PARKSIDE PTBM 500 C3 - Bohrmaschine

PTBM 500 C3 - Bohrmaschine PARKSIDE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PTBM 500 C3 PARKSIDE als PDF.

📄 132 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PARKSIDE PTBM 500 C3 - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu PTBM 500 C3 PARKSIDE

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Bohrmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PTBM 500 C3 - PARKSIDE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PTBM 500 C3 von der Marke PARKSIDE.

BEDIENUNGSANLEITUNG PTBM 500 C3 PARKSIDE

Originalbetriebsanleitung

FR BE

PERCEUSE D'ETABLI

Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

GB IE

Allgemeine Beschreibung 6

Lieferumfang. 6

Funktionsbeschreibung 6

Ubersicht 6

Technische Daten 7

Sicherheitshinweise 7

Symbole und Bildzeichen 7

Allgemeine Sicherheitshinweise ....8

Allgemeine Sicherheitshinweise

für Elektrowerkzeuge 8

Sicherheitshinweise für Ständerbohrmaschinen 10

Montage 12

Bedienung 12

Aufstellen 13

Drehzahl wahlen 13

Keilriemen prufen 14

Keilriemen spannen 14

Bohrtisch verstellen 14

Bohrtiefe vorwahlen 14

Werkzeugwechsel 15

Bohren 15

Allgemeine Hinweise 15

Ein- und Ausschalten 15

Werkstücke spannen. 16

Entfernen von Blockaden 16

Reinigung und Wartung 16

Reinigung 16

Wartung 17

Lagerung 17

Transport 17

Entsorgung/Umweltschutz 17

Fehlersuche 18

Ersatzteile/Zubehör 19

Garantie 20

Reparatur-Service 21

Service-Center 21

Importeur 21

Original EG-Konformitäserklarung 121

Explosionszeichnung 129

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden.

Dieses Gerät wurde während der Produktionsauf Qualität geprüft und einer Endkontrolle unterzogen. Die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes ist damit sichergestellt.

Esistnichtauszuschlieben,dassichin

Einzelfällen am oder im Gerät Restmengen

von Schmierstoffen befinden. Dies ist kein

Mangel oder Defekt und kein Grund zur Besorgnis.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Einleitung - 1

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil desses Gerates. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch

und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzten Sie das Gerät nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Betriebsanleitung gut auf und handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemebe Verwendung

Die Tischbohrmaschine ist zum Bohren in Metall, Holz, Kunststoff und Fliesen bestimmt. Zur Verwendung konnen Zylinderschaftbohrer von 1,5 mm bis 16 mm Bohrdurchmesser kommt.

T

Das Gerät ist für den Einsatz im Heimwer
kerbereich bestimmt. Es wurde nicht für
den gewerblichen Dauereinsatz konzipiert. Das Gerät ist nicht zum Gebrauch durch
Personen unter 16 Jahren bestimmt. Ju
gendliche über 16 Jahre dürfen das Gerät
nur unter Aufsicht benutzen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die
durch bestimmungswidrigen Gebrauch
oder falsche Bedienung verursacht wurden.

Allgemeine Beschreibung

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Allgemeine Beschreibung - 1

Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile finden Sie auf der vorderen Ausklappseite.

Lieferumfang

Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie, ob es vollständig ist. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial ordnungsgemäß.

Bodenplatte
- Bohrtisch
- Säulenrohr
- Motoreinheit
-3 Bohrhubarme
- Schutzvorrichtung
- Bohrfutter
- Bohrfutterschlüssel
- Innensechskantschlüssel
- Schraubstock
- Montagematerial
- Betriebsanleitung

Funktionsbeschreibung

Die Funktion der Bedienteile entnehmen Sieitte den nachfolgenden Beschreibungen.

Übersicht

A 1 Aus-Schalter

2 Ein-Schalter
3 Getriebeabdeckung
4 Bohrfutter
5 Not-Ausschalter
6 Schutzvorrichtung
7 Bohrspindel
8 Feststellschraube Tiefenanschlag
9 Handspindelführung mit 3 Bohrhubarmen

10 Halter fur Bohrfutterschlüssel
11 Verschlusssschaube Getriebebaddeckung
12 Feststellschraube Motoreinheit
13 Motoreinheit
14 Säulenrohr
15 Knebelschraube
16 3 Montageschrauben
17 Bodenplatte
18 Winkelskalierung
19 Feststellschraube Bohrtisch Neigung
20 Bohrtisch
21 Tiefenanschlag mit Skala
22 Montagematerial Schraubstock
23 Schraubstock
24 Spannbacken
25 Innensechskantschlüssel
26 Bohrfutterschlüssel
27 Klemmschrauben Motoreinheit

E 28 Klemmschraube Schutzvorrichtung

F 29 Keilriemen

30 spindelseitige Antriebscheibe
31 motorseitige Antriebscheibe
32 Verriegelungsschalter

Technische Daten

Tischbohrmaschine .... PTBM 500 D4

Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 Hz

Leistungsaufnahme .. 500 W (S2 15 min)*

Leerlaufdrehzahl (n_0)

Spindel .500-2500 min

Motor 1400 min

Schutzklasse 1

Schutzart.. IPX0

Gewicht 17 kg

Bohrfutter B16 (1,5 mm bis 16 mm)

Spindelhub 50 mm

WerkstuckgroBe max. 60 mm

Schalldruckpegel

(L_pA) 71 dB(A); K_pA = 3 dB

Schalleistungspegel (L_WA)

gemessen 84 dB(A); K_VA = 3 dB

garantiert 87 dB(A)

Schwingungswert

(a) 2,39 m/s; K=1,5 m/s²

  • Auf die ununterbrochene Betriebsdauer von 15 Minuten erfolgt eine Ruhepause, bis die Gerätepmater uniger als 2 K (2°C) von der Raumtemperatur abweicht.

Larm- und Vibrationswerte wurden entsprechend den in der Konformitätserklung genannten Normen und Bestimmungen ermittelt.

Der angegebene Schwingungsemissionswert ist nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und kann zum Vergleich eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen verwendet werden.

Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einsatzzung der Aussetzung verwendet werden.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Tischbohrmaschine .... PTBM 500 D4 - 1

Warning:

Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächlichen Benutzung des Elektro

werkzeugs von dem Angabewert unterscheiden, abhängig von der Art und Weise, in der das Elektrowerkzeug verwendet wird.

Versuchen Sie, die Belastung durch Vibrationen so gering wie möglich zu halten. Beisipelhafte Maßnahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit. Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigten (beispelsweise Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abgeschalte ist, und solche, in denen eszar eingeschaltet ist, aber ohne Belastung lauft).

Sicherheitshinweise

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Sicherheitshinweise - 1

ACHTUNG!

Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsatzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten.

Lesen Sie alle diese Hinweise, bevor Sie diesen Elektrowerkzeug benutzen, und bewahren Sie die Sicherheitshinweise gut auf.

Symbole und Bildzeichen

Bildzeichen auf dem Gerät:

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Bildzeichen auf dem Gerät: - 1

Achtung!

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Achtung! - 1

Gefahr durch elektrischen Schlag! Ziehen Sie vor Wartungs- und Reparaturarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose.

T

PARKSIDE PTBM 500 C3 - T - 1

Betriebsanleitung lessen!

PARKSIDE PTBM 500 C3 - T - 2

Tragen Sie Gehorschutz

PARKSIDE PTBM 500 C3 - T - 3

Tragen Sie Augenschutz.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - T - 4

Lange Haare nicht offen tragen.
tzen Sie ein Haarnetz.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - T - 5

Tragen Sie keine Handschuhe.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - T - 6

Achtung! Verletzungsgefahr durch rotierende Teile!

PARKSIDE PTBM 500 C3 - T - 7

Achtung! HeiBe Oberfl äche. Es besteht Verbrennungsgefahr.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - T - 8

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.

Symbole in der Betriebsanleitung:

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Symbole in der Betriebsanleitung: - 1

Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. - 1

Gebotszeichen mit Angaben zur Verhütung von Schäden.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. - 2

SchlieBen Sie das Gerat an die Netzspannung an.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. - 3

Ziehen Sie den Netzstecker.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. - 4

Hinweiszeichen mit Informationen zum besseren Umgang mit dem Gerät.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. - 5

Stahl

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Gefahrenzeichen mit Angaben zur Verhütung von Personen- oder Sachschäden. - 6

Holz

Allgemeine Sicherheitshinweise

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Allgemeine Sicherheitshinweise - 1

Achtung! Beim Gebrauch von Elektrowerkzeugen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten: Es besteht die Gefahr von Verletzungen.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge - 1

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versaumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitschinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

SicheresArbeiten

  • Halten Sie ihren Arbeitsbereich in Ordnung. Unordnung im Arbeitsbereich kann Unfälle zur Folge haben.

  • Berücksichtigten Sie Umgebungeinflüsse.

  • Setzen Sie Elektrowerkzeuge nicht dem Regen aus.

  • Benützen Sie Elektrowerkzeuge nicht in feuchter oder nasser Umgebung.

  • Sorgen Sie für gute Beleuchtung des Arbeitsbereichs.

  • Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht, wo Brand- oder Explosionsgefahr besteht.

Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag. Vermeiden Sie Körperberührungen mit geerdeten Teilen (z.B. Rohren, Radiatoren, Elektroherden, Kühlgäraten).
- Halten Sie andere Personen fern.
Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, nicht das Elektrowerkzeug oder das Kabel berühren. Halten Sie sie von Ihrer Arbeitsbereich fern.
Bewahren Sie unbentzte Elekrowerkzeuge sicherauf. Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollen an einem trockenen, hochgelegenen oder abgeschlossenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, abgelegt werden.
- Überlasten Sie Ihr Elektrowerkzeug nicht. Sie arbeiten better und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
- Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug.

  • Verwenden Sie keine leistungsschwochen Maschinen für schwere Arbeiten.
  • Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht für solche Zwecke, für die es nicht vorgesehen ist. Benutzen Sie zum Beispiel keine Handkreissäge zum Schneiden von Baumästen oder Holzscheiten.

  • Tragen Sie geeignete Kleidung.

  • Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie konnten von beweglichen Teilen erfasst werden.

  • Bei Arbeiten im Freien ist rutschfestes Schuhwerk empfehlenswert.
  • Tragen Sie bei langen Haaren ein Haarnetz.

Benutzen Sie Schutzausrücktung.

  • Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Verwenden Sie bei stauberzeugenden Arbeitsen eine Atemmaske.

Schlieben Sie die Staubabsaug Einrichtung an. Falls Anschlüsse zur Staubabsaugung und Auffangeinrichtung vorhanden sind, überzeugen Sie sich, dass diese angeschlossen und richtig benutzt werden.
- Verwenden Sie das Kabel nicht für Zwecke, für die es nicht bestimmt ist. Benützen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.
- Sichern Sie das Werkstück. Benützen Sie Spannvorrichtungen oder einen Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Es ist damit sicherer gehalten als mit ihrer Hand.
- Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
- Pflegen Sie ihre Werkzeuge mit Sorgfalt.

  • Halten Sie die Schneidwerkzeugescharf und sauber, um better und{sicherer arbeiten zu konnen.
  • Befolgen Sie die Hinweise zur Schmierung und zum Werkzeugwechsel.
  • Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlussleitung des Elektrowerkzeugs und halten Sie diese bei Beschädigung von einem anerkannten Fachmann erneuern.
  • Kontrollieren Sie Verlängerungsleitungen regelmäßig und ersetzen Sie diese, wenn sie beschädigt sind.
  • Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett.

  • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Bei Nichtgebrauch des

T

Elektrowerkzeugs, vor der Wartung und beim Wechsel von Werkzeugen wie z.b. Sägeblatt, Bohrer, Fraser.

  • Lassen Sie keine Werkzeug-schlüssel stecken. Überprüfen Sie vor dem Einsatz, dass Schlüssel und Einstellwerkzeuge entfernt sind.
  • Vermeiden Sie unbeabsichtigten Anlauf. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter beim Einstecken des Steckers in die Steckdose ausgeschaltet ist.
  • Benutzen Sie Verlängerungskabel für den Außenbereich. Verwenden Sie im Freien nur dafür zugelassene und entsprechend gekenn-zeichnete Verlangerungskabel.
    Seien Sie aufmerksam. Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie unkonzentriert sind.
  • Überprüfen Sie das Elektrowerkzeug auf eventuelle Beschädigungen.

Vor weiterem Gebrauch des Elektrowerkzeugs müssen Schutzvorrichtungen oder weniger beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfrei und bestimmungsgemäß Funktion untersucht werden.
- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen oder ob Teile beschädigt sind. Sümmtliche Teile müssen richtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfrei Betrieb des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten.
- Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile müssen bestimmungsgemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden, soweit nichts anderes in der Gebrauchsanweisung angegeben ist.
- Beschädigte Schalter mussen bei einer Kundendienstwerkstatt ersetzt werden.

  • Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, bei denen sich der Schalter nicht ein und ausschalten lasst.

  • ACHTUNG! Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und anderen Zube-hörs kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten.

  • Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug durch eine Elektrofachkraft reparieren. Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlagigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführten werden, indem Originalersatzteile verwendet werden; andernfalls konnen Unfälle für den Benutzer entstehen.

Service:

  • Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

Sicherheitshinweise für Ständerbohrmaschinen

  • Machen Sie Warnschilder am Elektrowerkzeug niemals unkenntlich.
  • Befestigen Sie das Elektrowerkzeug auf einer festen, ebenen und waagerechten Fläche. Wenn das Elektrowerkzeug verruteschen oder wackeln kann, kann das Einsatzwerkzeug nicht gleichmäßig und sicher geführt werden.
  • Halten Sie die Arbeitsfläche bis auf das zu bearbeitende Werkstück sauber. Scharfkantige Bohrspane und Gegenstände können zu Verletzungen führen. Materialmischungen sind besonderss gefährlich. Leichtmetallstaub kann brennen oder explodieren.

  • Stellen Sie vor Arbeitsbeginn die richtige Drehzahl ein. Die Drehzahl muss dem Bohrdurchmesser und dem zu bohrenden Material angemessen sein. Bei einer falsch eingestellt den Drehzahl kann sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück verhaken.

  • Führer Sie das Einsatzwerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr, dass sich das Einsatzwerkzeug im Werkstück verhakt und das Werkstück mitgenommen wird. Dies kann zu Verletzungen führen.

  • Kommen Sie mit ihren Handen nicht in den Bohrbereich, während das Elektrowerkzeug lauft. Beim Kontakt mit dem Einsatzwerkzeug besteht Verletzungsgefahr.

  • Entfernen Sie niemals Bohrspane aus dem Bohrbereich, während das Elektrowerkzeug lauft. Führen Sie die Antriebseinheit immer zuerst in die Ruheposition und schalten Sie das Elektrowerkzeug aus.

  • Entfernen Sie anfallende Bohrspäne nicht mit bloßen Händen. Besonderss durch heiße und scharfkantige Metallspäne besteht Verletzungsgefahr.

  • Brechen Sie lange Bohrspane indem Sie den Bohrvorgang durch ein kurzes Zurückdrehen des Drehrades unterbrechen. Durch ange Bohrspane besteht Verletzungsgefahr.

  • Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ülige Griffe sind rutschig und führen zu Verlust der Kontrolle.

Benutzen Sie Spannvorrichtungen, um das Werkstück festzuspannen. Bearbeiten Sie keine Werkstücke, die zu Klein zum Festspannen sind. Wenn Sie das

Werkstück mit der Hand festhalten,
konnen Sie es nicht ausreichend gegen
Verdrehen sichern und sich verletzen.

Schalten Sie das Elektrowerkzeug(sofort aus, wenn das Ein-satzwerkzeug blockiert.

Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn: das Elektrowerkzeug überlastet wird; es im zu bearbeitenden Werkstück verkantet.

  • Fassen Sie das Einsatzwerkzeug nach dem Arbeitsen nicht an, bevors abgekühlt ist. Das Einsatzwerkzeug wird beim Arbeitsen sehr heiß.

  • Untersuchen Sie regelmäßig das Kabel und lassen Sie ein beschädigtes Kabel nur von einer autorisierten Kundendienstelle reparieren. Ersetzen Sie beschädigte Verlängerungskabel. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

  • Bewahren Sie das unbenutzte Elektrowerkzeug sicher auf. Der Lagerplatz muss trocken und abschlussbar sein. Dies verhindert, dass das Elektrowerkzeug durch die Lagerung beschadigt oder von unerfahrenen Personen bedient wird.

  • Verlassen Sie das Werkzeug nicht, bevor es vollständig zum Stillstand gekommen ist. Nachlaufende Einsatzwerkzeuge können Verletzungen verursachen.

  • Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht mit beschädigtem Kabel. Berühren Sie das beschädigte Kabel nicht undziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel während des Arbeitsens beschädigt wird. Beschädigte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

T

Das Gerät ist nicht zur Bearbeitung von Lebensmitteln geeignet.
- Bearbeiten Sie keine Werkstücke, die Sie nicht sicheren spannen können. Insbondere runde oder unebene Werkstücke.
- Vermeiden Sie abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.

Montage

Die Tischbohrmaschine wird zerlegt gefeliefert. Reinigen Sie mit einem trockenen Tuch zunachst das Säulenrohr (14), die Bodenplatte (17), den Bohrtisch (20), den Schraubstock (23) und das Bohrfutter (4).

  1. Setzen Sie das Säulenrohr (14) auf die Bodenplatte (17). Verschrauben Sie das Säulenrohr (14) mit den drei beiliegenden Montageschrauben (16) mit der Bodenplatte (17). Ziehen Sie die Montageschrauben (16) mög fest, damit die Gewinde in der Bodenplatte (17) nicht ausreissen.
  2. Setzen Sie den Bohrtisch (20) auf das Säulenrohr (14). Schieben Sie den Bohrtisch (20) in eine untere Position. Fixieren Sie den Bohrtisch (20) mit der Knebelschraube (15) in einer unteren Position.

B 3. Legen Sie den Schraubstock (23) auf den Bohrtisch (20) auf. Verschrauben Sieihn mit den beiligenden Montageschrauben (22), zusammen mit der Unterlegscheibe und dem Federring, in abgebildeter Reihenfolge, fest mit dem Bohrtisch (20).

  1. Setzen Sie die Motoreinheit (13) auf das Säulenrohr (14). Sichern Sie die Motoreinheit (13) mit den beiden Klemmschrauben (27) an der Seite mit dem beiliegenden Innensechskantschluss (25).

D 5. Schrauben Sie die drei Bohrbarme in die Spindelführung (9) ein. Ziehen Sie die drei Bohrbarme mit einem Maulschlussel (SW 6) fest.

  1. Losen Sie die Feststellschraube vom Tiefenanschlag (8).

  2. Setzen Sie die Schutzvorrichtung (6) auf den oberen Teil der Bohrspindel (7)auf.

  3. Fixieren Sie die Schutzvorrichtung (6) mit der Klemmschraube (28).

  4. Klappen Sie die Schutzvorrichtung (6) nach oben. Stecken Sie das Bohrfutter (4) auf den Konus der Bohrspindel (7) auf. Sichern Sie das Bohrfutter (4) mit einigen leichten Schlagen auf die Bohrfutterspitze. Benutzen Sie hierzu einen Kunststoffhammer.

Bedienung

Achtung! Verletzungsgefahr!
- Achten Sie darauf, zum Arbeiten genügend Platz zu haben und andere Personen nicht zu gefährden.

Vor Inbetriebnahme
müssen alle Abdeckungen und Schutzvorrichtungen
ordnungsgemäß montiert sein.
- Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Einstellungen am Gerät vornehmen.

Aufstellen

Stellen Sie die Tischbohrmaschine auf einen festen Untergrund. Idealerweise verschrauben Sie die Maschine mit dem Untergrund. Nutzen Sie hierzu die vier Bohrlocher in der Bodenplatte (17).

F Drehzahl wahlen

  1. Losen Sie die Verschlusssschraube (11) der Getriebeabdeckung (3).
  2. Offnen Sie die Getriebeabdeckung (3).
  3. Losen Sie die beiden Feststellschrauben (12) der Motoreinheit (13).
  4. Schieber Ben Sie die Motoreinheit (13) ein weniger nach vorne, um die Keilriemen (29) zu entlasten.
  5. Legen Sie die Keilriemen (29) auf die gewünschte Kombination, um die angegebene Drehzahl zu erreichen:

PARKSIDE PTBM 500 C3 - F Drehzahl wahlen - 1

PARKSIDE PTBM 500 C3 - F Drehzahl wahlen - 2

Die Getriebeabdeckung (3) ist mit einem Verriegelungsschalter (32) ausgestattet. Bei nicht korrekt geschlossener Getriebeabdeckung (3) kann das Gerät nicht eingeschaltet werden.

  1. Schieben Sie die Motoreinheit (13) nach hinten, um die Keilriemen (29) wieder zu spannen.
  2. Die Keilriemen (29) sind richtig gespannt, wenn sie sich leicht durchdrucken lassen.
  3. Fixieren Sie die Feststellschrauben (12) der Motoreinheit (13) wieder.
  4. Schlieben Sie Getriebeabdeckung (3). Fixieren Sie die Verschlusssschaube der Getriebeabdeckung (11).

Empfohlene Drehzahlen fur verschiedene Bohrergroben und Materialien:

[mm][mm][1/min]
<3<42500
3-45-61600
57-81100
6-8910830
>8>105000

Keilriemen prufen

  1. Losen Sie die Verschlusssschraube (11) der Getriebeabdeckung (3).
  2. Offnen Sie die Getriebeabdeckung (3).
  3. Prufen Sie die Spannung der Keilriemen (29).
  4. Die Keilriemen (29) sind richtig gespannt, wenn sie sich leicht durchrücken lassen.
  5. Kontrollieren Sie die Keilriemen (29) auf Risse, Einschnittte oder sonstige Beschädigungen.
  6. Schlieben Sie Getriebeabdeckung (3). Fixieren Sie die Verschlusssschraube der Getriebeabdeckung (11).

Keilriemen spannen

  1. Losen Sie die Verschlusssschraube der Getriebeabdeckung (11).
  2. Offnen Sie die Getriebeabdeckung (3).
  3. Losen Sie die Feststellschrauben (12) der Motoreinheit (13).
  4. Schieber Ben Sie die Motoreinheit (13) nach hinten, um die Keilriemen (29) zu spannen.

  5. Die Keilriemen (29) sind richtig gespannt, wenn sie sich leicht durchdrückenlagen.

  6. Fixieren Sie die Feststellschrauben (12) der Motoreinheit (13) wieder.
  7. Schlieben Sie Getriebeabdeckung (3). Fixieren Sie die Verschlusssschraube der Getriebeabdeckung (11).

Bohrtisch verstellen

  1. Losen Sie die Knebelschrugte (15).
  2. Schieber den Bohrtisch (20) auf die gewüinschte Höhe.
  3. Schwenken Sie den Bohrtisch (20) auf die gewünschte Position.
  4. Fixieren Sie den Bohrtisch (20) wieder mit der Knebelschraube (15).
  5. Sie konnen den Bohrtisch (20) auch in der Neigung verstellen. Losen Sie hierzu die Feststellschraube (19) (SW 19) unter dem Bohrtisch (20). Neigen Sie den Bohrtisch (20) nach Wunsch bis max. 45^ nach rechts oder links. Fixieren Sie den Bohrtisch (20) wieder mit der Feststellschraube (19).

Bohrtiefe vorwahlen

  1. Losen Sie die Feststellschraube vom Tiefenanschlag (8).
  2. Senken Sie die Bohrspindel (7) mit dem montiertem Werkzeug auf das Werkstuck.
  3. Drehen Sie die Skala bis der an der Motoreinheit (13) angebrachte, silberne Markierungspfel auf die Nulllinie der Skala zeigt.
  4. Drehen Sie nun die Skala auf die gewünschte Bohrtiefe und drehen Sie die Feststellschraube (8) wieder fest.
  5. Führn Sie die Bohrspindel (7) wieder in seine Ausgangsposition.

Werkzeugwechsel

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Werkzeugwechsel - 1

Ziehen Sie vor dem Werkzeugwechsel den Stecker aus der Steckdose. Sie verhindern so einen unbeabsichtigten Anlauf.

  1. Klappen Sie die Schutzvorrichtung (6) hoch.
  2. Losen Sie die Haltebacken des Bohrfutters (4) mit dem Bohrfutterschlüssel (26) aus dem Halter (10).
  3. Entnehmen Sie das Werkzeug.
  4. Setzen Sie ein neues Werkzeug ein.
  5. Spannen Sie die Haltebacken des Bohrfutters (4) mit dem Bohrfutterschluss (26).
  6. Fixieren Sie den Bohrfutterschlüssel (26) wieder am Halter (10).
  7. Kontrollieren Sie die zentrierte Position des Werkzeugs.
  8. Klappen Sie die Schutzvorrichtung (6) wieder nach unten.
  9. Führn Sie einen kurzen Probelauf durch um den Bohrer auf Rundlauf zu prufen.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Werkzeugwechsel - 2

Lassen Sie auf keinen Fall den Bohrfutterschluss (26) stecken.

Bohren

  1. Schalten Sie das Gerät ein.
  2. Drehen Sie an einem der Bohrbarmegegen den Uhrzeigersinn.
  3. Das Bohrfutter (4) senkt sich.
  4. Bohren Sie mit angemessenem Vorschub und gewünschter Tiefe in das Werkstuck.
  5. Beachten Sie ein eventuell notwendiges Spanbrechen auf dem Weg zur gewünschten Bohrtiefe.
  6. Führn Sie das Werkzeug langsam zurück auf die Anschlagposition.

Allgemeine Hinweise

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Allgemeine Hinweise - 1

Der Vorschub und die Spindeldrehzahl sind für die Standzeit des Werkzeugs massgebend.

Die Schnittgeschwindigkeit bestimmt sich durch die Drehzahl der Bohrspindel und durch den Durchmesser des Werkzeugs.
- Deshalb gilt grundsatzlich, je größer der Werkzeugdurchmesser ist,esto niedriger sollte die Drehzahl gewählt werden.
- Bei higherer Festigkeit des Werkstücks muss der Schneidedruck hoher sein.
- Durch wiederholtes Zurückziehen des Werkzeugs sorgen Sie für eine leichtere Spanabfuhr.
Die Spanabfuhr ist besonderss bei tiefen Bohrungen erschwert. Setzen Sie hier Vorschub und Drehzahl herab.
Um eine übermäßige Abnutzung der Werkzeugschneide zu vermeiden, sollen den Sie bei Bohrungen über 8,0 mm Durchmesser zunachst mit einem Werkzeug mit geringerem Durchmesser vorbohren.

Ein- und Ausschalten

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Ein- und Ausschalten - 1

Achten Sie darauf, dass die Spannung des Netzanschlusses mit dem Typenschild am Gerät übereinstimmt.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Ein- und Ausschalten - 2

SchlieBen Sie das Gerat an die Netzspannung an.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Ein- und Ausschalten - 3

Achtung! Klappen Sie die Schutzvorrichtung (6) nach unten, bevor Sie die Maschine einschalten.

T

Einschalten:

Drucken Sie den Einsatzler (2).

Ausschalten:

Drucken Sie den Ausschalter (1).

Not-Ausschaltung:

Drucken Sie den Not-Ausschalter (5)

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Not-Ausschaltung: - 1

Nach Befatigung der Not-Ausschaltung muss der Not-Ausschalter (5) durch Drehen wieder aktiviert werden. Drucken Sie den Einschlalter (2), um das Gerät wieder zu starten.

Werkstücke spannen

Bearbeiten Sie nur Werkstücke, die sich
sicher spannen halten. Das Werkstuck darf
nicht zu nachgiebig sein. Sonst ist keine
sichere Spannung aufzubringen.
Das Werkstuck darf aber auch nicht zu
klein oder zu groB sein.

Entfernen von Blockaden

  • Wahlen Sie grundsatzlich einen angepassten Vorschub, um einen möglichstörungsfreien Spanbruch zu ermögen.
  • Ist das Werkzeug im Werkstück festgesetzt, schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker. Drehen Sie das Werkzeug am Bohrfutter entgegen dem Uhrzeigersinn mit einem kleinen Ruck, um den Span zu brechen und das Werkzeug wieder freiuzugegeben.
  • Enstehen ein Bruchstück bei der Bearbeitung des Werkstücks, schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie den Netzstecker. Nehmen Sie eine Zange zur Hilfe und entfernen Sie das Bruchstück, um ein unkontrollierteswegschleudern zu verhindern.

Reinigung und Wartung

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Reinigung und Wartung - 1

Ziehen Sie vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder Instandsetzung den Netzstecker.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Reinigung und Wartung - 2

Lassen Sie Arbeiten, die nicht in dieser Betriebsanleitung beschreiben sind, von einer Fachwerkstatt durchführung. Verwenden Sie nur Original-teile. Lassen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsrarbeiten abkühlen. Es besteht Verbrennungsgefahr!

Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf offensichtliche Mängel wie lose, abgenutzte oder beschädigte Teile, korrekten Sitz von Schrauben oder anderer Teile. Tauschen Sie beschädigte Teile aus.

Reinigung

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Reinigung - 1

Verwenden Sie keine Reinigungsbzw. Lösungsmittel. Chemische Substanzen können die Kunststoffeile des Gerätes angreifen. Reinigen Sie das Gerät niemals unter flieBendem Wasser.

  • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch gründlich.
  • Reinigen Sie die Luftungsöffnungen und die Oberfläche des Gerätes mit einer weichen Bürste, einem Pinsel oder einem Tuch.
  • Entfernen Sie Späne, Staub und Schmutz ggf. mit einem Staubsauger.
    Schmieren Sie bewegliche Teile regelmäßig.
  • Lassen Sie keine Schmierstoffe auf Schalter, Keilriemen, Antriebsscheiben und Bohrhubarme gelangen.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Reinigung - 2

Wartung

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Wartung - 1

Wiederholen Sie die Wartung alle 5 Betriebsstunden.

  1. Losen Sie die Verschlusssschraube der Getriebeabdeckung (A 11).
  2. Offnen Sie die Getriebeabdeckung (3).
  3. Losen Sie die Feststellschrauben (12) der Motoreinheit (13).
  4. Schieber Ben Sie die Motoreinheit (13) ein weniger nach vorne, um die Keilriemen (F 29) zu entlasten.
  5. Nehmen Sie beiden Keilriemen (F 29) ab.
  6. Entnehmen Sie die mittlere Antriebs-scheibe (33) und deren Aufnahme (34).
  7. Reinigen Sie die Lagerstellen Aufnahme (35 + 36) und fetten Sie diese mit einem handelsüblichen Mehrzweckfett ein.
  8. Setzen Sie die Aufnahme (34) und die Antriebsscheibe (33) wieder ein. Spannen Sie die Keilriemen (F 29) wieder auf.
  9. Schieber Ben Sie die Motoreinheit (13) nach hinten, um die Keilriemen (F 29) wieder zu spannen.
    10.Die Keilriemen (F 29) sind richtig gespannt, wenn sie sich leicht durchdrucken lassen.
  10. Fixieren Sie die Feststellschrauben (12) der Motoreinheit (13) wieder.
    12.SchlieBen Sie Getriebeabdeckung (3). Fixieren Sie die Verschlusssschraube der Getriebeabdeckung (A 11).

Lagerung

Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf, und außerhalb der Reichweite von Kindern.

  • Ein Umstellen des Gerätes auf kurzem Weg kann mit zwei Personen erfolgen. Ein Umstellen des Gerätes auf längerem Weg hat grundsätzlich mit einer Transporthilfe zu erfolgen.

Transport

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Transport - 1

Tragen Sie die Tischbohrmaschine nicht an der Motoreinheit.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Tragen Sie die Tischbohrmaschine nicht an der Motoreinheit. - 1

Achtung! HeiBe Oberfläche. Es besteht Verbrennungsgefahr. Transportieren Sie die Maschine erst, wenn die Motoreinheit (A 13) vollständig abgekühlt ist.

Tragen Sie die Tischbohrmaschine möglichst mit einer zweiten Person. Greifen Sie mit einer Hand an die Bodenplatte (A 17), mit der anderen stabilisieren Sie die Maschine an der Getriebabdeckung (A 3).

Entsorgung/ Umweltschutz

Führn Sie Gerät, Zubehör und Verpackung einer umweltgerechten Wiederverwertung zu.

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Entsorgung/ Umweltschutz - 1

Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.

  • Geben Sie das Gerät an einer Verwertungsstelle ab. Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile konnen sorten rein getrennt werden und so einer Wiederverwertung zugeführten werden. Fragen Sie hierzu unser Service-Center.
    Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Fehlersuche

Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung
Gerät startet nichtNot-Ausschalter (5) ist ausgelöstNot-Ausschalter (5) durch Drehen wieder aktivieren. Drücken Sie den Einsatzalter (2), um das Gerät wieder zu starten
Netzspannung fehlt Haussicherung spricht anSteckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Netzstecker prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann.Haussicherung prüfen
Ein-/Ausschalter (2/1) defektReparatur durch Kundendienst
Motor defekt Reparatur durchKundendienst
Starke VibrationenMotoreinheit (13) nicht fixiertKeilriemenspannung überprüfen und Feststellschraube (12) anziehen
Werkzeug nicht zentriert eingespanntWerkzeug im Bohrfutter (4) überprüfen
Lautes Quietschge-rauschKeilriemenspannung zu hochKeilriemenspannung überprüfen
Keilriemen (29) beschädigt Keilriemen (29) überprüfen
Antriebsüsseibe beschädigt Antriebsscheiben überprüfen

Ersatzteile/Zubehör

Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu

Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sichitte Telefonisch an das Service-Center (siehe „Service-Center"Seite 21).Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit.

Pos. BetriebsanleitungPos. Explosions-BezeichnungBestell-Nr.
Zeichung
A 611-22Schutzvorrichtung, komplet91103336
A 205-9Bohrtisch, komplet91104522
A 1/244,46-51,54 Ein-/Ausschalter, komplet91103339
A 531-36Not-Ausschalter91104507
A 967,68Bohrhubarm91104507
A 2379-83Schraubstock91103342
F 29102Keilriemen, Set91104508
A 423Bohrfutter91104502
120,121Scharnier Getriebeabdeckung91104509
A 865Schraube für Tiefenbegrenzer91104506
37Feder für Spindelrückführung91104504
A 1253Schraube für Keilriemenspannung91104505
A 2670Bohrfutterschlüssel91104510

Garantie

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum.

Im Falle von Mängeln diesen Gerätes stehen Ohnen gegen den Verkäfer des Gerätes gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den original Kassenbon gut auf. These Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benotigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum these Gerätes ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Gerät von uns - nach unserer Wahl - für Sie kosten los repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schrifflich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Gerätes beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhalt geprüft.

Die Garantieleistung gilt fur Material- oder Fabrikationsfehler. These Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleibe teile angesehen werden können (z.B. Keilriemen) oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen (z.B. Schalter). These Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder nicht gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Gerätes sind alle in der Betriebsanleitung aufgeführten Anweisungen/genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Betriebsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um einechnelbearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Identifikationsnummer (IAN 290757) als Nachweis für den Kauf bereit.
    Die Artikelnummer entnahmen Sieitte dem Typenschild.
  • Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In

formationen über die Abwicklung ihrer Reklamation.

  • Ein als defekt erfasstes Gerät konnen Sie, nach Rücksprache mit unserem Kundenservice, unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbons) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Um Annahmeprobleme und Zusatzkosten zu vermeiden, benutzen Sie unbedingt nur die Adresse, die Ihnen mitgeteilt wird. Stellen Sie safer, dass der Versand nicht unfrei, per Sperrgut, Express oder sonstiger Sonderfracht erfolgt. Senden Sie das Gerätitte inkl. aller beim Kauf mitgelieferten Zubehörteile ein und sorgen Sie für eine ausreichend sichere Transportverpackung.

Reparatur-Service

Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung von unserer Service-Niederlassung durchführten halten. Sie erstellt Ohnen kein einen Kostenvoranschlag.

Wir können nur Geräte bearbeiten, die ausreichend verpackt und frankiert eingesandt wurden.

Achtung:itte senden Sie Ihr Gerat gereinigt und mit Hinweis auf den Defekt an unsere Service-Niederlassung.

Nicht angenommen werden unfrei - per Sperrgut, Express oder mit sonstiger Sonderfracht - eingeschiedte Geräte.

Die Entsorgung ihrer defekten eingesendeten Geräte führen wir kostenlos durch.

Service-Center

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Service-Center - 1

Service Deutschland

Tel.: 0800 54 35 111

E-Mail: grizzly@lidl.de

IAN 290757

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Service Deutschland - 1

Service Österreich

Tel.: 0820 201 222

(0,15 EUR/Min.)

E-Mail: grizzlyy@lidl.at

IAN 290757

PARKSIDE PTBM 500 C3 - Service Österreich - 1

Service Schweiz

Tel.: 0842 665566

(0,08 CHF/Min.)

Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)

E-Mail: grizzly@lidl.ch

IAN 290757

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst das oben genannte Service-Center.

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Germany

www.grizzly-service.eu

Content

Introduction 22

Intended purpose 22

General description 23

Grizzly Tools GmbH & Co KG
Stockstädter Straße 20
63762 Großbostheim
Germany
www.grizzly-service.eu

Sommaire

Introduction 37

Mandrin. B16 (1,5 mm bis 16 mm)

Course de la broche 50 mm

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Allemagne

www.grizzly-service.eu

Inhoud

Inleiding 54

Gebruiksdoel 54

Technische gegevens 56

Beschermingsklasse . IPX0

Gewicht 17 kg

Boorhouser. B16 (1,5 mm bis 16 mm)

Slag van as 50 mm

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Duitsland

www.grizzlyy-service.eu

Obsah

Uvod. 71

Učel použití 71

Obecný popis 72

Rozsah dodávky 72

Popis funkce 72

Prehled 72

Technické udaje 72

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Nemecko

www.grizzly-service.eu

Contidente

Introduccion 87

Uso previsto 87

Grizzly Tools GmbH & Co. KG

Stockstädter Straße 20

63762 GroBostheim

Alemania

www.grizzly-service.eu

Indice

Introdução 104

Aplicacao 104

Descrição Geral 105

Original EG Konformitätserklärung
Hiermit bestätigten wir, dass die Tischbohrmaschine Baureihe PTBM 500 D4 Seriennummer 201710000001 - 201710200000 folgenden einschlädigten EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht:
2006/42/EG • 2014/30/EU • 2011/65/EU*
Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet:
EN 61029-1:2009/A11:2010 • EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 • EN 62321:2009
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärungträgt der Hersteller:
CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY 17.11.2017Christian Frank (Dokumentationsbevollmächtigter)
  • Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschänkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

Stockstädter Straße 20

DE-63762 GroBostheim

GERMANY

Stand der Informationen - Last Information

Update · Version des informations · Stand

van de informatie · Stav informaci · Estado de

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PARKSIDE

Modell : PTBM 500 C3

Kategorie : Bohrmaschine