XAVAX1005DB - Autoradio SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts XAVAX1005DB SONY als PDF.
| Technische Merkmale | 6,95 Zoll Touchscreen, Auflösung 800 x 480 Pixel, Kompatibilität mit Android Auto und Apple CarPlay, integriertes Bluetooth, FM/AM-Radio, 4 x 55 W Ausgangsleistung. |
|---|---|
| Verwendung | Einfache Installation in den meisten Fahrzeugen, intuitive Benutzeroberfläche, schneller Zugriff auf Navigations- und Musikfunktionen über den Touchscreen. |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßige Reinigung des Bildschirms mit einem weichen Tuch, Firmware-Update über USB, technischer Support über die Sony-Website verfügbar. |
| Sicherheit | Sicherheitsverriegelungsfunktion, Schutz vor Überlastung, Einhaltung der Automobilsicherheitsstandards. |
| Allgemeine Informationen | Abmessungen: 178 x 100 x 102 mm, Gewicht: 1,2 kg, 2 Jahre Garantie, Kompatibilität mit Standard-Auto-Audiosystemen. |
Häufig gestellte Fragen - XAVAX1005DB SONY
Benutzerfragen zu XAVAX1005DB SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch XAVAX1005DB - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. XAVAX1005DB von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG XAVAX1005DB SONY
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (Demo) schlagen Sieitte auf Seite 16 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf Seite 26.
Für mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sichitte vor der Installation Ihres Gerates hier die Seriennummer: S/N:
Hinweis: Die 7-stellige Seriennummer findsieben auf der Verpackung des Gerates oder unterauf dem Gerat selbst.
Installieren Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen unbedingt im Armaturenbrett des Fahrzeugs, Denn die Rückseite des Geräts erwartt sich bei Betrieb.
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Anschluss/Installation" (Seite 26).
Das Typenschild mit Betriebsspannung usw. befindet sich an der Geräteunterseite.
Achtung
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets qualifiziertem Fachpersonal.
Hergestellt in Thailand

Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funktion der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Die Gültigkeit des CE-Zeichens beschränkt sich auf Länder, in denen es gesetzlich vorgeschreiben ist, hauptsächlich in Ländern des Europäischen Wirtschaftsrums (EWR) und der Schweiz.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt.
Anfrage an den Importeur oder zur
Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung in Europa senden Sieitte an den
Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus und gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist daraufhin, dass das Produkt oder die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) unter der durchgestriichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,004% Blei enthalt. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie/des Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefahrdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringn. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie/zum eingebauten Akku benötigen, sollte die Batterie/ der Akku nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um saferzustellen, dass das Produkt und die Batterie/der Akku korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer geeigneten Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien/Akkus entnehmer Sie die Batterie/den Akkuitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie/des Akkus.geben Sie die Batterie/den Akku an einer geeigneten Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling diesen Produkte oder der Batterie/des Akkus erhalten Sie von ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Hinweis für Lithiumbatterien:itte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sieitte die Pole der Batterie mit Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den Abkurzungen Li oder CR.
Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügbar
Installieren Sie这点es Gerät nicht in einem Fahrzeug, das nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügbar. Das Display wird auch nach dem Ausschalten der Zündung nicht ausgeschelt und der Autobatterie wird Strom entzogen.
Haftungsausschluss für von Dritten angebotene Dienste
Von Dritten angebotene Dienste konnen ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Fällen keine Haftung.
Wichtiger Hinweis
Achtung
UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT SONY DIE HAFTUNG FÜR INDIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN ODER FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN. DIESER HAFTUNGSAUSSCHLUSS GILT OHNE JEDE EINSCHRÄNKUNG FÜR ENTGANGENEN GEWINN, ENTGANGENES EINKOMMEN, DATENVERLUST, NUTZUNGSAUSFALL DES PRODUKTS ODER ZUGEHÖRIGER GERÄTE, AUSFALLZEITEN UND ZEITAUFWAND DES KÄUFERS, DIE AUF DIE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, DER HARDWARE UND/ODER SEINER SOFTWARE ZURÜCKGEHEN ODER IN VERBINDUNG DAMIT AUFTRETEN.
Sehr geehrte Kunden,这意味着 Produkt enthalt einen Funksender.
Laut UNECE-Regelung Nr. 10 konnen Fahrzeughersteller bestimmte Bedingungen bezüglich des Einbaus von Funksendern in Fahrzeuge festlegen.
Bevor Sie diesen Produkt in Ihr Fahrzeug einbauen, schlagen Sieitte im Betriebshandbuch des Fahrzeugs nach oder Fragen Sie den Fahrzeughersteller oder ihren Fahrzeughändler.
Notrufe
These BLUETOOTH-Freisprecheinrichtung fur das Auto und das elektronische Gerät, das mit der Freisprecheinrichtung verbunden ist, arbeiten mit Radiosignalen, Mobilfunk- und Festnetzen sowie benutzerprogrammierten Funktionen, bei denen nicht unter allen Umständen eine Verbindung garantiert werden kann. Verlassen Sie sich daher bei wichtigen Mitteilungen (wie z. B. medizinischen Notfallen) nicht ausschließlich auf elektronische Geräte.
BLUETOOTH-Kommunikation
Von einem BLUETOOTH-Gerät ausgehende Mikrowellen können den Betrieb von medizinischen Geräten beeinflussen. Schalten Sie diese Gerät und andere BLUETOOTH-Geräte an folgenden Orten aus. Andernfalls besteht Unfallgefahr.
-
An Orten mit entzündlichen Gasen, in einem Krankenhaus, Zug, Flugzeug oder an einer Tankstelle.
-
In der Nähe von automatischen Türen oder Feuermeldern.
-
Dieses Gerät unterstützt dem BLUETOOTH-Standard entsprechende Sicherheitsfunktionen, um die Verbindungssicherheit bei BLUETOOTH-Funkverbindungen zu gewährleisten. Je nach Einstellung bieten diese jedoch möglicherweise keinen ausreichenden Schutz. Seien Sie bei der Kommunikation mit BLUETOOTH-Funktechnologie also vorsichtig.
- Für Sicherheitslücken bei der Übertragung von Informationen während der BLUETOOTH-Kommunikation kann keine Haftung übernommen werden.
Sollten an Ihr hem Gerät Probleme auftreten oder sollenn Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sichitte an ihren Sony-Handler.
Inhalt
Achtung 2
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente 5
Vorbereitungen
Vornehmen der Anfangseinstellungen. 7
Vorbereiten eines BLUETOOTH-Geräts 7
Anschlieben eines USB-Geräts 8
Anschlieben eines tragbaren Audiogerats 8
AnschlieBe n einer Rückfahrkamera 9
Radioempfang
Radioempfang. 9
Verwenden von Tuneroptionen 10
DAB/DAB+-Radioempfang. 10
Verwendend der Funktionen in DAB-Optionen 11
Wiedergabe
Wiedergabe mit einem USB-Gerät 12
Wiedergabe mit einem BLUETOOTH-Gerät 12
Suchen und Wiedergeben von Titeln 12
Weitere Einstellungen während der
Wiedergabe 13
Telefonieren mit
Freisprecheinrichtung
Entgegennehmen eines Anrufs 13
Tätigen eines Anrufs 13
Während eines Anrufs verfügbare
Funktionen. 14
Weitere nützliche Funktionen
Apple CarPlay 15
Bedienung mit dem Finger 15
Einstellungen
Grundlegende Einstellschritte 16
Allgemeine Einstellungen (Allgemein) 16
Klangeinstellungen (Klang) 17
Visuelle Einstellungen (Visuell) 17
BLUETOOTH-Einstellungen (Bluetooth). 17
Weitere Informationen
Aktualisieren der Firmware 18
Sicherheitsmaßnahmen 18
Technische Daten 20
Störungsbehebung 22
Meldungen 25
Anschluss/Installation
Vorsichtsmaßnahmen 26
Teileliste fur die Installation. 26
Anschluss 27
Installation 30
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Hauptgerät

1 Display/Touchscreen
2 HOME
Aufrufen des HOME-Menus.
- ATT (Dampfen des Tons)
Halten Sie die Taste zum Dämpfen des Tons 1 Sekunde lang gedrückt.
Zum Beenden der Funktion halten Sie die Taste erneut gedrückt oder drehen den
Lautstärkeregler.
3 Lautstärkeregler
Drehen Sie zum Einstellen der Lautstärke den Regler, wenn Ton ausgegeben wird.
OPTION
Drucken Sie die Taste, wenn Sie den OPTION-Bildschirm aufrufen wollen (Seite 6).
VOICE
Halten Sie die Taste zum Aktivieren der Sprachbefehlfunktion für Apple CarPlay gedrückt.
4 USB-Anschluss
5 AUX-Eingangsbuchse
Bildschirmanzeigen
Wiedergabebildschirm:

HOME-Bildschirm:

OPTION-Bildschirm:

1 Statusanzeigen
ATT Leuchtet, wenn die Tondämpfung eingeschaltet ist.
AF Leuchtet, wenn AF (Alternativefrequenzen) zur Verfügung steht.
TA Leuchtet, wenn aktuelle Verkehrsinformationen (TA: Verkehrsdurchsagen) zur Verfügung stehen.
ANCC Leuchtet, wenn eine DAB-Durchsage vorliegt.
DAB. Il Gibt die Signalstärke des DAB-Tuners an.
Leuchtet, wenn die Wiedergabe mit einem Audiogerät über A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) möglich ist.
Leuchtet, wenn Freisprechanrufe über HFP (Handsfree Profile) möglich sind.
YIII Gibt die Signalstarke des verbundenen Mobiltelefons an.
Gibt die Akkurestladung des verbundenen Mobiltelefons an.
8 Leuchtet, wenn das Bluetooth®-Signal eingeschaltet ist. Blinkt, wenn die Verbindung hergestellt wird.
2 --(Signalquellenoption)
Aufrufen des Optionsmenus für die Signalquelle. Welche Optionen zur Verfugung stehen, hängt von der Signalquelle ab.
3 Anwendungsspezifischer Bereich
Anzeige der Bedienelemente/Anzeigen fur die Wiedergabe oder Anzeige des Gerätestatus. Die angezeigten Optionen untersuchen sich je nach Signalquelle.
4 Uhr (Seite 16)
5 Zurück zum Wiedergabebildschirm)
Umschalten vom HOME-Bildschirm zum Wiedergabebildschirm.
6 TastenzumAuswahlen von Signalquelle und Einstellungen
Wechseln der Signalquelle oder Vornehmen verschiedener Einstellungen.
Anzeigen des Einstellssymbols und anderer Symbole, indem Sie unter in dieser Bereich nach rechts oder links wischen.
7 Klangauswahltasten
Einstellen des Tons.
8 EXTRIBEXTRA BASS)
Ändern der Einstellung EXTRA BASS (Seite 17).
9 (EQ10/Subwoofer)
Ändern der Einstellung EQ10/Subwoofer (Seite 17).
10 Monitor aus)
Ausschalten des Monitors. Wenn der Monitor ausgeschaltet ist, berühren Sie einen beliebigen Teil des Bildschirms, umihn wieder einzuschalten.
Vorbereitungen
Vornehmend der Anfangseinstellungen
Sie müssen die Anfangseinstellungen vornehmen, bevör Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder die Verbindungen gewechselt haben.
Wenn der Bildschirm mit den Anfangseinstellungen beim Einsatzden des Geräts nicht erscheint, initialisieren Sie das Gerät, indem Sie es auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen (Seite 16).
1 Berühren Sie [Sprache] und stellen Sie die Sprache für die Anzeigen ein.
2 Berühren Sie [Demo] einmal, um [AUS] auszuwahlen und damit den Demomodus zu deaktivieren.
3 Berühren Sie [OK].
Der Start-Sicherheitshinweis erscheint.
4 Lesen Sie den Start-Sicherheitshinweis durch. Wenn Sie mit allen Bedingungen einverstanden sind, berühren Sie [Schließen].
Die Einstellung ist damit abgeschlossen.
Präzisere Einstellungen können Sie später im Einstellmenu vornehmen (Seite 16).
Vorbereiten eines BLUETOOTH-Geräts
Je nach dem BLUETOOTH-kompatiblen Gerät, also z. B. Smartphone, Mobiltelefon oder Audiogerät (im Folgenden als „BLUETOOTH-Gerät" bezeichnet, sofern nicht anders angegeben), können Sie Musik wiedergeben oder Freisprechanrufe tätig.
Einzelheiten zum Verbinden schlagen Sieitte in der Bedienungsanleitung zu dem anderen Gerät nach.
Drehen Sie vor dem Herstellen der Verbindung die Lautstärke an thisem Gerät herunter. Andernfalls erfolgt die Tonausgabe unter Umständen unvermittelt mit hoher Lautstärke.
Pairing und Herstellen einer Verbindung mit einem BLUETOOTH-Gerät
Wenn Sie zum ersten Mal eine Verbindung zu einem BLUETOOTH-Gerät herstellen wollen, ist eine gegenseitige Registrierung (das so genannte „Pairing“) erforderlich. Durch das Pairing konnen these und andere Geräte einander erkennen.

1 Platzieren Sie das BLUETOOTH-Gerät maximal 1 m von diesen Gerät entfernt.
2 Drücken Sie HOME und berühren Sie dann [Einstell.].
3 Berühren Sie [Bluetooth].
4 Berühren Sie [Bluetooth-Verbindung] und setzen Sie das Signal dann auf [EIN]. Das BLUETOOTH-Signal wird eingeschaltet und leuchtet in der Statusleiste diesen Geräts.
5 Berühren Sie [Pairing].
8 blinkt, wenn sich theses Gerät im Bereitschaftsmodus für das Pairing befindet.
6 Führn Sie das Pairing bei dem BLUETOOTH-Gerät durch, so dass es这些东西 Gerät erKENnt.
7 Wahlen Sie [XAV-AX1005DB] im Display des BLUETOOTH-Geräts aus.
Wird der Name Ihres Modells nicht angezeigt,
fangen Sie nochmals mit Schritt 5 an.

8 Wenn am BLUETOOTH-Gerät ein Password* eingegeben werden muss, geben Sie [0000] ein.
- Das Password wird bei manchen BLUETOOTH-Geräten auch „Kennwort", „PIN-Code", „PIN-Nummer" oder „Passcode" usw. genannt.

Nach erfolgreichem Pairing leuchtet Ostetig.
9 Wahlen Sie an dem BLUETOOTH-Gerät, zu dem eine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt werden soll, diesen Gerät aus.
oder Heuchtet auf, wenn die Verbindung hergestellt wurde.
Hinweise
- Dieses Gerät kann immer nur mit einem BLUETOOTH-Gerät verbunden sein.
Zum Trennen der BLUETOOTH-Verbindung deaktivieren Sie die Verbindung von thism Gerat oder vom BLUETOOTHGerat aus. - Das BLUETOOTH-Pairing ist nicht möglich, solange Apple CarPlay ausgeführrt wird.
Herstellen einer Verbindung zu einem BLUETOOTH-Gerät, mit dem ein Pairing ausgeführrt wurde
Sie müssen zu dem Gerät, mit dem ein Pairing ausgeführrt wurde, eine Verbindung herstellen, um es nutzen zu konnen. Bei einigen Geräten wird die Verbindung nach dem Pairing automatisch hergestellt.

1 Drücken Sie HOME und berühren Sie dann [Einstell.].
2 Berühren Sie [Bluetooth].
3 Berühren Sie [Bluetooth-Verbindung] und dann [EIN].
Vergewissern Sie sich, dass nder Statusleistedes GeRs aufleucht.
4 Aktivieren Sie die BLUETOOTH-Funktion am BLUETOOTH-Gerät.
5 Stellen Sie vom BLUETOOTH-Gerät aus die Verbindung zu dieser Gerät her.
oder Heuchtet in der Statusleiste.
So stellen Sie eine Verbindung zu dem zuletzt verbundenen Gerät von diesen Gerät aus her
Wenn das BLUETOOTH-Signal aktiviert ist und die Zündung des Fahrzeugs eingeschaltet wird,ucht theseis Gerät das zuletzt verbundene BLUETOOTH-Gerät und die Verbindung wird automatisch hergestellt.
Hinweis
Beim Streaming von BLUETOOTH-Audiodaten konnen Sie von thisem Gerat aus keine Verbindung zum Mobiltelefon herstellen. Stellen Sie die Verbindung zu dieser Gerat stattdessen vom Mobiltelefon aus her.
So installmenten Sie das Mikrofon
Erläuterungen dazu finding Sie unter „Installierend des Mikrofons" (Seite 29).
Anschlieben eines USB-Geräts
1 Drehen Sie die Lautstärke an thisem Gerät herunter.
2 Öffnen Sie den USB-Anschlussdeckel und schließen Sie dann das USB-Gerät an diese Gerät an.
Zum Anschlieben eines iPhone verwenden Sie das USB-Verbindungskabel für iPhone (nicht mitgeliefert).

Anschlieben eines tragbaren Audiogeräts
1 Schalten Sie das tragbare Audiogerät aus.
2 Drehen Sie die Lautstärke an thisem Gerät herunter.
3 Schlieben Sie das tragbare Audiogerät mit einem Verbindungskabel (nicht mitgeliefert)* an die AUX-Eingangsbuchse (Stereominibuchse) am Gerät an.
- Verwenden Sie unbedingt einen geraden Stecker.

4 Drücken Sie HOME und berühren Sie dann [AUX].
So gleichen Sie den Lautstärkepegel des angeschlossenen Geräts an andere Tongquellen an
Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit gemäßiger Lautstärke und stellen Sie die gewohnte Hörluststärke an thisem Gerät ein.
Berühren Sie während der Wiedergabe · und dann [Eingangspegel]. Stellen Sie den Lautstärkepegel auf einen Wert zwischen [-10] und [+15] ein.
AnschlieBen einer Rückfahrkamera
Wenn Sie eine gesondert erhältliche Rückfahrkamera an den Anschluss CAMERA IN anschließen, können Sie das Bild von der Rückfahrkamera anzeigen halten. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Anschluss/Installation" (Seite 26).
So zeigen Sie das Bild von der Rückfahrkamera an
Drucken Sie HOME und berühren Sie dann [Rückf.kam.].
Radioempfang
Radioempfang
Wenn Sie Radio horen möchten, drücken Sie HOME und berühren Sie dann [Tuner].
Bedienelemente/Anzeigen fur den Radioempfang

Aktueller Frequenzbereich
Wechseln des Frequenzbereichs (FM1, FM2, FM3, AM1 oder AM2).
3 Aktuelle Frequenz, Programmdienstname*, RDS-Anzeige (Radio Data System)*
*BeimRDS-Empfang.
Tuneroption
Aufrufen des Optionsmenü für den Tuner.
SEEK-/SEEK+
Automatischer Sendersuchlauf.
E
Manueller Sendersuchlauf.
Damit die Frenzen schnell durchlaufen, berühren Sie die Tasten eine Zeit lang.
F Speichernummern
Auswahlen eines gespeicherten Senders.
Wischen Sie nach rechts/links, um die anderen gespeicherten Sender anzuzeigen.
Berühren Sie die Nummer eine Zeit lang, um die aktuelle Freqenz unter einem Speicherplatz abzulegen.
Sendereinstellung
1 Wahlen Sie den gewünschten
Frequenzbereich (FM1, FM2, FM3, AM1 oder AM2).
2 Stellen Sie Sender ein.
Automatische Sendersuche
Berühren Sie SEEK-/SEEK+.
Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird.
Manuelle Sendersuche
Berühren Sie « eine Zeit lang, bis die Frequenz in etwa erreicht ist, und berühren Sie «/» dann so oft, bis die gewünschte Frequenz genau eingestellt ist.
Manuelles Speichern von Sendern
1 Berühren Sie, während der zu speichernde Sender empfangen wird, die gewünschte Speichernummer eine Zeit lang.
Empfangen gespeicherter Sender
1 Wahlen Sie den Frequenzbereich aus und berühren Sie dann die gewünschte Speichernummer.
Verwenden von Tuneroptionen
Die folgenden Funktionen stehen zur Verfügung, wenn Sie berühren.
Sender werden in der Reihenfolge der Frequenzen unter den Speichernummern gespeichert. Für FM (UKW) konnen 18 Sender, für AM 12 Sender gespeichert werden.
AF*
Wahlen Sie [EIN], wenn in einem Netzwerk der Sender mit den stärksten Signalen ausgewählt und ständig neu eingestellt werden soll.
TA*
Wahlen Sie [EIN], um gegebenenfalls aktuelle Verkehrsinformationen bzw. Verkehrsfunksender (TP) zu empfangen.
Regional*
Wahlen Sie [EIN], wenn bei aktivierter AF-Funktion der aktuelle Sender eingestellt bleiben soll. Wenn Sie den Empfangsbereich des betreffenden Regionalsenders verlassen, wahlen Sie [AUS]. These Funktion steht in Großbritannien und einigen anderen Regionen nicht zur Verfugung.
PTY*
Wahlen Sie aus der PTY-Liste einen Programmtyp aus, um nach einem Sender zuuchen, der den ausgewählten Programmtyp ausstrahlt.
- Nur beim FM-Empfang (UKW) verfügbar.
So empfangen Sie Katastrophenwarnungen
Wenn die Funktion AF oder TA aktiviert ist, unterbrechen Katastrophenwarnungen automatisch die ausgewählte Signalquelle.
DAB/DAB+-Radioempfang
Für DAB/DAB+-Radioempfang drucken Sie HOME und berühren dann [DAB+]
Tipps
- Setzen Sie [Antennenleistung] je nach Typ der DAB-Anteenne (nicht mitgeliefert) auf [EIN] (Standard) oder [AUS] (Seite 11).
- Wenn [DAB+] nach dem Zurücksetzen auf die werkseitigen Einstellungen zum ersten Mal ausgeführrt wird, startet die automatische Sendersuche automatisch. Warten Sie, bis die automatische Sendersuche abgeschlossen ist. (Wenn Sie die automatische Sendersuche unterbrechen, wird sie beim nachsten Auswahlen von [DAB+] erneut gestartet.) Wenn mit der automatischen Sendersuche kein DAB-Sender gespeichert wird, behmen Sie die Sendersuche vor, indem Sie [Auto Tune] in [ste) berühren.
Bedienelemente/Anzeigen fur den Radioempfang

A :3(Liste)
Aufrufen der Senderliste.
3 Aktueller Frequenzbereich
Wechseln des Frequenzbereichs (DAB1, DAB2 oder DAB3).
Name der Sendergruppe, Sender-Name
D (DAB-Optionen)
Aufrufen des Menus DAB-Optionen.
SEEK-/SEEK+
Suchen nach Sendern.
F
Suchen nach Sendergruppen. (Nur verfügbar, wenn [Seek nach] auf [Sender-Gp] gesetzt ist.)
6 Speichernummern
Auswahlen eines gespeicherten Senders.
Wischen Sie nach rechts/links, um die anderen gespeicherten Sender anzuzeigen.
Berühren Sie eine der Tasten eine Zeit lang, um den aktuellen Sender unter dem entspruchenden Speicherplatz abzulegen.
Sendersuche mithilfe einer Sendergruppe
Setzen Sie zunachst [Seek nach] auf [Sender-Gp], damit dieuche nach Sendergruppen erfolgt (Seite 11).
1 Berühren Sie SEEK+/-, um nach einem Sender zuuchen.
Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird. Setzen Sie dieSuche fort, bis der gewünschte Sender empfangen wird.
Souchen Sie nach Sendergruppe
Berühren Sie eine Zeit lang «, dm nach einer Sendergruppe zuuchen, und halten Sie los, wenn die gewünschte Sendergruppe angezeigt wird.
Manuelles Speichern eines Senders
1 Berühren Sie, während der zu speichernde Sender empfangen wird, die gewünschte Speichernummer eine Zeit lang.
Empfangen gespeicherter Sender
1 Berühren Sie die gewünschte Speichernummer.
Sendersuche mithilfe des Sendernamens
Setzen Sie zunachst [Seek nach] auf [A-Z], damit mithilfe des Sendernamens gesucht werden kann (Seite 11).
1 Berühren Sie.
Die Senderliste wird angezeigt.
2 Berühren Sie den gewünschten Sender.
Souchen Sie vom Wiedergabebildschirm aus
Berühren Sie SEEK + / - um zum vorherigen/ nachsten Sender zu wechseln.
SoactualisierenSie dieSenderliste
Berühren Sie und dann [Auto Tune].
Verwendend der Funktionen in DAB-Optionen
Die folgenden Funktionen stehen zur Verfügung, wenn Sie berühren.
Seek nach
Einstellen des Sendersuchmodus: [A-Z] (Suche mithilfe des Sendernamens), [Sender-Gp] (Suche mithilfe einer Sendergruppe).
Announce
Aktivieren von DAB-Durchsagen bei Unterbrechung der aktuellen Tonquelle: [EIN], [AUS].
Während einer DAB-Durchsage ist die Lautstärke auf den Pegel eingestellt, der bei RDS für TA gilt (Seite 10).
Soft Link
Zum automatischen Sachen und Einstellen desselben oder eines ähnlichen Programms, wenn das aktuelle Sendesign für den Empfang zu schwach ist: [EIN], [AUS].
Mit "Hard Link" wird dasselbe Programm, mit "Soft Link" ein ähnliches Programm eingestellt.
| Soft Link | DAB FM (UKW) | |||
| Hard Link | Soft Link | Hard Link | Soft Link | |
| AUS✓ | -✓- | |||
| EIN✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |
Informationen
Der Name der gerade ausgewählten
Sendergruppe, der Sendername, der PTY-Typ des
Senders usw. werden angezeigt.
Antennenleistung
Zum Versorgen des DAB-Antenneneingangs mit Strom: [EIN], [AUS].
Wiedergabe
Wiedergabe mit einem USB-Gerät
Sie können USB-Geräte des Typs MSC
(Massenspeicherklasse)* verwenden, die dem USB-Standard entsprechen.
- Beispielsweise ein USB-Flash-Laufwerk, ein digitaler Medienplayer
Hinweise
- USB-Geräte, die mit einem der Dateisysteme FAT12/16/32/ exFAT formatiert wurden, werden unterstützt.
- Einzelheiten zur Kompatibilität des USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
- Erläuterungen zu den Unterstützungen Dateiformaten finden. Sie in „Unterstützte Formate für die USB-Wiedergabe" (Seite 19).
1 Drehen Sie die Lautstärke an thisem Gerät herunter.
2 Schlieben Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss an.
3 Drücken Sie HOME und berühren Sie dann [USB].
Die Wiedergabe beginnt.
So trennen Sie die Verbindung zum Gerät
Schalten Sie these Gerät aus oder die Zündung in die Position ACC off und trennen Sie dann die Verbindung zum USB-Gerät.
Wiedergabe mit einem BLUETOOTH-Gerät
Sie konnen die Inhalte auf einem angeschlossenen Gerät wiedergeben, das BLUETOOTH A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile) Unterstützung.


1 Stellen Sie eine BLUETOOTH-Verbindung zu dem Audiogerät her (Seite 7).
2 Drücken Sie HOME und berühren Sie dann [BT-Audio].
3 Starten Sie am Audiogerat die Wiedergabe.
Hinweise
- Bei manchen Audiogeräten werden Informationen wie Titel, Titelnummer, verstrichene Spieldauer und Wiedergabestatus möglicherweise nicht an thisem Gerät angezeigt.
- Auch wenn die Signalquelle an thisem Gerät gewechselt wird, stoppt die Wiedergabe am Audiogerät nicht.
- Das BLUETOOTH-Pairing ist nicht möglich, solange Apple CarPlay ausgeführrt wird.
Angleichen des Lautstärkegegels des BLUETOOTH-Geräts an andere Signalquellen
Sie können die Lautstärkeunterschiede zwischen thisem Gerät und dem BLUETOOTH-Gerät verringern:
Berühren Sie während der Wiedergabe und dann [Eingangspegel]. Stellen Sie den Lautstärkepegel auf einen Wert zwischen [-6] und [+6] ein.
Suchen und Wiedergeben von Titeln
Wiedergabewiederholung und Zufallswiedergabe
1 Berühren Sie während der Wiedergabe so oft (Wiedergabewiederholung) oder (Zufallswiedergabe), bis der gewünschte Wiedergabemodus angezeigt wird.
Es kann eine Weile dauern, bis die Wiedergabe im ausgewählten Wiedergabemodus beginnnt.
Je nach ausgewählter Signalquelle und angeschlossenem Gerät stehen unterschiedliche Wiedergabemodi zur Verfügung.
Suchen nach einer Datei im Listenbildschirm
1 Berühren Sie während der USB-Wiedergabe:
Der Listenbildschirm mit dem gerade wiedergegeben Element wird angezeigt.

Wenn Sie Audio) oder (teo) berühren, werden die Elemente nach Dateityp aufgelistet.
2 Berühren Sie das gewünschte Element.
Die Wiedergabe beginnt.
Weitere Einstellungen während der Wiedergabe
Zu jeder Signalquelle stehen weitere Einstellungen zur Verfügung, die Sie durch Berühren von aufrufen konnen. Welche Optionen zur Verfügung stehen, hangt von der Signalquelle ab.
Picture EQ
Damit stellen Sie die Bildqualität nach Ihr Geschmack ein: [Dynamisch], [Standard], [Theater], [Custom]. (Stehn nur zur Verfügung, wenn die Parkbren betatigt und USB-Video ausgewählt wurde.)
Bildseitenverhältnis
Damit konnen Sie das Bildseitenverhältnis für den Bildschirm diesen Geräts auswahlen.
(Stegt nur zur Verfügung, wenn die Parkbremse betätig und USB-Video ausgewählt wurde.)
Normal
Ein 4:3-Bild wird auf dem 16:9-Bildschirm in OriginalgroBe und mit seitlichen Rändern angezeigt.
Zoom
Zeigt ein 16:9-Bild an, das in das Format 4:3
Letter Box konvertiert wurde.
Voll
Ein 16:9-Bild wird in OriginalgroBe angezeigt.
Titel
Das Bild wird horizontal vergroßert, so dass
Untertitel auf den Bildschirm passen.
Telefonieren mit Freisprecheinrichtung
Wenn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit diesen Gerät nutzen wollen, verbinden Sie es mit diesen Gerät. Erläuterungen dazu finding Sie unter "Vorbereiten eines BLUETOOTH-Gerats" (Seite 7).

Hinweis
Die im Folgenden erläuterten Freisprechfunktionen stehen nur zur Verfügung, wenn die Funktion Apple CarPlay deaktiviert ist. Wenn die Funktion Apple CarPlay aktiviert ist, verwenden Sie die Freisprechfunktionen der Anwendung.
Entgegenheiten eines Anrufs
1 Berühren Sie, wenn ein Anruf eingegt.
Das Telefongesprach beginnt.
Hinweis
Das Rufzeichen und die Stimme des Geschäftseinnehmers werden nur über die Frontlautsprecher ausgegeben.
Zurückweisen/Beenden eines Anrufs
Berühren Sie

Tätigen eines Anrufs
1 Drücken Sie HOME und berühren Sie dann [Telefon].
2 Berühren Sie eins der Anrufsymbole auf der BLUETOOTH-Telefonanzeige.

A:Anrufliste\*
Wahlen Sie einen Kontakt aus der Anrufiste. Das Gerat speichert die letzten 20 Anrufe.
3 (Wahlwiederholung)
Sie konnen den letzten angerufenen Kontakt automatisch erneut anrufen.
Telefonbuch)*
Wahlen Sie einen Kontakt aus der Listeder NameimNummern im Telefonbuch.Wenn die Namensliste in alphabetischer Reihenfolge angezeigt werden soll,damit Sie den gewünschten Kontaktsuchenkommen, berühren Sie
EingebenderTelefonnummer
Geben Sie die Telefonnummer ein.
3.3.2.1.3.3.4.3.5.3.6.3.7.3.8.3.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90.91.92.93.94.95.96.97.98.99.100
Wahlen Sie den gespeicherten Kontakt aus. Informationen zum Speichern von Kontakten finden Sie unter „Speichern von Telefonnummern" (Seite 14).
- Das Mobiltelefon muss PBAP (Phone Book Access Profile) unterstützen.
3 Berühren Sie.
Das Telefongesprach beginnt.
Speichern von Telefonnummern
Sie können bis zu 6 Kontakte in der Speicherliste speichern.
1 Wahlen Sie auf dem Telefonbildschirm die Telefonnummer, die in der Kurzwahl gespeichert werden soll, im Telefonbuch aus.
Eine Bestätigungsanzeige erscheint.
2 Berühren Sie [Zu Stand. hinzf.].
3 Wahlen Sie die Liste der gespeicherten Telefonnummern, in der die Telefonnummer gespeichert werden soll.
Der Kontakt wird in der Liste der gespeicherten Telefonnummern gespeichert.
Während eines Anrufs verfügbare Funktionen
So stellen Sie die Lautstärke des Rufzeichens ein
Drehen Sie den Lautstärkeregler, während ein Anruf eingegt.
So stellen Sie die Lautstärke der Stimme des Geschäftsteilnehmers ein
Drehen Sie während des Geschäfts den Lautstärkeregler.
So stellen Sie die Lautstärke für den anderen Geschäftseinnehmer ein (Einstellen der Mikrofonverstärkung)
Berühren Sie während eines Anrufs über die Freisprecheinrichtung und setzen Sie dann [Mikrofonverstärkung] auf [Hoch], [Mittel] oder [Niedrig].
So verringern Sie Echo und Rauschen beim Telefonieren (Echo-/ Rauschunterrückungsmodus)
Berühren Sie während eines Anrufs *und setzen Sie dann [Sprachqualität] auf [Modus 1] oder [Modus 2].
So wechseln Sie zwischen Freisprechmodus und normalem Telefonmodus
Berühren Sie während eines Anrufs um zwischen dem Telefonieren über these Gerät und über das Mobiltelefon zu wechseln.
Hinweis
Bei manchen Mobiltelefonen stehen diese Funktion möglicherweise nicht zur Verfügung.
So behmen Sie einen eingehenden Anruf automatisch entgegen
Berühren Sie und setzen Sie dann [Automatisch](antwerten] auf [EIN].
Weitere nützliche Funktionen
Apple CarPlay
Mit Apple CarPlay können Sie Ihr iPhone im Fahrzeug verwenden, ohne dass Sie vom Straβenverkehr abgelenkt werden.
Hinweise zur Verwendung von Apple CarPlay
-
Ein iPhone mit iOS 7.1 oder higher ist erforderlich. Aktualisieren Sie das Betriebssystem vor dem Gebrauch auf die neueste iOS-Version.
-
Apple CarPlay kann auf einem iPhone 5 oder höher verwendet werden.
-
Einzelheiten dazu finden Sie in derAPE der kompatiblen Modelle auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
-
Einzelheiten zu Apple CarPlay finden Sie in der Anleitung zu ihrem iPhone oder auf der Website von Apple CarPlay.
-
Da die GPS-Funktion auf Ihrm iPhone verwendet wird, platzieren Sie das iPhone so, dass GPS-Signale gut empfangen werden können.
1 SchlieBen Sie Ihr iPhone an den USB-Anschluss an.
Zum Anschließlich eines iPhone verwenden Sie ein USB-Verbindungskabel für iPhone (nicht mitgeliefert).
2 Drücken Sie HOME und berühren Sie dann das Symbol für Apple CarPlay.
Das Display des iPhone wird auf dem Geratedisplay angezeigt. Bedieren Sie die Anwendungen über den Berührungsbildschirm.
Die Verwendung des Apple CarPlay-Logos bedeutet, dass eine Fahrzeugbenutzerschnittstelle den Apple-Leistungsstandards entspricht. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieseres Fahrzeugs oder dessen Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards.
Bitte beachten Sie, dass die Verwendung thesees
Produkts mit einem iPhone die drahtlose
Leistungsfähigkeit beeinträchtigen kann.
Bedienung mit dem Finger
Sie konnen*hufig verwendete Funktionen auch ausführten, wenn Sie in der Empfangs-/ Wiedergabeanzeige folgende Fingerbewegungen machen.
Hinweis
Die im Folgenden erläuterte Bedienung mit dem Finger steht auf dem Bildschirm von Apple CarPlay nicht zur Verfugung.
| Vorgehen Funktion | |
| → Wischen von links nach rechts | Radioempfang: Sender vorwärts suchen. |
| Video-/Audio-Wiedergabe: Um eine Datei/einen Titel vorwärts springen. | |
| ← Wischen von rechts nach links | Radioempfang: Sender rückwärts suchen. |
| Video-/Audio-Wiedergabe: Um eine Datei/einen Titel rückwärts springen. | |
| ↑ Nach oben wischen | Radioempfang: Gespeicherte Sender einstellen (vorwärts). |
| ↓ Nach einzeln wischen | Radioempfang: Gespeicherte Sender einstellen (rückwärts). |
Einstellungen
Grundlegende Einstellschritte
Sie können Optionen in den folgenden Konfigurationskategorien einstellen: Allgemeine Einstellungen (Allgemein), Klangeinstellungen (Klang), Visuelle Einstellungen (Visuell), BLUETOOTH-Einstellungen (Bluetooth)
1 Drücken Sie HOME und berühren Sie dann [Einstell.].
2 Berühren Sie die gewünschte Konfigurationskategorie. Welche Optionen eingestellt werden können, hangt von der Signalquelle und den Einstellungen ab.
3 Bewegen Sie die Scrollleiste nach oben und unter und wahren Sie die gewünschte Option.
So schalten Sie zur vorherigen Anzeige zusammen.
Berühren Sie
So rufen Sie den Wiedergabebildschirm auf
Berühren Sie
Allgemeine Einstellungen (Allgemein)
Sprache
Zum Auswahlen der Anzeigesprache: [English], [Espanol], [Français], [Deutsch], [Italiano], [Portugues], [Pycckn], [m], [] 简体中文 [繁體中文] [ ]
Demo
Zum Einstellen des Demo-Modus: [AUS], [EIN].
Datum/Uhrzeit
Datum/Uhrzeit einstellen
Zum Auswahlen von Datum und Uhrzeit:
[Auto(DAB)], [Manuell].
Datumsformat
Zum Auswahlen des Formats: [DD/MM/YY], [MM/DD/YY], [YY/MM/DD].
Uhrzeitformat
Zum Auswahlen des Formats: [12-Stunden], [24-Stunden].
Signalton
Zum Aktivieren des Signaltons: [AUS], [EIN].
Rückfahrkamera
Zum Auswahlen des Bilds von der Rückfahrkamera: [AUS], [Normal], [Umgekehrt] (Spiegelbild).
Mit [Hilfslinien-Einstellung] konnen Sie die Markierungslinien auf dem Bild von der Rückfahrkamera einstellen.
Berühren Sie zum Einstellen die vordere A oderindhre B (rot) der Markierungslinien.
Berük

zum Einstellen der Position und [poder [] zureinstellen der Langer der Markierungslinien.
Lenkbetätigung
Zum Auswahlen des Eingangsmodus für die angeschlossene Fernbedienung. Um eine Fehlfunktion zu vermeiden, achten Sie vor dem Gebrauch darauf, dass der Eingangsmodus mit der angeschlossenen Fernbedienung übereinstimmt.
Custom
Eingangsmodus fur die Lenkradfernbedienung (gehen Sie wie unter [erlautert vor, um Funktionen fur die angeschlossene Fernbedienung zu registrieren).
Preset
Eingangsmodus fur die Kabelfernbedienung, ausgenommen die Lenkradfernbedienung.

Der Lenkradtasten-Bildschirm erscheint.
1 Halten Sie die Taste gedrückt, deren Funktion einer Lenkradtaste zugewiesen werden soll. Die Taste leuchtet auf dem Bildschirm auf (Bereitschaft).
2 Halten Sie die Taste der Lenkradfernbedienung gedrückt, der Sie die Funktion zuweisen möchten. Die Taste auf dem Bildschirm leucht in einer anderen Farbe (hervorgehoben oder mit einem orangefarbenen Kreis versehen).
3 Registrieren Sie wie in Schritt 1 und 2 erläutert weitere Funktionen.
(Nur verfügbar, wenn [Lenkbetätigung] auf [Custom] gesetzt ist.)
Hinweise
- Beim Vornehmen von Einstellungen steht die angeschlossene Fernbedienung nicht zur Verfügung, auch wenn bereits eine Funktionen registriert wurden. Verwenden Sie die Tasten an thisem Gerät.
- Wenn beim Registrieren ein Fehler auftritt, werden alle registrierten Informationen gelöscht. Führten Sie die Registrierung nochmals von vorne aus.
- These Funktion steht unter Umständen nicht bei allen Fahrzeugen zur Verfügung. Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres Fahrzeugs finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Zurücksetzen auf Werk
Zum Zurücksetzen aller Werte auf die werkseitigen Einstellungen.
Firmware-Version
Zum Aktualisieren und Prufen der Firmwareversion.
Open Source-Lizenzen
Zum Anzeigen der Softwarelizenzen.
Klangeinstellungen (Klang)
EXTRA BASS
Zum Verständen der Basse synchron mit dem Lautstärkepegel: [AUS], [1], [2].
EQ10/Subwoofer
Zum Auswahlen einer Equalizer-Kurve und Einstellen des Pegels des Tiefsttonlautsprechers. EQ10
Zum Auswahlen der Equalizer-Kurve: [AUS], [R&B], [Rock], [Pop], [Hip-Hop], [Dance], [EDM], [Jazz], [Soul], [Country], [Custom].
Mit [Custom] wird die Equalizer-Kurve
eingestellt: -6 bis +6.
Subwoofer
Zum Einstellen des Lautstärkegegels des
Tiefsttonlautsprechers: [AUS], -10 bis +10.
Balance/Fader
Zum Einstellen des Balance-/Fader-Pegels.
Balance
Zum Einstellen der Tonbalance zwischen den linken und den rechten Laufsprechern: [L15] bis [R15].
Fader
Zum Einstellen der Tonbalance zwischen den Front- und den Hecklautsprechern: [Front 15] bis [Heck 15].
Crossover
Zum Einstellen der Grenzfrequenz und der Phase des Tiefsttonlautsprechers.
Hochpassfilter
Zum Auswahlen der Grenzfrequency fur die Front-/Hecklautsprecher: [AUS], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
Tiefpassfilter
Zum Auswahlen der Grenzfrequency fur den Tiefsttonlautsprecher: [AUS], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
Subwooferphase
Zum Auswahlen der Phase des Tiefsttonlautsprechers: [Normal], [Umgekehrt].
DSO (Dynamische Klangraumverbesserung)
Zum Verbessern der Audioausgabe: [AUS], [Niedrig], [Mittel], [Hoch].
Visuelle Einstellungen (Visuell)
Hintergrundbild
Zum Ändern des Hintergrunds durch Berühren der gewünschten Farbe.
Dimmer
Zum Dimmen des Displays: [AUS], [Automatisch], [EIN].
([Automatisch] steht nur zur Verfügung, wenn die Steuerleitung für die Beleuchting angeschlossen ist, und Funktioniert, wenn die Scheinwerfer eingeschaltet sind.)
Mit [Konnen Sie den Helligeitspegel bei aktiviertem Dimmer einstellen: -5 bis +5.
Touchscreen-Kalibrierung
Zum Vornehmen der Touchscreen-Kalibrierung, wenn sich ein Element durch Berühren des Monitors nicht auswahlen{lss.
BLUETOOTH-Einstellungen (Bluetooth)
Bluetooth-Verbindung
Zum Aktivieren des BLUETOOTH-Signals: [AUS], [EIN], [Pairing] (Wechsel in den Bereitschaftsmodus für das Pairing).
Bluetooth-Geräteinfo.
Zum Anzeigen der Informationen des Geräts, das mit diesen Gerät verbunden wurde. (Nur verfügbar, wenn [Bluetooth-Verbindung] auf [EIN] gesetzt ist und ein BLUETOOTH-Gerät mit diesen Gerät verbunden ist.)
Bluetooth zurücksetzen
Zum Initialisieren aller BLUETOOTH-Einstellungen wie Pairing-Informationen, Anrufliste,(List der verbundenen BLUETOOTH-Geräte usw.
Weitere Informationen
Aktualisieren der Firmware
Zum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die Support-Website auf, die auf der hinteren
Umschlagseite angegeben ist, und gehen nach den online angezeigten Anweisungen vor.
Hinweis
Trennen Sie während der Aktualisierung nicht das USB-Gerät vom Gerät.
Sicherheitsmaßnahmen
Die Motorantenne wird automatisch ausgefahren.
- Wenn Sie das Fahrzeug mit dem installierten Gerät entsorgen oder einem Dritten überlassen, setzen Sie durch eine Initialisierung der Einstellungen alle Werte auf die werkseitigen Einstellungen zurück (Seite 16).
- Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten auf das Gerät gelangen.
Sicherheitshinweise
-Beachten Sie stets die ortlichen Verkehrsregeln und -vorschriften.
Während der Fahrt
Bedieren Sie das Gerät während der Fahrt nicht und schauen Sie nicht daraufuf. Andernfalls konnten Sie abgelenkt werden und einen Unfall verursachen. Wenn Sie auf das Gerät schauen oder es bedienen wollen, parken Sie das Fahrzeug zuvor an einer sicheren Stelle.
- Verwenden Sie die Einstellfunktionen nicht und führen Sie auch keine anderen Funktionen aus, die Sie vom Straβenverkehr ablenken konnten.
- Schauen Sie aus Sicherheitsgründen beim Rückwärtsfahren unbedingt nach hinten und achten Sie auf die Umgebung, und bereits auch dann, wenn eine Rückfahrkamera angeschlossen ist. Verlassen Sie sich nicht allein auf die Rückfahrkamera.
-Beider Bedienung des Gerats
- Greifen Sie nicht mit der Hand oder den Fingern in das Gerät und stecken Sie keine Fremdkörper hinein. Andernfalls kann es zu Verletzungen oder zu Schäden am Gerät kommt.
-Bewahren Sie kline Gegenstände außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Achten Sie darauf, dass alle Fahrzeuginsassen die Sicherheitsgurte anlagen, damit es bei einer plottlichen Bewegung des Fahrzeugs nicht zu Verletzungen kommt.
Unfallverhütung
Das Bild erscheint erst, nachdem Sie das Fahrzeug geparkt und die Parkbremse betätigten haben.
Wenn das Fahrzeug während der Videowiedergabe zu fahren beginnnt, erscheint die folgende Warnmeldung und Sie konnen das Video nicht anzeigen.
[Video ist zu ihrer Sicherheit gesperrt.]
Bedieren Sie das Gerät während des Fahrens nicht und schauen Sie auch nicht auf den Monitor.
Hinweise zum LCD-Bildschirm
- Lassen Sie den LCD-Bildschirm nicht nass werden und schützen Sieihn vor Flüssigkeiten. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommt.

- Drücken Sie nicht zu stark auf den LCD-Bildschirm. Andernfalls kann es zu Bildverzerrungen oder anderen Fehlfunktionen kommt. Das Bild kann verschwommen sein oder der LCD-Bildschirm kann beschädigt werden.
- Berühren Sie den LCD-Bildschirm ausschließlich mit dem Finger und nicht mit Gegenständen. Andernfalls kann er beschädigt werden oder zerbrechen.
- Reinigen Sie den LCD-Bildschirm mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays.
- Verwenden Sie das Gerät nicht außerhalb des zulässigen Temperaturbereichs von 0^ - 40^ .
-
Wenn Ihr Fahrzeug in sehr warmer oder sehr kalter Umgebung geparkt war, ist das Bild unter Umständen verschwommen. Der Monitor ist jedoch nicht beschädigt und sobald sich die Temperatur im Wageninneren normalisiert, wird auch das Bild wieder scharf.
-
Auf dem Monitor konnen unbewegliche blaue, rote oder grüne Punkte erscheinen. Solche so genannten „Lichtpunkte" konnen bei allen LCD-Bildschirmen auftreten. Der LCD-Bildschirm wird in einer Hochprüzisionstechnologie hergestellt, so dass über 99,99% der Segmente korrekt Funktionieren. Ein kleiner Prozentsatz der Segmente (in der Regel 0,01%) leuchtet unter Umständen jedoch nicht ordnungsgemäß. Diese Ausfälle beeinträchtigen die Bildqualität allerdings nicht.
Hinweise zum Touchscreen
- Dieses Gerat ist mit einem resistiven Touchscreen ausgestattet. Berühren Sie den Touchscreen mit den Fingerspitzen.
Die Multitouch-Bedienung wird von dieser Gerät nicht Unterstützung. - Berühren Sie den Touchscreen nicht mit harten, scharfkantigen Gegenständen wie einer Nadel, einem Stift oder den Fingernägeln. Die Bedienung mit einem Stift wird von dieser Gemät nicht Unterstützung.
- Achten Sie daraufuf, dass keine Gegenstände mit dem Touchscreen in Berührung kommt. Wenn Sie den Touchscreen nicht mit dem Finger, sondern mit einem Gegenstand berühren, reagiert das Gerät möglicherweise nicht richtig.
- Da der Touchscreen aus Glasmaterial besteht, schützen Sie das Gerät vor starken Stößen. Bei Rissen oder Kerben auf dem Touchscreen berühren Sie die beschädigten Bereiche nicht. Andernfalls kann es zu Verletzungen kommt.
- Halten Sie andere elektrische Geräte vom Touchscreen fern. Sie konnten Fehlfunktionen am Touchscreen verursachen.
Unterstützte Formate für die USB-Wiedergabe
WMA(.wma)*2
Bitrate: 48 Kbps - 192 Kbps (unterstutz variable)
Bitrate (VBR))*3
Abtastfrequenz*4: 44,1 kHz
MP3(.mp3)*2
Bitrate: 48 Kbps - 320 Kbps (unterstützt variable)
Bitrate (VBR))*3
Abtastfrequenz*4:32kHz,44,1kHz,48kHz
AAC(.m4a)
Bitrate: 40 Kbps - 320 Kbps (unterstutz variable)
Bitrate (VBR))*3
Abtastfrequenz*4:8kHz-48kHz
Bit pro Sample (Quantisierungsbit): 16 Bit
FLAC(.flac)
Abtastfrequenz*4:8kHz-48kHz
Bit pro Sample (Quantisierungsbit): 16 Bit
WAV(.wav)
Abtastfrequenz*4:8kHz-48kHz
Bit pro Sample (Quantisierungsbit): 16 Bit, 24 Bit
Xvid (.avi)
Video-Codec: MPEG-4 Advanced Simple Profile
Audio-Codec: MP3 (MPEG-1 Layer3)
Bitrate: max. 4 Mbps
Bildrate: max. 30 fps (30p/60i)
Auflosung: max. 1280 × 720^*5
- MPEG-4 (.mp4)
Video-Codec: MPEG-4 Advanced Simple Profile,
AVC Baseline Profile
Audio-Codec: AAC
Bitrate: max. 4 Mbps
Bildrate: max. 30 fps (30p/60i)
Auflösung: max. 1280 × 720^*5
WMV(.wmv, .avi)
Video-Codec: WMV3, WVC1
Audio-Codec: MP3, WMA
Bitrate: max. 6 Mbps
Bildrate: max. 30 fps
Auflosung: max. 720 × 480^*5
- MKV (.mkv)
Video-Codec: MPEG-4 Advanced Simple Profile, AVC Baseline Profile
Audio-Codec: MP3, AAC
Bitrate: max. 5 Mbps
Bildrate: max. 30 fps
Auflösung: max. 1280 × 720^*5
1 Urheberrechtlich geschützte Dateien und
Mehrkanalaudiodateien konnen nicht wiedergegeben werden.
2 Dateien mit DRM (Digital Rights Management - Urheberrechtsschutzcodierung) können nicht wiedergegeben werden.
3 Abhängig von der Abtastfrequenz sind auch Nicht-Standard-Bitraten oder nicht-garantierte Bitraten eingeschlossen.
4 Die Abtastfrequenz entspricht möglicherweise nicht allen Encodern.
5 These Zahlen geben die maximale Auflösung von abspielbaren Videos an und beziehen sich nicht auf die Display-Auflösung des Players. Die Display-Auflösung liegt bei 800 × 480 .
6 Die Anzeige von Tag-Informationen wird nicht Unterstützung.
Hinweis
Manche Dateien werden möglicherweise nicht wiedergegeben, auch wenn ihr Dateifornat von dieser Gerät unterstützt wird.
Hinweise zum iPhone
- Einzelheiten zu kompatiblen iPhone-Modellen finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
- Die Verwendung des „Made for Apple“-Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör speziell für den Anschluss an das(die) Apple-Produkt(e) entwickelt wurde, die im Markenemblem bezeichnet sind, und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb these Geräts oder dessen Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards.
Bitte beachten, dass die Verwendung theses Zubehörns mit einem Apple-Produkt die drahtlose Leistungsfähigkeit beeinträchtigen kann.
Hinweise zu Lizensz
Dieses Produkt umfasst Software, die Sony gemäß einer Lizenzvereinbarung mit dem Urheberrechteinhaber verwendet. Wir sind dazu verpflichtet, den Inhalt der Vereinbarung den Kunden gemäß den Anforderungen des Urheberrechteinhabers der Software betracht zu geben. Ausfuhrliche Informationen zu den Softwarelizenzen finden Sie auf Seite 17.
Hinweise zu Software, die der GNU GPL/LGPL unterliegt
Dieses Produkt enthalt Software, die der folgenden GNU General Public License (im Folgenden als „GPL“ bezeichnet) oder der GNU Lesser General Public License (im Folgenden als „LGPL“ bezeichnet) unterliegt. Diese legen fest, dass Kunden das Recht haben, sich den Quellcode der besagtten Software in Einklang mit den Bestimmungen der GPL oder LGPL, die in dieser Gemät angezeigt wird, anzueigen,ihn zu verändern und weiterzugegeben.
Der Quellcode für die oben aufgeführte Software ist über das Internet verfügbar.
Umihn herunterzuladen, besuchen Sieitte die folgende URL und wahlen Sie die Modellbezeichnung "XAV-AX1005DB".
URL: http://www.sony.net/Products/Linux/
Beachten Sieitte,dassonykeineAnfragenbezuglichdes
Inhalts des Quellcodes beantwerten oder daraufreagieren
kann.
Sollten an Ihr Gemät Probleme auftreten oder sollen den Sie Fragen haben, auf die in dieser Bedienungsanleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sichitte an ihren Sony- Handler.
Technische Daten
Monitor
Display-Typ: LCD-Breitbild-Farbmonitor
Abmessungen: 6,2 Zoll
System: TFT-Aktivmatrix
Anzahl der Pixel:
$$ 1. 1 5 2. 0 0 0 \text {P i x e l} (8 0 0 \times 3 (\mathrm {R G B}) \times 4 8 0) $$
Farbsystem:
PAL/NTSC mit Auswahlautomatik für Anschluss CAMERA IN
Tuner
DAB/DAB+
Empfangsbereich: 174,928 MHz - 239,200 MHz
Antennenanschluss:
Anschluss fur Außenantenne
FM
Empfangsbereich:87,5 MHz-108,0 MHz
Nutzbare Empfindlichkeit: 7 dBf
Signal-Rauschabstand: 70 dB (mono)
Kanaltrennung bei 1 kHz: 45 dB
AM
Empfangsbereich: 531 kHz - 1.602 kHz
Empfindlichkeit: 32 V
USB-Player
Schnittstelle: USB (Hi-Speed)
Maximale Stromstärke: 1,5 A
Drahtlose Kommunikation
Kommunikationsystem:
BLUETOOTH-Standard Version 3.0
Sendeleistung:
BLUETOOTH-Standard Leistungsklasse 2 (max. +1 dBm leitungsgebunden)
Maximale Kommunikationsreichweite*:
Sichtlinie ca. 10 m
Frequenzbereich:
2,4-GHz-Frequencybereich (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Modulationsverfahren: FHSS
Ko mpatible BLUETOOTH-Profile2:
Entsprechender Codec: SBC, AAC
*1 Die tatsächliche Reichweite hangt von verschiedene Faktoren ab, wie z.B. Hindernissen zwischen Geräten, Magnetfeldern um einen Mikrowellenherd, statischer Elektrizität, Empfangsempfindlichkeit, Leistung der Antenne, Betriebssystem, Softwareanwendung usw.
*2 BLUETOOTH-Standardprofile geben den Zweck der BLUETOOTH-Kommunikation zwischen den Geräten an.
Endverträker
Ausgabe: Lautsprecherausgabe
Lautsprecherimpedanz: 4 -8
Maximale Ausgangsleistung: 55W× 4 (an 4
Allgemeines
Betriebsspannung: 12 V Gleichstrom,
Autobatterie (negative Erdung)
Nennstromaufnahme: 10 A
Abmessungen:
ca. 178mm× 100mm× 141mm (B/H/T)
EinbaumaBe:
ca. 182mm× 111mm× 121mm (B/H/T)
Gewicht: ca. 0,9 kg
Lieferumfang:
Hauptgerät (1)
Montageteile und Anschlusszubehör (1 Satz)
Mikrofon (1)
Nahere Informationen dazu erhalten Sie beim Handler.
Änderungen, die dem technischen Fortschnitt dienen, bleiben vorbehalten.
Urheberrechte
Der Bluetooth®-Schriftzug und die Bluetooth-Logos sind eingetragene Markenzeichen und Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und ihre Verwendung durch die Sony Corporation erfolgt in Lizenz. Andere Markenzeichen und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche Schutz- und Urheberrechte der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder der Vertrieb derartiger Technologie außerhalb这点es Produkts ohne eine Lizenz von Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Niederlassung ist untersagt.
Apple, iPhone und Lightning sind in den USA und in anderen Ländern eingetragene Markenzeichen von Apple Inc.
Apple CarPlay ist ein Markenzeichen der Apple Inc.
IOS ist ein Markenzeichen oder ein eingetragenes Markenzeichen von Cisco in den USA und anderen Ländern und wird in Lizenz verwendet.
DIESES PRODUKT WIRD UNDER DER MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO-LIZENZ FÜR DEN PRIVATEEN UND NICTKOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH DEN BENUTZER LIZENZIERT, UND ZWAR FÜR DAS DECODIEREN VON VIDEODATEN, DIE DEM MPEG-4 VISUAL STANDARD (^ - 4~VIDEO) ENTSPRECHEN UND VON EINEM BENUTZER IM PRIVATEEN, NICT KOMMERZIELLEN RAHMANCOIDIERT WURDEN UND/ODER VON EINEM VIDEO-ANBIETER STAMMEN, DER UBER EINE LIZENZ VON MPEG LA ZUM ANBIETEN VON MPEG-4-VIDEOS VERFUGT.
FÜR EINEN ANDEREN ZWECK WIRD KEINE LIZENZ ERTEILT ODER IMPLIZIT GEWAHRT.
WEITERERE INFORMATIONEN, AUCH ZU WERBE-, INTERNEN UND KOMMERZIELLEN ZWECKEN SOWIE LIZENZEN, SIND BEIMPEG LA, LLC, ERHÄLTLICH. WEITERERE INFORMATIONEN FINDEN SIE UNDER:
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Alle anderen Markenzeichen sind Markenzeichen der jeweiligen Rechteinhaber.
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste konnen Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihr Gemärat auftreten, selbst beheben.
Bevor Sie die folgende Checkliste durchgeben, überprüfen Sieitte zunachst,ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben. Einzelheiten zum Gebrauch der Sicherung und zum Ausbau den Geräts aus dem Armaturenbrett finden Sie unter Anschluss/Installation" (Seite 26). Wenn das Problem sich nicht beheben{lsst, besuchen Sie die Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Allgemeines
Kein Signalon ertont.
Ein gesondert erhältlicher Endversteller ist angeschlossen und Sie verwenden nicht den integrierten Versteller.
Die Sicherung ist durchgebrannt. Vom Gerät sind Störgeräusache zu horen, wenn der Zündschlüssel gedreht wird.
Die Leitungen sind nicht korrekt an den Stromanschluss für Zubehörgeräte angeschlossen.
Die Anzeige wird ausgeblendent bzw. erscheint nicht auf dem Monitor.
Die Monitorausschaltung ist aktiviert (Seite 6). Berühren Sie eine beliebige Stelle auf dem Display, um den Monitor wieder einzuschalten.
Menüoptionen können nicht ausgewählten werden.
Nicht verfügbar Menüoptionen werden grau angezeigt.
Die USB-Funktionen Funktionieren nicht einwandfrei.
Verwenden Sie kein USB-Veränderungskabel. Andernfalls kann sich die Signalqualität verschlechtern. -Verwenden Sie beim Anschlieben des USB-Geräts ein kürzeres USB-Kabel oder tauschen Sie das USB-Kabel gegen ein neues aus.
Das Gerät lassst sich nicht bedienen.
Halten Sie HOME länger als 10 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät neu zu starten. Starten Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht beim Fahren neu.
Touchscreen-Bedienung
Der Touchscreen reagiert nicht richtig auf Berührung.
Berühren Sie immer nur eine Stelle auf dem Touchscreen. Wenn Sie den Touchscreen an zwei oder mehr Stellen gleichzeitig berühren, reagiert er nicht richtig.
Kalibrieren Sie den Touchscreen des Monitors (Seite 17).
Berühren Sie das druckempfindliche Bedienfeld fest.
Multitouch wird nicht erkannt.
Die Multitouch-Bedienung wird von dieser Gerät nicht Unterstützung.
Radioempfang
Der Radioempfang ist schlecht. Störgeräusche sind zu horen.
→ Schließen Sie die Antenne fest an.
RDS
Bei der PTY-Funktion wird [PTY nicht gefunden.] angezeigt.
Der aktuelle Sender ist kein RDS-Sender oder der Radioempfang ist schlecht.
Der Sendersuchlauf startet nach ein paar Sekunden Radioempfang.
Der Sender ist kein Verkehrsfunksender (TP) oder die Sendesignale sind zu schwach. -Deaktivieren Sie TA (Seite 10).
Es sind keine Verkehrsdurchsagen zu horen.
Aktivieren Sie TA (Seite 10).
Der Sender sendet keine Verkehrsdurchsagen, obwohl es sich um einen Verkehrsfunksender (TP) handelt.
- Stellen Sie einen anderen Sender ein.
DAB/DAB+-Radioempfang
Sender lessen sich nicht empfangen.
Unter [Kein Sender] (Seite 25) finden Sie weitere Informationen, wenn kein DAB-Signal zu empfangen ist.
Es sind keine Verkehrsdurchsagen zu horen.
Deaktivieren Sie DAB-Durchsagen (Seite 11). Verkehrsdurchsagen sind nicht verfügbar, solange DAB-Durchsagen aktiviert sind.
Bild
EsistkeinBildzusehen/dasBildistverraucht.
Eine Verbindung wurde nicht richtig vorgenommen.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen diesen und dem anderen Gerät und stellen Sie den Eingangswählschalter am anderen Gerät auf die Signale von diesen Gerät ein.
Das Gerät ist nicht richtig installiert.
- Installieren Sie das Gerät in einem Winkel von unter 30^ an einem stabilen Teil des Fahrzeugs.
Die Parkleitung (hellgrun) ist nicht mit der Parkbremsenschaltleitung verbunden oder die Parkbremse wurde nicht betatigt.
Das Bild passt nicht auf den Bildschirm.
Das Bildseitenverhältnis lasst sich bei der Wiedergabesignalquelle nichtändern.
Ton
Esistkein Ton zu horen/Ton setzt aus/Ton ist gestort.
Eine Verbindung wurde nicht richtig vorgenommen.
Überprüfen Sie die Verbindung zwischen diesen und dem angeschlossenen Gerät und stellen Sie den Eingangswahlschalter am anderen Gerät auf die Signale von diesen Gerät ein.
Das Gerat ist nicht richtig installiert.
- Installieren Sie das Gerät in einem Winkel von unter 30^ an einem stabilen Teil des Fahrzeugs.
Das Gerät befindet sich im Pausemodus oder im Modus zum Vorwärts-/Rückwartssuchen.
Die Einstellungen für die Ausgänge wurden nicht korrekt vorgenommen.
Die Lautstärke ist zu niedrig.
Die ATT-Funktion ist aktiviert.
Das Format wird nicht Unterstützung.
- Sehen Sie nach, ob das Format von dieser Gerät unterstützt wird (Seite 19).
Der Ton ist gestört.
Halten Sie die verschiedene Kabel voneinander fern.
USB-Wiedergabe
Die Wiedergabe ist nicht möglich.
Trennen Sie das USB-Gerät von thisem Gerät und schließen Sie es dann wieder an.
Es dauert länger, bis am USB-Gerät die Wiedergabe beginnt.
Die Dateien auf dem USB-Gerät sind sehr groß oder befinden sich in einer komplizierten Datei-/ Ordnerstruktur.
Audiodateien können nicht wiedergegeben werden.
USB-Geräte, die mit einem anderen Dateisystem als FAT12, FAT16, FAT32 oder exFAT formatiert wurden, werden nicht Unterstützung.*
* Dieses Gerät unterstützt FAT12, FAT16, FAT32 und exFAT, aber möglicherweise unterstützen nicht alle USB-Geräte diese FAT-Systeme. Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum USB-Gerät oder wenden Sie sich an den Hersteller.
BLUETOOTH-Funktion
Ein andere BLUETOOTH-Gerät kann these Gerät nicht erkennen.
Setzen Sie [Bluetooth-Verbindung] auf [EIN] (Seite 17).
WahrendeineVerbindung zu einemBLUETOOTHGeratbesteht,kanndiesesGeratvonkeinemanderenGerarerkanntwerden.BeendenSie dieaktuelleVerbindungundlassenSiedannvomanderenGeratausnachthisemGeratsuchen.
Je nach Smartphone oder Mobiltelefon mussen Sie diesen Gerät möglicherweise aus der Listeder verbundenen Smartphones oder Mobiltelefone loschen und dann erneut ein Pairing ausführten (Seite 7).
Es kann keine Verbindung hergestellt werden.
Schlagen Sie die Erläuterungen zum Pairing und zum Herstellen einer Verbindung im Handbuch zu dem anderen Gerät usw. nach und führen Sie den Vorgang erneut aus.
Der Name des erkannten Geräts wird nicht angezeigt.
Je nach dem Status des anderen Geräts wird der Name möglicherweise nicht angezeigt.
EsistkeinRufzeichenzuhoren.
Erhöhen Sie die Lautstärke, während ein Anruf eingeht.
Die Stimme des Geschäftseinnehmers ist sehr leise.
Erhöhen Sie die Lautstarke während eines Telefongesprächs.
Der Geschäftseinnehmer teilt Ihnen mit, dass die Lautstärke zu hoch oder zu niedrig ist.
Stellen Sie den Pegel für [Mikrofonverstärkung] ein (Seite 14).
Bei Telefongesprächen ist ein Echo oder Rauschen zu horen.
Verringern Sie die Lautstärke.
Setzen Sie [Sprachqualität] auf [Modus 1] oder [Modus 2] (Seite 14).
Wenn Umgebungsgeräusch das Telefongesprach überlagern, versuchen Sie, diese Gerausche zu reduzieren.
- Wenn beispiselsweise das Fenster geöffnet ist und Straβenlärn hereindringt, schließen Sie das Fenster.
- Wenn die Klimaanlage laut ist, drehen Sie diese herunter.
Die Tonqualität beim Telefonieren ist nicht gut.
Die Tonqualität beim Telefonieren hangt von den Empfangsbedingungen des Mobiltelefons ab.
- Fahren Sie bei schlechtem Empfang mit dem Auto an eine Stelle, an der der Empfang für das Mobiltelefon better ist.
Die Lautstärke des verbundenen BLUETOOTH-Geräts ist zu niedrig oder zu hoch.
Der Lautstärkepegel variiert je nach BLUETOOTH-Gerät.
Verringern Sie die Lautstärkeunterschiede zwischen thisem Gerat und dem BLUETOOTH-Gerat (Seite 12).
Beim Audio-Streaming kommt es zu Tonsprüngen oder die BLUETOOTH-Verbindung schlägt fehl.
Verringern Sie den Abstand zwischen diesen Gerät und dem anderen BLUETOOTH-Gerät.
Wenn sich das BLUETOOTH-Gerät in einem Etui befindet, das die Signalübertragung stört,nehmen Sie es während des Betriebs aus dem Etui.
In der Nähe werden einige BLUETOOTH- oder andere Geräte (z. B. Amateurfunkgeräte) verwendet, die Funkwellen ausstrahlen.
- Schalten Sie die anderen Geräte aus.
- Vergroßern Sie den Abstand zwischen diesen Gerät und anderen Geräten.
Der Wiedergabeton setzen einen Moment lang aus, wenn these Gerät mit einem Mobiltelefon verbunden wird. Dies ist keine Fehlfungunktion.
Das verbundene BLUETOOTH-Gerät{lösst sich beim Audio-Streaming nicht steuern.
Überprüfen Sie, ob das verbundene BLUETOOTH-Gerät das Profil AVRCP unterstützt.
Eine Funktionen stehen nicht zur Verfügung.
Vergewissern Sie sich, dass das verbundene Gerät die betreffenden Funktionen unterszt.
Ein Anruf wird unbeabsichtigt entgegenommen.
Das verbundene Telefon ist so eingestellt, dass automatisch ein Anruf gestartet wird.
[Automatisch antwerten] ist an thisem Gerät auf [EIN] gesetzt (Seite 14).
Das Pairing ist aufgrund einer Zeitüberschreitung fehlgeschlagen.
Je nach dem verbundenen Gerät ist das Zeitlimit für das Pairing sehr kurz. Versuchen Sie, das Pairing in der vorgegebenen Zeit abzuschlieben.
Das Pairing ist nicht möglich.
Nach dem Initialisieren these Geräts kann möglicherweise kein Pairing zwischen diesen und einem anderen BLUETOOTH-Gerät ausgeführct werden, wenn sich die Pairing-Informationen these Geräts auf dem BLUETOOTH-Gerät befinden. Löschen Sie in dieser Fall die Pairing-Informationen these Geräts vom BLUETOOTH-Gerät und führen Sie das Pairing dann erneut durch.
Die BLUETOOTH-Funktion lasst sich nicht verwenden.
Schalten Sie die Zündung aus. Warten Sie eine Weile und drehen Sie die Zündung dann in die Position ACC.
Bei einem Anruf über die Freisprecheinrichtung wird über die Laufsprecher des Fahrzeugs kein Ton ausgegeben.
Wenn der Ton über das Mobilitelefon ausgegeben wird, stellen Sie these so ein, dass der Ton über die Lautsprecher des Fahrzeugs ausgegeben wird.
Apple CarPlay
Das Symbol für Apple CarPlay erscheint nicht auf dem HOME-Bildschirm.
Ihr iPhone ist nicht mit Apple CarPlay kompatibel. - Einzelheiten dazu finden Sie in der List der kompatiblen Modelle auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Trennen Sie Ihr iPhone vom USB-Anschluss und schreiben Sie es wieder an.
Apple CarPlay ist in manchen Ländern bzw. Regionen möglicherweise nicht erhältlich.
Vergewissern Sie sich, dass Ihr iPhone über ein zertifiziertes Lightning-Kabel mit diesen Gerät verbunden ist.
Meldungen
Allgemeines
Wdg.这点 Inhalts nicht möglich.
Die zurzeit ausgewählten Inhalte können nicht wiedergegeben werden oder werden bis zum nachsten Inhalt übersprungen.
- Das Dateifornat der Inhalte wird nicht understands. Überprüfen Sie, welche Dateiformate understands werden (Seite 19).
Gerat reagiert nicht
Dieses Gerät erkennt das angeschlossene USB-Gerät nicht.
Trennen Sie das USB-Gerät von diesen Gerät und schließen Sie es dann wieder an.
- Überprüfen Sie, ob das USB-Gerät von diesen Gerät unterstützen wird.
Keine spielbaren Daten
Auf dem USB-Gerät befinden sich keine Daten, die wiedergegeben werden können.
- Speichern Sie Musikdaten/-dateien auf dem USB-Gerät.
Uberstromwarning b. USB-Eing.
Das USB-Gerat ist überlastet.
- Losen Sie das USB-Gerät.
- Zeigt an, dass das USB-Gerät nicht einwandfrei Funktioniert oder dass ein nicht Unterstützunges Gerät angeschlossen ist.
USB-Gerät nicht Unterstützung
Einzelheiten zur Kompatibilität des USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
USB-Hub nicht Unterstützung
USB-Hubs werden von dieser Gerät nicht understandsit.
BLUETOOTH
Bluetooth-Gerät wurde nicht gefunden.
Dieses Gerät kann ein BLUETOOTH-Gerät, zu dem eigentlich eine Verbindung hergestellt werden kann, nicht erkennen.
- Überprüfen Sie die BLUETOOTH-Einstellung am zu verbindenden Gerät.
Die Listederystierten BLUETOOTH-Geräte enthaltkein Gerät.
- Führer Sie das Pairing mit einem BLUETOOTH-Gerät aus (Seite 7).
Freisprechanlage ist nicht verfügbar.
EsbestehtkeineVerbindungzueinem Mobiltelefon.
- Stellen Sie eine Verbindung zu einem Mobiltelefon her (Seite 8).
DAB/DAB+-Radioempfang
Kein Sender
DAB-Signale werden nicht empfangen.
- Führer Sie eine automatische Sendersuche aus (Seite 11).
- Prufen Sie die Verbindung der DAB-Antenne (nicht mitgeliefert).
- Überprüfen Sie, ob [Antennenleistung] auf [EIN] gesetzt ist (Seite 11).
Wird empfangen
Das Gerät wartet auf den Empfang eines DAB-Senders.
Wenn sich das Problem mit diesen
Abhilfemaßnahmen nicht beheben lasst, wenden
Sie sich an einen Sony-Handler.
Anschluss/Installation
Vorsichtsmaßnahmen
Installieren Sie these Gerät nicht in einem Fahrzeug, das nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügbar. Das Display wird auch nach dem Ausschalten der Zündung nicht ausgeschaltet und der Autobatterie wird Strom entzogen.
SchlieBen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an.
- Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter einer Schraube oder zwischen beweglichen Teilen, wie z. B. in einer Sitzschiene, eingeklemmt werden.
- Schalten Sie, bevor Sie irgendwelche Anschluss vornehmen, die Zündung des Fahrzeugs aus, um Kurzschluss zu vermeiden.
SchlieBen Sie die Stromversorgungsleitung 1 an\
deses Gerat und die Lautsprecher an, bevor Sie\
sie an den Hilfsstromanschluss anschreiben.
Aus Sicherheitsgründen müssen alle lose, nicht angeschlossenen Leitungen mit Isolierband abgeklebt werden.
Sicherheitsmaßnahmen
Wahlen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, dass das Gerät beim Fahren nicht hinterlich ist.
Installieren Sie das Gerät nicht an einer Stelle, and der es Staub, Schmutz, übermögen Erschütterungen oder hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z. B. in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe der Heizung.
- Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Montageteile. Nur mit diesen Teilen{lsst sich das Gerät sicher montieren.
Hinweis zur Stromversorgungsleitung (gelb)
Wenn Sie这点 Gerät zusammen mit anderen Stereokomponenten anschließen, muss der Autostromkreis, an den die Geräte angeschlossen sind, einen hohenen Ampere-Wert aufweisen als die Summe der Ampere-Werte der Sicherungen an den einzelnen Komponenten.
Einstellen des Montagewinkels
Achten Sie daraufuf, dass der Montagewinkel geringer ist als 30^
Teileliste für die Installation
①
(2)


5 × . 9 ~mm
(3)
(4)


(5)
(6)


(7)

×2
In dieser Teileliste ist nicht der gesamte Inhalt der Packung aufgefuhrt.
Die Halterung ⑤ wird vor der Auslieferung am Gerat angebracht. Vor dem Montieren des Gerats entfernen Sie mit den Loseschluss ⑦ die Halterung ⑤ vom Gerat. Einzelheiten dazu finden Sie unter Abnehmer der Halterung" (Seite 30).
Bewahren Sie die Lösenschlüssel ⑦ zur späteren Verwendung auf. Sie benötigen sie auch, wenn Sie das Gerät aus dem Fahrzeug ausbauen wollen.

Anschluss
1 Nicht mitgeliefert
2 Lautsprecherimpedanz: 4 Ω - 8 Ω × 4
3 Cinchkabel (nicht mitgeliefert)
4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter für eine per Kabel angeschlossene Fernbedienung (nicht mitgeliefert). Einzelheiten zum Verwenden der Kabelfernbedienung finden Sie unter „Verwenden der Kabelfernbedienung" (Seite 29).
5 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter (nicht mitgeliefert), wenn der Antennenanschluss nicht passst.
6 Führn Sie das Mikrofoneingangskabel so, dass es beim Fahren nicht hinderlich ist, unabhängig davon, ob es gerade in Gebrauch ist oder nicht. Sichern Sie das Kabel mit einer Kabelklemme usw., falls es durch den Fußraum geführt werden muss.
7 Weitere Informationen zum Installieren des Mikrofons finden Sie unter „Installieren des Mikrofons" (Seite 29).
8 Setzen Sie [Antennenleistung] je nach Typ der DAB-Anteenne (nicht mitgeliefert) auf [EIN] (Standard) oder [AUS] (Seite 11). Max. Versorgungsstrom 0,1 A
Vornehmen der Anschlüsse
Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen verwenden und these Gerät mit dem mitgelieferten Stromversorgungsverbindungskabel ① anschließen, kann die Antenne beschädigt werden.
An den Laufsprecheranschluss des Fahrzeugs

| 1 | Hecklautsprecher(rechts) | ⊕ | Violett |
| 2 ⊙ | Violettschwarz gestreift | ||
| 3 | Frontlautsprecher(rechts) | ⊕ | Grau |
| 4 | ⊗ | Grauschwarz gestreift | |
| 5 | Frontlautsprecherlinks) | ⊕ | Weiß |
| 6 ⊙ | Weißschwarz gestreift | ||
| 7 | Hecklautsprecher(reins) | ⊕ | Grün |
| 8 ⊙ | Grünschwarz gestreift |
2 An den Stromanschluss des Fahrzeugs

| 12 | Kontinuierliche Stromversorgung | Gelb |
| 13 | Steuerung für Motorantenne/Endverträker (REM OUT) | Blauweiß gestreift |
| 14 | Geschaltete Beleuchtungsstrom- versorgung | Orangeweiß gestreift |
| 15 | Geschaltete Stromversorgung | Rot |
| 16 | Masse Schwarz |
An die Parkbremsenschaltleitung
Die Montageposition der Parkbremsenschaltleitung hangt vom Fahrzeug ab. Die Parkleitung (hellgrun) des Stromversorgungsverbindungskabels ① muss unbedingt an die Parkbremsenschaltleitung angeschlossen werden.

Bei Handbremse Bei FuBbremse
An den +12-V-Stromversorgungsanschluss des Rückfahrscheinwerferkabels am Fahrzeug (nur bei Anschluss einer Rückfahrkamera)
Anschluss für Stromversorgung des Speichers
Wenn die gelbe Stromversorgungsleitung angeschlüssen ist, wird der Speicher stets (auch bei ausgeschalteter Zündung) mit Strom versorgt.
Laufsprecheranschluss
- Schalten Sie das Gerät vor dem Anschlieben der Laufsprecher aus.
- Verwenden Sie Laufsprecher mit einer Impedanz zwischen 4 Ω und 8 Ω und mit ausreichender Belastbarkeit, um Schäden zu vermeiden.
Stromanschlussdiagramm
Stellen Sie die Position des Hilfsstromanschlusses bei Ihrhem Fahrzeug fest und nehmen Sie die Anschlüsse entsprechend dem Fahrzeug richtig vor.

Hilfsstromanschluss
Normaler Anschluss

| 12 | Kontinuierliche Stromversorgung | Gelb |
| 15 | Geschaltete Stromversorgung | Rot |
Wenn die Position der roten und gelben Leitung vertauscht ist

| 12 | Geschaltete Stromversorgung | Gelb |
| 15 | Kontinuierliche Stromversorgung | Rot |
Bei einem Fahrzeug mit Zündschloss ohne Zubehörposition ACC oder I

Stellen Sie die Anschlüsse her, schlieben Sie die geschalteten Stromversorgungsleitungen richtig an und verbinden Sie dann das Gerät mit der Stromversorgung des Fahrzeugs. Sollten beim Anschlüben des Geräts Probleme auftreten oder sollen den Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sichitte an den Fahrzeughändler.
Installieren des Mikrofons
Damit bei Freisprechanrufen ihre Stimme übertragen werden kann, müssen Sie das Mikrofon ③ installieren.


Clip (nicht mitgeliefert)
Vorsichtsmaßnahmen
- Es ist sehr gefährlich, wenn sich das Kabel um die Lenksäule oder den Schalthebel wickelt. Achten Sie unbedingt daraufuf, dass das Kabel und andere Teile beim Fahren nicht hinderlich sind.
- Wenn Ihr Auto mit Airbags oder anderen Aufprallschutzsystemen ausgestattet ist, wenden Sie sich vor der Installation an den Handler, bei dem Sie diesen Gerät erworben haben, oder an den Autohandler.
Hinweis
Reinigen Sie die Oberfläche des Armaturenbretts mit einem trockenen Tuch, bevor Sie das doppelseitige Klebeband 4 anbringen.
Verwendend der Kabelfernbedienung
1 Zum Aktivieren der Kabelfernbedienung setzen Sie [Lenkbetätigung] unter [Allgemein] auf [Preset] (Seite 16).
Verwendend der Rückfahrkamera
Die Rückfahrkamera (nicht mitgeliefert) muss vor dem Gebrauch installiert werden.
Das Bild von einer an den Anschluss CAMERA IN angeschlossenen Rückfahrkamera wird in folgenden Fälle angezeigt:
Der Rückfahrscheinwerfer des Fahrzeugs leuchtet (oder der Schaltebel befindet sich in der Position R (Rückwartsgang)).
- Sie drücken HOME und berühren dann [Rückf.kam.].
Installation
Abnehmen der Halterung
Nehmen Sie vor dem Installieren des Geräts die Halterung ⑤ vom Gerät ab.
1 Führren Sie die beiden Lösenschlüssel ⑦ ein, bis sie mit einem Klicken einrasten. Ziehen Sie die Halterung ⑤ nach unten und das Gerät zum Herausziehen nach oben.

MontierendesGeratsim Armaturenbrett
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Verriegelungen an beiden Seiten der Halterung ⑤ um 3,5 mm nachinnen gebogen sind.
Informationen zum Vorgehen bei japanischen Fahrzeugen finden Sie unter „Montieren des Gerats in einem japanischen Fahrzeug" (Seite 30).
1 Platzieren Sie die Halterung ⑤ im Armaturenbrett und biegen Sie dann die Klammern nach außen, um einen sicheren Halt zu gewährleisten.

2 Montieren Sie das Gerät an der mitgelieferten Halterung⑤.

Hinweise
- Wenn die Verriegelungen gerade oder nach außen gebogen sind, ist das Gerät nicht sicher installiert und kann hereausrutschen.
- Achten Sie daraufuf, dass die 4 Verriegelungen an der Schutzumrandung (6) fest in den Kerben an der Halterung (5) sitzen.
Montieren des Geräts in einem japanischen Fahrzeug
Dieses Gerät lassst sich möglicherweise in einigen japanischen Fahrzeugen nicht einbauen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an ihren Sony-Handler.

Wenn Sie这点es Gerat an den eingebauten Halterungen des Fahrzeugs montieren, befestigen Sie es mit den mitgelieferten Schrauben ② in den fur den jeweiligen Fahrzeugtyp geeigneten Schraubenbohrungen: T fur TOYOTA und N fur NISSAN.

Hinweis
Um Fehlfunktionen zu vermeiden, verwenden Sie zum Einbau den Geräts nur die mitgelieferten Schrauben ②.
Austauschen der Sicherung
Wenn Sie eine Sicherung ausauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden. Diese ist auf der Originalsicherung angegeben.

Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung ebenfls durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an ihren Sony- Handler.
Hiermit erklart Sony Corporation, dass diese Funktion der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Eληνικα
Me tnu npouo a Sony Corporation 8nawvei oti,
aun n oukeun n npoi touc opouc tn c odnyia c
2014/53/EU.
To npec keiuevo tnc 8nawoc umuopphioc EE
diatietai otyn akolouon iooteia oto
diakiktuo:
http://www.compliance.sony.de/
Magyar
Wenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu dieser Produkt abrufen möchten, rufen Sieitte folgende Website auf:
Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei:
Support by Sony App - Finden Sie Informationen und erhalten Sie Benachrichtigungen über Ihr Produkt: