ALTSS8775 - Dockstation Sogo - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ALTSS8775 Sogo als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dockstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ALTSS8775 - Sogo und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ALTSS8775 von der Marke Sogo.
BEDIENUNGSANLEITUNG ALTSS8775 Sogo
28. GRILLES DE HAUT-PARLEUR
Especicações técnicas GERAL Requisitos de Alimentação: 100-240V~ 50/60Hz Consumo de energia: 250W Potência de saída MAX: 150W Frequência FM: FM 87,5-108MHz Tomada AUX IN: 3,5 mm Tomada de microfone: 6.3mm Temperatura de trabalho: +5°C - +35°C Bluetooth Sistema de comunicação: Bluetooth Standard versão 4.2 Faixa de recepção: 10 metros (distância da linha de visão) Pers Bluetooth compatíveis: Perl Avançado de Distribuição de Áudio (A2DP) ACESSÓRIOS Manual de Instruções x 1pc Cabo de alimentação x 1pc Antena de o FM x 1pc Microfone com o x 2pc Nota: As especicações estão sujeitas a alterações para melhoria contínua sem aviso prévio.33español english français portuguese deutsch italiano SICHERHEITSINFORMATIONEN UND WARNUNGEN VORSICHT Symboldenitionen GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt, wenn sie nicht gemieden wird. Dieses Symbol erscheint nur in den extremsten Situationen. WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann. VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten / mittelschweren Verletzungen oder zu Produkt- / Sach- / Sachschäden führen kann. Es warnt auch vor unsicheren Praktiken Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein einer isolierten “gefährlichen Spannung” im Gehäuse des Produkts hinweisen, die so groß sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags für Personen besteht.
CKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT
ABNEHMEN. KEINE BEDIENBAREN
TEILE INNERHALB DER WARTUNG AN
GEBRAUCH Befolgen Sie immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie dieses Bluetooth-Lautsprechersystem verwenden, insbesondere wenn Kinder anwesend sind. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in der dem Gerät beiliegenden Dokumentation hin. SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor
Sie versuchen, das Gerät anzuschließen oder zu bedienen.
2. Bewahren Sie diese Anleitung in gutem Zustand
auf. Beachten Sie alle Warnungen. Befolgen Sie alle Anweisungen.
3. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
4. Das Gerät darf keinem Tropfen oder Spritzen
ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Produkt gestellt werden. Nur an trockenen Orten verwenden.
5. Stellen Sie keine oenen Flammen wie Kerzen
6. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
7. Die Belüftung darf nicht durch Abdecken der35español english français portuguese deutsch italiano
Belüftungsönungen behindert werden.
8. Stellen Sie sicher, dass das Gerät an
eine Steckdose mit 100-240V~ 50/60Hz angeschlossen ist. Die Verwendung einer höheren Spannung kann zu Fehlfunktionen oder sogar zu einem Brand führen. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es von der Stromquelle trennen, um es vollständig auszuschalten.
9. Den Netzstecker nicht mit nassen Händen in
eine Steckdose stecken oder aus der Steckdose ziehen.
10. Wenn der Netzstecker nicht in Ihre Steckdose
passt, stecken Sie den Stecker nicht mit Gewalt in eine Steckdose, die nicht passt.
11. Verwenden Sie Ersatzteile, die vom Hersteller
12. Installieren Sie das Gerät gemäß den
Anweisungen des Herstellers.
13. Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort
auf. Stellen Sie das System auf eine ache, harte und stabile Oberäche. Nicht Temperaturen über 40° C aussetzen. Lassen Sie mindestens 30 cm Abstand von der Rückseite und der Oberseite des Geräts und 5 cm von jeder Seite.
14. Drücken Sie die Tasten des Geräts vorsichtig.
Zu festes Drücken kann das Gerät beschädigen.
15. Stellen Sie immer sicher, dass das Produkt vom
Stromnetz getrennt ist, bevor Sie es bewegen oder reinigen. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
16. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose,
wenn es blitzt, stürmt oder längere Zeit nicht benutzt wird.
17. Dieses Produkt enthält keine vom Benutzer zu
wartenden Teile. Versuchen Sie nicht, dieses36 español english français portuguese deutsch italiano Produkt selbst zu reparieren. Nur qualiziertes Servicepersonal sollte Wartungsarbeiten durchführen. Bringen Sie das Produkt zur Inspektion und Reparatur zu einer Elektronikwerkstatt Ihrer Wahl.
18. Lassen Sie NIEMALS jemanden, insbesondere
Kinder, etwas in Löcher, Schlitze oder andere Önungen im Gehäuse des Geräts drücken, da dies zu einem tödlichen Stromschlag führen kann.
19. Montieren Sie dieses Produkt nicht an einer
20. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Fernsehgeräten, Lautsprechern und anderen Gegenständen auf, die starke Magnetfelder erzeugen.
21. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt,
wenn es in Gebrauch ist. HINWEIS: Um das System vollständig vom Stromnetz zu trennen, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird, ziehen Sie den Netzstecker aus der AC Steckdose.37español english français portuguese deutsch italiano Anleitung zum Gerät Ansicht von oben
1. USB-ANSCHLUSS (5 V 200 mA)
2. 3,5 mm-AUX-EINGANG
3. 6,3 mm-Mikrofonbuchse 1
4. 6,3 mm Mikrofonbuchse 2
5. USB-Ladeanschluss
7. LAUTSTÄRKEREGELUNG
Vorder- und Rückansicht
32. FM-ANSCHLUSS UND FM-KABELANTENNE
Anfangen STROMQUELLE Dieses Gerät ist ein Wechselstrombetrieb. BEDIENUNGSANLEITUNG BASIC FUNCTION
TURNING THE UNIT ON/OFF
Nach dem Anschließen der Stromversorgung leuchtet die Standby-Anzeige rot. Drücken Sie die -Taste, um das Gerät ein- und auszuschalten. HINWEIS: Wenn das Gerät 15 Minuten lang nicht die Hauptfunktion bereitstellt, schaltet es automatisch in den Standby-Modus. Drücken Sie die Taste , um das Gerät wieder einzuschalten. ESD-Hinweise - Das Produkt wird möglicherweise aufgrund elektrostatischer Entladung zurückgesetzt oder nicht auf den Steuerungsbetrieb zurückgesetzt. Schalten Sie es einfach aus und schließen Sie es wieder an.
EINSTELLEN DES FUNKTIONSMODUS
Drücken Sie die Taste FUNC, um die Funktionsmodi zu ändern. wiederholt drücken, um die Funktion RADIO / USB / BLUETOOTH / AUX / LINE IN zu wählen.38 español english français portuguese deutsch italiano
EINSTELLEN DES FUNKTIONSMODUS
Drücken Sie die Taste FUNC, um die Funktionsmodi zu ändern. wiederholt drücken, um die Funktion RADIO / USB / BLUETOOTH / AUX / LINE IN zu wählen.
EINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE
1. Drehen Sie den VOLUME-Knopf am Gerät, um die Musiklautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
2. Drehen Sie den MIC VOL. Knopf am Gerät zum Erhöhen oder Verringern der Mikrofonlautstärke.
BASS-EINSTELLUNG Drücken Sie die SUPER BASS-Taste am Gerät, um den Bass-Eekt zu verstärken.
EQUALIZER (EQ) FUNKTION
Dieses Gerät verfügt über ein eingebautes Equalizer-System. Drücken Sie die EQ-Taste am Gerät, um eine Einstellung auszuwählen, die am besten zum Musikstil passt: FLAT, POP, CLASSIC, JAZZ und ROCK preset. USB-AUFLADUNG Dieses Gerät verfügt über einen 5V 1A USB-Ladeanschluss zum Laden Ihres Smartphones. Schließen Sie das USB-Kabel Ihres Smartphones zum Auaden an den USB CHARGE-Anschluss an. MIKROFONECHO-EINSTELLUNG Drücken Sie die ECHO-Taste am Gerät, um den Mikrofon-Echo-Eekt ein- oder auszuschalten. BLINKLICHT Es gibt 5 Modi für die DISCO-LED-Beleuchtung um die Lautsprecher. Drücken Sie die LIGHT-Taste, um die Lichtmodi auszuwählen. Modus 1 - Blaues Licht bleibt an Modus 2 - Rotes Licht bleibt an Modus 3 - Grünes Licht bleibt an Modus 4 - 7 blinkendes Farblicht folgen der Musik Modus 5 - 7 Farblicht blinkt sanft voreingestellt L OFF - Alle Lautsprecher leuchten nicht. There are some blue LED light bars on the two sides of the LCD display, the blue light will ash to the music beat in all disco LED light modes. And around the volume knobs on the top panel, there’re two LED light rings. Press and hold the LIGHT button to turn these lights on or o. RADIOBETRIEB Hören Sie UKW-Radiosendungen. Drücken Sie die FUNC. Taste am Gerät, das Display zeigt die Radiofrequenz an. Hinweis: Die kabelgebundene Antenne ist zusammen mit der Bedienungsanleitung als separates Zubehör erhältlich. Stecken Sie die kabelgebundene Antenne in die FM-Buchse am hinteren Gehäuse, wenn Sie Radio hören, und ziehen Sie die kabelgebundene Antenne in voller Länge heraus, um den besten Empfang zu erzielen
ABSTIMMUNG ZU EINEM RADIOSENDER
Wenn Sie die Senderfrequenz kennen, die Sie einstellen möchten, gehen Sie direkt wie folgt vor:
- Stellen Sie einen Sender ein, indem Sie die Taste / TUNE + oder / TUNE- wiederholt drücken. Die Senderfrequenz wird im Display angezeigt. So stellen Sie einen voreingestellten Sender ein:
- Um zum nächsten voreingestellten Sender zu wechseln, drücken Sie 10 / FOLD / M. + Taste.
- Um zur vorherigen Voreinstellung zu wechseln, drücken Sie 10 / FOLD / M. - Taste.
AUTO PRESET MEMORY / SCAN
Halten Sie die Taste / SCAN gedrückt, um innerhalb des Empfangsbereichs nach Sendern zu suchen und diese automatisch im Voreinstellungsspeicher zu speichern. Nach Abschluss des Scanvorgangs stellt das Gerät automatisch die Voreinstellung 1 ein (P01).
MANUAL PRESET MEMORY BETRIEB
Wählen Sie, welche Sender im Voreinstellungsspeicher gespeichert werden sollen, anstatt automatisch zu scannen.
1. Stellen Sie mit der Taste / TUNE + oder / TUNE- den Sender ein, den Sie als Voreinstellung speichern
möchten (z. B. 93.1).
2. Drücken Sie die Taste P-MODE / MEM., “P01” blinkt im Display, um anzuzeigen, dass Sie den Sender als
Festsender 01 speichern. (Um die Festsendernummer zu ändern, drücken Sie die Tasten 10 / FOLD / M. + oder 10 / FOLD / M.-.)
3. Drücken Sie die Taste P-MODE / MEM. um das Speichern des Senders zu beenden (z. B. ist P01 jetzt auf
4. Um einen weiteren Sender zu speichern, wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3. Sie können bis zu 30 UKW-39español english français portuguese deutsch italiano Sender speichern. USB-BETRIEB Dieses Gerät verfügt über einen USB-Anschluss für die Musikwiedergabe.
1. Drücken Sie die Taste FUNC. am Gerät zur Auswahl des USB-Modus.
2. Stecken Sie den USB-Speicherstick in den USB-Anschluss oben am Gerät. Die Wiedergabe startet
automatisch ab Titel 1.
3. Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie die / SCAN-Taste am Gerät. Die Spielzeit blinkt im Display.
4. Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie erneut die /SCAN-Taste
5. Um einen gewünschten Titel auszuwählen, drücken Sie während der Wiedergabe die Taste / TUNE +
bzw. / TUNE-, bis der gewünschte Titel im Display angezeigt wird. Das Gerät beginnt automatisch mit der Wiedergabe.
6. Um während der Wiedergabe nach einer bestimmten Passage zu suchen, halten Sie die Taste / TUNE +
oder / TUNE- gedrückt, um den aktuellen Titel mit hoher Geschwindigkeit abzusuchen, bis der gewünschte Punkt (Passage) angezeigt wird. Lassen Sie dann die Taste für den normalen Wiedergabemodus los.
7. Um einen Titel auszuwählen, dessen Titelnummer 10 überschreitet, drücken Sie die Taste 10 / FOLD / M.
+ oder 10 / FOLD / M.-, um jeweils 10 Titel vorwärts / rückwärts zu springen, und drücken Sie dann die Taste / TUNE + oder / TUNE- um den gewünschten Titel auszuwählen.
8. Um einen gewünschten Ordner auszuwählen (wenn der USB mehr als einen Ordner enthält), halten
Sie 10 / FOLD / M. + oder 10 / FOLD / M - gedrückt. Drücken Sie die Taste jedes Mal, um einen Ordner vorwärts / rückwärts zu überspringen, und drücken Sie dann die Taste / TUNE + oder / TUNE- , um den gewünschten Titel auszuwählen. Wichtig: Der USB-Anschluss ist nur für die Datenübertragung vorgesehen. Andere Geräte können mit dieser USB-Verbindung nicht verwendet werden. Die Verwendung von USB-Verlängerungskabeln wird nicht empfohlen. Schließen Sie den USB-Stick nicht am Gerät an, wenn Sie ein USB-Gerät abspielen oder lesen. WIEDERHOLEN Sie können einen Titel oder alle Titel auf dem USB wiederholt abspielen. Einer einzelnen Spur Wiederholen
1. Drücken Sie P-MODE / MEM. Während der Wiedergabe wird auf dem Display “ “ angezeigt und der
aktuelle Titel wird immer wieder abgespielt.
2. Um die wiederholte Wiedergabe abzubrechen, drücken Sie die P-MODE / MEM. Taste am Gerät, bis
“ “ im Display verschwindet. Alle Titel wiederholen
1. Drücken Sie die P-MODE / MEM. Taste am Gerät drücken, bis “ ALL” im Display angezeigt wird, werden
alle Tracks auf dem USB-Stick immer wieder abgespielt.
2. Um die Wiederholungswiedergabe abzubrechen, drücken Sie die P-MODE / MEM. Taste am Gerät drücken,
bis “ ALL” im Display verschwindet. So wiederholen Sie den Ordner (nur für USB, der mehr als einen Ordner enthält) 1, Drücken Sie die Taste P-MODE / MEM. am Gerät drücken, bis “ DIR” im Display angezeigt wird, der aktuelle Ordner wird immer wieder wiederholt.
2. Um die Wiederholungswiedergabe abzubrechen, drücken Sie die Taste P-MODE / MEM. am Gerät drücken,
bis “ DIR” vom Display verschwindet.
Drücken Sie die Taste P-MODE / MEM. am Gerät im Wiedergabemodus, bis “RAN” im Display angezeigt wird. Die Zufallswiedergabe startet automatisch ab dem nächsten Titel. Drücken Sie die Taste P-MODE / MEM. Drücken Sie erneut die Taste am Gerät, bis “RAN” vom Display verschwindet, um den Vorgang abzubrechen. BLUETOOTH-BETRIEB
1. Drücken Sie die Taste FUNC. am Gerät, um zur BLUETOOTH-Funktion zu wechseln. Auf dem LCD wird
“BT” angezeigt und die Paaranzeige blinkt mit hoher Geschwindigkeit.
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts ein, scannen Sie das Gerät “SS-8775” und stellen Sie
eine Verbindung her. Geben Sie dann bei Bedarf das Kennwort 0000 ein. Die Pair-Anzeige leuchtet, um anzuzeigen, dass die Verbindung hergestellt wurde. Auf dem Display wird “BT” angezeigt. Drücken Sie Play, um die Wiedergabe zu starten.
3. Drehen Sie den VOLUME-Knopf am Gerät oder regeln Sie die Lautstärke am externen Gerät, um die
Musiklautstärke auf den gewünschten Wert zu erhöhen oder zu verringern.
4. Drücken Sie die PAIR / TWS-Taste, um die Bluetooth-Verbindung zu trennen.
Hinweis: Das Bluetooth funktioniert am besten innerhalb von 10 Metern im Freien. TWS-BETRIEB Wenn Sie zwei Geräte dieses Modells haben, können Sie die beiden Geräte über die TWS-Funktion verbinden, um einen Stereo-Ausgang zu erhalten.40 español english français portuguese deutsch italiano
1. Verbinden Sie das Gerät über die Bluetooth-Funktion mit einem der Geräte. Dieses Gerät wird zum Master-
2. Schalten Sie das zweite Gerät ein und wechseln Sie in den Bluetooth-Modus. Halten Sie die PAIR / TWS-
Taste am zweiten Gerät gedrückt. Diese beiden Geräte verbinden sich dann automatisch mit einem akustischen Signal, das darauf hinweist, dass die Verbindung hergestellt wurde. Das Master-Gerät zeigt “TWS R” und das zweite Gerät “TWS L” an. Anschließend werden diese beiden Geräte als Stereo-Ausgang ausgegeben.
3. Die Steuerung von Wiedergabe, Pause, nächster Spur und vorheriger Spur kann von beiden Einheiten
durchgeführt werden. Drehen Sie den Lautstärkeregler an jedem Gerät, um die Lautstärke individuell einzustellen.
4. Um die TWS zu beenden, halten Sie die PAIR / TWS-Taste an der zweiten Einheit gedrückt, um die
Verbindung zu trennen. AUX-IN-BETRIEB
1. Drücken Sie die Taste FUNC. Taste am Gerät zur Auswahl des „AUX“ -Modus.
2. Schließen Sie Ihr Audiogerät mit einem AUX IN-Kabel an die AUX IN-Buchse auf der Oberseite des Geräts
an (Audiokabel nicht im Lieferumfang enthalten).
3. Drehen Sie den VOLUME-Knopf am Gerät oder regeln Sie die Lautstärke am externen Gerät, um die
Musiklautstärke auf den gewünschten Wert zu erhöhen oder zu verringern.
4. Steuern Sie die Wiedergabe mit Ihrem Audiogerät.
LINE-IN-BETRIEB (AUDIO IN)
1. Drücken Sie die Taste FUNC. am Gerät zur Auswahl des “LINE” -Modus.
2. Schließen Sie Ihr Audiogerät mit einem Cinch-Kabel an die Cinch-Buchse L / R an der Rückseite des Geräts
an (Kabel nicht im Lieferumfang enthalten).
3. Drehen Sie den VOLUME-Knopf am Gerät oder regeln Sie die Lautstärke am externen Gerät, um die
Musiklautstärke auf den gewünschten Wert zu erhöhen oder zu verringern.
4. Steuern Sie die Wiedergabe mit Ihrem Audiogerät.
Technische Spezikationen ALLGEMEINES Leistungsanforderungen: 100-240V~ 50/60Hz Leistungsaufnahme: 250W MAX Ausgangsleistung: 150W FM Frequenz: FM 87.5-108MHz AUX IN-Buchse: 3,5 mm Mikrofonbuchse: 6,3 mm Arbeitstemperatur: +5°C - +35°C Bluetooth Kommunikationssystem: Bluetooth Standard Version 4.2 Empfangsreichweite: 10 Meter (Sichtweite) Kompatible Bluetooth-Prole: Erweitertes Audioverteilungsprol (A2DP) ZUBEHÖR Bedienungsanleitung x 1St Netzkabel x 1St UKW-Drahtantenne x 1St Kabelgebundenes Mikrofon x 2St Hinweis: Die technischen Daten können zur kontinuierlichen Verbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden.41español english français portuguese deutsch italiano
Notice-Facile