MPBTA - Ohrstöpsel MACKIE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MPBTA MACKIE als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ohrstöpsel kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MPBTA - MACKIE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MPBTA von der Marke MACKIE.
BEDIENUNGSANLEITUNG MPBTA MACKIE
- Zur kabellosen Nutzung von In-Ear Kopfhörern der MP-Serie
- Einfache Verbindung mit jedem Bluetooth-aktivierten Gerät
- Bluetooth 5 Technik für großen Übertragungsbereich und lange Akku-Laufzeit
- Schwenk- und abnehmbare MMCX-Anschlüsse
- In-line Mikrofon und Regler zum Annehmen von Anrufen und Steuern der Musikwiedergabe
- Einfache Einrichtung und Anwendung
- Einzeln oder zusammen mit In-Ear Kopfhörern der MP-Serie erhältlichWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
4. Lautstärke des Audiogeräts ganz
zurückdrehen und erst nach Anschluss der Ohrhörer langsam aufdrehen. Plötzliche, laute Geräusche können Hörschäden verursachen.
5. Produkt nicht modifizieren, da
dies zu Verletzungen und/oder Betriebs störungen führen könnte.
6. Ohrhörer nicht beim Duschen, Baden,
Gesichtwaschen oder anderen Gelegen heiten ins Wasser tauchen, um verminderte Klangqualität oder Betriebsstörungen zu vermeiden. . Anleitungen lesen, befolgen und aufbewahren. Warnhinweise beachten.
2. Nicht in gefährlichen Situationen
verwenden, zum Beispiel beim Auto/ Rad fahren, Laufen, Joggen und anderen Verkehrssituationen, die zu Unfällen führen können.
3. Produkt und Zubehör von Kindern
fernhalten, da sie sich ernsthaf oder tödlich verletzen könnten. Es besteht Erstickungsgefahr durch Kleinteile und Kabel.7. Nicht beim Schlafen tragen, um Unfälle zu vermeiden.
8. Erlaubnis zur Nutzung der Ohrhörer
einholen, wenn man aktuell bei einem Ohrenarzt in Behandlung ist.
9. HINWEIS: Dieses Gerät wurde
getestet und entspricht den Einschränk-ungen für Class B Digitalgeräte, gemäß Part 5 der FCC Vorschrifen. Diese Einschränkungen sollen angemessenen Schutz vor schädlichen Inter-ferenzen bei der Installation in Wohngebieten bieten. Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Rundfunkfrequenz-Energie ausstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß den Anleitungen installiert und betrieben wird, schädliche Interferenzen bei der Rundfunkkommunikation erzeugen. Es gibt allerdings keine Garantien, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen aufreten. Wenn dieses Gerät schädliche Interferenzen beim Radio- oder TV-Empfang verursacht, was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts feststellen lässt, sollte der Anwender versuchen, die Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder neu positionieren.
- Die Enfernung zwischen Gerät und Empfänger erhöhen.
- Das Gerät an die Steckdose eines anderen Stromkreises als den des Empfängers anschließen.
- Einen Fachhändler oder erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe bitten. VORSICHT: Änderungen oder Modifikationen an diesem Gerät, die von LOUD Audio, LLC. nicht ausdrücklich genehmigt sind, können zum Verlust der Betriebserlaubnis gemäß den FCC Vorschrifen führen.
0. Dieses Gerät erfüllt die lizenzfreien
Normvorschrifen (RSS) von Industry Canada. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: () dieses Gerät darf keine Interferenzen verursachen und (2) dieses Gerät muss Interferenzen tolerieren, einschließlich Interferenzen, die den Gerätebetrieb auf unerwünschte Weise beeinflussen.• CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
- Das Produkt kann in allen Ländern der EU verkauf werden
- Bluetooth-Sender Leistung: ≤4 dBm
- Bluetooth-Sender Frequenzbereich: 2,402 – 2,480 GHz
- Die maximale Betriebstemperatur beträgt 45° C
- VORSICHT: Wenn als Batterie-Ersatz der falsche Typ verwendet wird, besteht Explosionsgefahr Warnhinweis: Die Entsorgung von Batterien im Feuer und beheizten Öfen oder das mechanische Zerstören und Aufschneiden von Batterien kann zu Explosionen führen. Auch extrem heiße Umgebungstemperaturen können zu Explosionen oder zum Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen. Weiterhin kann extrem niedriger Lufdruck zu Explosionen oder zum Austreten von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führe. Hoher Schalldruck. Gefahr von Hörschäden. Hören Sie nicht über längere Zeiträume mit hoher Lautstärke.. Extrem hohe Geräuschpegel können zu dauerhafem Gehörverlust führen. Lärmbedingter Gehörverlust tritt von Person zu Person unterschiedlich schnell ein, aber fast jeder wird einen Teil seines Gehörs verlieren, wenn er über einen Zeitraum ausreichend hohen Lärmpegeln ausgesetzt ist. Die Occupational Safety and Health Administration (OSHA) der US-Regierung hat den zulässigen Geräuschpegel in der folgenden Tabelle festgelegt. Nach Meinung der OSHA können alle Lärmpegel, die diese zulässigen Grenzen über- schreiten, zu Gehörverlust führen. Nutzung pro Tag in Stunden Schallpegel 8 90 dB 6 92 dB 4 95 dB 3 97 dB 2 100 dB 1,5 102 dB 1 105 dB 0,5 110 dB 0,25 oder weniger 115 dB HINWEIS ZU STATISCHER ELEKTRIZITÄT Statische Elektrizität kann sich im Körper ansammeln und Kribbeln in den Ohren verursachen. Tragen Sie Kleidung aus Naturfasern, um diesen Effekt zu verringern. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Diese Symbol weist darauf hin, dass das Produkt entsprechend den WEEE Richtlinien (2012/19/EU) und den Landesgesetzen nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt sollte einer autorisierten Sammelstelle zum Recyceln von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten (EEE) übergeben werden. Unsachgemäßer Umgang mit dieser Abfallart könnte aufgrund der in EEE enthaltenen gefährlichen Substanzen negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit haben. Gleichzeitig tragen Sie durch Ihre Teilnahme an der korrekten Entsorgung dieses Produkts zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Weitere Informationen zu Annahmestellen, die unbrauchbare Geräte recyceln, erhalten Sie bei der örtlichen Stadtverwaltung, dem Entsorgungsträger oder der Müllabfuhr.ERSTE SCHRITTE . Öffnen Sie den USB-Port des MMCX Bluetooth-Adapters und verbinden Sie die Micro B-Seite des mitgelieferten USB-Kabels mit dem Adapter sowie die USB A-Seite mit dem Lade-Port. Die mittlere Taste leuchtet während des Ladevorgangs konstant rot und bei vollständiger Ladung konstant blau.
2. Verbinden Sie die In-Ear
Kopfhörer mit dem Bluetooth- Adapter, indem Sie sie vorsich- tig zusammenstecken.
3. Verbinden Sie das Gerät via
Pairing, indem Sie die mittlere Taste des Adapters gedrückt halten und gleichzeitig am Gerät (Smartphone, Computer usw.) nach MP-BTA suchen. Die Taste blink schnell rot und blau während das Pairing- Verfahren läuf. Wählen Sie MP-BTA am Gerät, um eine Verbindung herzustellen. Die erfolgreiche Verbindung wird durch eine Stimmennachricht bestätigt!4. Drücken Sie die “+” und “-” Tasten, um die Lautstärke zu erhöhen/verringern. Halten Sie die “+” und “-” Tasten gedrückt, um zum nächsten/ vorherigen Track zu springen.
5. Stellen Sie am Gerät einen
angenehmen Lautstärkepegel ein und genießen Sie! Wichtige Hinweis: Ihre Ohren sind uns wichtig! Verringern Sie die Lautstärke am Gerät, um dauerhafe Hörschäden zu vermeiden. Sogar mittlere Pegel können schmerzhaf laut sein. Drehen Sie die Lautstärke immer ganz zurück, bevor Sie die Ohrhörer anschließen oder etwas Neues ausprobieren, das die Lautstärke beeinflussen könnte. Erhöhen Sie den Pegel dann langsam und vorsichtig. Hinweis: Stimmenmeldungen informieren Sie über den Ein/ Aus- und Verbindungs-Status des MP-BTA sowie über die verbleibende Ladezeit u.v.m.! Hinweis: Die Bluetooth- Verbindung kann durch elektrostatische Entladung [ESD] unterbrochen werden. Stellen Sie die Bluetooth- Verbindung manuell wieder her.Kaufbeleg bitte sicher aufbewahren.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Diese beschränkte Produktgarantie („Produktgarantie“) wird von LOUD Audio, LLC. („LOUD“) gewährt und gilt für Produkte, die in den USA oder Kanada bei einem von LOUD autorisierten Wiederverkäufer oder Einzelhändler gekauf wurden. Die Produktgarantie gilt nur für Erstkäufer des Produkts (im Folgenden „Kunde“, „Sie“ oder „Ihren“). Bei außerhalb der USA oder Kanada gekaufen Produkten informieren Sie sich bitte unter www.mackie.com über die Kontaktdaten unseres örtlichen Vertriebspartners und die Details der Garantieleistungen, die vom Vertriebshändler für Ihren lokalen Markt gewährt werden. LOUD garantiert dem Kunden, dass das Produkt während der Garantiezeit bei normalem Gebrauch frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Wenn das Produkt dieser Garantie nicht entspricht, kann LOUD oder ihre autorisierte Service-Vertretung das fehlerhafe Produkt nach ihrer Einschätzung entweder reparieren oder ersetzen, vorausgesetzt dass der Kunde den Defekt innerhalb der Garantiezeit unter www.mackie.com bei der Firma meldet oder indem er den technischen Support von LOUD unter .800.898.32 (gebührenfrei innerhalb der USA und Kanada) während der normalen Geschäfszeiten (SPT), mit Ausnahme von Wochen enden oder LOUD-Betriebsferien, anruf. Bitte bewahren Sie den originalen datierten Kaufbeleg als Nachweis des Kaufdatums auf. Er ist die Voraussetzung für alle Garantieleistungen. Die kompletten Garantiebedingungen sowie die spezielle Garantiedauer für dieses Produkt können Sie unter www. mackie.com nachlesen. Die Produktgarantie zusammen mit Ihrer Rechnung bzw. Ihrem Kaufbeleg sowie die unter www.mackie.com aufgeführten Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung dar, die alle bisherigen Vereinbarungen zwischen LOUD und dem Kunden bezüglich des hier behandelten Gegenstands außer Kraf setzt. Alle Nachträge, Modifikationen oder Verzichtserklärungen bezüglich der Bestimmungen dieser Produktgarantie treten erst in Kraf, wenn sie schriflich niedergelegt und von der sich verpflichtenden Partei unterschrieben wurden.Need help with the Bluetooth Adapter?
- Besuchen Sie auf www.mackie.com die Rubrik Support: Hier finden Sie FAQs, Handbücher und Ergänzungen.
EinfachAnleitung