SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Kaffeemaschine

SKMT 1650 A1 - Kaffeemaschine SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SKMT 1650 A1 SILVERCREST als PDF.

📄 104 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice SILVERCREST SKMT 1650 A1 - page 5

Benutzerfragen zu SKMT 1650 A1 SILVERCREST

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SKMT 1650 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SKMT 1650 A1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SKMT 1650 A1 SILVERCREST

DE Bedierungsapeitung 68

GB IE Operating instructions
COFFEE MACHINE
NL BE Gebruiksaanwijin
KOFFIEZETAPPARAAT
Návod k obsluze
KAVOS APARATAS

EKSPRES DO KAWY
SK Návod na obsluhu
KAVOVAR

Stand der Informationen - Status of information - Version des informations - Stand van de informatie

Stan informaci · Stav informaci · Stav informaci:

06/2019 ID:SKMT1650A1_19_V1.10

EKSPRES DO KAWY
SK Návod na obsluhu

HOYER Handel GmbH

TaskopruistaBe 3
DE22761 Hamburg
GERMANY

Deutsch. 2
English. 16
Francais 30
Nederlands 48
Polski 62
Cesky 76
Slovencina 90

Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehlad

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehlad - 1

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehlad - 2

Inhalt

  1. Übersicht 3
  2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4
  3. Sicherheitshinw eise 4
  4. Lieferumfang 7
  5. Inbetriebnahme 7
  6. Vor dem ersten Gebrauch 7

6.1 Erste Reinigung 7
6.2 Uhr stellen 7

  1. Bedieren 8

7.1 Tropfstopp 8
7.2 Deckel offen und schlieben 8
7.3 Füllmengen 8
7.4 Kaffee aufbrufen 8
7.5 Die Aromafunktion 9
7.6 Mit Timer starten 10

  1. Reinigen 10

8.1 Nach jedem Gebrauch 10
8.2 Entkalken 11

  1. Aufbewahren 12

  2. Entsorgen 12

  3. Problemlösung 12
  4. Technische Daten 13
    13.Garantie der HOYER Handel GmbH 13

1. Übersicht

1 Deckel des Wassertanks
2 Wassertank
3 Wasserstandanzeige: minimal 2, maximal 10 MAX Tassen
4 Anschlussleitung mit Netzstecker
5 Hebel zum Öffnen des Deckels
6 Warmhalteplatte
7 Kanne
8 Deckel der Kanne
9 Abdeckung
10 Halterung (schwenkbar)
11 Tropfstopp-Ventil
12 Filterhalter
13 Bügel des Filterhalters
14 Permanentfilter
15 Bügel des Permanentfilters
16 Display
17 HOUR Einstellen der Stunden
18 MIN Einstellen der Minuten
19 Tinner ein-/ ausschalten / Uhrzeit-/ Timermodus aufrufen
20 AROMA aktiviert sorgt diese Funktion für ein stärkeres Kaffeearoma
21 Eyn-/ Aus-Schalter

HIN WEIS: Zu jeder Taste gehört ein LED-Ring.

Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!

Wir gratulieren Ihnen zu ihrer neuen Kaffeemaschine mit Timer.

Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:

  • Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
  • Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinw eise!
    Das Gerätarf nur so bedient werden, wie in dieser Bedi- nungsanleitung beschrieben.
  • Bewahren Sie diese Bedienungs-anleitung auf.
  • Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sieitte diese Bedienungsanleitung dazu. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produktes.

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit ihrer neuen Kaffeemaschine mit Timer!

Symbole am Gerät

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Symbole am Gerät - 1

Das Symbol gibt an, dass so ausgezeichnete Materialien, Lebensmittel weder im Geschmack noch im Geruch verändern.

2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Die Kaffeemaschine mit Timer ist ausschließlich zum Herstellen von Filterkaffee vorgesehen.

Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerätarf nur in Innenräumen benutzt werden.

Dieses Gerätarf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.

Vorhersehbarer Missbrauch

WARNING vor Sachschäden!

Füllen Sie auf keinen Fall andere Flüssigkeiten als frisches Trinkwasser in den Wassertank 2!

3. Sicherheitshinweise

Warnhinweise

Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Warnhinweise - 1

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.

WARNING! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschem den verursachen.

VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.

HIN WEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollenn.

Anweisungen für den sicheren Betrieb

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
    Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speiten.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung)durren nicht durch Kinder durchgeführten werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
    Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
  • Dieses Gerät ist ebenfalls dazu bestimmt, im Haushalt und in haushaltsächlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise ...

... in Kuchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
... in landwirtschaftlichen Anwesen;
... von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; ... in Fruhstückspensionen.

  • Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, mit einer externen Zeitschalt-uhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
    Befüllen Sie das Gerät nur bis zur maximalen Fülhöhe, da ansonsten kochendes Wasser herausspritzen kann.
  • Schließen Sie beim Bruhen des Kaffees unbedingt die schwenkbare Halterung, da anderenfalls kochendes Wasser herausspritzt!
  • Die Kaffeemaschine, die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
  • Wenn die Anschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung (siehe “Reinigen” auf Seite 10).
  • Achten Sie daraufuf, dass keine Flüssigkeit auf die Gerätesteckverbindung überläuft.

  • Beachten Sie, dass die Oberfläche der Warmhalteplatte nach der Anwendung noch über Restwärme verfügt.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Anweisungen für den sicheren Betrieb - 1

GEFAHR für Kinder

  • Verpackungsmaterial ist kein Kinder-spielzeug. Kinder)durfen nicht mit den Kunststoffbeuteln streien. Es besteht Er-stickungsgefahr.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - GEFAHR für Kinder - 1

GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere

Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere - 1

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Sollten Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, sofort den Netzsteckerziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prufen halten.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit - 1

GEFAHR durch Stromschlag

  • Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät oder die Anschlussleitung sightbare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde.
  • Schließen Sie den Netzstecker nur eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose mit Schutzkontakten an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschlieben weiterhin leicht zugänglich sein.
  • Achten Sie daraufuf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder weißstellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.

Das Gerät ist auch nach Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun,ziehen Sie den Netzstecker.
- Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
Um den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen, immer am Stecker, nie am Kabelziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... - ... wenn eine Störung auftritt, - ... wenn Sie die Kaffeemaschine nicht benutzen, - ... bevor Sie die Kaffeemaschine reini-gen und ... - ... bei Gewitter.
Um Gefährdungen zu vermeiden,nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - GEFAHR durch Stromschlag - 1

GEFAHR von Verletzungen durch Verbrühen

Schlieben Sie beim Bruhen des Kaffees unbedingt die schwenkbare Halterung, da andernfalls kochendes Wasser herausspritzt!
Während des Brühvorgangs entweicht besteht Wasserdampf durch die Abdeckung nach oben. Die Abdeckung wird besteht. Fassen Sie sie nicht an und halten Sie auf keinen Fall Höhe oder andere Körpersidele in den Wasserdampf.
Offnen Sie nicht die schwenkbare Halterung während des Bruhvorgangs.
Befüllen Sie die Kaffeemaschine nur bis zur maximalen Fülhöhe (10 MAX), da ansonsten heißes Wasser herausspritzen kann.
Beugen Sie sich nicht über die Kaffeemaschine, wenn Sie die Halterung offen und der Inhalt noch heiß ist. Es besteht die Gefahr von Verbrühenungen durch entweichenden Wasserdampf.

WARNING vor Sachschäden

Das Gerät ist mit rutschfosten Silikonfußen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit entsprechenden Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht)voll ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Silikonfuße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
Füllen Sie auf keinen Fall andere Flüssigkeiten als frisches Trinkwasser in die Kaffeemaschine!
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche.
Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.

4. Lieferumfang

1 Kaffeemaschine
1Kanne7
1 Filterhalter 12
1 Permanentfilter 14
1 Kaffeelöffel
1 Bedienungsanleitung

5. Inbetriebnahme

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Inbetriebnahme - 1

GEFAHR durch Stromschlag!

SchlieBen Sie das Gerät nur an eine gut zugängliche Steckdose mit Schutzkontakten an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem AnschlieBen weiterhin gut zugänglich sein.

  • Entfernen SieSAMTliches Verpackungsmaterial.
  • Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene, rutschfeste Unterlage.

6. Vor dem ersten Gebrauch

6.1 Erste Reinigung

Reinigen Sie alle Teile vor dem ersten Gebrauch (siehe “Reinigen” auf Seite 10).

  1. Füllen Sie zweimal den Wassertank 2 bis zur Markierung für 8 Tassen mit klarem Wasser und starten Sie den Brühvorgang (siehe "Bedienen" auf Seite 8).
  2. Wiederholen Sie den Vorgang einmal.
  3. Warten Sie, bis die Kaffeemaschine abgekühlt ist. Danach ist das Gerät betriebsbereit.

6.2 Uhr stellen

Damit der Timer die Kaffeemaschine zur richtigen Zeit startet, muss die richtige Uhrzeit eingegeben werden.

HIN WEIS: Es kann keine Uhrzeit eingestellt werden, während ein Bruhvorgang lauft oder die Warmhalteplatte 6 noch eingeschaltet ist (also wenn der LED-Ring um die Taste 21 leuchtet oder blinkt).

  1. Die Kaffeemaschine mit dem Netzstecker 4 an eine Steckdose anschließen. Die Steckdose muss auch nach dem Anschlieben gut erreichen sein. Es erscheint 00:00 im Display 16.
  2. Drucken Sie die Taste ± 9 so oft, bis CLOCK im Display 16 erscheint.
  3. Drücken Sie HOUR 17, um die Stunden einzustellen. Für einen Schnell-durchlauf halten Sie die Taste gedrückt. Bei jedem Tastendruck leuchtet der LED-Ring um die Taste HOUR 17.
  4. Drücken Sie MIN 18, um die Minuten einzustellen. Für einen Schnelldurchlauf

halten Sie die Taste gedrückt. Bei jedem Tastendruck leuchtet der LEDRing um die Taste MIN 18.
5. Warten Sie 2 Sekunden, ohne eine Tasse zu drücken. Danach ist die Uhrzeit gespeichert.

HIN WEIS: Die eingestellte Uhrzeit besteht bei einem Stromausfall nach einiger Zeit verloren. Danach erscheint wieder 00:00 im Display 16. Die Uhr muss neu eingestellt werden.

7. Bedienen

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Bedienen - 1

GEFAHR von Verletzungendurch Verbrufen!

Schließen Sie beim Bruhen des Kaffees unbedingt die schwenkbare Halterung 10, da anderenfalls kochendes Wasser herausspritzt!
Während des Brühvorgangs entweicht besteht Wasserdampf durch die Abdeckung 9 nach oben. Die Abdeckung 9 wird bereits. Fassen Sie sie nicht an und halten Sie auf keinen Fall Höhe oder andere Körperteile in den Wasserdampf.
Befüllen Sie die Kaffeemaschine nur bis zur maximalen Fülhöhe (10 MAX), da ansonsten heißes Wasser herausspritzen kann.
Beugen Sie sich nicht über die Kaffee-maschine, wenn Sie die Halterung 10 öffnen und der Inhalt noch heiß ist. Es besteht die Gefahr von Verbrühungen durch entweichenden Wasserdampf.

WARNING vor Sachsäden!

Füllen Sie mindestens Wasser bis zur Markierung 2 der Wasserstandanzeige 3 ein. Ansonsten konnte das Gerät überhitzen.

  • Füllen Sie maximal Wasser bis zur Markierung 10 MAX der Wasserstandanzeige 3 ein.
    Füllen Sie auf keinen Fall andere Flüssigkeiten als frisches Trinkwasser in die Kaffeemaschine.

7.1 Tropfstopp

Der Filterhalter 12 hat ein Tropfstopp-Ventil 11. Dieses sorgt dafür, dass kein Kaf-fee aus dem Filter tropf, wenn Sie die Kanne 7 entnehmer.

Damit das Tropfstopp-Ventil 11 sich beim Bruhvorgang öffnet, ist es wichtig, dass der Filterhalter 12 richtig eingesetzt ist und die Kanne 7 mit geschlossen Deckel 8 ganz in der Kaffeemaschine liegt. Der aufgesetzte Deckel 8 der Kanne 7 öffnet das Tropfstopp-Ventil 11. Andernfalls kann der Filter überlaufen.

7.2 Deckel öffnen und schlieben

Damit die Maschine richtig arbeiten kann, ist es wichtig, dass die Kanne 7 in die Kafeemaschine gestellt wird und der Deckel 8 geschlossen ist.

7.3 Füllmengen

Geben Sie immer mindestens soviel Wasser in den Wasser tank bis die Markierung für 2 Tassen (2) erreicht ist. Maximal geben Sie Wasser bis zur Markierung 10 MAX in den Wasserank.

7.4 Kaffee aufbrufen

  1. Klappen Sie den Deckel 1 des Wassertanks 2 hoch.
  2. Füllen Sie nur frisches, kaltes Leitungswasser in den Wassertank 2. Warmes oder kohlensäurehaltiges Wasser kann

zu Störungen führen.

Füllen Sie den Wassertank 2 bis zur gewünschten Markierung mit Wasser (maximal für 10 Tassen: 10 MAX).

  1. Klappen Sie den Deckel 1 des Wassertanks 2 zu.
  2. Klappen Sie die Halterung 10 nach links auf.
  3. Halten Sie den Filterhalter 12 an einem Biegel 13 und senken Sie in die Halterung 10 der Kaffeemaschine ab. Achten Sie auf Folgendes (Bild B):

  4. Drehen Sie den Filterhalter 12 so, dass sich der Bügel 13 nach links klappenlässt.
    Die beiden kleinen Aussparungen am Rand des Filterhalters 12 müssen auf den kleinen Nasen der Halterung 10 sitzen.

  5. Mit einer kleinen Drehung gegen den Uhrzeigersinn konnen Sie den Filterhalter 12 verriegeln.

  6. Klappen Sie den Bügel 13 des Filterhalters 12 um.

  7. Setzen Sie den Permanentfilter 14 in den Filterhalter 12.
  8. Geben Sie Kaffeepulver in den Permanente filter 14. Für mittelstarken Kaffecegen Sie pro Tasse einen Kaffeelöffel (etwa 7 - 8g ) Kaffeepulver in den Filter. Verwenden Sie fur Filterkaffe gemahlenes Kaffeepulver. Wenn Sie den Kaffee selbst mahlen, mahlen Sie mit mittlerem Mahlgrad.

HIN WEIS: Sie können auch einen Papierfilter verwenden. In diesen Fallarf der Permanentfilter 14 aber nicht eingesetzt sein. Legen Sie eine Filtertute (GröBe 1x4) mit umgeknickten Seiten direkt in den Filterhalter 12.Durch das Umknicken passt sich die Filtertute better dem Filterhalter 12 an und das AufreiBden der Näthe wird verhindert.

  1. Klappen Sie die Halterung 10 zu.

  2. Stellen Sie auf jeder Fall die Kanne 7 mit geschlossenem Deckel 8 auf die Warmhalteplatte 6.

  3. Drucken Sie die Taste 21. Der LEDRing um die Taste beginnnt zu leuchten. Der Bruhvorgang wird nach kurzer Zeit gestartet.

  4. Nach dem Ende des Bruhvorgangs ist die Warmhalteplatte 6 noch ca. 40 Minuten aktiv und der LED-Ring um die Taste 21 blinkt ca. alle 3 Sekunden. Danach schaltet sich die Warmhalteplatte 6 aus und der LED-Ring um die Taste 21 erlischt.

HIN WEIS: Durch Drucken der Taste 21 können Sie jederzeit den Bruhvorgang abbrechen und die Warmhalteplatte 6 früher ausschalten.

7.5 Die Aromafunktion

These Funktion beschert Ihnen ein stärkeres Kaffearoma. Besonderss zu empfehlen ist sie, wenn Sie nur geringe Kaffeemengen zubereiten. Bei dieser Einstellung wird das Kaffeemehl intervallartig überbruht.

HINWEIS: Der Bruhvorgang mit Aromafunktion dauert etwas länger als der normale Bruhvorgang.

  • Drücken Sie vor dem Einsatz die Taste AROMA 20, um die Funktion zu aktivieren. Der leuchtende LED-Ring um die Taste AROMA 20 zeigt an, dass die Funktion aktiv ist.

HINWEIS: These Funktion kann auch im Timer-Betrieb mit vorgewähler Start-Zeit benutzter werden! Drücken Sie dazu die Taste AROMA 20, bevor Sie den Timer einstellen.

7.6 Mit Timer starten

Damit der Timer die Kaffeemaschine zur richtigen Zeit startet, muss die richtige Uhrzeit eingegeben sein.

HIN WEIS: Es kann kein Timer eingestellt werden, während ein Bruhvorgang lauft oder die Warmhalteplatte 6 noch eingeschaltet ist (also wenn der LED-Ring um die Taste 21 leuchtet oder blinkt).

Der Timer hat eine Vorlaufzeit von bis zu 24 Stunden.

  1. Die Kaffeemaschine mit dem Netzstecker 4 an eine Steckdose anschließen.
  2. Fullen Sie die Kaffeemaschine wie gewöhnt mit Kaffeepulver und Wasser.
  3. Schlieben Sie die Halterung 10 der Kafeemaschine.
  4. Stellen Sie auf jeder Fall die Kanne 7 mit geschlossen Deckel 8 auf die Warmhalteplatte 6.
  5. Drucken Sie die Taste 9 so oft, bis TIMER im Display 16 erscheint.

HIN WEIS: Solange TIMER im Display zu halten ist und die Uhrzeit blinkt, können Sie die Uhrzeit für den Timer einstellen.

  1. Drücken Sie HOUR 17, um die Stunden einzustellen. Für einen Schnell-durchlauf halten Sie die Taste gedrückt. Bei jedem Tastendruck leuchtet der LED-Ring um die Taste HOUR 17.
  2. Drücken Sie MIN 18, um die Minuten einzustellen. Für einen Schnelldurchlauf halten Sie die Taste gedrückt. Bei jedem Tastendruck leuchtet der LEDRing um die Taste MIN 18.
  3. Zum Schluss drücken Sie die Taste Danach ist die Uhrzeit fur den automatischen Start gespeichert. Die aktuelle Uhrzeit ist wieder eingebrendet und die LED-

Ringe um die Tasten 19 und 21 leuchten.

HIN WEIS: Durch Drucken der Taste 21 können Sie den Timer abbrechen. Die LED-Ringe um die Tasten ≡ 19 und 21 erlösen.

8. Reinigen

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Reinigen - 1

GEFAHR durch Stromschlag!

Ziehen Sie den Netzstecker 4 aus der Steckdose, bevor Sie die Kaffeemaschine reinigen.
Die Kaffeemaschine und die Anschlussleitung mit Netzstecker 4)durfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - GEFAHR durch Stromschlag! - 1

GEFAHR von Verletzungendurch Verbrufen!

Die Kaffeemaschine wird durch den Betrieb sehr heißt. Lassen Sie sie vor der Reinigung abkühlen.

WARNING vor Sachschäden!

Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.

HIN WEIS: Zum Starten des Bruhvorganges mit klarem Wasser oder Entkalkungslösung darf der Wassertank 2 nur maximal bis zur Markierung für 8 Tassen gefüllt werden. Ansonsten kann die Kanne 7 überlaufen.

8.1 Nach jedem Gebrauch

Reinigen Sie das Gerät möglichst nach jeder Gebrauch.

  1. Ziehen Sie den Netzstecker 4 aus der Steckdose.
  2. Klappen Sie die Halterung 10 auf.

  3. Nur für den Permanentfilter 14: Klappen Sie den Bügel 15 des Permanentfilters hoch, enthalten Sie den Permanentfilter und waschenihn unter flieBendem Wasser aus.

  4. Bild B: Klappen Sie den Bügel 13 des Filterhalters 12 hoch, drehen Sie diesen ein kleines Stück im Uhrzeigersinn und entnahmen den Filterhalter.
  5. Nur für Papierfilter: Entsorgen Sie den verwendeten Papierfilter.
  6. Spülen Sie den Filterhalter 12 mit warmem Wasser aus.
  7. Spulen Sie die Kanne 7 und deren Deckel 8 mit klarem Wasser aus bzw. ab. Nur bei hartnackigen Rückständen verwenden Sie etwas mildes Spulmittel und eine nicht zu harte Spulbürste. Anschließlich spulen Sie alle Teile gründlich mit klarem Wasser ab.
  8. Wischen Sie die Kaffeemaschine und die Anschlussleitung 4 bei Bedarf mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.
  9. Lassen Sie alle Teile vollständig trocken, bevor Sie diese wegräumen oder das Gerät erneut benutzen.

8.2 Entkalken

Zeitabstände für das Entkalken

Die Abstände für das Entkalken hangen vom Härtegrad des Wassers und davon ab, wie oft Sie das Gerät verwenden. Bei mittlerem oder hartem Härtegrad empfehlen wir ein monatliches Entkalken.

Bei der Verwendung von Leitungswasser können Sie die Wasserhärte in ihrer Wohn-gegend bei ihrem zuständigen Wasserwerk erfragen.

Nach einiger Zeit wird sich durch den Kochvorgang Kalk in Teilen der Kaffeemaschine absetzen (je nach Härtebereich des verwendeten Wassers). Dessen sollen Sie in regel

mäßigen Abständen entfernen, da sonst der Stromverbrauch des Gerätes zunimmt.

  1. Schalten Sie die Kaffeemaschine aus und{lassen Siie vollständig abkuhlen.
  2. Fullen Sie das Entkalkungsmittel in den Wassertank 2. Verwenden Sie einen flüssigen, umweltfreundlichen Entkalker auf Zitronensäurebasis und beachten Sie die Angaben des Herstellers.
  3. Füllen Sie den Wassertank 2 bis zur Markierung für 8 Tassen auf.
  4. SchlieBen Sie den Deckel 1 des Wassertanks 2.
  5. Stellen Sie auf jeder Fall die Kanne7 mit geschlossenem Deckel8 auf die Warmhalteplatte6.
  6. Drücken Sie die Taste 21. Der LEDRing um die Taste beginnnt zu leuchten. Der Bruhvorgang wird nach kurzer Zeit gestartet.
  7. Lassen Sie ungebär die Hälfte der Entkalkerlösung durchlaufen und schalten Sie das Gerät durch Drücken der Taste 21 aus.
  8. Lassen Sie die Entkalkerlösung ca. 30 Minuten einwirken.
  9. Schalten Sie die Kaffeemaschine durch Drücken der Taste 21 ein und setzen Sie den Rest der Entkalkerlösung durchlaufen.
  10. Am Ende des Bruhvorgangs schalten Sie die Kaffeemaschine durch Drucken der Taste 21 aus.
  11. Entleeren Sie die Kanne 7 und spulen Sie diese mit Wasser aus.
  12. Fullen Sie anschließend noch zweimal den Wassertank 2 bis zur Markierung für 8 Tassen mit klarem Wasser und starten Sie den Bruhvorgang.

9. Aufbewahren

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Aufbewahren - 1

GEFAHR für Kinder!

Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

  1. Reinigen Sie den Permanentfilter 14 und spulen Sie den Filterhalter 12 und die Kanne 7 aus.
  2. Lassen Sie die gereinigte Kaffeemaschine und das gereinigte Zubehör trocknen, bevor Sie es zusammensetzen und wegräumen.

10. Entsorgen

Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol der durchgestrichen Abfalltonne auf Rädern beduit, dass das Produkt in der

Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführrt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesen Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekenn-zeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmull entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.

Dieses Recycling-Symbol markiert z. B. einen Gegenstand oder Materialteile als für die Rückgewinnung wertvoll. Recycling hilft, den Verbrauch von

Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nachsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Entsorgen - 1

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Entsorgen - 2

Verpackung

Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achen Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihr dem Land.

11. Problemlösung

Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht Funktionieren, gehen Sieitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben konnen.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Problemlösung - 1

GEFAHR durch Stromschlag!

  • Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
FehlerMögliche Ursachen / Maßnahmen
Keine FunktionIst die Stromversorgung sichergestellt?Überprüfen Sie den Anschluss.
Qualität des aufgebrachten Kaffees ver-schlechtert sich.Die Kaffeemaschine muss entkalkt werden.
Brühvorgang dauert bei glei-cher Menge länger.
Die Halte-rung 10lässt sich nicht zu-klappen.Ist der Filterhalter 12 richtig in die Halte-rung 10 eingesetzt und der Bügel 13 um-geklappt?
Beim Brühvor-gang lauft der Filter über.Ist der Deckel 8 auf die Kanne 7 aufge-setzt?Ist der Filterhalter 12 richtig eingesetzt?

12. Technische Daten

Modell: SKMT 1650 A1
Netzspannung:220 – 240 V ~ 50/ 60 Hz
Schutzklasse: I
Leistung: 1.650W

Verwendete Symbole

Schutzerdung
CEMit der CE-Kennzeichnung erklärt die HOYER Handel GmbH die EU-Konformität.
DVEGerätesicherheit entspricht den VDE-Bestimmungen, (VDE: VERBAND DER ELEKTROTECHNIK ELEKTRONIK INFORMATIONS-TECHNIK e.V.)
Dieses Symbol erinnert daran, die Verpackung umweltfreundlich zu entsorgen.
21PAPWiederverwertbare Materialien: Pappe (außer Wellpappe)

Technische Änderungen vorbehalten.

13. Garantie der HOYER Handel GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf diesen Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln diesen Produkts stehen Ohnen gegen den Verkauf des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkte ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - fur Sie kosten los repariert oder ersetzt. These Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler.

Von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleibe, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Leuchtmittel oder andere Teile, die aus Glas gefertigt sind.

These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

-itte halten Sie fur alle Anfragen die Artikelnummer IAN:292873 und den Kassenbon als Nachweis fur den Kauf bereit.
Die Artikelnummer findsie auf dem Typenschild,einer Gravur,auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück-oder Unter-. sie des Gerates.

  • Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten, Kontaktieren Sie zunachst das nachfolgend benannte Service-Center Telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelgs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift über-senden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und weitere Handbuchcher, Produktvideos und Installationssoftware herunterlagen.

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Mit diesen QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Section (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 292873 ihre Bedienungsanleitung öffnen.

DE Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111

(kostenfrei)

E-Mail: hoyer@lidl.de

AT Service Österreich

Tel.: 0820 201 222

(0,15 EUR/ Min.)

E-Mail: hoyer@lidl.at

CH Service Schweiz

Tel.: 0842 665566

(0,08 CHF/ Min.)

Mobilfunk max. 0,40 CHF/ Min.)

E-Mail: hoyer@lidl.ch

IAN:292873

SILVERCREST SKMT 1650 A1 - Abwicklung im Garantiefall - 2

Lieferant

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.

Kontaktieren Sie zunachst das genannte Service-Center.

HOYER Handel GmbH

Taskoprustraße 3

DE-22761 Hamburg

DEUTSCHLAND

Contents

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
ALLEMAGNE

Inhoud

12. Technische gegevens

Model: SKMT 1650 A1
Netspanning: 220 – 240 V ~ 50/ 60 Hz
Beschermings-klasse: I
Vermogen: 1650 W

Gebruktesymbolen

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SKMT 1650 A1

Kategorie : Kaffeemaschine