VG1 - Lautsprecher SoundCast - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VG1 SoundCast als PDF.
Benutzerfragen zu VG1 SoundCast
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VG1 - SoundCast und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VG1 von der Marke SoundCast.
BEDIENUNGSANLEITUNG VG1 SoundCast
ENTRÉE ET SORTIE AUX
Entsorgung von alten Elektro- und elektronischen Geräten

(Gültig in der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Das Symbol auf dem Produkt oder Verpackung zeigt das dieses Produkt nicht als herkömmlicher Haushaltsmüll behandelt werden so. Stattdessen soll es an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und Elektronischen Geräten abgegeben werden. Wenn die Batterien richtig entsorpt werden, tragen Sie dazu bei negative Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit zu erzeugen die durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts verursacht werden können. Coben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Allbatterien ab. Für weitere detaillerte Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Das Symbol auf der Batterie oder auf der Verpackung zeigt an, dass die Batterie in diesem Gerät nicht als normaler Haushaltsmüll behandelt werden soll. Durch die Sicherstellung das diese Batterien richtig entsorgt werden, helfen Sie die Möglichen negativen Folgen in vält und für die menschliche Gesundheit, die anpassen
davonstätigkeit und der bilanzielle Handelschaft, die Abschäften des Veränderungsmäßungen (eile) sind. Das Abflüsse werden können. Das Recycle der Materialien hielt, die beizufürliche Resourcurs- ren zu bewahren. In Fällen von Produkten die aus Gründen von Sicherheit der Datentinstegräft eine ständige Verbindung mit einer integrierten Batterie brauchen, sollte diese Batterie nur durch qualifiziertes Personal ausgetauscht werden. Um sich zu vergewisseern das die Batterie nicht gehandelt wird, sollte das Produkt am Ende seiner Lebensdaur am einen Sammpunkt für das Recycling abgegeben werden. Für den Rest der Batterien sehen Sie die Sektion wie man die Beteilte, die Beteilte erfasstellt, die Erwerbendern. Für weitere Informationen über das Recycling dieses Produktes oder der Bayeraktien unter Sie ihre Gemeinde, oder Ihr Abfall- Erforsungsbelebt oder den Händler wo Sie das Produkt gekauft haben.
INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT
ACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIE ANWEISUNGEN IN DIESEM HANDBUCH UND DIE DIE AUF DEM GERÄT ANGEGEBEN SIND. BEHALTEN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN, BITTE BEACHTEN SIE ALLE WARNUNGEN UND BEFOLGEN SIE ALLE ANWEISUNGEN.
Dieses Gerät wurde so konzipiert und hergestellt, um Ihre persönliche Sicherheit zu gewährleisten. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Stromschlägen oder Bränden führen. Die in diesem Gerät integrierten Schutzmassnahmen werden Sie schulzen wenn Sie die folgenden Verfahren während der Installation. Verwendung und Wartung beachten. Dieses Gerät enthält keine Telle die vom Benutzer repariert werden können.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
- Beachten Sie alle Warnungen.
• Folgen Sie alle Anweisungen.
• Die Audio-Eingangsbuchsen und Mini-USB-Ladeanschluss an VG1 Lautsprecher sind IP67 eingestuft: staub- und wasserdicht bis zu 3 Fuß für bis zu 30 Minuten.
- Tauchen Sie die VG1 Einheit nie in Wasser während die Audio-
Buchsen oder Mini-USB-Ports angeschlossen sind.
- Nur mit einem trokenen Lappen reinigen.
- Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie in
Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers
- Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizkörper, Wärmespeicher, Ofen oder andere Geräte, (einschließlich Verstärk) die Wärme erzeugen.
- Umgehen Sie nicht die Sicherheitsfunktion eines polarisierten Steckers. Ein Polarisierter Stecker hat zwei Klingen wo einer breiter ist als der andere. Die breile Klinge ist für ihre Sicherheit vorguschen. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Techniker um die veraltete Steckdose umzufauschen. - Dies gilt nur für 110 Volt Märkte.
- Schützen Sie das Netzkabel vor dem Abknicken, insbesondere am Stecker, Steckdosen und am Punkt wo das Kabel aus dem Gerät kommt.
- Verwenden Sie nur Zusatzgeräte / Zubehörteile, die vom Hersteller erlaubt sind.
- Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten nur einem qualifiziertem Techniker. Eine Wartung ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z. B. wenn das Kabel oder Stecker beschädigt wurde, Flüssigkeit darüber geschüttet wurde, oder Gegenstände auf das Gerät gefallen sind, oder die Stromversorgung dem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, oder fallen gelassen wurde.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RESUME DE CHIC ELECTRICAL METAL O'URIR WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THE EQUIPMENT TO RUN OR MOBTURE. CAUTION: TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER, NO USER SERVICEABLE PARTS MORE, HOTER SERVICE TO QUILLED SERVICE PERSONNEL.
Der Blitz mit dem Pfeilsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht Isollerten "gefährlichen Spannung" Im Gerätegehäuse hin, die so hoch sein kann, dass die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht.
Das Ausrufezeichen in einem Dreieck in der dem Gerät beiliegenden Literatur weist den Benutzer auf wichtige Betriebs- und Wartungshinweise (Reparatur) hin.
WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU VERMEIDEN DARF DIESES GERÄT NICHT DEM FEUER ODER REGEN AUSGESETZT WERDEN. ES GIBT SPANNLUNGEN IM INNEREN DES GEHÄUSES. DIESES GEHÄUSE DARF NICHT GEÖFFNET WERDEN. REPARATUREN DÜRFEN NUR DURCH QUALIFIZIERTES PERSONAL GEMACHT WERDEN.
ACHTUNG: UM STROMSCHLAGE ZU VERMEIDEN, STECKEN SIE DEN BREITEN KONTAKT DES STECKERS IN DEN BREITEN SCHLITZ. UND SCHIEBEN SIE INN VOLLKIMMLN EIN. Nur für 110Volt Märkte. Der VSI verwenden eine aufladbare 3,7 Volt Lithium Ionen Batterie für Nutzung unter Gleichstrom. Bitte sehen Sie sich die folgende Sicherheitsanweisung an bevor das Gerät verwendet wird. Wenn Sie diese Anweisung nicht lesen und nicht befoigen, kann das Resultat Feuer, Verletzungen und zu Sachschäden führen, wenn die Batterie unsachgemäss verwendet oder aufgeladen wird.
Bitte laden Sie die Batterie vor dem ersten Gebrauch vollständig.
SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR LITHIUM-IONEN BATTERIEN
Bitte merken Sie die folgenden Vorkehrungen bei der Handhabung der Batterie oder wenn Sie sie anwenden.
- Nicht ins Feuer werden oder hohen Temperaturen aussetzen.
- In keiner Weise setzen Sie die Batterie umgekehrt mit dem negativen und positiven verkehrt ein.
- Stecken Sie niemals die Batterie direkt in die Steckdose oder an die 12V Kfz-Ports.
- Vermeiden Sie den Kontakt der positiven und den negativen Anschlüsse mit Metallen wie z. B. Drähte, usw. Auch tragen Sie nicht die Batterien zusammen mit Halsbändern usw.
- Nehmen Sie nicht die Batterie auseinander oder versuchen Sie zu modifizieren. Die Batterie enthält Sicherheits- und Schutzeinrichtungen, die wenn beschädigt, wärme erzeugen, expladierten oder sich entzünden können.
- Löfen oder Schweißen Sie nicht direkt an der Batterie
- Die Batterie enthält chemische Flüssigkeiten. Wenn dies Flüssigkeiten mit den Augen in Kontakt kommen kann man die Sicht verlieren. Ohne an den Augen zu reiben, waschen Sie sofort 15
- Minuten lang mit sauberem Wasser. Suchen Sie sofort einen Arzt auf. - Verwenden Sie nicht die Batterie wenn diese Zeichen von undichte, Änderung in der Farbe oder Form oder jede andere Änderung zeigt. Auch wenn heiß, oder sie komisch riecht.
- Lassen Sie die Batterie nicht nass werden oder legen Sie sie nicht in Meereswasser oder Wasser. Dies kann dazuführen dass die Batterie heiß wird oder restet.
- Entfernen oder machen Sie keinen Schaden an der Beschichtung. Das führt zu Kurzschlüssen und kann zu Undichte oder Hitzep-generation führen.
- Halten Sie immer die Batterien von kleinen Kindern entttemt.
- Wenn die Batterie verrostet ist, Hitze erzeugt, oder jede Art von abnormalen Zeichen im Moment des Kaufes hat, bringen Sie sie zum Händler ohne dies zu verwenden.
- Lassen Sie die Batterie niemals im direkten Sonnenlicht, in heissen Autos, vor Herden, oder andere heisse Stellen. Dies könnte zu einer Explosion oder Leck führen, und kann die Lebensdauer und Leistung beeinträchtigen.
- Nur die Batterie die mit dem Gerät geliefert wird, oder eine kompatible Ersatzbatterie die bei Soundcast, LLC gekauft wurde sollte im Gerät angewendet werde. Verwenden Sie diese Batterie in keinem anderen Gerät.
- Wenn die Batterie geladen wird, verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät. Versuchen Sie nicht die Batterie in einer anderen Weise zu laden. Das nicht Befolgen kann zum erhitzen, platzen und schweren Verletzungen führen.
- Die Temperaturenänge in denen die Batterie galaden werden kann sind 0°C (+32°F) bis +45°C (+113°F). Der eingebaute Lader in diesem Gerät wird die Batterie außerhalb von diesem Rang aufladen. Die Batterie außerhalb von diesem Rang zu laden wird dazu führen dass die Batterie heiß wird und kaputt geht. Dies kann auch die Leistung und Lebensdauer der Batterie beinträchtigen
- Der Temperaturrang in dem die Batterie verwendet werden kann ist -20°C (-4°F) bis +50°C (+122°F). Die Batterie außerhalb von diesem Rang anzuwenden wird dazu führen dass die Leistung und Lebensdauer der Batterie beeinträchtigt wird.
FÜR KUNDEN IN DEN USA UND KANADA
RECYCLING VON LITHIUM-IONEN BATTERIEN: Lithium Ionen Batterien kann man recyclen. Sie können helfen unsere Umwelt zu schonen indem Sie die gebrauchten wiederaurlacbare Batterien zur Sammlung und Verwertung abgeben. Zu mehr Informationen über das Recycling von Batterien rufen sie kostenlos an: 1-800-822-8837, oder basuchen sie http://www.call2recycle.org/ Achtung: Verwenden Sie keine beschädigten oder leckenden Lithium-Ionen-Batterien.
GARANTIE
Soundcast, LLC garantiert dem Ennebunalter ("Kunde"), dass das Hardware-Produkt frei von Mängel in der Verarbeitung und Material unter normalem Gebrauch und Service ist, und für den folgenden Zeitraum ab dem Datum das Kaufs bei Soundcast oder einem autorisferten Fachhändler garantiert ist: Ein (1) Jahr, Soundcast, LLC einzige Verpflichtung im Rahmen dieser ausdrücklichen Gewährleistung besteht darin, dass nach eigenem Ermessen und auf eigene Kosten, das mangelhafte Produkt oder Teile davon zu reparieren, dem Kunden ein gleichwertiges Produkt oder Teil auf die mangelhafte Sache zu ersetzen. Alle Produkte die ersetzt werden, werden Eigentum von Soundcast, LLC. Ersatzprodukte können nicht manuten, gewährt auf eranträge oder reparierte Produkte oder Teile für einen Zeitraum von neurzig (90) Tagen ab vom Versand oder den Rest der ursprünglichen Garantiezeit, je nach dem weicher Zeitraum länger ist.
Für Garantieleistungen kontaktieren Sie bitte:
Soundcast, LLC
©2016-2017 Soundcast, LLC. Das Soundcast-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen und VGX und VG1 sind Marken von Soundcast, LLC. Die Bluetooth®-Wortmarke und Logos sind eingetragene Warenzeichen im Bestitz der Bluetooth SIG, Inc. und die Verwendung dieser Marken durch die Soundcast, LLC erfolgt unter Lizenz. Sir ist eine Marko von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. Qualcomm aptX ist ein Produkt von Qualcomm Technologies International, Ltd. aptX und TrueWireless sind Marken von Qualcomm Technologies International, Ltd., registriert in den USA und anderen Ländern, mit Genehmigung verwendet.
Einführung
DEUTCHE
Vielen Dank für den Kauf dieses kabellosen Soundcast Produkts. Wir sind stolz, Ihnen ein neues Lautsprechersystem vorzustellen, in dem wir die neueste Bluetooth v4.2 Technologie mit Soundcasts weltbekannter Erfahrung bei tragbaren Musik-Systemen kombiniert haben. Das Ergebnis Ist VG1, ein tragbarer wasserdichter Bluetooth® Lautsprecher, von dem andere nur träumen können. Mit der neuesten Bluetooth-Konnektivität und den hochqualitativen Qualcomm® aptX™ und AAC-Audio-Codecs, werden Sie die höchste Klangqualität genießen, die heutzutage verfügbar ist und die Ihren Musikgenuss bereichern und kristallklar klingen lassen wird. Wenn Sie Audio-Geräte besitzen, die kein Bluetooth haben, können Sie über den AUX-Eingang des VG1 alle nicht Bluetooth Musik-Player anschließen und weiter geht's mit Musik. All das, kombiniert mit einem unerreichten Rundum-Sound sowie einem langlebigen Batterie-Pack, macht das VG1 Ihrer zu Ihrer modernen persönlichen Sound-Maschine. Seine geringe Größe macht es einfacher denn je zuvor, Ihre Musik überallhin mitzunehmen, weil das VG1 ein wasserdichtes Lautsprecher-System ist, das Sie mit sich tragen können. Trotz seiner kompakten Größe wird Sie das VG1 mit dem besten Sound seiner Klasse beeindrucken. Herzlichen Glückwunsch!
WAS BEFINDET SICH IM KARTON? TASTEN UND ANSCHLÜSSE






VG1 Bluetooth- Lautsprecher
Zubehörtasche
USB-Kabel
1/8" (3,5 mm) Audiokabel
Lanyard
Benutzerhandbuch (dieses Dokument)

text_image
ANSCHLÜSSE 1. 3,5 mm AUX-Audioausgang 2. Mikro-USB zum Aufladen 3. 3,5 mm AUX-Audioeingang TASTEN 1. LED-Anzeige 2. Power-Taste 3. Lautstärke runter 4. Lautstärke hoch 5. Wiedergabe/Pause/Telefon
Works With Siri®
HINWEIS: Das VG1 muss vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen werden.
DAS VG1 EINSCHALTEN
- Drücken und halten Sie die Power-Taste. Ein Ton erklingt. Wenn das VG1 zuvor mit einem mobilen Gerät gekoppelt war, wird es nach einem der kürzlich gekoppelten Geräte suchen, um sich mit ihm zu verbinden, während die LED-Anzeige alle 2 Sekunden blau bllinkt. (Maximal 5 Geräte Im Spelcher)
- Wenn das VG1 kein kürzlich gekoppeltes Gerät gespeichert hat, wird es automatisch in den Kopplungsmodus schalten. Die LED-Anzeige wird abwechselnd blau und rot blinken. Finden Sie das "VG1 by Soundcast" auf Ihrem Mobilgerät, um es zu verbinden. Sobald die Verbindung steht, wird die LED-Anzeige alle 4 Sekunden blau blinken.
NEUE GERÄTE KOPPELN
- Halten Sie die Wiedergabe/Pause/Telefon-Taste für 2 Sekunden gedrückt. Das VG1 wird ein akustisches Signal abgeben und die LED-Anzeige abwechselnd blau und rot blinken, da das VG1 in den Kopplungsmodus übergeht.
- Finden Sie das "VG1 by Soundcast" auf dem Bluetooth-Menü Ihres Mobilgeräts, um es zu verbinden. Sobald die Verbindung steht, wird die LED-Anzeige alle 4 Sekunden blau blinken.
TRUEWIRELESS™ STEREO (TWS)
Es können zwei VG1 Einheiten kombiniert werden, um ein TrueWireless Stereo (TWS) Paar zu bilden. Mit dieser Funktion können Sie über Bluetooth zu zwei getrennten VG1 Einheiten streamen, um den linken und rechten Lautsprecher bei einem Stereopaar zu trennen.
1. Koppeln Sie das erste VG1 (A) mit Ihrem Mobilgerät. Es wird zum linken Kanal werden.
- Auf dem ersten VG1 (A), drücken Sie zweimal schnell die Power-Taste. Die LED-Anzeige wird abwechselnd blau und rot blinken und alle 4 Sekunden ist ein akustisches Signal zu hören, während das andere VG1 gesucht wird.
- Auf dem zweiten VG1 (B), Löschen Sie den Kopplungs-Speicher, indem Sie gleichzeitig die Tasten Lautstärke hoch und Lautstärke runter drücken und 1 Sekunde lang gleichzeitig gedrückt halten. Das VG1 (B) wird einen Ton abspielen und die LED-Anzelge wird abwechselnd blau und rot blinken.
- Auf dem zweiten VG1 (B), drücken Sie zweimal schnell die Power-Taste, um das erste VG1 (A) zu verbinden. Einmal verbunden, wird die LED-Anzelge an beiden Geräten alle 4 Sekunden blau blinken. Das zweite VG1 (B) ist jetzt zum rechten Kanal geworden.
- Wenn Sie eine TWS-Kopplung nutzen, wird auch die Lautstärkeregelung verbunden sein.
- Bis der Kopplungs-Speicher gelöscht wird, wird das TWS-Paar automatisch erneut verbunden werden.
HINWEIS: Keine Musik oder zeitweilige Aussetzer? Die VG1 Einheiten A und B könnten zu welt voneinander entfernt sein. ODER das VG1 B hat in seinem Kopplungs-Speicher noch Geräte hinterlegt (siehe Schritt 3 oben).
MUSIKSTEUERUNG
- Wenn Sie Bluetooth verwenden, können Sie die Pause/Wiedergabe-Taste auf dem VG1 drücken, um Musik abzuspielen oder zu pausieren.
- Die Lautstärke regeln Sie, Indem Sie die Tasten Lautstärke hoch und runter drücken oder halten Sie sie für fortlaufende Anpassung fest.
AUX EIN-UND AUSGANG
- Verwenden Sie AUX IN, um den Musik-Player Ihrer Wahl zu verbinden. Verwenden Sie die mitgelieferten 3,5-mm Steckverbindung.
- Das VG1 besitzt einen AUX OUT Ausgang, was ein Daisy-Chaining für mehrerer VG1 Einheiten ermöglicht. Schließen Sie an den AUX OUT Ausgang einer Einheit ein 3,5 mm-Kabel an und stecken Sie es in den AUX IN Eingang einer anderen Einheit.
FREISPRECHEINRICHTUNG
- Wenn Ihr Telefon einen Anruf erhält, während es mit dem VG1 gekoppelt ist drücken Sie die Wiedergabe/Pause/Telefon-Taste, um den Anruf entgegenzunehmen. Das VG1 wird somit zu einer Freisprecheinrichtung.
- Wenn der Anruf abgeschlossen ist, drücken Sie die Wiedergabe/Pause/Telefon-Taste, um den Anruf zu beenden.
VG1 AUSSCHALTEN
Drücken und halten Sie die Power-Taste für 2 Sekunden gedrückt. Ein Ton wird abgespielt. Die LED-Anzeige wird sowohl rot als auch blau aufleuchten und sich dann ausschalten. Das VG1 ist jetzt ausgeschaltet.
BATTERIE AUFLADEN
-
Das VG1 kann aufgeladen werden, indem Sie es über das mitgelieferte Micro-USB-Kabel mit einem Standard-USB-Anschluss verbinden, beispielsweise mit einem Computer oder USB-Adapter. Setzen Sie USB-Kabel mit Soundcast-Logo nach oben.
-
Die LED-Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot und schaltet sich aus, wenn voll aufgeladen ist.
- Bei schwacher Leistung blinkt die LED-Anzeige rot.
FEHLERBEHEBUNG
- Stellen Sie sicher, dass das VG1 aufgeladen und eingeschaltet ist.
- Stellen Sie sicher, dass die Lautstärke aufgedreht ist.
- Überprüfen Sie, ob Ihr Bluetooth-Gerät vorhanden und angeschlossen ist.
- Wenn sich das VG1 trennt, während es sich im Bluetooth-Modus befindet, müssen Sie es näher an Ihr Mobilgerät bringen und erneut
SPEZIFIKATION
Eingänge: Bluetooth, 3,5 mm Mini-AUX-IN Bluetooth Version: V4.2
Bluetooth-Protokoll: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
Übertragungs-Codec: Qualcomm® aptX™, AAC, SBC
Treiber: Aluminium, zwei Treiber mit voller Bandbreite und mit rückwärtig beschalltem passivem Woofer
Frequenzgang: 78 Hz - 20 KHz
Batterle: Lithium-Ionen-Polymer-Akku, 3,7 V 2900 mAh
Ladezelt: 3,5 Stunden (je nach Quelle)
Ladeeingang: 5 VDC 1A
Musikwiedergabezeit: Bis zu 15 Stunden, abhängig von der Lautstärke
Abmessungen (L x B x H): 6,8" x 2,3" x 2,9" (173 x 59 x 74 mm)
Gewicht: 1 lb (453 g)
Segurança
CE
PORTUGESE
OUDE ELEKTRISCHE OF ELEKTRONISCHE APPARATUUR AFVOEREN

Ingangen: Bluetooth, 3,5mm mini EXTERNE INGANG
Bluetooth-versie: V4.2
Bluetooth-protocol: A2DP, AVRCP, HFP, HSP