DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Kochfeld

DTI1102X, DTG1102X, DTI1102V - Kochfeld DE DIETRICH - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DTI1102X, DTG1102X, DTI1102V DE DIETRICH als PDF.

📄 144 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - page 116
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Português PT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DTI1102X, DTG1102X, DTI1102V DE DIETRICH

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochfeld kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DTI1102X, DTG1102X, DTI1102V - DE DIETRICH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DTI1102X, DTG1102X, DTI1102V von der Marke DE DIETRICH.

BEDIENUNGSANLEITUNG DTI1102X, DTG1102X, DTI1102V DE DIETRICH

FR 02
EN 30
ES 58 Liebe Kundin, lieber Kunde,
PT 86 beim Entdecken der De Dietrich Produkte werden einzigartige Empfindungen wach, die nur durch Wertgegenstände hervorgerufen DE 114 werden können.

Die Anziehungskraft entsteht schon beim ersten Hinsehen. Das hochwertige Design zeigt sich in zeitloser Ästhetik und sorgfälliger Verarbeitung, was jeder Gerät ein elegantes und raffiniertes Aussehen verleiht - in perfekter Abstimmung mit den anderen Geräten.

Der Wunsch es zu berühren wird übermächtig. Das De Dietrich Design besticht durch seine wederstandsfähigen und hochwertigen Materialien.

Durch die Kombination hochentwickelter Technologie mit edlen Materialien schafft De Dietrich hochwertige Produkte für kulinische Genüsse - eine Leidenschaft, die alle Gourmets teilen.

Wir wünschen Ohnen mit Ihr neu denen Gerät viel Freude und wurden uns über Anregungen freuen. Gerne beantwerten wir auch ihre Fragen, die Sie im Internet an unseren Verbraucherservice stellen können.

Um die Vorteile der Marke nutzen zu können, registrierten Sie Ihr Gerätitte unter www.de-dietrich.com.

Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen.

De Dietrich

Sämtliche Informationen zu der Marke finden Sie unter www.de-dietrich.com. Besuchen Sie die Ausstellung De Dietrich, 6 rue de la Pétinière in Paris, VIII. Arrondissement

Geöffnet von Dienstag bis Samstag, von 10:00 bis 19:00 Uhr.

Verbraucherservice 0892 02 88 04.

1 / FÜR DEN BENUTZER

  • Sicherheitshinweis 116
    Umweltschutz 117
  • Beschreibung des Kochfelds 118

2 / EINBAU DES GERÄTS

Wahl des Aufstellungsortes 119
· Einbau 119
- Hinweise für den Einbau 120
- Einbau über einer Schublade, einem Schrankfach oder einem Backofen ... 120
- Einbau über einem Geschirrspuler 122
Stromanschluss 123
Gasanschluss 124
Wechsel der Gasart 126

3 / BENUTZUNG DES GERÄTS

  • Beschreibung der Oberseite 129
    Einschalten der Gasbrenner 130
  • Für Gasbrenner geeignetes Kochgeschirr 131
  • Einschalten der Induktionszonen 132
  • Kindersicherung: Ver- und Entriegelung 132
  • Beschreibung der Bedienelemente 133
    Einschalten 133
    Ausschalten 133
    Leistungsregelung 133
  • Einstellung der Zeitschaltuhr 133
  • Nutzung der Taste ELAPSED TIME 134
    Wahl des Kochgeschirrs - Induktionssicherheit 135

4/REGELMÄSSIGE PFLEGE IHRES GERÄTS

Pflege des Geräts 137

5/BESONDEREMELDUNGEN,STÖRFULLE

Während des Betriebs 138

6 / KOCHABELLE

Kochanleitung fur Induktion 139
Kochanleitung fur Gas 140

7/EINIGEHINWEISE 140

8 / KUNDENDIENST UND KUNDENKONTAKT

  • Reparaturarbeiten 144

Wichtig

These Gebrauchsanleitung beim Gerät aufbewahren. Sollte das Gerät an eine andere Person verkauft oder überlassen werden, sicher gehen, dass die Gebrauchsanleitung mitgegeben wird. Vor der Installation und Benutzung des Geräts sollenn diese Hinweise zur Kennnis genommen werden. Sie sind für die Sicherheit des Benutzers und anderer Personen verfasst worden.

SICHERHEITSHINWEISE

  • Dieses Kochfeld wurde für den Gebrauch durch Privatpersonen in einer Wohnung entwickelt.
  • Dieses Gerät ist unter Bechtung der geltenden Vorschriften einzubauen und damit nur in gut belufteten Räumen benutzt werden.itte lessen Sie diese Anleitung vor dem Einbau und der Inbetriebnahme des Geräts.
    Die Garvorgänge müssen unter Aufsicht erfolgen.
  • These Kochfelder sind ausschließlich für das Zubereiten von Getränen und Speisen bestimmt und enthalten keinerlei asbesthaltige Bestandteile.
  • Das Gerät ist nicht an eine Abzugsvorrichtung für Verbrennungsdprodukte angeschlossen. Es muss nach den geltenden Vorschriften installiert und angeschlossen werden. Besondere Aufmerksamkeit ist den Bestimmungen hinsichtlich der Belüfung zu widmen.
  • Im Möbel unter dem Kochfeld keine HAUSHALTSPRODUKTE oder ENTZUNDLICHE STOFFE (Spray oder Druckbehälter wie auch Papier, Kochbücher usw.) aufbewahren.
  • Wenn Sie eine Schublade unter dem Kochfeld nutzen, raten wir davon ab, sie zur Aufbewährung hitzeempfindlicher Gegenstände (Plastik, Papier, Spraydosen usw.) zu nutzen.
  • Ihr Kochfeld muss vor jedem Eingriff von seinen Energiequellen (Strom und Gas) getrennt werden.
  • Beim Anschluss elektrischer Geräte an eine Steckdose in Herdnähe sicheren stellen, dass das Stromkabel nicht mit warmen Kochzonen in Berührung kommt kann.

Aus Sicherheitsgrunden sollen Sie den Haupthahn der Gasleitung oder den Hahn an der Butan- oder Propan-Gasflasche nach jedem Gebrauch schreiben.
-These Kochfelder tragen die CEKennzeichnung.
Die Installationarf nur von qualifizierten Installauren und Technikern vorgenommen werden.
Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass die ortlichen Versorgungsbedingungen (Gasart und -druck) mit der Einstellung des Gerätes kompatibel sind.
- Dieses Gerät ist nicht damit geeignet, von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlich, sensorisch oder mentale eingeschränkten Fähigkeiten oder von Menschen ohne Erfahrung oder Kennnis benutzt zu werden, es sei dess, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder wurden zuvor in die Gerätebenutzung eingewiesen.
Kinder,müssenbeaufsichtigtwerden,damitsie nichtmit demGeratspielern.
- Wenn die Fläche einen Riss aufweist, das Gerät von der Stromversorgung trennen, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Dieses Kochfeld entspricht der Norm EN 60335-2-6 in Bezug auf die Erhitzung von Möbeln und Klasse 3 in Bezug auf die Installation (gemäß Norm EN 30-1-1).

Achtung

  • Die Einstellungenbedingungen stehen auf einem Etikett in einer Tüte oder auf der Verpackung.

  • Für das späterile leichte Auffinden der Produktreferenzen des Geräts raten wir, sie auf der Seite "Kundendienst und Kundenbeziehungen" zu notieren (auf dieser Seite wird auch erklär, wo sich diese Angaben auf Ihr Gemärt befinden).

  • Wenn die Fläche einen Riss aufweist, das Gerät von der Stromversorgung trennen, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Wenden Sie sich an den Kundendienst.

- UMWELTSCHUTZ

-Das Verpackungsmaterial these Geräts kann wieder verwertet werden. Führten Sie sie der Wiederverwertung zu und leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz, indem Sie die Verpackung in den dazu bestimmt Containern ihrer Gemeinde entsorgen.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - UMWELTSCHUTZ - 1

In das Gerät wurden vielse wiederverwertbare Materialien eingebaut. Dieses Logo zeigt an, dass inMitgliedstaaten der Europäischen Union Altgeräte nicht mit anderen Abfallen zu mischen sind.Die vom Hersteller organisierte Wiederver

wertung erfolgt unter optimalen Bedingungen unter Beachtung der europäischen Richtlinie 2002/96/EG fur Abfälle aus elektrischen und elektronischen Geräten. Fragen Sie in der Gemeindeverwaltung oder bei Ihrem Handlern nach den Ohnen am nachsten gelegenen Sammelpunkten für Altgeräte.

Wir danken Ihnen für ihren Beitrag zum Umweltschutz.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - UMWELTSCHUTZ - 2
BESCHREIBUNG DES KOUCHFELDS

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - UMWELTSCHUTZ - 3

Hinweis

These Montage- und Gebrauchsanleitung gilt fur mehrere Modelle. Ihr Gerät kann leicht von den vorstehenden Beschreibungen und von der Ausstattung abweichen.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 1

GERÄT
BreiteTiefeStärkeModell
Standard-Möbel-ausschnitt56 cm49 cmje nach Möbel-stück60 cm
Standard-Möbel-ausschnitt26,5 cm49 cmje nach Möbel-stück30 cm
Maße über alles oberhalb der Arbeitsplatte71 cm52,2 cm5 cm60 cm
31 cm51 cm5 cm30 cm
Maße über alles unterhalb der Arbeitsplatte55,4 cm47 cm5,1 cm60 cm
26 cm47 cm5,1 cm30 cm

WAHL DES AUFSTELLUNGSORTES

Das Gerät muss in eine mindestens 3 cm dicke Platte eines Einbaumöbelis eingebaut werden, dessen Material hitzebeständig ist oder das mit einem derartigen Werkstoff beschichtet ist.

Um die Handhabung der Kochutensilien nicht zu behindern, muss links und rechts ein Abstand von 30 cm zwischen Kochfeld und Möbel oder Wand eingehalten werden.

Wenn sich unter dem Kochfeld eine waagerechte Abtrennung befindet, muss ein Mindestabstand von 10 bis 15 cm zur Oberseite der Arbeitsplatte eingehalten werden. In keinem Fall Spraydosen oder Druckbehälter im Bereich unter dem Kochfeld aufbewahren (s. Kapitel "Sicherheitshinweise").

VOR DER INSTALLATION

des Kochfelds und um die Dichtigkeit zwischen Gehäuse und Arbeitsplatte sicher zu stellen, muss die in der Tüte mitgelieferte Dichtung angebracht werden (Abb. 02).
Die Topfauflageroste, die Brennerkappen und Brennerkopfe entfernen und sich merken, wohin sie gehoren.
Das Kochfeld umdrehen und vorsichtig über die Aussparung im Mobel legen, um Schalter, Thermoelemente und Zündkerzen nicht zu beschädigten.
Die mit dem Gerat gefelte Schaumstoffdichtung auBen um den Rahmen kleben. These Dichtung gewährleistet die Dichtigkeit zwischen

Glasfeld und Arbeitsplatte.

—Das Kochfeld in den Ausschnitt des Einbaumobels legen und auf mittige Ausrichtung im Ausschnitt achtenden.
-Topfauflageroste, Brennerkappen und Brennerköffe einsetzen.
- Das Netzkabel des Kochfelds an die Elektroinstallation ihrer Kuche anschließen (s. Abschnitt "Elektrischer Anschluss").
- Das Gerät an die Gasanlage anschließen (s. Abschnitt "Gasanschluss").

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - VOR DER INSTALLATION - 1

EINBAUHINWEISE

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINBAUHINWEISE - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINBAUHINWEISE - 2

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINBAUHINWEISE - 3
Befestigungsbohrungen

  • Wenn Sie wollen, können Sie Ihr Kochfeld mit den mitgelieferten Befestigungslaschen mit den dazugehörigen vier Schrauben an den Ecken des Gehäuses befestigen (Abb. 02). Unbedingt die dafür vorgesehenen Bohrungen gemäß oberstehender Abbildung nutzen (Abb. 01).

  • Wenn die Befestigungslasche anfängt sich zu verbiegen, die Schrauben nicht weiter anziehen.

Keinen Akkuschrauber verwenden.

EINBAU UBER EINER SCHUBLADE, EINEM SCHRANKFACH ODER EINEM BACKOFEN

  • Über einem leeren Möbel oder einer Schublade (Abb. 03).

Hierzu sind ein Installationshohlraum von mindestens 8 cm sowie eine Öffnung von 0,5 cm über die gesamte Möbelbreite notwendig.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINBAU UBER EINER SCHUBLADE, EINEM SCHRANKFACH ODER EINEM BACKOFEN - 1

EINBAU UBER EINER SCHUBLADE, EINEM SCHRANKFACH ODER EINEM BACKOFEN

(Fortsetzung)

  • Uber einem Backofen (Abb. 01)

Der Backofen muss in niedriger Position eingebaut werden. Vorne muss unbedingte eine Öffnung von 0,5 cm über die gesamten Breite des Möbels und hinten ein Spalt für den Luftintritt von mindestens 30~cm^2 vorhanden sein. Sollte der Backofen nicht mit einer Ventilation mit Luftaustritt nach vorne ausgestattet sein, dann ist zwischen Backofen und Kochfeld ein Isoliersatz anzubringen (beim Handler erhältlich).

Solle der Backofen mit der Pyrolyse-Funktion ausgestattet sein, NIEMALS das Kochfeld während des Pyrolysevorgangs betreiben.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINBAU UBER EINER SCHUBLADE, EINEM SCHRANKFACH ODER EINEM BACKOFEN - 1
Abb. 01

EINBAUÜBER EINEM GESCHIRRSPULER

Bei Einhaltung folgender Vorsichtsmaßnahmen kann das Kochfeld auch über einem Geschirrspul eringebaut werden:

Die Höhe der Arbeitsplatte muss mindestens 90 cm betragen.
Die Oberseite des Geschirrspulers ist mit einer Isolierplatte abzudecken, damit die Partikel aus der Wärmeisolierung des Geschirrspulers nicht von den Ventilatoren des Kochfelds angesaugt werden. Diese Platte ist beim Kundendienst erhältlich.
- Damit der Ventilator des Kochfelds die innen liegenden elektronischen Bauteile richtig kühlen kann, ist der Eintritt einer Mindestfrischluftmenge sicherzustellen.

Wir empfehlen hierzu einen Ausschnitt von 30~cm^2 hinten an einer der Seiten der Einbauaussparung (Abb. 01).

Abb. 01
DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINBAUÜBER EINEM GESCHIRRSPULER - 1
Umgebungsluft
HeiBluft

ELEKTRISCHER ANSCHLUSS

Das Kochfeld wird mit einem Anschlusskabel vom Typ H05VV-F mit drei Leitern (Querschnitt 1,5 mm²) gefelert. Der Anschluss an das einphasige 220-240 V-Netz erfolgt über ein Stromkabel mit einem Stecker 2P+T (CEE 7/5) oder über den Anschluss an eine omnipolare Abschaltvorrichtung gemäß den geltenden Installationsregeln.

Der Stecker muss auch nach der Installation zugänglich sein.

  • Beim Anschluss der Adern an die Installation die Farben der Adern beachten (Abb. 01).
ZU VERWENDENDER KABELQUERSCHNITT
220-240 V~ - 50 Hz
Kabel H05VVF3 Leiter, davon 1 für die Erdung
Leiterquerschnitt in mm21,5
Sicherung16 A

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS - 2

Achtung

  • Der Schutzleiter (grün/gelb) ist an die Erdungsklemme des Gerätes angeschlossen und muss mit der Erdungsklemme der Installation verbunden werden.

— Ein beschädigtes Netzkabel muss vom Hersteller, dessen Kundendienst oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jeglicher Gefahr vorzubeugen.
- Bei Nutzung eines nicht geerdeten Kochfelds oder eines Kochfelds mit schadhafter Erdung übernimmt der Hersteller keine Haftung für Unfälle oder deren eventuelle Folgen.

GASANSCHLUSS

Vorbemerkungen

Wenn das Kochfeld über einem Backofen installiert wird oder die Höhe anderer heizender Teile zur Erhitzung des Anschlusses führen können, muss der Anschluss unbedingt über ein festes Rohr erfolgen.

Wird ein Schlauch oder ein flexibles Rohr (bei Butangas) verwendet,arf es nicht mit einem beweglichen Teil des Mobels in Berührung kommt oder durch eine Stelle gefuhrt werden, die hinterher schwer zuganglich ist.

Die Ausführung des Gasanschlusses muss den Vorschriften des jeweiligen Landes entsprechen.

Gasversorgung über die Erdgasleitung, Luft/Propan-oder Luft/Butan-Gemisch

Aus Sicherheitsgründen besteht nur die Auswahl zwischen den folgenden 3 Anschlussarten:

-Anschluss mit festem Rohr aus Kupfer mit Anschlussverschraubungen (Gasnormbezeichnung G1/2).Der Anschluss muss direkt am Ende des am Gerat befindlichen Bogens erfolgen.
- Anschluss mit einem Metallwellschlauch (Edelstahl) mit Anschlussverschraubungen (gemäß der Norm NF D 36-121) von unbegrenzter Lebensdauer (Abb. A).
- Anschluss mit einem Schlauch aus verständem Gummi mit Anschluss-verschraubungen (gemäß der Norm NF D 36-103), dessen Lebensdauer 10 Jahre beträgt (Abb. B).

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Gasversorgung über die Erdgasleitung, Luft/Propan-oder Luft/Butan-Gemisch - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Gasversorgung über die Erdgasleitung, Luft/Propan-oder Luft/Butan-Gemisch - 2

Achtung

Wenn Sie beim Gasanschluss

Ihres Kochfelds die Ausrichtung des am Gerät angebrachten Bogensändern:müssen:

① Den Dichtring austauschen.
② Beim Festziehen der Mutter des Bogens ein Drehmoment von 17 Nm nicht überschreiben.

Gas aus der Flasche oder aus einem Tank (Butan-/Propangas)

Aus Sicherheitsgründen besteht nur die Auswahl zwischen den folgenden 3 Anschlussarten:

  • Anschluss mit festem Rohr aus Kupfer mit Anschlussverschraubungen (Gasnormbezeichnung G1/2). Der Anschluss muss direkt am Ende des am Gerät befindlichen Bogens erfolgen.
  • Anschluss mit einem Metallwellschlauch (Edelstahl) mit Anschlussverschraubungen (gemäß der Norm NF D 36-125) von unbegrenzter Lebensdauer (Abb. 01).
  • Anschluss mit einem Schlauch aus verständem Gummi mit Anschluss-verschraubungen (gemäß der Norm XP D 36-112) dessen Lebensdauer 10 Jahre beträgt (Abb. 02).

In einer vorhandenen Installation kann ein Schlauch mit Rohrschellen (gemäß der Norm XP D 36-110) und einer Lebensdauer von 5 Jahren verwendet werden. In thisem Fall muss ein Schlauchstutzen verwendet werden und ein Dichtring zwischen Schlauchstutzen und Rohrbogen des Kochfels eingesetzt werden (Abb. 03).

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Gas aus der Flasche oder aus einem Tank (Butan-/Propangas) - 1

Hinweis

Schlauchstutzen und Dichtring können beim Kundendienst bezogen werden.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 1

Achtung

Den Schlauchstutzen mit einem Drehmoment von max. 25 Nm anziehen.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 2

Dichtring (nicht Bestandteil der Lieferung)

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 3

Schlauchstutzen (nicht Bestandteil der Lieferung)

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 4

Rohrschelle (nicht Bestandteil der Lieferung)

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 5

Achtung

Alle biegsamen Rohre und Schlauche mit begrenzter Lebensdauer dürfen 2 Meter Länge nicht überschreiben und müssen über die gesamte Länge kontrollierbar sein. Sie müssen vor dem maximalen Nutzungsdatum (auf dem Schlauch vermerkt) ausgetauscht werden. Überprüfen Sie unabhängig von der Anschlussart nach der Installation die Dichtigkeit mit Seifenwasser. In Frankreich ist der Einsatz eines Rohrs oder Schlauchs mit dem Stempelaufdruck NF Gaz vorgeschrieben. GFZ

UMSTELLUNG AUF EINE ANDERE GASART

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - UMSTELLUNG AUF EINE ANDERE GASART - 1

Achtung

Das Gerät ist bei der Lieferung auf das voreingestellt.

Die für eine Umstellung auf Butan/Propan erforderlichen Düsen befinden sich im Selben Beutel wie die Bedienungsanleitung.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 1

Hinweis

In Frankreich kann diese Kochfeld auch an ein Luft-Propan/Luft-Butan-Gemisch angepasst werden. Auf Wunsch händigt Ohnen Ihr Kundendienst die Tüte mit den Adaptern aus.

Bei jedem Wechsel der Gasart nacheinander folgende Schritte ausführren:

— Den Gasanschluss anpassen
Die Dusen austauschen
— Den Leerlauf der Hähne einstellen.

Anpassung des Gasanschlusses: Siehe Kapitel "Gasanschluss".
- Düsen austauschen, damit folgendermaßen vorgehen:

-Roste, Brennerkappen und -kopfe samtlicher Brenner abnehmer.
-Mit dem mitgelieferten Schlüssel die Dusen im unteren Bereich jeder topförmigen Brennstelle abschrauben und entfernen (Abb. 01).
Die passenden Gasdusen entsprechend der Kennzeichnung der Dusen und der Tabelle der technischen Daten des Gases (siehe Kapitelende) einsetzen. Hierzu:
—Erst von Hand schrauben, bis die Duse blockiert.
—Den Schlüssel ganz auf die Duse setzen.
-Mit einem Bleistift an der Kochstelle wie abgebildet einen Strichziehen (Abb. 02).
- Den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen, bis dieser Strich auf der anderen Seite erscheint (Abb. 03).

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 1

Achtung

Diesen Strich nicht überschreiben,

sonst wird das Produkt beschädigt.

-Brennerköffe, Brennerkappen und

Topfauflageroste wieder einsetzen.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 1

Hinweis

Bei jeder Umstellung auf eine andere

Gasart das der neuen Gasart entsprechende Kästchen auf dem Beutel ankreuzen.

Siehe Abschnitt "Gasanschluss".

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 2

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 3

Leerlauf der Hähne einstellen: Sie befinden sich unter den Schaltern (Abb. 04). - Vorgang an jedem Hahn wiederholen.
- Schalter und Dichtringe nach oben ziehen und abnehmer.

  • Umschaltung von Erdgas oder Luft-Butan/Luft-Propangemisch auf Butan-/Propangas
  • Mit einem kleinen flachen Schraubenzieher die Messing Einstellungsschraube (gelb) des Leerlaufs (Abb. 05) bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn ganz festschrauben.
    Die Dichtringe und Schalter wieder einbauen, bzw auf ihre Ausrichtung achten und überprüfen, dass die Schalter richtig eingesetzt sind.
  • Wechsel von Butan-/Propangas auf Erdgas oder auf Luft-Butan/Luft-Progangemisch
    Die Messing Einstellungsschraube des Leerlaufs (gelb) (Abb. 06) mit einem flachen Schraubenzieher 2 Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Den Schalter wieder aufsetzen.
  • Den Brenner anzünden und ganz aufdrehen, dann in den Leerlauf wechseln.
  • Den Schalter wieder abnehmen, die Einstellungsschraube im Uhrzeigersinn in die niedrigste Position vor Erlöschen der Flammene bringen.
  • Den Dichstring und den Schalter wieder aufsetzen.
    -Mehrfach von maximalem Gasdurchfluss auf Leerlauf drehen: die Flamme darf nicht ausgehen; andernfalls die Einstellschrauben derart losen, dass hierbei die Flamme nicht ausgeht.
    -Brennerkopfe, Brennerkappen und Topfauflageroste wieder einsetzen.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 4

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 5

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Hinweis - 6

Gaskenndaten

FR-CHES-ITPTFR-CHES-ITPTFR-CHES-ITPT-CYEE - PLLTFR
Gerät für Betrieb mit:
FR............Katz.: II2E+3+CH - ES - IT - PT .........Katz.: II2H3+CY - EE - PL............Katz.: II2H3B/P LT............Katz.: I2HStündliche Leistung nachstehend:ButanG3028-30 mbarPropanG3137 mbarErd-gasG2020 mbarErd-gasG2525 mbar
BRENNER SEHR SCHNELL
Kennzechnung auf der Gasduse88A88A137137
Nominale Wärmeleistung (kW)3,153,153,103,10
Verringerte Wärmeleistung (kW)0,8300,8300,8700,870
Stündliche Leistung (g/h)229225295343
Stündliche Leistung (l/h)
BRENNER MITTELSCHNELL
Kennzechnung auf der Gasduse62629494
Nominale Wärmeleistung (kW)1,501,501,501,50
Verringerte Wärmeleistung (kW)0,6200,6200,6150,615
Stündliche Leistung (g/h)109107143166
Stündliche Leistung (l/h)
60 CM-KOCHFELD MIT 2 GASBRENNNER
Gesamtwärmeleistung (kW)4.604.604,604,60
Maximale Leistung (g/h)334328438509

- Kennzeichnung der Düssen

In der nachstehenden Darstellung ist der Einbauort der Gasdusen je nach Gasart angegeben.

Die entspruchenden Ziffern stehen auf der Duse.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - Kennzeichnung der Düssen - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - Kennzeichnung der Düssen - 2
Kochfeld 60 cm mit 2 Gasbrennern + 2 Induktionszonen

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - Kennzeichnung der Düssen - 3

Betriebsspannung:220-240 V~ - 50 Hz
Aufgenommene elektrische Gesamtleistung:
- Modell mit 2 Induktionszonen3100 W (1)
Abmessungen des Kochfelds:
- Breite600 mm
- Tiefe518 mm
Gewicht: 11,4 kg
Gehäusemaße:
- Breite549 mm
- Höhe59 mm
- Tiefe470 mm

(1) Die als Heizleistung angegebenen Werte sind nur Orientierungswerte. Sie sind von der Art und Form des Kochgeschirrs abhängig.

Änderungen vorbehalten.

BESCHREIBUNG DER OBERSEITE

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - BESCHREIBUNG DER OBERSEITE - 1
Modell mit 2 Gasbrennern und 2 Induktionszonen (DTI 1102V*)

A Induktionskochzone Durchm. 210 - 3100 W
B Mittelschneller Brenner 1,5 kW ()
Hochschneller Brenner 3,1 kW (
)
Induktionskochzone Durchm. 160 - 2000 W

(*) Mit Erdgas G20 erreichte Kochleistung

BESCHREIBUNG DER BEDIENLEISTE

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - BESCHREIBUNG DER BEDIENLEISTE - 1

EINSCHALTEN DER GASBRENNER

Jeder Brenner wird über einen Hahn versorgt, der durch Drucken und Drehen gegen den Uhrzeigersinn geöffnet wird.

Der Punkt “O” entspricht dem zugedrehten Gashahn.

Wahlen Sie den gewünschten Brenner anhand der Symbole in der Nähe der Schalter aus (Beispiel: Brenner vorne rechts -).
Das Kochfeld verfügbar über eine in die Schalter integrierte Zündvorrichtung.
Zum Zünden eines Brenners den Schalter drücken undihn gegen den Uhrzeigersinn bis auf Maximum drehen
Den Schalter gedrückt halten, um zur Zündung des Brenners eine Serie von Funken auszulösen.

Die Regulierung der Gaszufuhr erfolgt zwischen den Symbolen und.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINSCHALTEN DER GASBRENNER - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINSCHALTEN DER GASBRENNER - 2

Hinweis

Wenn ein Schalter sich nur noch schwer drehen{lsst, nicht mit Gewalt drehen. Rufen Sie umgehend einen Installateur.

Sollte die Flamme unbeabsichtigt erloschen, kann sie einfach unter Beachtung der entsprechenden Anweisungen wieder gezündet werden.

Kochgeschirr FÜR GASBRENNER

  • Welcher Brenner für welches Kochgeschirr?
Großer Brenner hochschnellKleiner Brenner mittelschnell
18 bis 28 cm12 bis 20 cm
Frittiertes, AufkochenSaucen, Aufwärmen

Die Flamme so einstellen, dass sie nicht über den Außenrand des Gefäbes hinausgeht (Abb. 01).
-KeinGefaBmit konkavem oder konvexem Boden verwenden (Abb.02).
- Keine Gaskochzone mit einem leeren Kochgeschirr brennen setzen.
- Keine Kochgebung verwenden, die die Schalter teilweise abdecken.
- Keine Kochgefäße verwenden, die den Rand des Kochfelds übbragen.
- Keine Heizplatten, Toaster, Fleischgrill aus Stahl und Schmortöppe mit Fußen verwenden, die auf dem Glasfeld aufliegen oder mit ihm in Kontaktkommen.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Kochgeschirr FÜR GASBRENNER - 1

—Naturliche Beluftungslocher offen

lassen oder Mechanische Belüfung einrichten (mechanische Dunstabzugshaube).

  • Bei intensiver und längerer Nutzung des Geräts kann eine Zusatzbelüftung, z. B. ein offenes Fenster oder eine wirsamere Belüftung erforderlich werden, z. B. durch Erhöhung der mechanischen

Ventilationskraft, falls vorhanden (pro kW Gasleistung ist eine Luftmenge von 2m^3 /h pro kW notwendig).

Beispiel: 60 cm Kochfeld -2 Gasbrenner Gesamtleistung: 1,5 + 3,1 = 4,6kW 4,6kWx2 = 9,2m^3 /h minimale Luftmenge.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Kochgeschirr FÜR GASBRENNER - 2
RICTIG

Abb. 01

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Kochgeschirr FÜR GASBRENNER - 3
FALSCH

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Kochgeschirr FÜR GASBRENNER - 4
KONVEX

Abb. 02

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Kochgeschirr FÜR GASBRENNER - 5
KONKAV

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Kochgeschirr FÜR GASBRENNER - 6

Abb. 03

EINSCHALTEN DER INDUKTIONSZONEN

Nutzung einer Funktionstaste ...

Den Finger gerade und flach auf die ausgewählte Taste legen, bis die Anzeige die neue Einstellung anziegt.

- Wie erfolgen die Einschaltung und Anpassung der Leistung?

Ihr Kochfeld verfügt über eine Heizleistung von 50 W bis 2800 W oder 3100 W (Modell mit einer Induktionszone)

  • Drücken Sie die Taste ① zum Einsatz.

Wahlen Sie zwischen:

  • Durch Drücken auf wird die Stellung ±bb ausgewählt (Aufkochen).
  • Durch Drücken auf wird die Stellung 7 (SIMMERN) ausgewählt.
  • Durch Drücken auf - oder + wird die Leistung angepasst.

Es gilt immer die jeweils letzte Einstellung.

- Direkter programmierbarer Zugriff auf eine Kochzone

  • Bei ausgeschalteter Kochzone die Taste
    lange gedrück halten, dann die Taste + bis zur gewünschten Leistung drücken (Beispiel: Leistungsstufe 5). Automatische Bestätigung des Sollwertes nach 2 Sekunden.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - Direkter programmierbarer Zugriff auf eine Kochzone - 1

Hinweis

Für einechnellereEinstellungden

Finger länger auf der gewählten Taste belassen.

KINDERSICHERUNG:

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - KINDERSICHERUNG: - 1
- VERRIEGELUNG

Die Tasten können gesperrt werden:

  • entweder bei der Abschaltung (Reinigung),
  • oder während der Benutzung (die laufenden Vorgänge werden fortgeführrt und die angezeigten Einstellungen bleiben aktiv).
    Jedoch hat in der Stellung "Verriegelung" aus Sicherheitsgründen die Taste "Aus" Vorrang und unterbricht die Stromversorgung des Kochfelds.

-3 bis 4 Sekunden lang auf drücken.

Die Anzeige (Leuchtpunkt) erscheidt und erlischt nach einigen Sekunden wieder. Bei jeder Betätigung der Tasten erscheidt das Verriegelungssymbol wieder.

ENTRIGELUNG

-3 bis 4 Sekunden lang auf drucken.

Die Anzeige (Leuchtpunkt) erlischt.

- CLEAN LOCK

  • Diese Funktion erhögt die vorübergehende Verriegelung Ihres Kochfelds zum Reinigen.

Aktivierung von Clean lock :

  • Ihr Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
  • Einmal kurz die Taste drucken.

Es ertont ein Signaton und die Anzeigelampe blinkt.

  • Nach einer vorher definierten Zeit wird die Verriegelung automatisch aufgehoben. Es ertont ein doppelter Signalon und die Anzeigelampe erlischt.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - CLEAN LOCK - 1

Hinweis

Vor der erneuten Benutzung an die

Entregelung des Kochfelds denken (siehe

Abschnitt "KINDERSICHERUNG:

ENTRIEGELUNG".

- BEDIENUNGSELEMENTE

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - BEDIENUNGSELEMENTE - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - BEDIENUNGSELEMENTE - 2

Ein/Aus-Tasten

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - BEDIENUNGSELEMENTE - 3

Leistungstasten

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - BEDIENUNGSELEMENTE - 4

TastenderZeitschaltuhr

INBETRIEBNAHME

Die Taste ① der zu verwendenden Zone drücken.

Eine blinkende 0 und ein Signaton zeigen an, dass die Zone eingeschaltet ist. Nun kann die gewünschte Leistung eingestellt werden.

Wenn keine Leistung eingestellt wird, schaltet sich die Kochzone automatisch wieder aus.

- ABSCHALTUNG

Die Taste ① der benutzten Zone drucken oder die Leistungstaste - drucken, bis 0 angezeigt wird.

- LEISTUNGSEINSTELLUNG

Zur Einstellung der Leistungsstufe von 1 auf b0 (maximale Leistung = b0 ) die Taste - oder + drücken.

Beim Einsatzen kann durch Drucken der Taste — direkt auf die maximale Leistung geschaltet werden.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - LEISTUNGSEINSTELLUNG - 1

Hinweis

Dieutzung einerKochzone mit

maximaler Leistung führt zu einer Selfbst-beschänkung der anderen Kochzone, was durch die Leistungsanzeiger angezeigt wird.

EINSTELLUNG DER ZEITSCHALTUHR

Für samtliche Kochzonen ist eine Zeitschaltuhr verfügbar, die jeder noch immer nur einer einzigen Kochzone zugeordnet werden kann.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - EINSTELLUNG DER ZEITSCHALTUHR - 1

Durch aufeinanderfolgenden Drucken der Taste wird die Kochzone ausgewählt, der die Zeitschaltuhr zugeordnet werden sollen.

Das Symbol der Zeitschaltuhr kann nur in Betrieb befindlichen Zonen zugeordnet werden.

Benutzung der Zeitschaltuhr:

Kochzone einschalten und die Leistung einstehen.
—Das rotierende Symbol auf diese Kochzone drehen.
Die Dauer durch Drucken auf oder + einstellen. Zur Bestätigung der Einstellung leuchtet an der Leistungsanzeige ein Punkt auf.

Die Zeitschaltuhr lauft nur, wenn ein Kochgefaß auf der Kochzone steht.

Nach Ablauf der Garzeit schaltet sich die Kochzone aus, die Zeitschaltuhr zeigt 0 an und es ertont ein Signalton.

Um den Signalton auszuschalten, die Taste - oder + der Zeitschaltuhr drucken.

  • Änderung der Einstellungen der Zeitschaltuhr:
    Die Tasten - oder + der Zeitschaltuhr drucken.

Ausschalten der Zeitschaltuhr:

Taste drucken.
- Änderung der Zuordnung der Zeitschaltuhr:

Die laufende Zeitschaltuhr stoppen.
Durch aufeinanderfolgenden Drucken der Taste weisen Sie sie einer neuen in Betrieb befindlichen Kochzone zu.

- NUTZUNG DER TASTE "ELAPSED TIME"

Mit dieser Funktion kann die seit der letzten Leistungsänderung an einer gewählten Kochzone abgelaufene Zeit angezeigt werden.

Um zu dieser Funktion zu gelangen, die Taste drücken. Die verstrichene Zeit blinkt in der Anzeige der Zeitanzeige der ausgewählten Zone.

Wenn der Garvorgang nach einer bestimmten Zeit beendet werden soll, auf die Taste drücken. Innerhalb von 5 Sekunden auf + der Zeitschaltuhr drücken, um damit die Garzeit auf die gewünschte Dauer zu verlangern. Nach 3 Sekunden besteht die Zeitanzeige in eine dauerhafte Anzeige über und die Restzeit wird angezeigt. Zur Bestätigung der Eingabe ertont ein Signatlon. Diese Funktion ist mit und ohne Zeitschaltuhr verfügbar.

Anmerkung: Wenn auf der Zeitschaltuhr eine Zeit angezeigt wird, kann diese Zeit 5 Sekunden lang nach Drucken der Taste nicht geändert werden. Nach 5 Sekunden kann die Kochzeit wieder geändert werden.

AUSWAHL DER KOCHTÖPFE -INDUKTIONSSICHERUNG

- Welche Kochtöpfe sind am besten geeignet?

Sie haben sicherlich bereits geeignete GefäBe.

Gefäße aus emailliertem Stahl, mit oder ohne Antihaftbeschichtung: Schnellkochtopf, Fritteuse, Pfanne, Fleischgrill.

—GefäBe aus Gusseisen: Um Kratzer auf dem glaskeramischen Kochfeld zu vermeiden, sollen den diese GefäBe nicht über das Feld geschoben oder GefäBe mit emailiertem Boden verwendet werden.

  • Für Induktionskochfelder geeignete Edelstahltöfe: Die meisten Edelstahltöfe eignen sich für das Kochen mit Induktionswärme (Töfe, schwere Kochtöfe, Pfanne, Fritteuse).

Aluminiumbehälter mit besonderem Boden: Wahlen Sie GefäBe mit dickem Boden, die für einen gleichmäßigeren Garvorgang sorgen (bessere Wärmeverteilung).

- Das Zeichen "CLASS INDUCTION"

Nur Glas, Ton, Aluminium ohne Spezialboden, Kupfer und gewisse nichtmagnetische Edelstahlbehälter Funktionieren nicht beim Kochen mit dem Induktionsverfahren. Es wird empfohlen, Kochgeschirr mit dickem und glattem Boden zu verwenden.

Achten Sie beim Kauf des Kochgeschirrs darauf, dass sich theses Logo auf der Verpackung befindet, Denn es zeigt an, dass es für das Induktionsverfahren geeignet ist.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - Das Zeichen "CLASS INDUCTION" - 1

Um Ihnen die Wahl zu erreichtern, wird mit thisem Buchlein eine(Liste der geeigneten Kochutensilien geliefert.

- Restwärmeanzeige

Nach intensiver Nutzung kann die Kochzone noch eine Minute warm sein.

In dieser Zeit wird ein ±bH angezeigt. Die betroffenen Zonen dann nicht berühren.

  • Welche Materialien sind ungeeignet?

KochGeschirr AUS GLAS, KERAMIK ODER TON, AUS ALUMINIUM OHNE BESONDEREN BODEN ODER AUS KUPFER, EINIGE NICT MAGNETISCHE EDELSTAHLTOPFE.

- Der "Behaltertest"

Dank der Spitzentechnologie erkennt Ihr Induktionskochfeld die meisten Gefäbe. Stellen Sie das Gefäß auf eine Heizzone, z. B. auf Stufe 4. Wenn die Anzeige ununterbrochen leuchtet, ist das Gefäß geeignet, wenn sie blinkt, ist das Gefäß für das Kochen mit Induktionswärme nicht geeignet. Auch Gefäße, deren Boden nicht gaz oben ist, konnen verwendet werden; der Boden darf jedoch nicht zu uneben sein.

- Auto-Stopp

Auto-Stopp ist eine Sicherheitsfunktion des Kochfelds. Die Auto-Stopp Funktion schaltet sich automatisch ein, wenn vergessen wird, nach der laufenden Zubereitung das Kochfeld abzuschalten.

Eingestellte LeistungsstufeDie Kochzone schaltet automatisch ab nach:
Zwischen: 1.......7 8.......11 über 128 Stunden 2 Stunden 1 Stunde

Die Anzeige der betroffenen Kochzone zeigt AS an und etwas 2 Minuten lang ertont ein Signalton. These Anzeige AS leuchtet so lange, bis eine beliebige Taste der entsprechenden Kochzone berührt wird. Ein doppelter Signalton bestätigt den Vorgang.

AUSWAHL DER KOCHTÖPFE - INDUKTIONSSICHERUNG (Fortsetzung)

- Nutzungshinweise

  • Wenn Sie einen antihaftbeschichtetes Gefäß (Teflon) ohne oder mit nur sehr weniger Fett nutzen, kurz auf Position 9 oder 10 vorheiten. Niemals auf Stufe 11 oder 12 schalten. Sie wurden die Gefäße beschädigten.

  • Keine geschlossenen Konservendosen erhitzen, sie wurden platzen (dieser Hinweis gilt auch für alle anderen Garmethoden).

—Es wird empfohlen, keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel und Deckel auf das Kochfeld zu legen, sie konnen heiwerden.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - Nutzungshinweise - 1

Achtung

Das Kochfeldarf auf keinen Fall als gefläche benutzt werden.

Niemals Alu-Folie zum Kochen verwenden und niemals in Alu-Folie eingewickelte Lebensmittel direkt auf das Kochfeld legen. Die Alu-Folie wurde schmelzen und das Gerät dauerhaft beschädigen.

-Elektronische"Sicherung

Steigt die Temperatur der Elektrokreise zu stark an, verringert eine Sicherheitsvorrichtung automatisch die Leistung des Kochfelds.

Sicherung "Ieerer Kochtopf"

Jede Kochzone verfügbar über eine Sicherheitsvorrichtung, die permanent die Temperatur des Heizbereichs erfasst. Dadurch besteht keine Überhitzungsgefahr durch leere Töfe mehr.

Nutzen Sie die für die Gefäße geeigneten Kochzonen (modellabhängig)

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Nutzen Sie die für die Gefäße geeigneten Kochzonen (modellabhängig) - 1

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Nutzen Sie die für die Gefäße geeigneten Kochzonen (modellabhängig) - 2

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Nutzen Sie die für die Gefäße geeigneten Kochzonen (modellabhängig) - 3

Achtung

  • Wenn unter dem Kochfeld ein Backofen vorhanden ist (s. Abschnitt "Einbau"), untersagen die Wärmesicherheiten des Kochfels dessen gleichzeitige Benutzung, wenn der Backofen im Pyrolysebetrieb ist.

Während der Nutzung des Induktionskochfelds keine magnetisierbaren Gegenstände auf die Glasplatte legen (z. B.: Kreditkarten, Kassetten usw.).

Zur Beachtung für Träger aktiver Implantate (Herzschnittmacher, Insulinpumpe usw.): Ihr Induktionsfeld erzeugt in der unmittelbaren Umgebung ein elektramagnetisches Feld. Wir empfehlen Ihnen, sich mit dem Hersteller Ihres Implantats bezüglich eventueller Unverträglichkeiten in Verbindung zu setzen.

GERATEPFLEGE

REINIGUNGVORGEHENSWEISEZU VERWENDENDE PRODUKTE / ZUBEHÖR
der Zündkerzen und DüssenBei Verschmutzung der Zündkerzen diese mit einer kleinen Bürste mit harten Borsten (kein Metall) reinigen. Die Gasdüse befindet sich in der Mitte des topförmigen Brenners. Darauf achten, dass sie bei der Reinigung nicht verstopft, da die leistung des Kochfeldes beeinträchtigen wurde. Verstopfte Düssen mit einer Sicherheitsnadel reinigen.. Kleine Bürste mit harten Borsten. . Sicherheitsnadel
der Roste und GasbrennerBei hartnäckigen Flecken eine nicht schieuernde Creme verwenden und mit klarem Wasser nachspullen. Nach jeder Benutzung jedem Teil des Brenners sorgfältig reinigen.. Milde Scheuercreme . Haushaltsschwamm
der Induktionszonen- Mit freiem Wasser reinigen, dann abtrocknen. Abschlussend eventuell mit der Scheuerseite eines Schwamms darbeiten, dann abwischen. - Bei hartnäckigen Flecken ein Spezialreinigungsmittel für Ceranfelder verwenden (Beispiel nebenstehend).. Haushaltsschwamm . Spezialprodukte für glaskeramisches Glas (z. B. Cera Clean).
der Glasoberfläche- Mit freiem Wasser reinigen, dann abtrocknen. Bei hartnäckigen Flecken ein Spezialreinigungsmittel für Ceranfelder verwenden.. Haushaltsschwamm . Spezialprodukte für glaskeramisches Glas (z. B. Cera Clean).

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 1

Achtung

  • Reinigen Sie Ihr Gerät nie, während es in Betrieb ist. Strom- und Gaszuführ auf Null drehen.

  • Wenn die Fläche einen Riss aufweist, das Gerät von der Stromversorgung trennen, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Wenden Sie sich an den Kundendienst.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - Achtung - 1

Hinweise

Die Bestandteile des Kochfelds eher von Hand als im Geschirrspüller reinigen.

  • Das Kochfeld nicht mit einem Scheuerschwamm reinigen.
  • Keinen Dampfdruckreiniger verwenden.

WAHREND DES BETRIEBS

SIE STELLEN FEST, DASS...WAS IST ZU TUN:
• Zündern der Brenner:Bei Druck auf die Schalter entstehenkeine Funken.. Überprüfen Sie den Geräteanschluss. . Zündkerzen auf Sauberkeit überprüfen. . Brenner auf Sauberkeit und korrekten Zusammenbauüberprüfen. . Wenn das Kochfeld in die Arbeitsplatte eingelassen ist, Befestigung auf verbogene Teile überprüften. . Überprüfen, dass die Dichtringe unter den Schaltern nicht aus ihrer Aufnahme herausragen.
• Bei Druck auf einen Schalter werden an allen Brennern gleichzeitig Funken erzeugt.. Das ist normal. Die Zündfungtion ist zentral und steuer alle Brenner gleichzeitig.
• Es werden Funken erzeugt, aber der oder die Brenner{lüssen sich nicht zünden.. Überprüfen, dass kein Knick in der Gaszufuhr vorliegt. . Überprüfen, dass die Gasleitung nicht länger als 2 m lang ist. . Öffnung der Gaszufuhr überprüfen. . Wenn Sie Gasflaschen oder einen Gastank verwenden, überprüfen, dass der Behälter noch Gas enthalt. . Wenn das Kochfeld gerade erst installiert oder die Gasflaschegerade ausgetaucht wurde, Schalter in offener Stellung aufMaximum gedrückt halten, bis Gas in die Brenner fließt. . Überprüfen, dass die Düse nicht verstopft ist, ansonsten mit einer Sicherheitsnadel reinigen. . Den Brenner zünden, bevor ein Topf auf die Kochstelle gestellt wird.
• Beim Anzünden gehen die Flammenan und erlösen, sobald der Schalterlosgelassen wird.. Schalter ganz eingesdrückt halten und Druck noch eineige Sekunden nach dem Anzünden beibehalten. . Überprüfen, dass die Teile des Brenners korrekt angebracht sind. . Überprüfen, dass die Dichtringe unter den Schaltern nicht aus ihrer Aufnahme hersauslagen. . Starken Durchzug im Raum vermeiden. . Den Brenner zünden, bevor ein Topf auf die Kochstelle gestellt wird.
• Im Leerlauf Goes der Brenner ausoder die Flamme bleibt groß.. Starken Durchzug im Raum vermeiden. . Überprüfen Sie die Übereinstimmung zwischen benutztem Gas und montierten Düsen (siehe Kennzeichnung der Düsen im Abschnitt "Gaseigenschaften"). Zur Erinnerung: Die Kochfelder werden ab Werk für Gas des städtischen Versorgungsnetzes (Erdgas) geliefert. . Überprüfen Sie die korrekte Einstellung der Leerlaufschraube(s. Abschnitt "Umstellung auf eine andere Gasart").
• Die Flammen sehen unregelmäßig aus.. Brenner und die unter den Brennern liegenden Düsen auf Sauberkeit überprüfen, Zusammenbau der Brenner überprüufenusw. . Gasmenge in der Gasflasche überprüfen.
• Bei den ersten Kochvorgängen gibt das Kochfeld einen Geruch ab.. Jede Kochzone 30 Minuten lang mit einem Kochtopf gefüllt mit Wasser heizen laden.
• Ihr Kochfeld erzeugt ein leichtes Klick-Klack-Geräusch.. Das ist normal. Dieses Geräusch entstehen durch die Leistungsverteilung auf die beiden Induktionszonen.
• Die Kochtopfe geben beim Kochen auf den Induktionszonen Geräusch ab.. Bei hoher Leistung ist das bei gewissen Topfarten normal. Es besteht keine Gefahr für das Kochfeld.

KOCHANLEITUNG FÜR INDUCTION

GERICHEFRITTIERENKochen/BRÄUNENKochen/SIMMERNWARM-HALTEN
ZUM KOCHEN BRINGENWIEDER AUFKOCHEN
HEIZSTUFE DER KOKHZONE121110987654321
SuppenBOUILLONS
DICKFLÜSSIGE SUPpen
FISCHWÜRZIGE BRÜHE
TIEFKÜHLKOST
SAUCENDICKE SAUCEN Auf MEHLSCHWITZENBASIS
MIT BUTTER UND EIERN
(BEARNAISE, HOLLANDAISE)
GEMÜSECHICORée, SPINAT
TROCKENGEMÜSE
SALZKARTOFFELN
RÖSTKARTOFFELN
BRATKARTOFFELN
AUFTAUEN VON GEMÜSE
FLEISCHDUNNES FLEISCH
GEBRATENES STEAK
GRILLGUT (GRILL AUS GUSSEISEN)
FRITTIERTESTIEFGEFRORENE POMMES
FRISCHE POMMES
VERSCHIEDENESSCHNEELLKOCHTOPF(AB DEM ZISCHEN)
KOMPOTT
CRÉPES
ENGLISHC CREME
GESCHMOLZENE SCHOKOLADE
MARMELADE
MILCH
SPIEGELIER
NUDELN
BABYGLÄSCHEN (WASSERBAD)
RAGOUT
KREOLISCHER REIS
MILCHREIS

GASKOCHABELLE

ZUBEREITUNGENGARZEITHOCKSCHNELLMITTELSCHNELL
SUPPENBrühe Dicke Suppen8-10 MinutenX
FISCHGERICHEWürzige Brühe Grillgut8-10 Minuten 8-10 MinutenX X
SOSSENHollandaise, Béarnaise Bechamel, Aurore Sauce10 MinutenX X
GEMÜSEChicoree, Spinat Erbsen Provenzaliische Tomaten Röstkartoffeln Nudeln25-30 Minuten 15-20 MinutenX X X X X
FLEISCHSteak Ragout, Osso Bucco Schnitzel in der Pflanne Tournedos90 Minuten 10-12 Minuten 10 MinutenX X X X
FRITTIERGUTPommes frites KrapfenX X
NACHSPEISENMilchreis Obstkompott Dünne Pfannkuchen Schokolade Englische Creme Kaffee (kleiner Kaffeetopf)25 Minuten 3-4 Minuten 3-4 Minuten 10 MinutenX X X X

7 / EINIGE HINWEISE

Zündung mit Sicherheitsvorrichtung für Gas. Damit das Sicherheitssystem auslösst, nach dem Erscheinen der Flamme den Schalter fest gedrückt halten. . Bei Stromausfall kann der Brenner bei gedrücktem Schalter mit einem Streichholz angezündet werden.
Verwendung der Gefäße. Verwenden Sie auf Gaskochzonen immer stabile, hitzebeständige Gefäße mit flachem Boden. . Verwenden Sie geeignete Gefäße: die Grübe des Geschirrbodens muss genauso groß oder größter als der Durchmesser der elektrischen Kochzone sein.
Allgemeine Pflege. Reinigen Sie die Brenner regelmäßig: Dies ist für die einwandfrei Funktion sowie für eine stabile und regelmäßige Flamme unerlässlich. . Vergessen Sie die Zündkerzen nicht. Vor dem Einbau die Brenner und die Brennerkappen gründlich abtrocknen. . Bei Beendigung der Reinigung ein Haushaltspapier auf die Glasoberfläche legen, um damit Schmutzreste aufzunehmen.
Tricks. Sobald das Wasser kocht, den Brenner runterschalten, um ein Überkochen zu vermeiden. . Den Deckel auf den Topf auflegen: So spare Sie Energie. . Sie sollen den Elektroplatte eine Minute vor Ablauf der Garzeit ausschalten.

- REPARATURARBEITEN

Eventuelle Reparaturarbeiten an dem Gerät müssen von qualifiziertem Fachpersonal des Handlers vorgenommen werden. Bei Benachrichtigung des Kundendienstes die vollständigen Geräteangaben (Modell, Typ und Seriennummer) angegeben. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild (Abb. 01).

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - - REPARATURARBEITEN - 1

ORIGINALERSATZTEILE

Bitten Sie bei Reparaturarbeiten darum, dass ausschließlich zertifizierte Original-Ersatzteile verwendet werden.

DE DIETRICH DTI1102X,  DTG1102X,  DTI1102V - ORIGINALERSATZTEILE - 1

FagorBrandt SAS, vereinfache Aktiengesellschaft mit einem Grundkapital von 20 000 000 Euro, Handelsregister Nanterre 440 303 196.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : DE DIETRICH

Modell : DTI1102X, DTG1102X, DTI1102V

Kategorie : Kochfeld