SEVERIN FR 2445 - Fritteuse

FR 2445 - Fritteuse SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FR 2445 SEVERIN als PDF.

📄 100 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SEVERIN FR 2445 - page 4
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SEVERIN

Modell : FR 2445

Kategorie : Fritteuse

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FR 2445 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FR 2445 von der Marke SEVERIN.

BEDIENUNGSANLEITUNG FR 2445 SEVERIN

Toastofen 4 Rotisserie toast oven 12 Mini four rôtissoire 19 Roosterspit/oven 27 Mini Horno Tostador-Asador 35 Fornetto con girarrosto 43 Toastovn med roterende grillspyd 51 Grillugn med roterande spett 58 Grilliuuni 65 Forno de churrasco rotativo 72 Piekarnik z opiekaczem i rożnem 80 Φουρνάκι με ψησταριά 88 104 x 142 mm2 104 x 142 mm Liebe Kundin, lieber Kunde, wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt. In den sieben Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Personal Care und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-Sortiment. Für jeden Anlass das richtige Produkt! Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www.severin.de oder www.severin.com. Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH104 x 142 mm

104 x 142 mm Toastofen Liebe Kundin, lieber Kunde, die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes lesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Anschluss Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die für die CE-Kennzeichnung verbindlich sind. Aufbau

2. 6-Stufen-Schalter

4. Griff für Backrost und -blech

7. Aufnahme Antriebsseite

8. Aufnahme Lagerung

11. Drehspieß mit Befestigungsklammern

13. Anschlussleitung mit Netzstecker

14. Tür mit Türgriff

15. drei Heizelemente unten und vier oben

16. Backraumleuchte (innenliegend)

Achtung! Während des Betriebes des Gerätes kann die Temperatur der berührbaren Oberächen sehr hoch sein. Verbrennungsgefahr! ∙ Um Gefährdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten, dürfen Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Daher im Reparaturfall unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontaktieren (siehe Anhang). ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen DE104 x 142 mm

Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Nach der Benutzung muss das Gerät gereinigt werden. ∙ Backblech, Backrost, Drehspieß und Befestigungsklammern können mit einem milden, handelsüblichen Spülmittel gereinigt werden. Den Pizzastein mit einem Holzschaber reinigen. ∙ Zur Reinigung die Hinweise im Abschnitt ‚Reinigung und Pege‘ beachten.

Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.

Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie z.B. - in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen, - in landwirtschaftlichen Betrieben, - von Kunden in Hotels, Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen, - in Frühstückspensionen. ∙ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und6 104 x 142 mm die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ∙ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ∙ Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. ∙ Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten. ∙ Kinder von Verpackungsmaterial fernhalten. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr! ∙ Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Anschlussleitung und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädigungen überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen. ∙ Nicht die offenliegenden Heizelemente berühren. ∙ Das Krümelblech muss unbedingt bei jedem Gebrauch unter den Heizelementen liegen! ∙ Überhitzte Öle und Fette können sich leicht entzünden. Daher darauf achten, dass kein Fett, z.B. durch ein überfülltes Backblech, auf die eingeschalteten Heizelemente tropft. ∙ Das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. ∙ Das Gerät nicht im Freien aufstellen oder aufbewahren. ∙ Es muss eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet sein. Daher dürfen keine Gegenstände auf das Gerät gelegt werden und zu den Wänden müssen folgende Abstände eingehalten werden: Seitlich: 12 cm Hinten: 12 cm Oben: 30 cm ∙ Das Gerät darf nicht in einen Schrank eingebaut werden. Die Montage des Gerätes direkt unter einer Platte oder einem Schrank ist nicht erlaubt. ∙ Die Aufstellfüße des Gerätes dürfen nicht entfernt werden. ∙ Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe oder unterhalb von Vorhängen, Hängeschränken oder anderen brennbaren Materialien. ∙ Stellen Sie das Gerät auf eine wärmebeständige und spritzunempndliche Unterlage. Das Gerät nicht auf heiße Oberächen (z.B. Herdplatten o.ä.) oder in die Nähe von offenen Gasammen stellen. ∙ Der Pizzastein wird sehr heiß und kühlt auch nur sehr langsam ab, nachdem das Gerät ausgeschaltet104 x 142 mm

und der Netzstecker gezogen wurde. Verbrennungsgefahr bei Berührung! ∙ Den Pizzastein vollständig abkühlen lassen, bevor er aus dem Gerät entnommen wird. ∙ Keine Alufolie oder Ähnliches zwischen Backrost und Pizzastein legen. Den Pizzastein immer direkt auf den Backrost legen. ∙ Die Anschlussleitung darf heiße Geräteteile nicht berühren. ∙ Die Anschlussleitung nicht herunterhängen lassen. ∙ Das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen, - nach jedem Gebrauch - bei Störungen während des Betriebes, - vor jeder Reinigung des Gerätes. ∙ Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, sondern den Netzstecker anfassen. Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen. ∙ Wird das Gerät falsch bedient oder zweckentfremdet verwendet, kann keine Haftung für evtl. auftretende Schäden übernommen werden. Vor der ersten Inbetriebnahme ∙ Das Gerät auspacken und eventuelle Werbeaufkleber, Verpackungsreste und Einlagen vollständig entfernen. Das Typenschild darf nicht entfernt werden. ∙ Das Gerät reinigen (siehe Reinigung und Pege). ∙ Das Gerät vor der ersten Benutzung mit eingeschalteter Ober- und Unterhitze ca. 10 Minuten auf höchster Temperatur aufheizen. Dabei kann ein leichter Geruch entstehen, der sich jedoch nach kurzer Zeit verliert. Daher für ausreichende Lüftung durch geöffnete Fenster oder Balkontüren sorgen. Temperaturregler Mit Hilfe des Reglerknebels kann die gewünschte Temperatur (100 – 230 °C) gewählt werden. 6-Stufen-Schalter Oberhitze Ober- und Unterhitze Umluft / Oberhitze Umluft / Ober- und Unterhitze Drehspieß / Oberhitze Drehspieß / Oberhitze / Umluft Die Heizelemente werden erst nach Betätigung des Timers eingeschaltet. Timer ∙ Mit dem Timer kann eine bestimmte Einschaltdauer (max. 120 Minuten) eingestellt werden. ∙ Zum Abschalten des Gerätes den Knebel auf die Position OFF drehen. ∙ Zum Einstellen von Zeiten kleiner als 20 Minuten, den Knebel erst über diese Zeit hinausdrehen und dann langsam auf die gewünschte Zeit zurückdrehen. ∙ Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton und die Heizelemente werden abgeschaltet.8 104 x 142 mm Leuchtring am Timer Der Leuchtring leuchtet, solange das Gerät eingeschaltet ist. Ist der Timer abgelaufen oder wird der Timer auf die Position OFF gedreht, erlischt der Leuchtring. Drehspieß ∙ Bei der Bestückung des Drehspießes beachten, dass die oberen und unteren Heizelemente nicht berührt werden bzw. das Gargut einen ausreichenden Abstand dazu hat. ∙ Den Drehspieß mit max. 3,- kg belasten. ∙ Das Gargut in der Mitte mit dem Drehspieß durchstechen, damit es einen gleichmäßigen Abstand zu den Gehäusewänden und den Heizelementen hat. Anschließend mit den Befestigungsklammern das Gargut in der Mitte des Drehspießes xieren. ∙ Abstehende Teile des Gargutes (z.B. Flügel beim Hähnchen) mit einem Zahnstocher, einem Faden oder ähnlichem xieren, damit sie sich nicht lösen können. ∙ Einsetzen und Entnahme des Drehspießes: ∙ Den bestückten Drehspieß auf den Drehspießgriff legen. Der Drehspieß muss sicher auf dem Drehspießgriff auiegen. ∙ Die Aufnahme für die Antriebsseite in den Antrieb schieben (siehe Abbildung II). ∙ Die Aufnahme für die Lagerung in die Lagerseite setzen (siehe Abbildung I). ∙ Zur Entnahme des Drehspießes in umgekehrter Reihenfolge verfahren. Pizzastein ∙ Den Pizzastein immer mittig auf den Backrost legen und den Backrost in das Gerät schieben. ∙ Das Gerät wie unter ‚Bedienung‘ beschrieben auf die gewünschte Temperatur vorheizen. ∙ Bei einigen vorgebackenen Pizzasorten mit einem besonders leichten Teig darf nur kurz vorgeheizt werden, da sonst der Boden der Pizza zu schnell bräunt. ∙ Ist das Gerät vorgeheizt, die Tür aufklappen und die Pizza mit einem Heber mittig auf den Stein legen. Die Pizza sollte etwas kleiner als der Stein sein, damit der Rand des Steins frei bleibt. ∙ Wenn der Käse auf der Pizza zerlaufen und der Boden leicht gebräunt ist, kann die Pizza mit einem Pizzaheber entnommen und serviert werden. Bedienung ∙ Vor jeder Inbetriebnahme kontrollieren, ob das Krümelblech unter den Heizelementen der Unterhitze liegt. ∙ Den Backraum mit eingeschalteter Ober- und Unterhitze bei geschlossener Tür einige Minuten aufheizen. Dazu den Reglerknebel auf die gewünschte Temperatur und den Einstellknebel des Timers auf die gewünschte Aufheizzeit stellen. ∙ Den Backrost bestücken. Bei fetthaltigen oder feuchten Lebensmitteln das Backblech benutzen, damit kein Fett oder Flüssigkeit auf die Heizung tropft. Bei Benutzung des Pizzasteines diesen direkt auf den Backrost setzen.104 x 142 mm

∙ Die Tür schließen, den Reglerknebel auf die gewünschte Temperatur, den 6-Stufen Schalter auf die gewünschte Funktion und den Einstellknebel des Timers auf die gewünschte Garzeit einstellen. ∙ Nach Ablauf der eingestellten Garzeit wird das Gerät automatisch durch den Timer abgeschaltet. ∙ Zum vorzeitigen Ausschalten des Gerätes, den Timer auf die Position OFF drehen. ∙ Beim Öffnen der heißen Glastür nur den Türgriff benutzen. ∙ Bei der Entnahme des Backbleches und des Backrostes den Griff verwenden bzw. den Drehspießgriff zur Entnahme des Drehspießes. Das heiße Backblech/-rost nur auf eine wärmebeständige Unterlage stellen. ∙ Nach Beendigung der Speisenzubereitung den Netzstecker ziehen. Garzeiten Die angegebenen Grill- bzw. Backzeiten sind Durchschnittswerte, da jedes Grill- bzw. Backgut unterschiedlich beschaffen ist; daher auch die Herstellerempfehlungen beachten. Speise Temperatur / Schaltstufe Garzeit Hähnchen (Drehspieß) 230°C oder 60 Min. Pizza (tiefgekühlt) 220°C 10-12 Min. Toast Hawaii 220°C 14-16 Min. Baguette (tiefgekühlt) 220°C 14-15 Min. Reinigung und Pege ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Das Gerät darf aus Gründen der elektrischen Sicherheit nicht mit Flüssigkeiten behandelt oder gar darin eingetaucht werden. ∙ Keine scharfen und scheuernden Reinigungsmittel oder Backofenspray verwenden. ∙ Das Gehäuse mit einem leicht angefeuchteten Tuch reinigen. ∙ Nach der Zubereitung eines Hähnchens muss das gegebenenfalls auf das untere Heizelement getropfte Fett mit einem feuchten Tuch entfernt werden.10 104 x 142 mm ∙ Backblech, Backrost, Drehspieß und Befestigungsklammern können mit einem milden, handelsüblichen Spülmittel gereinigt werden. ∙ Das Krümelblech kann zur Reinigung entnommen werden. Größere Mengen an Fett auf dem Blech sollten zunächst mit einem Küchentuch aufgesogen werden. Nach der Reinigung das Krümelblech unbedingt wieder unter die Heizelemente legen. ∙ Die innere Scheibe der Glastür kann zur leichteren Reinigung abgenommen werden. - Dazu die 4 Schrauben lösen und die 2 Metallhalterungen abnehmen. Die Glasscheibe mit Dichtung abnehmen. - Die Scheibe reinigen und gut abtrocknen. - Zum Wiedereinsetzen die Scheibe so auegen, dass die breitere Dichtung nach unten zeigt. - Die 2 Metallhalterungen auegen und mit den 4 Schrauben festschrauben. ∙ Den Pizzastein vollständig abkühlen lassen. Eventuelle Speisereste können mit einem Holzschaber entfernt werden. Da der Pizzastein eine poröse Oberäche hat, sind Verfärbungen durch die Speisen normal. ∙ Wenn der Stein zur Reinigung mit Wasser abgespült wird, diesen vor der nächsten Benutzung vollständig trocknen lassen. Nur mit einem trockenen Stein wird ein optimales Backergebnis erzielt. Wechseln der Backraumleuchte Ist die Backraumleuchte defekt, kann sie ausgetauscht werden. Den Netzstecker ziehen und die Lampenabdeckung ab- und die Lampe herausschrauben. Eine handelsübliche Backraumleuchte E14 mit 15-25 Watt ein- und die Leuchtenabdeckung aufschrauben. Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile oder Zubehör können bequem im Internet auf unserer Homepage www. severin.de unter dem Unterpunkt „Service / Ersatzteile“ bestellt werden. Entsorgung Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung.104 x 142 mm

Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt. Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Fachhändler. Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten nden Sie im Anhang der Anleitung.12 104 x 142 mm Rotisserie toast oven Dear Customer, Before using the appliance, read the following instructions carefully and keep this manual for future reference. The appliance must only be used by persons familiar with these instructions. Connection to the mains supply The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance with the regulations. Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label. This product complies with all binding CE labelling directives. Familiarisation