PANASONIC SDZP2000WXE - Brotmaschine

SDZP2000WXE - Brotmaschine PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SDZP2000WXE PANASONIC als PDF.

📄 226 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice PANASONIC SDZP2000WXE - page 24
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : SDZP2000WXE

Kategorie : Brotmaschine

Technische Merkmale Panasonic SDZP2000WXE Brotbackmaschine, Kapazität 1,0 kg, 15 Backprogramme, glutenfreie Funktion, 13-Stunden-Timer, Leistung 550 W.
Verwendung Einfach zu bedienen mit intuitivem Bedienfeld, Möglichkeit zur Zubereitung verschiedener Brotsorten, Teige und Marmeladen.
Wartung und Reparatur Leicht zu reinigen mit abnehmbaren Teilen, regelmäßige Wartung empfohlen zur Verlängerung der Lebensdauer, bei Reparaturen das Handbuch konsultieren.
Sicherheit Integriertes Sicherheitssystem, Überhitzungsschutz, rutschfeste Füße für optimale Stabilität während der Benutzung.
Allgemeine Informationen 2 Jahre Garantie, kompakte Abmessungen für einfache Aufbewahrung, modernes und elegantes Design, ideal für Familien und Liebhaber von hausgemachtem Brot.

Häufig gestellte Fragen - SDZP2000WXE PANASONIC

Warum startet meine Brotbackmaschine nicht?
Überprüfen Sie, ob die Maschine richtig angeschlossen ist und die Steckdose funktioniert. Stellen Sie außerdem sicher, dass alle Komponenten richtig eingesetzt sind.
Warum ist das Brot zu dicht?
Dies kann auf einen Mangel an Hefe, zu kalte Zutaten oder eine falsche Abmessung der Zutaten zurückzuführen sein. Achten Sie darauf, die im Handbuch angegebenen Mengen einzuhalten.
Wie reinige ich meine Brotbackmaschine?
Ziehen Sie den Stecker, nehmen Sie die Backform und das Zubehör heraus. Reinigen Sie diese mit lauwarmem Wasser und milder Seife. Wischen Sie das Innere der Maschine mit einem feuchten Tuch ab.
Kann ich glutenfreies Mehl in meiner Brotbackmaschine verwenden?
Ja, die Panasonic SDZP2000WXE Brotbackmaschine ist mit glutenfreiem Mehl kompatibel. Verwenden Sie das entsprechende Programm, um die besten Ergebnisse zu erzielen.
Was tun, wenn das Brot an der Form klebt?
Stellen Sie sicher, dass Sie die Form vor dem Hinzufügen des Teigs gut einfetten. Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie, ob die Wassermenge korrekt ist.
Wie stelle ich die Kruste des Brotes ein?
Die Maschine ermöglicht die Auswahl zwischen mehreren Bräunungsstufen für die Kruste. Wählen Sie die gewünschte Stufe, bevor Sie den Backzyklus starten.
Das Backprogramm endet, aber das Brot ist in der Mitte nicht durchgebacken, was tun?
Dies kann auf eine Überladung mit Zutaten oder eine schlechte Mischung zurückzuführen sein. Versuchen Sie, die Mengen zu reduzieren und die Zutaten gut zu mischen, bevor Sie sie in die Maschine geben.
Kann ich das Brot nach dem Backen aufbewahren?
Ja, lassen Sie das Brot vollständig abkühlen, bevor Sie es in einem luftdichten Plastikbeutel aufbewahren, um ein Austrocknen zu verhindern.
Welche Art von Hefe soll ich verwenden?
Verwenden Sie aktive Trockenhefe oder Instanthefe gemäß den Empfehlungen Ihres Rezepts.
Wie kann ich meine Brotbackmaschine im Voraus programmieren?
Verwenden Sie die Timer-Funktion, um die Zeit einzustellen, zu der das Brot mit dem Backen beginnen soll. Stellen Sie sicher, dass Sie frische Zutaten verwenden.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Brotmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SDZP2000WXE - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SDZP2000WXE von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG SDZP2000WXE PANASONIC

Zur richtigen und sicheren Benutzung des Produktes lesen Sie bitte aufmerksam die Anleitungen.

Beachten Sie bitte vor Benutzung des Produktes unbedingt die Anweisungsabschnitte Sicherheitsvorkehrungen (S. DE3 – DE5) und Wichtige Informationen (S. DE5).

Bitte bewahren Sie die Anleitungen zum künftigen Nachschlagen auf.

Panasonic haftet nicht für unsachgemäßen Gebrauch des Geräts oder Missachtung der hier angeführten Anweisungen. Sicherheitsvorkehrungen ..................................................................................................................DE3 Wichtige Informationen ......................................................................................................................DE5 Teilebezeichnungen und Anweisungen ............................................................................................DE6

Die folgenden Signale zeigen das Ausmaß der Gefahren und Schäden, wenn das Gerät falsch verwendet wird.

Zeigt potentielle Gefahr an, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen könnte. VORSICHT

Zeigt potentielle Gefahr an, die zu leichten Verletzungen oder Sachschäden führen könnte.

Die Symbole werden wie folgt kategorisiert und erläutert. Dieses Symbol weist auf ein Verbot hin. Dieses Symbol weist auf eine erforderliche Anweisung hin, die befolgt werden muss. WARNUNG Zur Vermeidung von Stromschlägen, kurzschlussbedingten Bränden, Rauchbildung, Verbrennungen oder Verletzungen.

Lassen Sie Kleinkinder oder Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spielen. (Dies kann zur Erstickung führen.)

Demontieren, reparieren oder modifizieren Sie niemals dieses Gerät.

Wenden Sie sich an den Verkäufer oder ein Panasonic Servicecenter.

Vermeiden Sie Beschädigungen des Netzkabels oder des Netzsteckers. Folgende Handlungen sind streng untersagt: Das Netzkabel darf nicht modifiziert, in der Nähe oder an Heizelementen oder heißen Oberflächen verlegt, verdreht, verbogen, gezogen oder über scharfe Kanten gehängt / gezogen werden. Stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab, wickeln Sie es nicht um das Gerät und verwenden Sie es nicht zum Transportieren des Gerätes.

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist oder der Netzstecker nur lose mit der Steckdose verbunden ist.

Sofern das Netzkabel beschädigt ist, muss es zur Vermeidung von Gefahren durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine gleichermaßen qualifizierte Person ausgewechselt werden.

Den Netzstecker nicht mit nassen Händen einstecken oder abziehen.

Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser, bespritzen Sie es nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.

Die Dampfabzugsöffnungen dürfen während der Verwendung nicht berührt, blockiert oder abgedeckt werden.

Achten Sie insbesondere auf Kinder.

Dieses Gerät ist für Kinder ab 8 Jahre und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten bzw. ohne jegliche Erfahrung oder Vorwissen nur dann geeignet, wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts sichergestellt wurde und sie die möglichen Gefahren kennen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden dabei beaufsichtigt. Sicherheitsvorkehrungen Bitte befolgen Sie diese Anweisungen. Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 3SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 3 2022/5/25 13:26:232022/5/25 13:26:23DE4 WARNUNG Zur Vermeidung von Stromschlägen, kurzschlussbedingten Bränden, Rauchbildung, Verbrennungen oder Verletzungen.

Bewahren Sie das Gerät und sein Netzkabel immer außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf.

tellen Sie sicher, dass die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Stromspannung der Ortsversorgung entspricht. Das Einstecken anderer Geräte in die gleiche Steckdose kann zu elektrischer Überhitzung führen. Wenn Sie jedoch mehrere Netzstecker anschließen, stellen Sie sicher, das die Gesamtwattzahl nicht die angegebene Wattzahl der Steckdose überschreitet.

Stecken Sie den Netzstecker fest ein.

Der Netzstecker sollte regelmäßig entstaubt werden.

Ziehen Sie den Netzstecker ab und wischen Sie ihn mit einem trockenen Tuch ab.

Sollte das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren, verwenden Sie es nicht mehr, und ziehen Sie den Netzstecker. z. B. bei Fehlfunktionen oder Ausfall:

Der Netzstecker und das Netzkabel erhitzen sich über das normale Maß.

Das Netzkabel ist beschädigt oder es liegt ein Stromausfall vor.

Das Gerätegehäuse ist verformt, sichtbar beschädigt oder erhitzt sich über das normale Maß.

Es kommt zu ungewöhnlichen Drehgeräuschen beim Gebrauch des Geräts.

Es entsteht unangenehmer Geruch.

Es besteht eine andere Abnormalität oder Störung.

Wenden Sie sich an die Verkaufsstelle oder das Panasonic-Service-Center für eine Überprüfung oder Reparatur. VORSICHT Zur Vermeidung von Stromschlägen, Bränden, Verbrennungen, Verletzungen und Sachschäden.

Verwenden Sie das Gerät nicht an folgenden Orten.

Auf unebenem Untergrund, auf elektrischen Geräten, wie einem Kühlschrank, auf Textilien, wie Tischdecken oder Teppichen usw.

Stellen, an denen die Gefahr von Spritzwasser besteht oder die sich in der Nähe einer Wärmequelle befinden.

Stellen Sie das Gerät auf einer festen, trockenen, sauberen, flachen, hitzebeständigen Arbeitsfläche auf. Der Abstand zur Kante der Arbeitsfläche muss mindestens 10 cm, die Entfernung zu anliegenden Wänden und Gegenständen mindestens 5 cm betragen.

Entnehmen Sie nicht die Backform und trennen Sie das Gerät nicht vom Netz, während es verwendet wird. Sicherheitsvorkehrungen Bitte befolgen Sie diese Anweisungen.

SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 4SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 4 2022/5/25 13:26:232022/5/25 13:26:23DE5 Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt „Heiße Oberfläche und sollte nicht ohne Vorsicht berührt werden“ an. VORSICHT Zur Vermeidung von Stromschlägen, Bränden, Verbrennungen, Verletzungen und Sachschäden.

Berühren Sie während der Verwendung oder direkt nach dem Backen / Kochen keine heißen Bereiche wie die Backform, die Innenseite des Geräts, das Heizelement oder die Innenseite des Deckels. Die zugänglichen Oberflächen können im Betrieb heiß werden. Seien Sie aufgrund der Resthitze – insbesondere unmittelbar nach der Benutzung – entsprechend vorsichtig.

Um Verbrennungen zu vermeiden, verwenden Sie beim entfernen der Backform und des fertigen Brotes immer Ofenhandschuhe. (Verwenden Sie keine nassen Ofenhandschuhe.)

Verwenden Sie keine externe Zeitschaltuhr usw.

Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit externen Zeitschaltuhren oder separaten Fernbedienungen gedacht.

Stecken Sie keine Gegenstände in die Zwischenräume.

Nicht die Höchstmengen für Mehl (500 g) und Backtriebmittel wie z.B. Trockenhefe (7 g) oder Backpulver (13 g) überschreiten. (Siehe S. DE21)

Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät nicht verwendet wird.

Vergewissern Sie sich, dass Sie den Netzstecker festhalten, wenn Sie ihn aus der Steckdose ziehen. Niemals direkt am Netzkabel ziehen.

Gerät vor Handhabung, Transport und Reinigung vom Stromnetz trennen und abkühlen lassen.

Dieses Produkt ist nur für den Haushaltsgebrauch vorgesehen.

Ds Gerät nach Gebrauch reinigen, insbesondere Oberflächen, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt kommen. (Siehe S. DE17) Wichtige Informationen

Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder in besonders feuchten Räumen. Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf die rechts abgebildeten Teile aus, damit es nicht zu Fehlfunktionen oder Verformungen kommt.

Verwenden Sie kein Messer oder andere scharfkantige Werkzeuge, um Rückstände zu entfernen.

Das Gerät nicht fallen lassen, um Beschädigungen zu vermeiden.

Bewahren Sie Zutaten und Brot nicht in der Backform auf. Temperatursensor Innenseite des Deckels Heizelement Verbundenes Teil Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 5SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 5 2022/5/25 13:26:232022/5/25 13:26:23DE6 Teilebezeichnungen und Anweisungen Messbecher Messlöffel

10 mL Schritte(Max. 310 mL) Hauptgerät Zubehör Hauptgerät & Zubehör Dampfabzugsöffnung Backform und Knethaken sind mit einer Keramikbeschichtung versehen, die der Vermeidung von Flecken und dem einfachen Entnehmen des Brotes dient.

Um eine Beschädigung ihrer Keramikoberfläche zu vermeiden, beachten Sie bitte die nachstehenden Anweisungen

Verwenden Sie keine harten oder scharfen Gegenstände wie z.B. Messer oder Gabel, wenn Sie das Brot aus der Backform und / oder die Knethaken vom Brot oder von der Backform entfernen:

Wenn das Brot an der Backform klebt und nur schwer herausgenommen werden kann, lassen Sie die Backform 5 bis 10 Minuten abkühlen. Drehen Sie die Backform mit Ofenhandschuhen um (Siehe S. DE12). Klopfen Sie vorsichtig mit beiden Händen auf eine klare mit einem Küchentuch abgedeckte Kochäche, bis das Brot herauskommt. Der Knethaken kann im Brot stecken bleiben. Sollte der Knethaken stecken bleiben, warten Sie, bis das Brot abgekühlt ist und nehmen Sie ihn vor dem Schneiden heraus.

Wenn der Knethaken nicht aus der Backform genommen werden kann, gießen Sie warmes Wasser in die Backform und warten Sie 5 bis 10 Minuten. Sollte er immer noch schwierig zu entfernen sein, drehen Sie den Knethaken seitlich und ziehen Sie ihn heraus. Reinigen Sie Backform und Knethaken mit einem weichen Schwamm. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Reiniger usw.

Harte, grobe oder große Zutaten wie Mehl mit ganzen oder gemahlenen Körnern, Zucker oder die Zugabe von Nüssen und Samen können ihre Keramikbeschichtung beschädigen. Sollen gröbere, klumpige Zutaten verwendet werden, brechen oder schneiden Sie diese in kleine Stücke. Bitte beachten Sie die Informationen zu Zusätzlichen Zutaten (siehe S. DE9) und die angegebenen Rezeptmengen.

Bei diesem Gerät nur den mitgelieferten Knethaken benutzen.Die Backform, der Knethaken und das Brot können nach dem Backen sehr heiß sein. Lassen Sie stets Vorsicht walten. Netzstecker * Deckel Henkel Knethaken Bedienfeld Netzkabel Backform Befestigungsschaft des Knethakens

  • Die Netzsteckerform kann von der Abbildung abweichen. (15 mL) (5 mL)Esslöffel Markierung ½Teelöffel Markierung ¼, ½, ¾ SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 6SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 6 2022/5/25 13:26:232022/5/25 13:26:23DE7 Bedienfeld und Display

Betriebszustand Wird für die aktuelle Programmphase angezeigt, mit Ausnahme von und . : Zeigt einen Stromausfall an.

Zeigt das manuelle Zufügen von Zutaten an. (Menü 2, 3, 5, 7, 10, 11, und 12.)

Hinweis zur manuellen Bedienung. (Menü 12 und15.)

Verbleibende Zeit bis zur Fertigstellung.

Wenn Sie Zutaten manuell hinzugeben, zeigt die Anzeige die Zeit an, bis laut Programm die extra Zutaten beigefügt werden müssen.

Einige Menüs erfordern manuelle Schritte. Nachdem erneuten Start drücken, zeigt das Display die verbleibende Zeit bis zum Fortsetzen des Backvorgangs an.

Drücken Sie diese Taste einmal für den Einstellungsmodus.

Drücken Sie diese Taste erneut zur Änderung der Menünummer. (Um schneller vorzugehen, halten Sie die Taste gedrückt.) Entnehmen Sie S. DE10 die Menünummer.

Ein Blinken zeigt an, dass sich das Gerät im eingestellten Zustand befindet oder ein manueller Betrieb erforderlich ist. Die Start-Taste kann gedrückt werden.

Dauerhaftes Leuchten zeigt an, dass sich das Gerät im Programmausführungsmodus befindet. Die Start-Taste kann nicht gedrückt werden. Es kann nicht eingeschaltet werden, auch wenn es eingesteckt ist.

Brotgröße Drücken Sie diese Taste zur Auswahl der Brotgröße. Entnehmen Sie S. DE10 das verfügbare Menü.

Bräunung Drücken Sie diese Taste zur Auswahl des Bräunungsgrads. Entnehmen Sie S. DE10 das verfügbare Menü. Medium Light (Hell)

Start Drücken Sie diese Taste zum Starten des Programms.

Stop Zum Abbrechen der Einstellung / zum Stoppen des Programmes. (Etwa 1 Sekunde gedrückt halten.)

Stellen Sie die Zeitvorwahl ein (Zeit der Fertigstellung). Kann bei unterstützten Menüs auf bis zu 13 Stunden eingestellt werden. (Siehe S. DE10) z.B.: Es ist jetzt 21:00 und Sie möchten Ihr Brot am nächsten morgen um 6:30.

Stellen Sie die Zeitvorwahl auf 9:30 (9 Stunden 30 Minuten ab jetzt).

9 std. 30 min. ab jetzt Gegenwärtige Uhrzeit Zeit der Fertigstellung

Zeit für Menü 13 und 18 einstellen:

Menü 13 Mit einmaligem Drücken des Knopfes verlängert sich die Backzeit einschließlich der zusätzlichen Backzeit um 1 Minute.

Menü 18 Mit einmaligem Drücken des Knopfes verlängert sich die Backzeit/Kochzeit um 10 Minuten, die zusätzlichen Backzeit / Kochzeit aber nur um 1 Minute.

Im Folgenden finden Sie eine Aufzählung aller möglichen Symbole und Wörter. Während des Betriebs werden nur die gerade relevanten angezeigt.

Drücken Sie diese Taste zum Erhöhen des Zeitwertes.

Drücken Sie diese Taste zum Verringern des Zeitwertes. ( Um schneller vorzugehen, drücken Sie diese Taste einmal und halte sie dann gedrückt.) Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 7SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 7 2022/5/25 13:26:232022/5/25 13:26:23DE8 Brotzutaten Mehl Hauptzutat von Brot. Das Protein im Mehl bildet beim Kneten Gluten. Gluten sorgt für Struktur und Textur und hilft dabei, dass das Brot aufgeht.Verwenden Sie Brotmehl mit hohem Proteingehalt. Starkbrotmehl wird aus Hartweizen gemahlen und besitzt einen hohen Gehalt an Protein, das für die Entwicklung von Gluten notwendig ist.Das während der Fermentierung erzeugte Kohlendioxid wird im elastischen Netzwerk von Gluten festgehalten und lässt den Teig aufgehen. Trockenhefe Trockenhefe ist ein Trieb- und Teiglockerungsmittel und sorgt für einen luftig-lockeren Teig.Verwenden Sie keine Trockenhefe welche eine Vorgärung erfordert (Keine Trocken-hefe verwenden, die vor Benutzung gären muss). Trockenhefe mit den Namen Instant Yeast, Easy Blend, Fast Action oder Easy Bake auf der Verpackung wird empfohlen. Wenn Trockenhefe aus Tüten verwen- det wird, schließen Sie die Tüte sofort nach der Verwendung und bewahren Sie sie im Kühlschrank auf. (Verwenden Sie sie innerhalb des Haltbarkeitsdatums) Milchprodukte Ergänzt Geschmack und Nährwert. Wenn Sie Milch anstatt Wasser verwenden, ist der Nährwert des Brotes höher. Es sollte jedoch nicht die Funktion Zeitvorwahl verwendet werden, weil es über Nacht nicht frisch bleiben könnte. Reduzieren Sie den Wassergehalt entsprechend. Zucker (Raffinierter Zucker, Brauner Zucker, Honig Sirup u.s.w.) Nahrung für die Trockenhefe, süßt und ergänzt den Geschmack des Brotes und ändert die Farbe der Kruste. Verwenden Sie weniger Zucker, wenn Sie Rosinen oder fruktosehaltige Früchte verwenden. Wasser Verwenden Sie normales Leitungswasser. Verwenden Sie bei niedriger Raumtemperatur lauwarmes Wasser für Menü 1, 2, 3, 9, 11, oder 14. Verwenden Sie bei hoher Raumtemperatur gekühltes Wasser für Menü 12. Verwenden Sie unabhängig von der Raumtemperatur gekühltes Wasser für Menü 6 und 7.Messen Sie Flüssigkeiten immer mit dem mitgelieferten Messbecher ab. Fett Ergänzt den Geschmack und macht das Brot weicher.Verwenden Sie Butter (ungesalzen), Margarine oder Öl. Salz Verbessert das Mehl und verstärkt das Gluten um der Gärung zu helfen.Bei einer falschen Menge verliert das Brot Größe / Geschmack. Glutenfreie Zutaten

Glutenfreie Mehle, dazu gehören Mehle aus Reis, braunem Reis, Mandeln, Samen, Kartoffelstärke usw. enthalten keine Gluten-Proteine um den Teig zu festigen und besitzen daher die für die Brotherstellung benötigte Elastizität nicht. Xanthangummi ist ein Verdickungsmittel, das an Stelle von Glutenprotein während der Fermentation bei glutenfreiem Brotbacken wirkt. Für optimale Ergebnisse ist es extrem wichtig, die richtige Menge an Zutaten zu verwenden. Flüssige Zutaten Den mitgelieferten Messbecher oder Messlöffel benutzen. Falls die Rezepte eine Mischung angeben (die Flüssigkeit plus Ei), sollte sie auf einer Waage gewogen werden. Die Nutzung einer Digitalwaage wird empfohlen. Trockene Zutaten Sollten mit Hilfe einer Küchenwaage abgewogen oder bei kleinen Mengen mit dem mitgelieferten Messlöffel abgemessen werden. Die Verwendung einer digitalen Waage wird empfohlen. Sie können den Geschmack des Brotes durch andere Zutaten verbessern.

Eier Erhöht den Nährwert des Brotes und verändert die Farbe.

Reduzieren Sie den Flüssigkeitsgehalt (Wassergehalt) proportional.

Eier vor dem Hinzugeben schlagen. Verwenden Sie keine Timereinstellung bei Rezepten mit Eiern. Eier sind schnell verder- blich und bleiben eventuell nicht frisch.

Kleie Erhöht den Ballaststoffgehalt des Brotes.

Verwenden Sie max. 30 g (2 EL).

Keime Gibt dem Brot ein nussiges Aroma.

Verwenden Sie max. 30 g (2 EL).

Gewürze, Kräuter Verbessert den Geschmack des Brotes. Verwenden sie nur eine kleine Menge (max. 1 EL) bei Gewürzen. Verwenden Sie bis zu 1 – 2 El. getrocknete Kräuter. Bei frischen Kräutern, folgen Sie den Anweisungen des Rezeptes. Verwendung einer Brotbackmischung...

Brotmischungen mit Trockenhefe

Geben Sie die Mischung in die Backform, fügen Sie dann Wasser hinzu. (Verwenden Sie die auf der Packung angegebene Wassermenge)

Wählen Sie Menü 9 aus. Wählen Sie eine Brotgröße aus, die der Mischungsmenge entspricht und starten Sie den Backvorgang.

Bei einigen Mischungen ist nicht klar wie viel Trockenhefe enthalten ist, weshalb einige Versuche nötig sein können, bis das Ergebnis optimal ist.

Brotmischung mit extra Beutel Trockenhefe

Geben Sie die Trockenhefe zuerst in die Backform, dann die Brot- backmischung und gießen Sie danach das Wasser hinzu.

Stellen Sie die Maschine entsprechend der Mehlart der Backmi- schung ein und starten Sie den Backvorgang. Zutaten für die Brotherstellung SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 8SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 8 2022/5/25 13:26:232022/5/25 13:26:23DE9 Zusätzliche Zutaten (Trockenfrüchte, Nüsse, Speck, Käse usw.) Informationen zur Glutenfreiheit Die Herstellung von glutenfreiem Brot unterscheidet sich stark von der normalen Brotherstellung. Es ist sehr wichtig, daß Sie sich, wenn Sie glutenfreies Brot aus gesundheitlichen Gründen backen wollen, von Ihrem Arzt beraten lassen und die folgenden Richtlinien beachten.

Dieses Programm wurde speziell für bestimmte glutenfreie Brotmischungen entwickelt; bei Verwendung eigener Rezepturen kann es vorkommen, daß Sie keine guten Ergebnisse erzielen.

Wenn glutenfrei gewahlt ist, müssen die unten stehenden Angaben für jedes Rezept genau befolgt werden. (Andernfalls kann es sein, daß das Brot nicht gut wird.) Es gibt zwei Typen glutenfreier Backmischungen; Backmischungen auf Weizenmehl basierend mit niedrigem Glutengehalt und Backmischungen, die glutenfrei sind und nicht aus Weizenmehl bestehen. Falls Sie eine Spezialdiät einhalten müssen und dieses Backprogramm aus Gesundheitsgründen verwenden möchten, sprechen Sie bitte zuvor mit Ihrem Arzt.

Die Backergebnisse und das Aussehen des Brotlaibes kann sich je nach Backgemisch verändern. Gelegentlich kann auf der Oberfläche eines Laibs etwas Mehl anhaften. Warten Sie, bis sich das Brot abgekühlt hat, bevor Sie es schneiden. So geht es besser.

Das Brot sollte an einem trockenen kühlen Ort gelagert und innerhalb von 2 Tagen verzehrt werden. Wenn Sie den gesamten Laib nicht innerhalb dieser Zeit verzehren können, kann er in einen Tiefkühlbeutel gelegt, in praktische Teile geschnitten und eingefroren werden.Warnung für Personen welche dieses Programm aus gesundheitlichen Gründen verwenden: Bei der Verwendung von glutenfreien Programmen sollten Sie sicherstellen zuvor Ihren Arzt oder z.B. die lokale Zöliakie Gesellschaft zu konsultieren. Verwenden Sie nur die Zutaten, die für Ihren gesundheitlichen Zustand geeignet sind. Für jegliche Konsequenzen, die sich aus der Nutzung von Zutaten ohne einer vorherigen professionellen Beratung ergeben, ist Panasonic nicht verantwortlich. Es ist sehr wichtig, Mischungen mit glutenhaltigen Mehlen zu vermeiden, wenn das Brot aus gesundheitsbedingten Gründen verwendet wird. Besondere Aufmerksamkeit muß der Reinigung der Backform und des Knethakens ebenso wie aller anderen verwendeten Utensilien gewidmet werden. Verfügbare Menüs 2, 3, 5, 7, 10, 11, und 12 Backen Sie aromatisierte Brote ohne zusätzliche Zutaten in ihrer Textur zu zerstören. Verfahren Nachdem die Start Taste gedrückt wurde, ertönt anschließend ein Signalton. Legen Sie die zusätzlichen Zutaten mit der Hand in die Backform, während blinkt. Zeit bis der Signalton ab dem Start ertönt (ungefähr)

Menü 2 / Krustenbrot mit Rosinen: ca. 20 bis 25 min. Menü 3 / Knuspriges Schlemmerbrot: ca. 20 bis 25 min. Menü 5 / Krustenvollkornbrot mit Rosinen: ca. 1 std. und 25 min. bis 1 std. und 55 min. Menü 7 / Knuspriges Fitnessbrot mit Rosinen: ca. 1 std. bis 2 std. und 35 min. Menü 10 / Weißbrot mit Rosinen: ca. 50 min. bis 1 std. und 15 min. Menü 11 / Weißbrot schnelle, mit Rosinen: ca. 20 bis 25 min. Menü 12 / Brioche: ca. 55 min. Sorgfalt bei Zutaten Befolgen Sie die Rezept- / Menüanweisungen bezüglich der Menge je Zutat. Andernfalls

könnten die Zutaten aus der Backform spritzen und unangenehme Gerüche und Rauch verursachen. geht das Brot eventuell nicht gut auf. Trockene / nicht lösliche Zutaten Bei Menürezepten, die Rosinen beinhalten: Menü 2, 5, 7, 10, und 11. Trockenfrüchte Grob in ca. 1 cm große Würfel schneiden. Nüsse, Kerne Grob in ca. 1 cm große Würfel schneiden. Nüsse verringern den Effekt von Gluten, verwenden Sie nicht zu viel. Große, harte Kerne können die Beschichtung der Backform beschädigen. Weiche und leicht zu mahlende Zutaten Bei knusprigem Schlemmerbrot anwenden: Menü 3. Speck, Salami, Oliven, getrocknete Tomate Schneiden Sie den Speck und die Salami in 1 cm große Würfel. Schneiden Sie die Oliven in Viertel. Käse, Schokolade Schneiden Sie den Käse in 1 cm große Würfel. Hacken Sie die Schokolade fein. Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 9SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 9 2022/5/25 13:26:232022/5/25 13:26:23DE10

Verfügbarkeit der Funktion und erforderliche Zeit

Die Maschine stoppt oder bewegt sich während des Vorgangs auf Grundlage des Betriebsprogramms. Die erforderliche Zeit für jeden Prozess hängt von der Raumtemperatur ab. Menü- nummer Menü Optionen Total Anmer kung *

Prozesse Verweis auf SeiteBräu- nung Brotg- röße Zeitv-orwahlKnead(Kneten) Rest (Ruhen) Bake (Backen)Gesamt Backen, harte Kruste

Weißbrot mit Rosinen

Weißbrot schnell, mit Rosinen

Die in diesen Anweisungen verwendeten Abkürzungen werden vollständig ausgeschrieben wie folgt: min. = Minute(n); std. = Stunde(n). *1 Anmer kung ( ): Das Menü steht bei einem Signalton zur Verfügung, um weitere Zutaten hinzuzufügen, oder für eine manuelle Bedienung. *2 Das Gerät arbeitet während des Aufgehens kurze Zeit (zur Gewährleistung einer optimalen Glutenentwicklung). *3 Am Anfang steht eine dreiminütige Knetphase sich je nach Raumtemperatur. *4 Während der Knetzeit wird eine Zeit zum Aufgehen eingelegt. *5 Es gibt eine Auskratzphase während der Knetphase.

Es gibt einen manuellen Prozess während der Knetphase. *7 Während der Phase des Aufgehens gibt es einen manuellen Prozess. Tabelle mit Menüs und Backoptionen Rise * (Gären *

SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 10SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 10 2022/5/25 13:26:232022/5/25 13:26:23DE11 Vor der Inbetriebnahme Vorbereitung ● Verwenden Sie zum ersten Mal Verpackungsmaterial und reinigen Sie die Maschine. (S. DE17)● Reinigen Sie das Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzt haben. (S. DE17) Stellen Sie sicher, dass die Vorbereitungsschritte abgeschlossen sind, bevor Sie das Menü einstellen. Handhabungsanweisungen und Rezepte

Öffnen Sie den Deckel, entfernen Sie die Backform (1) und setzen Sie den Knethaken in den dafür vorgesehenen Befestigungsschaft des Knethakens ein. (2) (1)

(2) Setzen Sie den Knethaken fest in den Befestigungsschaft des Knethakens ein.Überprüfen Sie den Befestigungsschaft des Knethakens und den Knethaken und stellen Sie sicher, dass sie sauber sind. (S. DE17)

Bereiten Sie die Zutaten mit genauen Abmessungen entsprechend des Rezeptes vor.

Die abgewogenen Zutaten in der Reihenfolge von oben nach unten die Backform geben.(3) Entfernen Sie die Trockenhefe vom Knethaken und dem Befestigungsschaft des Knethakens. Wenn etwas von der Hefe hineinkommt, geht das Brot eventuell nicht gut auf. Geben Sie die trockene Zutaten auf die Trockenhefe. Von jeglicher Flüssigkeit vor dem Mischen trennen. Danach gießen Sie die Flüssigkeit vom Rand der Seitenwand in die Brotbackform, um Spritzer zu vermeiden. (4)

Wischen Sie Feuchtigkeit und Mehl von der Backform ab und setzen Sie sie in die Haupteinheit zurück. (5) Schließen Sie den Deckel.

Stecken Sie den Stecker der Maschine in eine 230 V Steckdose. (4)(3) Zutaten zugeben BeispielKrustenbrotTrockenhefe 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550 400 gButter 10 gZucker ¾ TLSalz 1¾ TLWasser 260 mL (5)

Zur Auswahl eines Menüs die Taste Menu ( ) drücken.● Wählen Sie die Optionen für das ausgewählte Menü. Siehe S. DE10. Brotgröße Bräunung Zeitvorwahl: Stellen Sie sie so eind, dass der Brotbackprozess um bis zu 13 Stunden verzögert wird.

  • Die Optionen jedes Menüs werden auch durch das Symbol oben im Rezept angezeigt.

Drücken Sie die Start-Taste ( ) zum Starten des Geräts. Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Abschluss des gewählten Programms an. * Die Restzeit ändert sich je nach Raumtemperatur. Menü 2, 3, 5, 7, 10, und 11(Menü zusätzlich verfügbarer Zutaten) Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Signalton für weitere Zutaten an. Wenn Sie ein Piepen hören, nehmen Sie das Hinzufügen manuell vor und drücken Sie dann den Knopf für einen Neustart. Das Kneten wird fortgesetzt, unabhängig davon, ob der Knopf gedrückt ist oder nicht. (Ein Piepen ertönt nach 3 Minuten)

  • Geben Sie die Zutaten vollständig hinein, während blinkt. Wenn aufhört zu blinken, wird auf der Anzeige die verbleibende Zeit angezeigt.
  • Fügen Sie keine Zutaten hinzu, nachdem das Display die verbleibende Zeit angezeigt hat.

Um optimale Ergebnisse zu erzielen, öffnen Sie den Deckel nur, wenn das Menü dies erfordert, da dies die Brotqualität beeinträchtigt.

Sobald das Brot fertig ist (Gerät gibt 8 Signaltöne aus und End (Ende) blinkt), drücken Sie die Stop-Taste ( ) und ziehen Sie den Netztecker.

Nehmen Sie das Brot sofort mit trockenen Ofenhandschuhen und setzen Sie es auf einen Rost. (6) / (7)

Das Verschieben der äußeren Bodenwelle kann die Brotform beschädigen. Brot backen (Menü 1 – 11) Handhabungsanweisungen und Rezepte (6) Henkel mit Ofenhandschuhen halten und das Brot herausschütteln. (7) Wenn Sie nach (6) Schwierigkeiten haben, drehen Sie die Backform um und klopfen Sie sie auf Küchenhandtuch, indem Sie beide Seiten der Backform festhalten, bis das Brot herauskommt. (S. DE6)Äußerer Schaft der Backform. Entnehmen Sie immer den Knethaken, bevor Sie Brot schneiden.Verbleibende Zeit SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 12SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 12 2022/5/25 13:26:242022/5/25 13:26:24DE13 Menü 1 Krustenbrot Verarbeitungszeit: 3 std. 15 min. voreingestellter Bereich: 3 std.15 min. – 13 std.KrustenbrotTrockenhefe 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550 400 gButter 10 gZucker ¾ TLSalz 1¾ TLWasser 260 mL Menü 5 Krustenvollkornbrot mit Rosinen Verarbeitungszeit: 5 std. 5 min. ca. 1 std. 25 min. bis 1 std. 55 min. nach Schritt 7 (Piepen ertönt)Krustenvollkornbrot mit RosinenTrockenhefe 1 TLVollkornweizenmehl 400 gButter 20 gZucker 1½ TLSalz 1¾ TLWasser 300 mLRosinen * 100 g Menü 9 Weißbrot schnell Verarbeitungszeit: 2 std. Light (Hell), Medium M, LWeißbrot schnell M L Trockenhefe 1 TL 1¼ TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550400 g 500 gButter 15 g 25 gZucker 1 TL 1½ TLSalz 1 TL 1¼ TLWasser 280 mL 350 mL Menü 2 Krustenbrot mit Rosinen Verarbeitungszeit: 3 std. 20 min. ca. 20 – 25 min. nach Schritt 7 (Piepen ertönt) Krustenbrot mit RosinenTrockenhefe 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550 400 gButter 10 gZucker ¾ TLSalz 1¾ TLWasser 280 mLRosinen * 150 g Menü 6 Knuspriges Fitnessbrot Verarbeitungszeit: 6 std. voreingestellter Bereich: 6 std. – 13 std.Knuspriges FitnessbrotTrockenhefe ¾ TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550 300 gSalz 1 TLWasser (5 °C ) 220 mL Menü 10 Weißbrot mit Rosinen Verarbeitungszeit: 4 std. Light (Hell), Medium M, L ca. 50 min. bis 1 std. 15 min. nach Schritt 7 (Piepen ertönt) Weißbrot mit Rosinen M L Trockenhefe ¾ TL 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550400 g 500 gButter15 g 25 gZucker 1 TL 1½ TLSalz 1 TL 1¼ TLWasser 280 mL 350 mLRosinen * 120 g 150 g Menü 3 Knuspriges Schlemmerbrot Verarbeitungszeit: 3 std. 20 min. ca. 20 – 25 min. nach Schritt 7 (Piepen ertönt) Knuspriges SchlemmerbrotTrockenhefe 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550 400 gButter 10 gZucker ¾ TLSalz 1¾ TLWasser 280 mLSpeck * 150 g Menü 7 Knuspriges Fitnessbrot mit Rosinen Verarbeitungszeit: 6 std. 5 min. ca. 1 std. bis 2 std. 35 min. nach Schritt 7 (Piepen ertönt) Knuspriges Fitnessbrot mit RosinenTrockenhefe ¾ TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550 300 gSalz 1 TLWasser (5 °C ) 220 mLRosinen * 100 g Menü 11 Weißbrot schnell, mit Rosinen Verarbeitungszeit: 2 std. Light (Hell), Medium M, L ca. 20 – 25 min. nach Schritt 7 (Piepen ertönt) Weißbrot schnell, mit Rosinen M L Trockenhefe 1 TL 1¼ TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550400 g 500 gButter 15 g 25 gZucker 1 TL 1½ TLSalz 1 TL 1¼ TLWasser 280 mL 350 mLRosinen * 120 g 150 g Menü 4 Krustenvollkornbrot Verarbeitungszeit: 5 std. voreingestellter Bereich: 5 std. – 13 std.KrustenvollkornbrotTrockenhefe 1 TLVollkornweizenmehl 400 gButter 10 gZucker ¾ TLSalz 1¾ TLWasser 280 mL Menü 8 Weißbrot Verarbeitungszeit: 4 std. Light (Hell), Medium M, L voreingestellter Bereich: 4 std. – 13 std.WeißbrotM LTrockenhefe ¾ TL 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550400 g 500 gButter 15 g 25 gZucker 1 TL 1½ TLSalz 1 TL 1¼ TLWasser 280 mL 350 mL*1 Fein in ca. 1 cm große Würfel schneiden.*2 Grob in ca. 1 cm große Würfel schneiden. Die in diesen Anweisungen verwendeten Abkürzungen werden vollständig ausgeschrieben wie folgt: TL = Teelö󰀨el; EL = Esslö󰀨el; ca. = circa. Die verfügbaren Optionen für jedes Rezept und die erforderliche Operation wurden mit den folgenden Symbolen angezeigt: Brotgröße Bräunung Zeitvorwahl Die abgewogenen Zutaten in der Reihenfolge von oben nach unten die Backform geben. Fügen Sie zusätzliche Zutaten hinzu oder führen Sie die manuellen Schritte durch. Brot Rezepte Entdecken Sie Rezepte auf: www.experience - fresh.eu Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 13SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 13 2022/5/25 13:26:242022/5/25 13:26:24DE14

Siehe S. DE11 der Vorbereitungen

Wählen Sie Menü 12, Bräunung wählen

Drücken Sie die Taste zum Starten.

Nach ca. 55 Minuten. Öffnen Sie den Deckel, wenn Sie das Piepen hören. Fügen Sie die zusätzliche Butter hinzu, während blinkt (es blinkt ca. 5 Minuten). Schließen Sie den Deckel und starten Sie erneut.

Nach ca. 45 bis 50 Minuten nach dem Neustart. Öffnen Sie den Deckel und nehmen Sie die Backform heraus, wenn Sie den Signalton hören. Teig und Knethaken aus der Backform nehmen.

Tragen Sie eine Schicht Butter (ohne Rezept) auf die Backform aus und ersetzen Sie den geformten Teig.

In das Hauptgerät zurückstellen.

Schließen Sie den Deckel und starten Sie erneut. Beenden Sie Schritte

û innerhalb von 10 Minuten, während blinkt. Das Gerät startet automatisch 10 Minuten nach dem Signalton.

Drücken Sie die Taste und entnehmen Sie das Brot, wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und End (Ende) blinkt. Brioche backen Nur Backen Verarbeitungszeit: 3 std. 40 min. Light (Hell), MediumEinfaches BriocheTrockenhefe 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550 320 gButter * 50 gZucker 3½ ELMagermilchpulver 1½ ELSalz 1¼ TL2 Eigelb (mittelgroß)200 g1 Ei (mittelgroß)WasserButter * 70 g Gewürfelt, 2 bis 3 cm, im Kühlschrank aufbewahren. Gewürfelt, 1 bis 2 cm, im Kühlschrank aufbewahren. Tipps ● Geben Sie nach Anzeige der Restzeit weder Butter noch zusätzliche Zutaten hinzu. Geben Sie zusätzliche Zutaten wie Rosinen in Schritt 8 mit der Butter hinzu. Brioche einfach backen

Schneiden Sie die Butter in 1 bis 2 cm große Würfel und bewahren Sie sie im Kühlschrank auf. Ergänzen Sie sie mit anderen Zutaten am Anfang und nach Schritt 5. Überspringen Sie Schritt 8 bei dieser Variante. Diese Brioche unterscheidet sich etwas von der anderen.Verarbeitungszeit: 30 min. – 1 std. 30 min.FrüchtebrotButter 200 gZucker 180 g4 Eier (mittelgroß) 200 gMilch 30 mLEinfaches Mehl 300 gBackpulver 13 g Gemischte Trockenfrüchte 200 g Tipps

Die Zeitvorwahl wird nur für die Dauer der Backzeit eingestellt.

Entfernen Sie den Knethaken und tragen Sie eine Schicht Butter (ohne Rezept) auf die Backform auf.

Rühren Sie in einer großen Schüssel Butter und Zucker schaumig. Fügen Sie Eier einzeln hinzu und schlagen Sie gut.

Geben Sie Milch, gesiebt A, hinzu und rühren sie alles nach jeder Zugabe gut durch. Menü 12 BriocheMenü 13 Nur Backen Vermengen

In die Backform gießen und in das Hauptgerät zurückstellen. Deckel schließen und einstecken.

Stellen Sie die Backzeit ein (Früchtebrot: 1 std. und 20 min)

Drücken Sie die Taste zum Starten.

Drücken Sie die Taste und entnehmen Sie den Kuchen, wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und End (Ende) blinkt. Zusätzliches Backen

Wenn der Backvorgang nicht komplett ist, wiederholen Sie Schritte 5 bis 8. (Die zusätzliche Backzeit kann bis zu zweimal innerhalb von 50 Minuten eingestellt werden, während das Gerät immer noch heiß ist. Der Timer startet erneut bei 1 Minute, indem Sie wie gewün-scht die Zeitvorwahl-Taste drücken.) Handhabungsanweisungen und Rezepte

Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Signalton an. Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Abschluss des Programms an. SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 14SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 14 2022/5/25 13:26:242022/5/25 13:26:24DE15

Siehe S. DE11 der Vorbereitungen

Drücken Sie die Taste zum Starten.

Drücken Sie die Taste und entnehmen Sie das Brot, wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und End (Ende) blinkt.

Siehe S. DE11 der Vorbereitungen

Drücken Sie die Taste zum Starten.

Nach ca. 2 Minuten. Öffnen Sie den Deckel, wenn Sie das Piepen hören. Kratzen Sie den Teig von den Backformrändern innerhalb von 3 Minuten während aufleuchtet. Schließen Sie den Deckel und starten Sie erneut.

Das Kneten wird nach 3 Minuten ohne Drücken der Taste fortgesetzt.

Nach ca. 12 Minuten. Öffnen Sie den Deckel, wenn Sie das Piepen hören. Kratzen Sie das Mehl innerhalb von 3 Minuten ab, während blinkt. Schließen Sie den Deckel und starten Sie erneut.

Das Kneten wird nach 3 Minuten ohne Drücken der Taste fortgesetzt.

Drücken Sie die Taste und entnehmen Sie den Kuchen, wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und End (Ende) blinkt. Glutenfreies Brot backen Glutenfreien Kuchen backen Tipps für glutenfreies Brot:

Wasser muss zuerst zugegeben werden. Geben Sie die anderen Zutaten entsprechend der Rezeptreihenfolge in die Backform hinzu. Das Ergebnis variiert je nach Rezept und Art der Brotmischung. Befolgen Sie das Rezept auf der Verpackung Ihrer glutenfreien Brotmischung.Verarbeitungszeit: 1 std. 50 min.Glutenfreies BrotWasser 430 mLÖl 1 ELHammermühle Back-Mix Weissbrot 500 gTrockenhefe 2 TLVerarbeitungszeit: 1 std. 50 min.Glutenfreier SchokoladenkuchenButter * 150 gZucker 150 g3 aufgeschlagene Eier (groß) 180 gDunkle Schokolade, geschmolzen 120 gWeißes Reismehl 120 gKakaopulver 30 gBackpulver 10 g In 1 cm große Würfel schneiden. Tipps ● Verwenden Sie einen Teigschaber aus Gummi, damit die Backform nicht beschädigt wird. Verwenden Sie keinen Met-allspatel.● Wenn Sie versuchen, den Kuchen kraftvoll aus der Backform zu schütteln, verliert er die Form.Menü 14 Glutenfreies Brot Menü 15 Glutenfreier KuchenteigGluten- und weizenfreies BrotMilch 310 mL2 aufgeschlagene Eier (mittelgroß) 100 gApfelessig 1 ELÖl 2 ELHonig 60 gSalz 1¼ TLBraunes Reismehl 150 gKartoffelstärke 300 gXanthangummi 2 TLTrockenhefe 2½ TL Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Abschluss des Programms an. Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Signalton an. Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 15SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 15 2022/5/25 13:26:242022/5/25 13:26:24DE16

Siehe S. DE11 der Vorbereitungen

Drücken Sie die Taste zum Starten.

Drücken Sie die Taste und nehmen Sie den Teig heraus, wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und End (Ende) blinkt.

Formen Sie den fertigen Teig und lassen Sie ihn bis zur doppelten Größe aufgehen. Backen Sie ihn dann im Ofen.

Siehe S. DE11 der Vorbereitungen

Stellen Sie die Kochzeit ein. (Erdbeermarmelade: 1 Stunde und 40 Minuten)

Drücken Sie die Taste zum Starten.

Drücken Sie die Taste und entfernen Sie die Marmelade vorsichtig, wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und End (Ende) blinkt. Zusätzliches Kochen

Wenn sie nicht fest genug ist, wiederholen Sie Schritt 6 – 9. (Kochzeit kann innerhalb 10 Minuten bis 40 Minuten bis zur Verdopplung verlängert werden, sol-ange das Gerät noch heiß ist. Der Timer startet erneut bei 1 Minute, indem Sie wie gewünscht die Zeitvorwahl-Taste drücken.) Tipps

Der Timer stellt nur die Dauer des Kochens ein. (Standard: 2 Stunden)

Die Marmelade geliert beim Abkühlen weiter. Achten Sie darauf, diese nicht zu lange zu kocht. Die Marmelade kann anbrennen, falls sie in der Backform verbleibt. Füllen Sie die fertige Marmelade so schnell wie möglich in die Behälter. Achten Sie beim Herausholen der Marmelade darauf, sich nicht zu verbrennen. Bewahren Sie die Marmelade kühl und dunkel auf. Aufgrund des geringeren Zuckergehalts ist die Marmelade nicht so lange haltbar wie gekaufte Marmelade. Bewahren Sie die Marmelade nach dem Ö󰀨nen gekühlt auf und verbrauchen Sie sie so schnell wie möglich. Brotteig zubereiten Pizzateig zubereiten Marmelade kochen Verarbeitungszeit: 2 std. 20 min.BrotteigTrockenhefe 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550 500 gButter 30 gZucker 1½ ELSalz 1½ TLWasser 310 mLVerarbeitungszeit: 45 min. voreingestellter Bereich: 45 min. – 13 std.PizzateigTrockenhefe 1 TLBackstarkes Weizenmehl Typ 550450 gÖl 4 ELSalz 2 TLWasser 240 mL

Siehe S. DE11 der Vorbereitungen

Wählen Sie Menü 17 Verarbeitungszeit: 1 std. 30 min. – 2 std. 30 min.ErdbeermarmeladeErdbeeren, fein gehackt * 600 gZucker * 400 gPektinpulver * 13 g Füllen Sie die Zutaten in der folgenden Reihenfolge in die Backform: Zunächst die Hälfte der Früchte → Hälfte des Zuckers → verbleibende Früchte → verbleibender Zucker. Streuen Sie das Pektin auf die Zutaten in der Backform, bevor Sie die Backform in das Hauptgerät einsetzen. So gelieren Sie feste Marmelade

Die Rezepte in dieser Anleitung ergeben weiche Marmelade, da weniger Zucker verwendet wird.

Früchte mit einem hohen Pektingehalt gelieren leicht, bei einem niedrigen Pektingehalt klappt dies nicht so leicht. Es ist notwendig, über eine ausreichende Menge an Zucker, Säure und Pektin zu verfügen. Verwenden Sie frische, reife Früchte. Überreife oder unreife Früchte gelieren nicht so gut. Halten Sie sich bei der Menge der einzelnen Zutaten eng an das Rezept, sonst wird die Marmelade nicht fest, überkocht oder verbrennt. Stellen Sie die geeignete Kochzeit ein.Menü 16 Brotteig Menü 17 Pizzateig Menü 18 Marmelade Handhabungsanweisungen und Rezepte

Drücken Sie die Taste zum Starten.

Drücken Sie die Taste und nehmen Sie den Teig heraus, wenn das Gerät 8 Signaltöne ausgibt und End (Ende) blinkt.

Teilen Sie den Teig mit einem Spatel und formen Sie die Portionen zu Bällen.

Bedecken Sie ihn mit einem feuchten Küchentuch und lassen Sie ihn für 10 Minuten stehen.

Teig flach rollen und Löcher mit einer Gabel einstechen.

Verstreichen Sie Ihre Lieblingssoße und den gewünschten Belag und backen Sie Ihre Pizza anschließend im Ofen.

Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Abschluss des Programms an. Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Abschluss des Programms an. Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zum Abschluss des Programms an. SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 16SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 16 2022/5/25 13:26:252022/5/25 13:26:25DE17 Vor der Reinigung ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Maschine abkühlen.

Nach jedem Gebrauch Gerät und Teile gründlich reinigen.

Reinigen Sie kein Teil der Maschine in der Spülmaschine.

Verwenden Sie keine schmirgelnden Gegenstände (Scheuermilch, Scheuerpads u.s.w.).

Verwenden Sie kein Benzin, keine Verdünner, keinen Alkohol und keine Bleichmittel.

Nach dem Abspülen die waschbaren Teile mit einem trockenen Tuch abwischen. Die Teile der Maschine immer sauber und trocken halten. Reinigung & Pflege Mit warmem Seifenwasser waschen und gut abtrocknen.

Nicht Spülmaschinenfest Backform & Knethaken Außen & Dampfabzugsöffnung Innere Messbecher & Messlöffel Alle Teigreste entfernen, besonders um den Montageschaft des Knethakens und um Löcher des Knethakens. Mit einem weichen Schwamm oder Backpinsel waschen und dann gründlich trocknen.

Etwaige Teigreste am Montageschaft des Knethakens oder im Loch des Knethakens können dazu führen, dass der Haken sich leicht löst oder im Brot verbleibt.

Die Backform nicht in Wasser tauchen. Falls sich der Knethaken nicht ohne Weiteres entfernen lässt, geben Sie warmes Wasser in die Backform und warten Sie 5 bis 10 Minuten.

Kein scharfes Instrument oder einen harten Pinsel benutzen, um eine Beschädigung an der Oberfläche zu vermeiden. Mit einem feuchten Tuch abwischen. Entfernen Sie die Speisereste. Wischen Sie das Innere der Maschine mit einem feuchten Tuch ab, mit Ausnahme des Bereichs des Heizelements und des Temperatursensors.

Die Farbe des Inneren kann sich mit dem Gebrauch ändern. Temperatursensor Heizelement Loch des Knethakens Befestigungsschaft des Knethakens Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 17SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 17 2022/5/25 13:26:252022/5/25 13:26:25DE18 Problem Ursache und Maßnahme Mein Brotteig geht nicht richtig auf. Die Oberfläche des Brotes ist uneben.

Die Qualität des Glutens in Ihrem Mehl ist schlecht, oder Sie haben kein proteinreiches Mehl verwendet. (Die Glutenqualität hängt von der Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Lagerung und Jahreszeit der Ernte ab)

Versuchen Sie eine andere Sorte, Marke oder Charge.

Der Teig wurde zu hart, weil nicht genügend Flüssigkeit hinzugegeben wurde.

Proteinhaltiges Mehl absorbiert mehr Wasser als anderes Mehl, fügen Sie 10 – 20 mL Wasser zusätzlich hinzu.

Sie verwenden nicht die richtige Trockenhefe.

Verwenden Sie Trockenhefe aus einer Tüte mit der Aufschrift Instant-Trockenhefe. Diese Art erfordert keine Vorgärung.

Sie verwenden nicht genug Trockenhefe oder Ihre Trockenhefe ist alt.

Verwenden Sie den mitgelieferten Messlöffel. Überprüfen Sie das Haltbarkeitsdatum der Trockenhefe. (Bewahren Sie Trockenhefe im Kühlschrank auf.)

Die Trockenhefe hat die Flüssigkeit vor dem Kneten berührt.

Vergewissern Sie sich, ob Sie die Zutaten in der richtigen Reihenfolge gemäß dem Rezept hinzugefügt haben. (S. DE11)

Sie haben zu viel Salz oder zu wenig Zucker verwendet.

Überprüfen sie das Rezept und messen Sie die korrekten Mengen mit dem mitgelieferten Messlöffel ab.

Überprüfen Sie, ob Salz und Zucker nicht in anderen Zutaten enthalten ist. Mein Brotteig ist gar nicht aufgegangen. Mein Brot ist blass und klebrig.

Sie haben keine Trockenhefe verwendet.

Geben Sie die richtige Menge Trockenhefe in die Backform.

Sie verwenden nicht genug Trockenhefe oder Ihre Trockenhefe ist alt.

Verwenden Sie den mitgelieferten Messlöffel. Überprüfen Sie das Haltbarkeitsdatum der Trockenhefe. (Bewahren Sie Trockenhefe im Kühlschrank auf.)

Es gab einen Stromausfall oder die Maschine wurde während des Backens gestoppt.

  • Die Maschine schaltet sich aus, wenn sie mehr als 10 Minuten gestoppt ist.

Entnehmen Sie das Brot aus der Backform und beginnen Sie erneut mit neuen Zutaten. Mein Brot ist klebrig und die Scheiben bröslig.

Es war beim Aufschneiden zu heiß.

Lassen Sie Ihr Brot vor dem Schneiden abkühlen, damit der Dampf entweichen kann. Mein Brot ist zu sehr aufgegangen.

Sie haben zu viel Trockenhefe / Wasser verwendet.

Überprüfen sie das Rezept und messen Sie die korrekten Mengen mit dem mitgelieferten Messlöffel (Trockenhefe) / Messbecher (Wasser) ab.

Überprüfen Sie, ob Wasser nicht in anderen Zutaten enthalten ist.

Sie haben zu viel Mehl verwendet.

Wiegen Sie das Mehl mit einer Waage. Mein Brot hat viele Luftlöcher.

Sie haben zu viel Trockenhefe verwendet.

Überprüfen sie das Rezept und messen Sie die korrekten Mengen mit dem mitgelieferten Messlöffel ab. [Weißbrot]

Sie haben zu viel Flüssigkeit verwendet.

Einige Mehlsorten absorbieren mehr Wasser als andere, versuchen Sie es mit 10 – 20 mL weniger Wasser. Mein Brot ist zusammengefallen nachdem es aufgegangen ist.

Die Qualität ihres Mehls ist nicht sehr gut.

Versuchen Sie eine andere Mehlmarke. [Weißbrot]

Sie haben zu viel Flüssigkeit verwendet.

Versuchen Sie es mit 10 – 20 mL weniger Wasser. Die Kruste knittert und wird beim Abkühlen weich. [Weißbrot]

Der nach dem Backen im Brot verbliebene Dampf kann in die Kruste gelangen und sie leicht aufweichen.

Um die Dampfmenge zu reduzieren, versuchen Sie es mit 10 – 20 mL weniger Wasser. Die Seiten meines Brotes sind eingefallen und der Boden ist feucht.

Sie haben das Brot nach dem Backen zu lange in der Backform gelassen.

Entfernen Sie das Brot sofort nach dem Backen.

Es gab einen Stromausfall oder die Maschine wurde während des Backens gestoppt.

  • Die Maschine schaltet sich aus, wenn sie mehr als 10 Minuten gestoppt ist. Wie bleibt meine Kruste knusprig?

Damit Ihr Brot knusprig wird können Sie es im Ofen bei 200 °C / 392 °F oder Gas Stufe 6 für weitere 5 bis 10 Minuten backen. Überschüssiges Öl haftet an der Unterseite der Brioche. Die Kruste ist ölig. Mein Brot hat große Löcher.

Haben Sie Butter innerhalb von 5 Minuten nach dem Piepton hinzugefügt?

Butter nicht hinzugeben, wenn das Display die Restzeit bis zur Fertigstellung anzeigt. (Schritt 8 von S. DE14) Der Buttergeschmack ist evtl. schwach, aber Backen ist möglich. Während oder nach dem Backen Vor der Verständigung des Kundendienstes, bitte diesen Abschnitt lesen. Fehlerbehebung SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 18SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 18 2022/5/25 13:26:252022/5/25 13:26:25DE19 Während oder nach dem Backen Problem Ursache und Maßnahme Meine Brioche ist bei Verwendung einer Brotbackmischung nicht gut gelungen.

Versuchen Sie Folgendes:

Bei Verwendung von Menü 12 kann eine reduzierte Trockenhefemenge zu besseren Backergebnissen führen. (bei getrennter Zugabe von Trockenhefe).

Folgen Sie dem Rezept auf der Brotbackmischung, aber die Brotbackmischung sollte zwischen 350 – 500 g betragen.

Geben Sie zuerst die Trockenhefe, gefolgt von trockenen Zutaten, Butter und dann Wasser in die Backform. Weitere Zutaten fügen Sie sie später hinzu. (S. DE14)

Die Fertigstellung hängt vom Rezept der jeweiligen Brotbackmischung ab. Warum ist mein Brot nicht gut gemischt?

Sie haben den Knethaken nicht in die Backform gesteckt.

Vergewissern Sie sich vor Einfüllen der Zutaten, dass der Knethaken in die Backform eingesetzt ist.

Es gab einen Stromausfall oder die Maschine wurde während des Backens gestoppt.

Die Maschine schaltet sich aus, wenn sie mehr als 10 Minuten gestoppt wird. Sie könnten den Laib erneut bearbeiten, was aber zu keinem guten Ergebnis führen könnte, wenn der Knetvorgang bereits begonnen hat. Zusätzliche Zutaten werden nicht richtig gemischt.

Haben Sie die zusätzlichen Zutaten mit dem Aufblinken von in die Backform gegeben?

Zusätzliche Zutaten müssen in die Backform gegeben werden, während auf dem Display blinkt. Extra - Zutaten werden in der Brioche nicht richtig vermischt.

Haben Sie innerhalb von 5 Minuten nach dem Signalton weitere Zutaten ergänzt?

Weitere Zutaten müssen hinzugegeben werden, während in der Anzeige blinkt.

Bei manchen Brotbackmischungsteigen lassen sich Extra - Zutaten nur schwer untermischen oder herausnehmen.

Verringern Sie die zusätzlichen Zutaten um die Hälfte. Mein Brot wurde nicht gebacken.

Das Teigmenü wurde ausgewählt.

Das Teigmenü umfasst keinen Backvorgang.

Es gab einen Stromausfall oder die Maschine wurde während des Backens gestoppt.

Die Maschine schaltet sich aus, wenn sie mehr als 10 Minuten gestoppt ist. Wenn der Teig aufgegangen ist, können Sie ihn in Ihrem Ofen backen.

Es ist nicht genug Wasser vorhanden und die Motorschutzsicherung wurde aktiviert. Dies passiert nur wenn das Gerät überlastet ist und der Motor extremer Belastung ausgesetzt ist.

Wenden Sie sich an den Verkäufer für eine Serviceberatung. Überprüfen Sie nächstes Mal das Rezept und messen Sie die korrekten Mengen mit dem mitgelieferten Messbecher ab.

Sie haben vergessen den Knethaken einzusetzen.

Setzen Sie zuerst den Knethaken ein ( S. DE11)

Der Befestigungsschaft des Knethakens in der Backform sitzt fest und dreht sich nicht.

Wenn der Befestigungsschaft des Knethakens fest sitzt und sich nicht dreht, wenn der Haken befestigt ist, muss die Einheit des Befestigungsschaft des Knethakens ersetzt werden (Wenden Sie sich an den Verkäufer oder ein Panasonic Servicecenter). Am Boden und an den Seiten meines Brotes ist ein Mehlüberschuss.

Sie haben zu viel Mehl verwendet, oder nicht genügend Flüssigkeit.

Überprüfen Sie das Rezept und messen Sie die Mehlmenge mit der Waage und die Flüssigkeit mit dem Messbecher ab. Das Brot lässt sich nicht entnehmen.

Wenn das Brot an der Backform klebt und nur schwer herausgenommen werden kann, lassen Sie die Backform 5 bis 10 Minuten abkühlen. Drehen Sie die Backform mit Ofenhandschuhen um (Siehe S. DE12). Klopfen Sie vorsichtig mit beiden Händen auf eine klare mit einem Küchentuch abgedeckte Kochfläche, bis das Brot herauskommt. Der Knethaken bleibt im Brot stecken, wenn ich es aus der Backform nehme.

Der Teig ist etwas steif.

Lassen Sie das Brot vollständig auskühlen, bevor Sie vorsichtig den Knethaken entfernen. Einige Mehlsorten absorbieren mehr Wasser als andere, versuchen Sie es das nächste Mal mit 10 – 20 mL mehr Wasser.

Unterhalb des Knethakens hat sich eine Kruste gebildet.

Reinigen Sie den Knethaken und Befestigungsschaft des Knethakens nach jeder Verwendung. Die Marmelade ist übergekocht.

Es wurden zu viele Früchte oder Zucker verwendet.

Verwenden Sie nur die in den Rezepten auf S. DE16 angegebenen Mengen von Früchten und Zucker. Marmelade ist zu flüssig und nicht richtig geliert.

Die Früchte waren unreif oder überreif.

Die Zuckermenge wurde zu stark reduziert.

Die Kochzeit hat nicht ausgereicht.

Früchte mit einem geringen Pektingehalt wurden verwendet.

Verwenden Sie die flüssige Marmelade als Dessertsauce.

Lassen Sie die Marmelade vollständig abkühlen. Die Marmelade geliert beim Abkühlen weiter. Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 19SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 19 2022/5/25 13:26:252022/5/25 13:26:25DE20 Beim Kochen von Marmelade ist die Marmelade angebrannt oder der Knethaken sitzt fest und lässt sich nicht entfernen.

Die Fruchmenge war zu gering oder die Zuckermenge zu hoch.

Stellen Sie die Backform in die Spüle und füllen Sie sie zur Hälfte mit warmem Wasser. Lassen Sie die Backform einweichen, bis sich die angebrannte Mischung oder der Knethaken lösen lässt. Wenn das Angebrannte gelöst ist, waschen Sie es mit einem weichen Schwamm ab. Können gefrorene Früchte verwendet werden?

Können nur für Marmelade verwendet werden. Welche Zuckersorten können für Marmelade verwendet werden?

Weißer Streuzucker oder Kristallzucker kann verwendet werden. Verwenden Sie keine braunen Zucker, Diätzucker, Zucker mit reduziertem Kaloriengehalt oder künstlichen Süßstoff. Können zum Kochen von Marmelade eingelegte Früchte verwendet werden?

Eingelegte Früchte sollten nicht verwendet werden. Die Qualität ist nicht ausreichend. erscheint auf dem Anzeigefeld.

Es gab eine Stromunterbrechung für ca. 10 Minuten (der Stecker wurde versehentlich gezogen oder eine Sicherung hat sich gelöst) oder ein anderes Problem mit der Stromversorgung ist aufgetreten.

Der Betrieb wird nicht beeinflusst, wenn das Problem der Stromversorgung nur kurzzeitig ist. Der Maschine arbeitet weiter, wenn die Stromversorgung innerhalb von 10 Minuten wieder hergestellt ist, aber die Qualität des Ergebnisses könnte beeinträchtigt werden. 1 erscheint am Display und der Vorgang wurde gestoppt.

Wenn die Stromversorgung des Gerätes zu einem bestimmten Zeitpunkt unterbrochen wird, wird nach der Wiederherstellung 1 angezeigt. (Gerät befindet sich im Bereitschaftsmodus und kann das Programm nicht fortsetzen)

Nehmen Sie Brot, Teig oder Zutaten heraus und starten Sie erneut mit neuen Zutaten. H01, H02 wird auf dem Display angezeigt.

Das Display weist auf ein Problem mit dem Maschine hin.

Wenden Sie sich an den Verkäufer oder ein Panasonic Servicecenter. U50 erscheint auf dem Anzeigefeld.

Das Gerät ist heiß (über 40 °C/105 °F). Dies tritt bei wiederholtem Gebrauch auf.

Lassen Sie Ihr Gerät auf unter 40 °C/105 °F abkühlen, bevor Sie es erneut verwenden (U50 verschwindet). Ungewöhnliche Anzeige Weitere Probleme Der Knethaken rattert.

Grund hierfür ist, dass der Knethaken locker auf dem Befestigungsschaft des Knethakens sitzt. (Dies ist kein Fehler.) Während des Backens riecht es verbrannt. Rauch kommt aus der Dampfabzugsöffnung.

Bei der ersten Verwendung können unangenehme Gerüche freigesetzt werden, bei normalen Einsatzbedingungen treten sie nicht erneut auf.

Zutaten könnten auf das Heizelement gelangt sein.

Manchmal fallen kleine Mengen Mehl, Rosinen oder andere Zutaten während des Mischens aus der Backform. Wischen Sie nach dem Backen und nach dem Abkühlen des Maschine das Heizelement einfach vorsichtig ab.

Nehmen Sie die Backform aus der Haupteinheit heraus, um Zutaten zuzugeben. Teig tritt aus dem Boden der Backform aus.

Eine kleine Menge Teig tritt durch die Lüftungslöcher aus (dies behindert die drehenden Teile jedoch nicht). Dies ist kein Fehler, aber überprüfen Sie von Zeit zu Zeit, dass sich der Befestigungsschaft des Knethakens korrekt dreht.

Wenn sich der Befestigungsschaft des Knethakens bei aufgesetztem Knethaken nicht dreht, muss die Einheit des Befestigungsschaft des Knethakens ausgetauscht werden. (Wenden Sie sich an den Verkäufer oder ein Panasonic Servicecenter.) (Boden der Backform)Lüftungslöcher (4 Stück) Befestigungsschaft des Knethakens Teilnr. ADA29E1651Befestigungsschaftdes KnethakensEinheit Befestigungsschaftdes Knethakens Fehlerbehebung Problem Ursache und Maßnahme Während oder nach dem Backen SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 20SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 20 2022/5/25 13:26:252022/5/25 13:26:25DE21 Technische Daten Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen. Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und / oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistungsaufnahmel 700 W Kapazität (Starkes Brotmehl) max. 500 g min. 300 g (Trockenhefe) max. 7,0 g min. 2,1 g (Backpulver) max. 13,0 g min. 10,0 g Zeitvorwahl Digitale Zeitschaltuhr (bis zu 13 Stunden) Abmessungen (H × B × T) Ca. 34,0 × 27,3× 40,4 cm Gewicht Ca. 7,0 kg Zubehör Messbecher, Messlöffel Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 21SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 21 2022/5/25 13:26:252022/5/25 13:26:25DE22 SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 22SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 22 2022/5/25 13:26:272022/5/25 13:26:27DE23 Memo Deutsch SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 23SD-ZP2000 OI3_DZ50B2113_20220524.indb 23 2022/5/25 13:26:272022/5/25 13:26:27FR2 Table des matières Consignes de sécurité ...........................................................................................................................................FR3 Informations importantes ..................................................................................................................................... FR5 Nomenclature et mode d’emploi ........................................................................................................................FR6

50 min 3 h 40 min S. SE11, SE14