktion
BEMÄRK
Hold adapters [1-11] ren.
Smorikkeadapteren[1-11].
Betjen kun ErgoFix-muffen [1-12], när maskinen er standset.