KC930EUW - Luftreiniger SHARP - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KC930EUW SHARP als PDF.
Benutzerfragen zu KC930EUW SHARP
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KC930EUW - SHARP und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KC930EUW von der Marke SHARP.
BEDIENUNGSANLEITUNG KC930EUW SHARP
Freistehendes Modell
Type mobile
Vrijstaand type
Tn yctaHOBKn:OTdEJIbHocToaun
Volne stojici
Vol'nestojaca
Kulonáló típus
Bilbhoctoayn TUN
床置志·卓上兼用型
SHARP
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
OSAKA, JAPAN
AIR PURIFIER
mit Befeuchtungsfungtion
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte lessen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihres neuen Luftreinigers sorgfältig durch.
Einige Geruchsbestandteile, die von dem Filter absorbiert werden, konnten gespalten und durch den Luftaustritt wieder ausgegeben werden, so dass zusätzlich Geruch entstehen konnte. Je nach Betriebsumgebung und insbesondere bei Verwendung des Gerätes unter so extremen Bedingungen, dass sie denen in einem herkömmlichen Haushalt nicht mehr entsprechen, kann sich diese Geruchsentwicklung in einer kürzeren Zeit als ursprünglich angenommen verträken. In thisem Fall empfehlen wir Ihnen den Erwerb des optionalen Ersatzfilters.
HINWEIS
- Der Luftreiniger wurde für die Beseitigung von in der Luft enthaltenem Staub und Gerüchen konzipiert; für eine Beseitigung schädlicher Gase (beispielsweise von in Zigarettenrauch enthaltenem Kohlenmonoxid) ist er nicht geeignet. Wenn die Ursachen des Geruches weiterhin vorhanden sind, kann der Geruch nicht vollständig entfernt werden (beispielsweise Gerüche von Baummaterialien oder Haustieren).
- Wir empfehlen Ohnen, das Fenster etwas zu öffnen, wenn Sie rauchen, um den Luftstaustausch zu erleichtern.

LEISTUNGSMERKMALE
"Plasmacluster"-Technologie
Die Plasmacluster-Technologie benutzt Plasma-Entladungen, um dieselben positiven und negativen lonen wie in der Natur ("Plasmacluster-lonen") zu produzieren und freiusetzen.
Dies ist eine einzigartige Luftreinigungs-Technologie der SHARP CORPORATION, um potentielle Allergene wie abgestorbene Milben oder deren Ausscheidungen 1 , Viren 2 sowie Schimmel und Bakterien *3 , die sich in der Luft befinden, aufzuspalten und zu deaktivieren. Sie wurde von Drittorganisationen sowohl in Japan als auch im Ausland belegt.
Wenn in der Luft eine hohe Dichte an Plasmacluster-lonen herscht, wird der Geruch von Zigarettenrauch, der sich in Gardinen oder Sofas festgesetzt hat, in etwa 80 Minuten *4 beseitigt, und wenn Kleidung direkt dem Luftstrom des Gerates ausgesetzt wird, das Plasmacluster-lonen produziert, wird SchweiBgeruch innerhalb einer Nacht (ca. 6 Stunden) bis auf einen praktisch nicht mehr wahrnehmbaren Grad reduziert.
1 Graduiertenschule für höhere Materialforschung, Universität Hiroshima, Japan
Messung der Wirkung auf die potentiellen Allergene von Milben in der Luft in (13m^2)
2 Retroscreen Virology, Ltd., London, Vereinigtes Königreich
Messung des Anteils von eliminierten Viren aus Luft in einer 1m^3 grossen Box
3 Ishikawa Health Service Association, Japan
Messung von Milben und Bakterien in der Luft mittels eines Luftprüferates (13 m²)
4 Japan Spinners Inspecting Foundation, Japan
Analyse des geruchsbeseitigenden Effekts an geruchsdurchtränkten Stoffstücken
INHALT
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE....D-2
- WARNING D-2
- SICHEITHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB..D-3
- RICHTLINIER ZUR INSTALLATION ........D-3
- RICHTLINIEN ZUM UMGANG MIT FILTERN...D-3
BEZEICHNUNG DER EINZELNEN KOMPONENTEN..D-4
ANZEIGEN AM HAUPTGERÄT D-4
EXPLOSIONSZEICHUNG D-4
- IM LIEFERUMFANG D-5
RückseITE D-5
VORBEREITUNG D-6
- FILTERINSTALLATION D-6
- AUFFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS .D-7
BETRIEB D-8
BEDIENUNG DES HAUPTGERÄTES ....D-8
PFLEGE UND WARTUNG D-9
- FILTER-ANZEIGELEUCHTE
Rückwand Und Sensoren D-9
WASSERBEHÄLTER D-10
GERAT D-10
LUFTBEFEUCHTUNGSWANNE D-11
LUFTBEFEUCHTUNGSFILTER D-12 - RICHTLINIER FÜR DEN FILTERAUSTAUSCH.D-13
STÖRUNGSBESEITIGUNG D-14
TECHNISCHE DATEN D-15
Wir danken Ohnen herzlich für den Kauf eines Luftreinigers von SHARP.itte lessen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, um genauere Informationen über die korrekte Benutzung zu erhalten. Bevor Sie das Produkt in Betriebnehmen, lessen Sieitte unbedingt folgenden Absatz: "Wichtige Sicherheitshinweise".
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung nach dem Lesen an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf nachschlagen können.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
Bei der Verwendung elektrischer Geräte müssen eine Reihe grundlegenden Sicherheitshinweise einschließlich der folgenden beachtet werden:
WARNING - Bitte halten Sie sich an die folgenden Anweisungen, um das Risiko von Stromschlagen, Bränden oder Verletzungen bei Personen zu vermeiden:
- Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch.
- Verwenden Sie ausschließlich eine Steckdose mit einer Spannung von 220 ~ 240 Volt.
- Verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder wenn der Anschluss an die Wandsteckdose instabil ist.
- Entfernen Sie regelmäßigen den auf dem Stecker befindlichen Staub.
- Stecken Sie niemals ihre Finger oder irgendwelche Gegenstände in den Lufteinlass oder -auslass.
- Halten Sie beim Entfernen des Netzsteckers stets den Stecker selbst und niemals das Kabel fest. Anderenfalls kann es zu einem Kurzschluss und dadurch zu einem elektrischen Schlag bzw. Brand kommt.
- Fassen Sie den Stecker niemals mit feuchten Händen an.
- Verwenden Sie these Geräti niemals in der Naze von Gasgeräten oder offen Flammens.
- Ziehen Sie den Netzstecker ab, bevor Sie das Gerät reinigen oder wenn Sie es nicht benutzen. Anderenfalls kann es zu einem Kurzschluss und dadurch zu einem elektrischen Schlag aufgrund mangelhafter Isolation und/oder zu einem Brand kommt.
- Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät stets von der Stromversorgung abtrennen, bevor Sie den Wasserbehälter aufflullen, das Gerät reinigen oder das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg nicht verwendet werden soll. Anderenfalls kann es zu einem Kurzschluss und dadurch zu einem elektrischen Schlag bzw. Brand kommt.
- Falls das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller selbst, eine seiner Service Niederlassungen, ein durch Sharp autorisierten Dienstleister oder durch einen qualifizierten Techniker ausgetauscht werden, um mögliche Risiken zu vermeiden.
- Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn Sie Insektenspray verwenden oder wenn es sich in einem Raum befindet, in dem ülige Rückstände, Rauch von Räucherstübchen, Funken eben angezündeter Zigaretten, chemische Dämpfe o. ä. in der Luft vorhanden sind; dasselbe gilt für Räume wie beispielsweise Badezimmer, in denen das Gerät feucht werden können.
- Lassen Sie bei der Reinigung des Geräts die gebotene Vorsicht walten. Stark ätzende Reinigungsmittel können eine Beschädigung der Außenfläche verursachen.
- Die Servicearbeiten an thisem Luftreiniger sollenn ausschließlich durch ein von Sharp autorisierten Dienstleister ausgeführten werden. Konsultieren Sie bei irgendwelchen Fragen oder Problemen hinsichtlich erforderlicher Einstellungen oder Reparaturen eine Service-Niederlassung in Ihrer Höhe.
- Entfernen Sie vor einem Transport des Geräts zuerst den Wasserbehälter und die Luftbefeuchtungswanne und halten Sie das Gerät beim Transport an beiden Griffen fest.
- Trinken Sie niemals das Wasser aus der Luftbefeuchtungswanne oder dem Wasserbehälter.
- Ersetzen Sie das Wasser im Wasserbehälter täglich durch frisches Leitungswasser und reinigen Sie den Wasserbehälter und die Luftbefeuchtungswanne in regelmäßigen Abständen. (Siehe dazu Seite D-11 und D-12). Lassen Sie das Wasser aus dem Wasserbehälter und der Luftbefeuchtungswanne ab, wenn Sie das Gerät über einen langeren Zeitraum hinweg nicht verwenden. Falls das Wasser im Wasserbehälter bzw. in der Luftbefeuchtungswanne belassen wird, kann es zu Schimmelpilz- oder Bakterienbildung kommt, was schlechte Gerüche zur Folge hat. In einigen weniger Fälle können die so entstandenen Bakterien)sogar schädliche Auswirkungen auf die Gesundheit haben.
- Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung durch Personen (einschließlich Kindern) gedacht, die nur über eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten oder mangelndes Wissen oder Erfahrung verfügen. Es sei dann ihren wurde Aufsicht oder Anweisung zur Benutzung des Gerätes, von einer für deren Sicherheit verantwortliche Person, gegeben. Kinder sollen den beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät speilen.
HINWEIS - Störung des Radio- oder Fernsehempfangs
Falls dieser Luftreiniger eine Störung des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, versuchen Sieitte, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:
Richten Sie die Empfangsantenne anders aus oder installmenten Sie diese an einem anderen Ort.
- Vergroßern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Radio/Fernsehgerät.
- Schlieben Sie das Gerät an eine Steckdose an, die mit einem anderen Stromkreis verbunden ist als die Steckdose, an die das Radio/Fernsehgerät angeschlossen ist.
- Konsultieren Sie ihren Handlcer oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker.
SICHEITHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB
- Blockieren Sie niemals den Luftteinlass bzw. -auslass.
- Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe oder auf freißen Objeken wie beispelssweise Herde, oder an Orten, an denen es mit freisem Dampf in Kontakt kommt*.
- Betreiben Sie das Gerät ausschließlich in aufrechter Stellung.
- Halten Sie stets den Griff an beiden Seiten des Gerätes fest, wenn Sie es bewegen.
Wenn Sie das Gerät beim Tragen nur an der Rückabdeckung halten, könnte sich diese ablösen und das Gerät herunterfallen, was zu Verletzungen führen möglich.
- Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn die Filter, der Wasserbehälter oder die Luftbefeuchungswaren nicht ordnungsgemäß installiert sind.
- Waschen Sie den Filter niemals aus; er kann nicht wiederverwendet werden.
Die Filterleistung wurde dadurch nicht verbessert, obendrein besteht die Gefahr von Stromschlagen oder Fehlfunktionen.
- Reinigen Sie die Außenflächen des Geräts nur mit einem weichen und trockenen Tuch.
Verwenden Sie keine leicht flüchtigen Flüssigkeiten und/oder Reinigungsmittel.
Anderenfalls konnte die Oberfl äche beschädigt oder rissig werden.
Darüber hinaus konnte es zu einer Fehlfunktion der Sensoren kommt.
RICHTLINIEN ZUR INSTALLATION
- Platzieren Sie das Gerät während des Betriebes in mindestens 2 m Entfernung zu anderen Geräten, die elektrische Strahlung verwenden, wie beispielsweise Fernseher, Radiogeräte oder Funkuhren.
- Meiden Sie Aufstellungsorte, an denen Möbel, Textilien oder andere Gegenstände mit dem Luftseinlass bzw. -auslass in Kontakt kommt oder diesen blockieren können.
- Vermeiden Sie eine Verwendung an Orten, an denen das Gerät Kondensation oder rapiden Temperaturschwankungen ausgesetzt wurde. (Sachgemäß Nutzungsbedingungen liegen bei einer Raumtemperatur zwischen 0 und 35^ vor.)
(Wenn es unvermeidbar ist,leen Sie das Gerät 1 Stunde lang stehen, bevor Sie es einschalten).
- Platzieren Sie das Gerät auf einer stabilen Oberfläche mit ausreichender Luftzufuhr.
Wenn das Gerät auf einem schweren Teppich aufgestellt wird, kann es leicht vibrieren. - Meiden Sie Aufstellungsorte, an denen sich Fett oder üliger Rauch ansammelt. (beispelsweise in Kuchen usw.).
Anderenfalls konnte die Geräteoberfläche rissig werden oder es könnte eine Fehlfunktion des Sensors verursacht werden.
- Stellen Sie das Gerät 30~60 cm (1~2 ft) von der Wand entfernt auf, um eine ausreichende Luftbewegung zu gewährleisten.
Mit der Zeit kann es zu einer Verunreinigung der Wand direkt hinter dem Luftauslass kommt. Wenn Sie das Gerät über einen längeren Zeitraum hinweg am selbst Ort verwenden, reinigen Sie die dahinter befindliche Wanditte regelmäßig und schützen Sie sie durch eine Vinylfolie o.ä., um eine Verunreinigung der Wand zu vermeiden.
RICHTLINIEN ZUM UMGANG MIT FILTERN
- Befolgen Sie für eine ordnungsgemäße Pflege und Wartung der Filter alle in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen.
Verwenden Sie nur Filter, die für theses Produkt vorgesehen sind.
BEZEICHNUNG DER EINZELNEN KOMPONENTEN
ANZEIGEN AM HAUPTGERÄT


IM LIEFERUMFANG
Bedienungsanleitung
RÜCKSEITE


(Die Steckerform variiert je nach Bestimmungsland.)
FILTERINSTALLATION
Um die Qualität des Filters zu erhalten, ist er im Hauptgerät eingesetzt und in einem Plastikbeutel verpackt. Stellen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts sicher, dass Sie den Filter aus dem Plastikbeutelnehmen.

Filter herausnehmen
1 Nehmen Sie die Rückwand ab.
Ziehen Sie die Lasche an der Oberseite der Rückabdeckung.
2 Nehmen Sie den Filter aus dem Plastikbeutel.

Lasche

Filter installieren
1 Setzen Sie den Filter in das Hauptgerät ein.
Setzen Sie den Filter nicht verkehrt herum ein, andernfalls wird das Gerät nicht einwandfrei Funktionieren.

2 Befestigen Sie die Rückwand wieder am Hauptgerät.

3 Tragen Sie das Datum der Inbetriebnahme auf dem Datumsaufkleber ein.
Verwenden Sie das Datum als Richtlinie für die Planung des Filteraustausches.

AUFFÜLLEN DES WASSERBEHÄLTERS
Im Luftreinigungsmodus kann das Gerät betrieben werden, ohne dass zuerst der Wasserbehälter aufgefüllt werden muss. Wenn Sie das Gerät allerdings im Luftreinigungs- und Luftbefeuchtungs verwenden, sollen den Wasserbehälter auffüllen.
1 Bauen Sie den Wasserbehälter aus, indem Sie die Oberseite losen.
2 Nehmen Sie den Deckel des Wasserbehalters ab und befüllen Sie den Wasserbehälter vorsichtig mit frischem Leitungswasser.
Ersetzen Sie das Wasser im Wasserbehälter tätigch durch frisches Leitungswasser.
3 Schlieben Sie den Tankdeckel nach dem Befüllen fest und sicher.
- Stellen Sie sicher, dass keinerlei Wasser austritt.
- Wischen Sie überschüssiges Wasser von der Außenseite des Wasserbehalters ab.
- Halten Sie den Wasserbehälter beim Transport mit beiden Händen fest und achten Sie darauf, dass die Wasserbehälteringgebnis immer nach oben weist.
4 Setzen Sie den Wasserbehälter wieder in das Gerät ein.
Die obere Lasche rastet mit einem Klicken ein, sobald der Wasserbehälter ordnungsgemäß installiert ist.




VORSICHT
- Halten Sie das Gerät von Wasser fern. Sonst konnte ein Kurzschluss und/oder ein Stromschlag verursacht werden.
- Verwenden Sie kein heißes Wasser (40 °C), chemische Zusätzte, aromatische Substanzen, verunreinigtes Wasser oder andere schädliche Flüssigkeiten; anderenfalls kann es zu einer Verformung bzw. Fehlfunktion kommt.
- Verwenden Sie ausschließlich frisches Leitungswasser. Die Verwendung einer anderen Wasserquelle kann eine Schimmelpilz-bzw. Bakterienbildung fordern.
BEDIENUNG DES HAUPTGERÄTES

MOIDESBtale
PlasmaclusterIonen-EIN-/AUS-Taste
LeuchFranz Speer und dielestegeichtendigkeit
ARlAsSsAchliederzbgte fordieAtasragbster-Ionen
Wahlen Sie für den Betriebitte entweder den Luftbefeuchtungs- oder den Luftreinigungsmodus. Luftbefeuchtungsmodus: Fullen Sie den Wasserbehälter auf. (Siehe dazu Seite D-7) Luftreinigungsmodus: Entleeren Sie den Wasserbehälter und den Luftbefeuchtungseinsatz.

EIN/AUS-Taste
- Drucken Sie, um den Betrieb zu starten (kurzer Signalton) und zu beenden (langer Signalton)
- Plasmácluster-Leuchtanzeige und Geblasegeschwindigkeits-Leuchtanzeige an/abschalten.
- Falls das Netzkabel nicht getrennt wurde, wird der Betrieb in dem Modus wieder aufgenommen, in dem er zuletzt verwendet wurde.

MODUS-Taste
- Drücken Sie zur Auswahl der gewünschten Geblasegeschwindigkeit die MODUS-Taste. Die Anzeigeleuchten zeigen die gegenwartig ausgewählte Geblasegeschwindigkeit an.
- Der Betriebsmodus kann wie unter angegeben umgeschaltet werden.
AUTO-Betrieb

Die Geblasegeschwindigkeit wird je nach Verunreinigungsgrad der Luft automatisch umgeschaltet (zwischen HOCH und NIEDRIG). Die Sensoren erfassen jeder Verunreinigung und sorgen so für eine effiziente Luftreinigung.
NIEDRIGER Betrieb

Das Gerät arbeitet sehr ruhig bei minimalen Luftteinlass.
MAXIMALER Betrieb

Das Gerät arbeitet mit maximaler Geblasegeschwindigkeit.
MITTLERER Betrieb

Das Gerät arbeitet mit mittlerer Geblasegeschwindigkeit.

Plasmacluster-Ionen-EIN-/AUS-Taste
Drucken Sie die Plasmacluster-Ionen-EIN-/AUS-Taste, um den Plasmacluster-Ionen-Modus AN- und AUS zuschalten. Wenn der Modus Plasmacluster-Ionen AN ist, leuchtet die Plasmacluster-Ionen-Leuchtanzeige auf. (blau)
PFLEGE UND WARTUNG
Bitte reinigen Sie das Gerät einschließlich sümmtlicher Sensoren und Filter regelmäßig, damit die optimale Leistung these Luftreinigers erhalten bleibt. Stellen Sie bei der Reinigung des Geräts sicher, dass Sie zuerst das Netzkabel von der Stromversorgung trennen, und handhaben Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Handen. Anderenfalls kann es zu Stromschlagen bzw. zu Personenschäden kommt.
FILTER-ANZEIGELEUCHTE
Pfl egezyklus
Nach 720 Betriebsstunden (30 Tage x 24 Stunden = 720)
Die Filter-Anzeigeleuche leuchtet, um Sie darauf hinzuweisen, dass eine Wartung der Rückwand, der Sensoren sowie des Luftbefeuchungsfilters durchgeführt werden muss. Die Anzeigeleuche beginnnt nach etwa 720 Betriebsstunden zu leuchten.

Stellen Sie die Filter-Anzeigeleuchte nach der Wartung wieder zurück.
1 Schlieben Sie den Netzstecker des Geräts wieder an die Stromversorgung an.
2 Schalten Sie das Gerät ein und drücken Sie für 3 Sekunden die Rückstelltaste.
Nun erlischt die Filter-Anzeigeleuchte.
- Selfb when die Filter-Anzeigeleuche bereits erloschen ist, empf hi tsih das Gedruckthalten der Ruckstelltaste, um den Wartungstimer ordnungsgemaiz zuruckzustellen.
RÜCKWAND UND SENSOREN
Pfl egezyklus
Wann immer sich Staub auf dem Gerät
angesammelt hat oder alle 2 Monate
Beseitigen Sie den Staub von der Sensoröffnung und Rückwand vorsichtig mit einem Staubsauger-Aufsatz oder einem anderen geeigneten Gerät.


< Wenn die Rückseite hartnäckige Verschmutzungen aufweist>
1 Bei hartnackigen Verschmutzungen legen Sie die Rückwand in Wasser mit Spülmittel.
(Ca. 10 min)
(Vermeiden Sie kräftiges Schrubben beim Waschen der Rückwand.)
2 Spulen Sie die Rückwand einige Male mit sauberem Wasser ab, um samtliche Reinigungsmittel-Rückstände zu beseitigen.
3 Lassen Sie überschüssiges Wasser vom Filter ablaufen.

WASSERBEHÄLTER
Pfl egezyklus
Bei täglicher Luftbefeuchtung
Spulen Sie das Innere des Tanks aus, indem Sie eine keine Menge lauwarmen Wassers in den Wasserbehälter füssen, den Tankdeckel fest und sicher schließen und den Wasserbehälter schütteln. Zur Reinigung der Wasserbehälter-Innenseite kann ein mildes Spulmittel verwendet werden; diese sollte allerdings verdünnt werden. Anschließlich muss der Wasserbehälter gründlich ausgespüt werden, um sümmtliche Reiniger-Rückstände zu beseitigen.
(Beachten Sieitte, dass der Wasserbehälter nicht spulmaschinengeignet ist.)

Behalterdeckel
GERÄT
Pfl egezyklus Wann immer sich Staub auf dem Gerät angesammelt hat oder alle 2 Monate
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um eine Verunreinigung oder Fleckenbildung zu vermeiden. Falls Flecken auf dem Gerät belassen werden, sind diese später schwer zu beseitigen.
Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Bei hartnackigeren Verunreinigungen oder Flecken konnen Sie auch ein mit lauwarmem Wasser angefeuchtetes Tuch verwenden.
Verwenden Sie keine leicht fluchtigen Flüssigkeiten.
Benzin, Farbverdünner oder Polierpaste konnten die Geräteoberfläche beschädigen.
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel.
Die Zusatzstoffe eines Reinigungsmittels konnten die Geräteoberfläche beschädigen.
LUFTBEFEUCHTUNGSWANNE
Pfl egezyklus 1 Monat
Die Häufigkeit der erforderlichen Wartung variiert je nach Wasserhärte. Vermeiden Sie Wasserspritzer, wenn Sie die Wanne Herausnahmen oder reinigen.
1 Herausnehmen des Wasserbehalters und der Luftbefeuchungswanne.
Lösen Sie die Laschen des Wasserbehalters undnehmen Sie anschließend die Wanne hersa. Ziehen Sie die Luftbefeuchtungswanne immer mit beiden Händen hersaus, damit kein Wasser verschüttet wird.

2 Nehmen Sie den Wasserbehälter und Luftbefeuchungsfi Ier von der Luftbefeuchtungswanne ab. Lassen Sie das angesammelte Wasser ab, indem Sie die Luftbefeuchtungswanne langsam ankippen.


3 Spülen Sie das Innere der Luftbefeuchtungswanne mit lauwarmem Wasser ab, um evtl. vorhandene Verunreinigungen zu beseitigen.
- Entfernen Sie auf keinen Fall den Styropor-Schwimmer.
- Reinigen Sie die schwer zugänglichen Teile mit einem Wattestabchen oder einer Zahnbürste.

Falls sich das Restwasser nur schwer entfernen lasst
1 Befüllen Sie die Luftbefeuchtungswanne halb mit lauwarmem Wasser, fügen Sie eine keine Menge herkommlichen Spülmittels hinzu und halten Sie die Lösung für etwa 30 Minuten einwirken.
Verdünnen Sie das Spülmittel entsprechend den Anweisungen auf
der Verpackung.
Reinigen Sie die schwer zuganglichen Teile mit einem
Wattebausch oder einer Zahnbürste.

2 Spülen Sie die Luftbefeuchtungswanne mit lauwarmem Wasser ab.
- Spüssen Sie so lange, bis die auch die letzten Reinigungsmittel-Rückstände beseitigt sind.
- Falls Sie das Spülen nicht ordnungsgemäß durchführren, kann dies eine Geruchsentwicklung durch das Spülmittel oder eine Veränderung der Form bzw.
Farbe des Hauptgerats verursachen.

ACHTUNG
- Verwenden Sie zur Reinigung der Luftbefeuchungswanne ausschließlich mildes Spülmittel. Eine Verwendung von nicht für die Reinigung vorgesehenen Chemikalien oder Reinigungsmitteln kann Verformungen, Anlaufen oder Risse (und damit das Austreten von Wasser) verursichen.
Falls sich der Styropor-Schwimmer offen setzen. Sie ein bitte wieder ein, indem Sie die Laschen des Schwimmers wie in der Abbildung dargestellt in die Öffnungen der Luftbefeuchtungswanne einführen.
② Fuhren Sie die Lasche des Schwimmers in die Offnung ein.

① Setzen Sie den Schwimmer unterhalb dieser Lasche ein.
③ Fuhren Sie die Lasche auf der anderen Seite des Schwimmers in die Öffnung ein.
PFLEGE UND WARTUNG
Stellen Sie bei der Reinigung des Geräts sicher, dass Sie zuerst das Netzkabel von der Stromversorgung trennen, und handhaben Sie den Netzstecker niemals mit feuchten Handen. Anderenfalls kann es zu Stromschlagen bzw. zu Personenschäden kommt.
LUFTBEFEUCHTUNGSFILTER
Pfl egezyklus Einmal pro Monat oder wenn die Filter-Anzeigeleuche leuchtet
Die Häufigkeit der erforderlichen Wartung variiert je nach Wasserhärte oder Reinheit des von Ihnen verwendeten Wassers; je härter das Wasser ist,estohäufiger ist eine Entkalkung erforderlich. Achten Sie darauf, dass Sie bei der Filterreinigung kein Wasser verschüttten.
1 Herausnehmen des Wasserbehalters und der Luftbefeuchungswanne.
(Siehe dazu Site D-11)
2 Herausnehmen des Luftbefeuchtungsfi Iters aus der Luftbefeuchtungswanne.
Achten Sie darauf, dass Sie kein Wasser der Luftbefeuchtungswanne verschütten.
2 Vorbereitung der Entkalkungslösung
Für das Entkalken konnen Sie im Handel erhältliche Zitronensäure oder 100% igen Zitronensaft verwenden. Wahlen Sie eine dieser Möglichkeit und bereiten Sie die Entkalkungslösung vor.
Lösen Sie 3 Teelöffel Zitronensäure in einem geeigneten Behälter in 2 1/2 Tassen lauwarmen Wassers auf und rühren Sie gut um.
Für das Entkalken konnen Sie auch 100-%igen Zitronensaat verwenden. Verwenden Sie ausschließlich 100-%igen Zitronensaat ohne Fruchtfleisch (sieben Sie den Saft falls erforderlich). Vermengen Sie 1/4 Tasse Zitronensaat mit 3 Tassen lauwarmen Wassers in einem Behalter, der groß genug ist um den Luftbefeuchtungsflter aufzunehmen, und ruhren Sie die Lösung gut um.
4 Lassen Sie die Lösung für mindestens 30 Minuten einwirken, bevor Sie mit der Reinigung des Luftbefeuchtungsfi Iters beginnen.
Bei der Verwendung von Zitronensaft empfehlen wir Ihnen eine langere Einwirkzeit als bei der Verwendung von Zitronensäure.

5 Spüssen Sie den Luftbefeuchtungsfi Iter einige Male mit lauwarmem Wasser ab, um samtliche Reinigungsmittel-Rückstände zu beseitigen.
Ein nicht ordnungsgemäßes Spulen kann eine Geruchsentwicklung verursachen und die Leistung bzw. das Erscheinungsbild des Gerats beeinträchtigen.
- Schrubben Sie den Luftbefeuchtungsfilter auf keinen Fall, sondern spulen Sieihn nur vorsichtig mit lauwarmem Wasser ab.

6 Bringen Sie den Luftbefeuchtungsfi Iter an der Luftbefeuchtungswanne und installieren Sie die Luftbefeuchtungswanne wieder im Gerät.
- Der Luftbefeuchtungsfi Iter muss in keine bestimmte Position gerichtet werden (vorwärts/rückwärts, nach oben/unten)
- Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet warden
soll,lagen Sie den Luftbefeuchtungsfi Iteritte vollständig trocknen,bevor Sie ihn austauschen.

7 Schlieben Sie das Gerät an die Stromversorgung an, schalten Sie es ein und drücken Sie die Filter-Rückstelltaste auf der Anzeige für mindestens 3 Sekunden, um die Rückstellung durchzuführen.
Auf der Oberfläche des Luftbefeuchtungsfi lters bilden sich u. U. rotbraune oder weiß Rückstände. Hierbei handelt es sich um Verunreinigungen (Kalzium u. ä.), die auf eine mögliche Verunreinigung des Leitungsswassers zurückzufahren sind; dies ist vollig normal.
Tauschen Sie den Luftbefeuchtungsfliter aus, wenn er vollständig von weißen Rückständen bedeckt ist.
RICHTLINIER FÜR DEN FILTERAUSTAUSCH
Die Lebensdauer der Filter variiert je nach Betriebsumgebung des Gerats, Verwendungshäufigkeit sowie Aufstellungsort.
Falls das Gerät die Raumluft nicht mehr von Staub oder Gerüchen reinigt, müssen die Filter ausgetauscht werden.
(Lesen Sie dazu den Abschnitt „Bitte Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme Ihrres neuen Luftreinigers sorgfältig durch.)
Richtlinien für den Zeitpunkt eines Filteraustauschs
Die folgenden Werte für die Lebensdauer eines Filters und die Zeitspanne des Austauschens basieren auf der Bedingung, dass 5 Zigaretten pro Tag geraucht werden und die Staubabsorptions-/ Geruchsneutralisations-Kraft im Vergleich zu einem neuen Filter um die Häfte gesunken ist. Wir empfehlen einen früfigeren Austausch des Filters, wenn das Gerät unter erheblich schwereren Bedingungen als im normalen Hausgebrauch verwendet wird.
Staubbeseitigung / Geruchsbeseitigende Filter ... Etwa 2 Jahre nach dem Öffnen
- Luftbefeuchungsfilter ... Etwa 1 Jahr nach dem Offnen
AUSTAUSCHEN DES FILTERS
1 Siehe Seite D-6 und D-11,12 für Anleitungen zum Einsetzen des Filters beim Austausch.
2 Tragen Sie das Datum der Inbetriebnahme auf der Datenplakette ein.

Austausch der Filter
Modell:FZ-Y30SFE
- Staubbeseitigung / Geruchsbeseitigende Filter : 1 Einheit

Modell:FZ-Y30MFE
- Luftbefeuchungsfiiter : 1 Einheit

Bitte wenden Sie sich für die Beschaffung des Austauschfilters an ihren Handler.
Entsorgung der Filter
Entsorgen Sie die ausgetauschten Filteritte entsprechend den ortlichen Umweltschutzrichtlinien und -bestimmungen.
Materialien des Staubbeseitigungsfilters / Geruchsbeseitigenden Filters :
-Filter: Polypropylene
-Rahmen : Polyester
-Deodorant: Aktivkohle
Materialien des Luftbefeuchtnungsfi Iters :
Rayon, Polyester
STÖRUNGSBESEITIGUNG
Sehen Sie sich bei Problemen mit dem Gerätitte zuerst die unten aufgeführte Tabelle zur Störungsbeseitigung an, bevor Sie den Kundendienst konsultieren, da es sich bei einigen Problemen u. U. nicht um eine Fehlfunktion des Geräts handelt.
| PROBLEM | ABHILFE (keine Fehlfunktion) | |
| Gerüche und Rauch werden nicht beseitigt. | · Reinigen Sie die Filter oder tauschen Sie sie aus, falls sie extrem verunreinigt sind. (Siehe dazu die Seiten D-13.) | |
| Die Sauberkeitsanzeige leuchtet auch bei verunreinigter Luft grün. | · Die Luft war u. U. verunreinigt, als das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen wurde. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, warten Sie eine Minute und schließen Sie das Gerät danach wieder an. | |
| Die Sauberkeitsanzeige leuchtet auch bei reiner Luft orange oder rot. | · Falls die Sensorlösungen verunreinigt oder verstopf sind, beeinträchtigt dies den Sensorbetrieb. Reinigen Sie die Staubgensoren vorsichtig (siehe dazu Seite D-9). | |
| Das Gerät erzeugt ein klickendes oder tickendes Geräusch. | · Das klickende oder tickende Geräusch wird durch die Erzeugung der Ionen hervorgerufen und stellt keine Fehlfungtion dar. | |
| Die abgegebene Luft weist einen Geruch auf. | · Überprüfen Sie, ob die Filter stark verunreinigt sind. · Reinigen Sie die Filter oder tauschen Sie sie aus. · Plasmacluster-Luftreiniger geben stets geringe Spuren von Ozon in die Luft ab, die Sie eventuell als Geruch wahrnehmen können. | |
| Das Gerät faktioniert nicht, wenn Zigarettenrauch in der Luft vorhanden ist. | · Werde das Gerät an einem Ort aufgestellt, an dem der Sensor denvorhanden Zigarettenrauch nicht ordnungsgemäß erfassen kann? · Sind die Staubensor-Öffnungen blockiert oder verunreinigt? (Reinigen Sie die Öffnungen falls erforderlich.) (Siehe dazu Seite D-9.) | |
| Die Filter-Anzeigeleuche leuchtet. | · Schreiben Sie das Netzkabel nach dem Austausch der Filter an eine Steckdose an und drücken Sie die Filter-Rückstelltaste. (Siehe dazu Seite D-9.) | |
| Die Sauberkeitsanzeige ist erloschen. | · Überprüfen Sie, ob der Beleuchtung-AUS-Modus ausgewählt wurde. Sollte dies der Fall sein, drücken Sieitte die Leuchtanzeigensteuer-taste, um die Beleuchtung zu aktivieren. (Siehe dazu Seite D-8.) | |
| Die Luftbefeuchungsmodus-Anzeigeleuche leuchtet bei leerem Wasserbehälter nicht. | · Überprüfen Sie den Styropor-Schwimmer auf Verunreinigungen. Reinigen Sie die Luftbefeuchungsswanne.stellen Sie sicherr, dass das Gerät auf einer ebenen Flächie aufgestellt wurde. | |
| Der Wasserstand im Wasserbehälter nimmt nicht oder nur sehr langsam ab. | · Überprüfen Sie, ob die Luftbefeuchungsswanne und der Wasserbehälter ordnungsgemäß installiert wurden. Überprüfen Sie den Befeuchungsfi lter. · Reinigen Sie den Filter oder tauschen Sie him aus, falls er stark verunreinigt ist. (Siehe dazu Seite D-11, D-12 und D-13). | |
| Die Anzeigen auf dem Sauberkeitsanzeige ändern ihre Farbe,häufig g. | · Die Anzeigen auf dem Sauberkeitsanzeige ändern automatisch ihre Farbe, sobald der Staub- und Geruchssensor Verunreinigungen erfasst. | |
| Die Gebläsegeschwindigkeits-Leuchtanzeige blinkt „♂“. | · Fehlfunktion des Lüfter-motors | · Schalten Sie das Gerät aus, um die Fehlermeldung zu löschen, warten Sie 1 Minute und schalten Sie das Gerät anschließend wieder ein. |
TECHNISCHE DATEN
| Modell | KC-930EU | |||
| Stromversorgung | 220-240V 50/60Hz | |||
| Betrieb der Geblasegeschwindigkeit | Einstellung der Geblasegeschwindigkeit | MAXIMAL | MITTEL | NIEDRIG |
| Nennleistung | 27W | 13W | 4,5W | |
| Geblasegeschwindigkeit | 180m³/Stunde | 126m³/Stunde | 60m³/Stunde | |
| Lufbefuchtsungsleistung | 350ml/Stunde | 250ml/Stunde | 140ml/Stunde | |
| Empfohlene Raumgroße | ~21m²*1 | |||
| Empfohlene Raumgroße für Plasmacluster-lonen mit hoher Dichte | ~17m²*2 | |||
| Fassungsvermögen des Wasserbehalters | 2,1L | |||
| Sensoren | Geruchssensor | |||
| Filtertyp | Staubbeseitigung (HEPA-Filter*3) / Geruchsbeseitigende Filter | |||
| Kabellänge | 2,0m | |||
| Abmessungen | 375mm(B)x205mm(T)x535mm(H) | |||
| Gewicht | 6,1kg | |||
1 Die Raumgroße, die sich für den Betrieb des Geräts bei maximaler Lüftergeschwindigkeit eignet.
- Sie bezeichnet einen Raum, aus dem eine bestimmte Menge von Staubpartikeln in 30 Minuten (JEM1467) entfernt werden kann.
2 Die Grüße eines Raumes, in dem etwa 7000 Ionen pro Kubikzentimeter im Zentrum des Raumes (in ca. 1,2 m Höhe über dem Boden) gemessen werden können, wenn das Gerät darüber einer Wand positioniert ist und im MAXIMAL-Betrieb lauft.
Standby-Betrieb
Damit die elektrischen Schaltkreise bei an die Stromversorgung angeschlossen, aber ausgescheltem Gerät weiterhin betrieben werden konnen, verbraucht these Gerät 0,9 W Standby-Strom. Wenn Sie das Gerät nicht verwenden, konnen Sie den Netzstecker vom Stromnetz trennen, um Strom zu sparen.
*3 Die Kategorie des HEPA Filters durch EN1822 ist H10.

Achtung: Ihr Produktträgt, dieses Symbol. Es besagt, dass Elektro- und Elektronikgeräte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt, sonder einem getrennten Rücknahmesystem zugeführrt werden sollenn.
A. Entsorgungsinformationen für Benutzer aus Privathaushalten
1. In der Europäischen Union
Achtung: Werfen Sie these Gerät zur Entsorgungitte nicht in den normalen Hausmüll!
Gemäß einer neuen EU-Richtlinie, die die ordnungsgemäß Rücknahme, Behandlung und Verwertung von gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräten vorschreiben, müssen elektrische und elektronische Altgeräte getrennt entsorgt werden.
Nach der Einführung der Richtlinie in den EU-Mitgliedstaaten konnen Privathaushalte ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte nun kosten los an ausgewiesenen Rücknahmestellen abgeben*.
In einigen Ländern* können Sie Altgeräte u.U. auch kostenlos bei ihrem Fachhändler abgeben, wenn Sie ein vergleichbares neues Gerät kaufen.
*Weitere Einzelheiten erhalten Sie von ihrer Gemeindeverwaltung.
Wenn ihre gebrauchten Elektro- und Elektronikgeräte Batterien oder Akkus enthalten, sollen den dieser vorher entnommen und gemäßörtlich geltenden Regelungen getrennt entsorgt werden.
Durch die ordnungsgemäß Entsorgung tragen Sie dazu bei, dass Altgeräte angemessen gesammelt, behandelt und verwertet werden. Dies verhindert mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit durch eine unsachgemäß Entsorgung.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemänen Verfahren zur Entsorgung these Geräts.
Für die Schweiz: Gebrauchtete Elektro- und Elektronikgeräte können kostenlos beim Handler abgegeben werden, auch wenn Sie kein neues Produktkaufen. Weitere Rücknahmesysteme finden Sie auf der Homepage von www.swico.ch oder www.sens.ch.
B. Entsorgungsinformationen für gewerbliche Nutzer
1. In der Europäischen Union
Wenn Sie这点es Produkt fur gewerbliche Zwecke genutzt haben und nun entsorgen möchten:
Bitte wenden Sie sich an ihren SHARP Fachhändler, der Sie über die Rücknahme des Produkts informieren kann. Möglicherweise müssen Sie die Kosten für die Rücknahme und Verwertung tragen. Kleine Produkte (und keine Mengen) können möglicherweise bei ihrer örtlichen Rücknahmestelle abgegeben werden.
Für Spanien:itte wenden Sie sich an das vorhandene Rücknahmesystem oder ihre Gemeindeverwaltung, wenn Sie Fragen zur Rücknahme ihrer Altgeräte haben.
2. In anderen Ländern außerhalb der EU
Bitte erkundigen Sie sich bei ihrer Gemeindeverwaltung nach dem ordnungsgemänen Verfahren zur Entsorgung these Geräts.
TECHNISCHE GEGEVENS N-15
(Het waterreservoir is nicht vaatwasbestendig.)
De ingredienten können de luchtreiniger beschaden.