Shorty - Fahrrad Urban Arrow - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Shorty Urban Arrow als PDF.
Benutzerfragen zu Shorty Urban Arrow
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Fahrrad kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Shorty - Urban Arrow und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Shorty von der Marke Urban Arrow.
BEDIENUNGSANLEITUNG Shorty Urban Arrow
1 Über diese Bedienungsanleitung 157
2 Das Shorty E-Bike von Urban Arrow 160
3 Sicherheit 170
4 Vor der Inbetriebnahme 173
4.1 Anpassung des Fahrrads 173
4.1.1 Einstellen der Sattelhöhe 174
4.1.2 Lenker-/Vorbaeinstellung 175
4.2 Einrichten der Leuchten 177
4.3 Konfiguration des Displays 178
4.3.1 Konfiguration des Purion-Displays 178
4.3.2 Konfiguration des Kiox-Displays 178
4.3.3 Das Kiox-Display und die Bosch e-bike Connect App 180
5Vorbereitung der Fahrt 180
5.1 Sammeln erster Erfahrungen 180
5.2 Einflüsse auf die Reichweite 181
5.3 Sicherheitsprüfung vor jeder Fahrt 181
5.4 Reifen 182
5.5 Überprüfen der Akkukapazität des E-Bikes 182
5.6 Aktivierung Ihres E-Bikes 184
5.6.1 Einsetzen, Herausnehmen, Sichern und Laden des Kiox-Displays 184
5.6.2 Einsetzen und Entfernen des E-Bike-Akkus in die bzw. aus der Akkuhalterung 186
5.6.3 Ein- und Ausschalten des E-Bikes 188
5.6.4 Ein- und Ausschalten des E-Bike-Akkus 189
5.7 Abstellen des E-Bikes oder eine Fahrt machen 189
5.7.1 Falsche Position des Ständer 191
5.8 Ein-/Ausschalten der Fahrradleuchten 192
5.9 Stromversorgung externer Geräte über den USB-Anschluss des Kiox-Displays 193
6 Andern der Einstellungen während der Fahrt 194
6.1 Schalten der Gange 194
6.2 Unterstutzungsgrad ändern 195
6.3 Schiebereilfe-Modus ein- und ausschalten 196
6.3.1 Ein- und Ausschalten der Schiebereilfte mit einem Kiox-Display 196
6.3.2 Ein- und Ausschalten der Schiebehilfe mit einem Purion-Display 197
6.4 Zurücksetzen der Display-Funktionen 197
6.4.1 Zurücksetzen der Display-Funktionen mit einem Klox-Display 197
6.4.2 Zurücksetzen der Display-Funktionen mit einem Purion-Display 198
6.5 Zurücksetzen der Fehlercode-Anzeigen 199
7 Nach der Fahrt 199
7.1 Schlösser 199
7.2 Aufladen des E-Bike-Akkus 200
7.3 Wechseln der Batterien im Purion-Display 203
7.4 Aufbewährung des E-Bike-Akkus und des Kiox-Displays 204
8 Reinigung und Wartung 205
8.1 Reinigung 205
8.2 Wartung 206
8.2.1 Prüfen des Geschwindigkeitssensors 206
8.2.2 Reifenpannen 207
8.2.3 Wartungskontrolle 208
8.2.4 Einstellung der Scheibenbremse 212
8.2.5 Einstellung der Gangschaltung 213
8.2.6 Schmierung 214
8.2.7 Ersatzteile, Zubehor und Sicherheitskritische Teile 215
9 Transport 216
10 Lösungen für mögliche Probleme 217
11 Instandhaltungsplan 223
12 Entsorgung 224
13 EG Konformitätserklarung 225
14 Anhange 226
14.1 Anhang A Drehmomentwerte 226
14.2 Anhang B Übersicht der Wartung 228
1 Über these Bedienungsanleitung
ZuerstomalvielenDank,dassieisichfurUrbanArrow entschiedenhaben!
Urban Arrow steht für Smart Urban Mobility. Wir haben das Transportfahrrad neu erfunden: neues Design, leichte, sichere undcomfortable Materialien sowie die leistungsstarke und zuverlüssigeelektrische Tretunterstützung des deutschen Unternehmens Boschund A-Marken-Komponenten (z. B. von Magura, Tektro, SKS, Enviolo, Schwalbe). Deshalb ist Urban Arrow mehrfach ausgezeichnet worden: Eurobike Award (2010, 2015 und 2021), ISPO Brand New Award (2013), Extra Energy Award (2016 und 2017).
Sie haben sich für das Modell Shorty entschieden. Dieses kompakte Transport-Modell ist der ideale Begleiter für den urbanen Multitasker auf all seinen Wegen und bei all seinen Aktivitäten. Mit dem als Zubehör erhältlichen verschliebaren Deckel kann es sogan in ein ultimatives Kurierfahrrad umgewandelt werden.
Das Handbuch wird Ohnen halten, alles zu lernen, was Sie über Ihr Urban Arrow wissen müssen. Es erklärt, wie man das Fahrrad fahr und bedient und wie man grundlegende Wartungsarbeiten durchführt. Es wird dringend empfohlen, das Handbuch vollständig zulesen.
Verwendete Symbole
| ! | Warning Kennze | ichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder schweren Schäden an Produkt oder Umgebung führen kann. |
| ! | Vorsicht Kennze | ichnet eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu leichten oder mittleren Verletzungen und/oder Schäden an Produkt oder Umgebung führen kann. |
| ! | Hinweis Informationen, die als wichtiger erachtet werden sollenten, aber nicht mit Verletzungen oder Schäden verbunden sind. | |
| Tipp Tipp | Nützliche Informationen. | |
Copyright und Haftungsausschluss
Die Informationen in thisem Dokument konnen ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Rechte vorbehalten. Nichts in thisem Dokumentarfohnevorherige schriftliche Genehmigung von Urban Arrow vereinfacht, geändert oder übersetzt werden, außer soweit dies nach dem Urheberrecht zulässig ist. Nichts in thisem Dokumentarf als zusätzliche Garantie angesehen werden. Urban Arrow haftet nicht fur technische oder andere Fehler oder Auslassungen in thisem Dokument.
Urban Arrow verbessert seine Produkte kontinuierlich, um Ihnen ein besseres und sichereres Fahrerlebnis zu bieten. Einige Funktionen in thism Handbuch können sich von jenen des von Ihnen gekauften Fahrrads unterscheiden. Aktuelle Informationen finden Sie unter www.urbanarrow.com/en/folders-manuals
Garantie
Urban Arrow garantiert, dass diesen Produkt gemäß den neuesten europäischen Sicherheitsnormen und Qualitätsanforderungen für diese Art von Produkt hergestellt wurde und dass diesen Produkt zum Zeitpunkt des Kaufs keine Verarbeitungs- und Materialmängel aufweist. Wahrend der Produktion wurden verschiedene Qualitätskontrollen durchgeführt. Soltte Ihr Urban Arrow betrz aller Bemühungen während unserer Garantiezeit(en) einen Verarbeitungs- und/oder Materialmangel aufweisen (bei normalem Gebrauch, wie im Handbuch beschrieben), so ist Urban Arrow verpflichtet, diese Garantie einzuhalten. Sollten Sie der Ansicht sein, dass diese Garantie beansprucht werden solte oder wenn Sie detaillierte Informationen über diese Garantie benötigen, wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler.
Die folgenden Garantiebestimmungen gelten für Ihr Urban Arrow*. Alle Bedingungen gelten ab Kaufdatum.
- Fünf Jahre Garantie auf Rahmen und Gabel mit Ausnahme der Verschleitteile.
Zwei Jahre Garantie auf Lack und sichtbare Durchrostung von innen.
Zwei Jahre Garantie auf alle anderen Teile. Verschleifteile wie beispelsweise Reifen, Kette, Pedale, Lager, Sicherheitsgurte, Kugelkopfe usw. sind von dieser Garantie ausgenommen.
Zwei Jahre Garantie auf den Akku. Die Kapazitat des Akkus nimmt je nach Anzahl der Ladezyklen und Lebensdauer des Akkus ab. Dieser Kapazitätsverlust ist von dieser Garantie nicht abgedeckt. -
Wahlend der gültigen Garantiezeit(en) werden alle Teile, bei denen Urban Arrow einen Herstellungs- oder Materialmangel festgestellt hat, nach Ermessen von Urban Arrow repariert oder erstattet.
Die Werksgarantie kann nur gegen Vorlage des Originalkaufbelegs geltend gemacht werden. -
Die Garantiebestimmungen gelten nur für den Erstbesitzer.
Ohr Garantie erlischt oder kann nicht mehr angewandt werden, falls Ihr Urban Arrow (und/oder seine Teile):
-
in seiner Konstruktion verändert wurde.
Nehmen Sie niemals Änderungen an Ihr fremektrischen Antrieb vor und bauen Sie keine anderen Produkte an, die zur Leistungssteigerung Ihr E-Bikes geeignet waren. -
nicht ausreichend gewartet wurde (für eine ausreichende Wartung beachten Sieitte den Wartungsplan wie in Kapitel 11 beschrieben).
- missbrauchlich verwendet oder in einen Unfall verwickelt wurde.
- Mängel aufgrund eines normalen Verschleifes aufweist.
- während des Transports beschädigt wurde.
- durch Montage von Zubehörteilen (z. B. Taschen), die nicht von Urban Arrow verkauf oder produziert wurden, beschädigt wurde.
- nicht bestimmungsgemäß verwendet wurde.
- trotz festgestellter Schaden und/oder Mängel, weiterverwendet wurde, was den Schaden noch verschlimmerte.
- nicht von einem registrierten Urban Arrow-Handler gewartet oder instand gehalten wurde.

Nur ein qualifizierter Fahrradhandler darf notwendige Arbeiten am Antriebsystem durchführren. Unbefugte Arbeiten am Antriebssystem können Sie gefährden, und ihre Garantie konnte erlösen.
Inanspruchnahme der Garantie:
- Reklamationen und Garantieansprüche werden von Ihr Urban Arrow-Handler bearbeitet. Bei Reklamationen oder Fragen zur Garantie ist Ihr Urban Arrow-Handler immer Ihr erster Ansprechpartner, da der Kaufvertrag bei
ihm abgeschlossen wurde. Urban Arrow wird dann eine abschliefung Beurteilung vornehmen, ob die Garantie in Anspruch genommen werden kann. Der Handler muss das betreffende Teil zusammen mit dem Kaufbeleg unter Angabe der Reklamation an Urban Arrow senden.
- Ihr Handlcer kann Ohnen An- und Abbaukosten in Rechnung stellen.
- Ihr Handlcer kannhlen die Transportkosten in Rechnung stellen, die beim Versand des Fahrrads und/oder der Teile von ihrer Handlcer zu Urban Arrow anfallen.
Haftung
Ein im Rahmen dieser Garantiebedingungen von Urban Arrowstattgegebener Anspruch ist keine Haftungszusage von Urban Arrow für Verluste oder Schäden, die dem Eigentümer oder Dritten entstanden sind. Eine Haftung von Urban Arrow für Folgeschäden wird hiermit ausgeschlossen. Die Haftung von Urban Arrow ist auf das in den Garantiebedingungen festgelegte Maß beschränkt, sowie sich aus einer zwingenden gesetzlichen Bestimmung nichts anderes ergibt.
Haftungsausschluss
Urban Arrow hat bei der Ausarbeitung dieser Garantiebedingungen größte Sorgfalt angewandt. Eine Haftung infolge von Druck- oder Schreibfehlern ist jedoch ausgeschlossen.
Unterstützung
Sollten Sie Hilfe benötigen oder Fragen zu Ihr dem Urban Arrow haben, so wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler vor Ort. Eine Listeder autorisierten Urban Arrow-Händlerfinden Sie im Internet:
Liste der Handler www.urbanarrow.com/en/dealerlocator
Für weitere Informationen zu Urban Arrow, technische Informationen und Nachrichten besuchen Sieitte unsere Website und unsere Social-Media-Kanäe:
Unsere Website www.urbanarrow.com
Unser YouTube-Kanal www.youtube.com/urbanarrowcom
Unsere Facebook-Seite www.facebook.com/urbanarrowcom
Unser Instagram-Konto www.instaragram.com/urbanarrow
Unser Twitter-Konto www.twitter.com/urbanarrowcom
Sie können uns auch wie folgt kontaktieren:
Telefon +31 (0)20 6722968
2 Das Shorty E-Bike von Urban Arrow
Das Urban Arrow Shorty-Fahrrad ist ein E-Bike. Das Fahrrad ist für den Einsatz auf normalen befestigten Wegen vorgesehen, und die Reifen sollen den Bodenkontakt halten. Das Fahrrad hat einen elektrischen Antrieb, der Sie beim Fahren bis zu einer Geschwindigkeit von 25 km/h unterstützen. Sobald Sie die Pedale treten, wird die Unterstützung eingeschaltet und schaltet sich aus, sobald Sie aufhoren zu treten oder eine Geschwindigkeit von 25 km/h erreicht haben. Das E-Bike verfügt über vier verschiedene Unterstützungsstufen (ECO, TOUR, SPORT und TURBO) und eine Reihe von Gängen für ein optimales Fahrerlebnis. Das Fahrrad kann auch wie ein normales Fahrrad gefahren werden (ohne Unterstützung) und hat eine Schiebereilfe, mit der das E-Bike bei niedriger Geschwindigkeit ohne zu treten geschoben werden kann.

Beachten Sie auch die ortlichen Vorschriften zur Registrierung und Nutzung von E-Bikes auf öffentlichen Straßen.
| Wichtige technische Daten des E-Bikes | |
| Gesamtlänge 203 cm | |
| Höhe Max. 120 cm (je nach | Lenkerhöhe kann das E-Bike niedriger sein) |
| Breite der EPP-Box / des Lenkers | 65 cm / 64 cm |
| Leergewicht des E-Bikes 43 kg | |
| Max. kombiniertes Gewicht des E-Bikes (E-Bike, Fahrer und Ladung) - Enviolo Trekking | 200 kg |
| Max. kombiniertes Gewicht des E-Bikes (E-Bike, Fahrer und Ladung) - Enviolo Cargo / Heavy Duty | 225 kg |
| Maximales Fahrergewicht 125 kg | |
Der A-bewertete Emissionsschalldruckpegel an den Ohren des Fahrs betragt weniger als 70dB(A)
Achten Sie darauf, Ihr E-Bike niemals zu überladen. Ein Überladen hat negative Auswirkungen auf das Lenk- und Bremsverhalten des E-Bikes, was zu Unfällen führen kann. Für durch Überlastung des Fahrrads entwickelte Schäden erlöschen alle Garantieansprüche.
Das E-Bike kann in einem Temperaturbereich zwischen -5 °C und 40 °C eingesetzt werden.
Das E-Bike und seine Teile
Das E-Bike Urban Arrow Shorty gibt es in verschiedene Versionen.
Ihr Fahrrad hat:
- Ein abnehmbares Kiox-Display oder ein nicht abnehmbares Purion-Display.
- einen Griffschalter mit oder ohne Ganganzeige
Ein Riemen oder eine Kette.
Abgesehen von diesen Optionen, der Art der Scheibenbremse, dem Motortyp und der Akkukapazitat sind alle E-Bikes der Reihe Urban Arrow Shorty technisch identisch.
Das E-Bike enthalt die folgenden Teile:

Abbildung 1: Allgemeiner Überblick (Seitenansicht)
Abbildung 1: Allgemeiner Überblick (Seitenansicht)
1 Ahead-Steuersatz Vordergabel
2 EPP-Box
3 Ahead-Steuersatz Lenksäule
4 Steuerrohr
5 Sattel mit Griff
6 Rücklicht
7 Rahmenschloss mit Schlossgummis
8 Schutzblech
9 Ausfallendschraube
10 Achsmutter
11 Hinterrad (26")
12 Belag
13 Kurbelsatz
14 Pedale
15 Rahmenverbindungsbolzen
16 Schwenkbares Drehgelenk
17 Stander
18 Lenkwelle
19 Scheibenbremse
20 Vorderrad-Steckachse
21 Vorderrad (20^ )
22 Starre Vordergabel
23 Lenkwellenlager
24 Reflektoren vorne
25 Vorderlicht
26 Zahnrader
27 Kettenschutz
28 Riemen
29 Geschwindigkeitssensor
30 Geschwindigkeitsensormagnet
31 Schraube des Geschwindigkeitssensormagnets
32 Ladstecker
33 Netzkabelanschluss
34 Akkuladegerat
35 Sicherheitswarningsnungen
36 Netzstecker fur Akkuladegerät

Abbildung2:Allgemeiner Überblick (Draufsicht)
Abbildung 2: Allgemeiner Überblick (Draufsicht)
37 Kiox-Display
38 Reflektor hinten
39 Lenkerwinkelschrauben
40 Schnappverriegelung
41 Loch für Sicherungsschraube
42 Displayhalter
43 Magnethalter
44 Sattelstütze
45 Schnellspanner Sattelstütze
46 Einstellmutter Sattelstützenklemme
47 Sattelstützenklemme
48 Gangnabe
49 Elektrischer Antrieb
50 Ringschloss Schlüssel (gleicher Schlüssel wie Akkuschloss)
51 Ladekontrollanzeige
52 Ladekontrollanzeige
53 EIN/AUS-Taste
54 Akku
55 Buchse für Ladstecker
56 Abdeckkappe fur Ladstecker
57 Rahmenummer
58 Akkuschloss
59 Oberteil Batteriehalterung
60 EPP-Abdeckkappe
61 Ablauflicher
62 Faltbare Abdeckplatte

Abbildung3:LenkermitKiox-DisplayundGriffschaltermittGanganzeige
Abbildung 3: Lenker mit Kiox-Display und Griffschalter mit Ganganzeige
63 Zeitanzeige
64 Leistungsbewertung
65 Anzeige Unterstützungsniveau
66 Beleuchungsanzeige
67 Batterieladeanzeige des E-Bike-Akkus
68 Einheit der Geschwindigkeitsanzeige
69 Geschwindigkeit
70 Zugeinstellschraube
71 Lichtschalter
72 USB-Anschluss
73 Schutzkappe des USB-Anschlusses
74 Display EIN/AUS-Taste
75 Drehversteller mit Gang Anzeige
76 Hinterbremse (rechts)
77 Vorbau
78 Lenker
79 Vorderbremse (links)
80 Bedienungseinheit
81 Navigationsleiste
82 Motorleistung
83 Ihre Leistung
84 Durchschnittsgeschwindigkeit
85 Taste zum Verringern der Unterstützungsstufe - / Scrollen nach unten
86 Auswahltaste
87 Taste für vorherige / linke Seite <
88 Taste für{nachste /rechte Seite >
89 Taste zum Erhöhen der Unterstützungsstufe + / Scrollen nach oben
90 Schieberhilfe-Taste
* Es gibt regionale und persönliche Präferenzen, welcher
Bremshebel welche Bremse betätig. Falls Sie die
Standardeinstellung geändert haben wollen, wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler.

Abbildung4:LenkermitPurion-DisplayundGriffschalterohneGanganzeige
Abbildung 4: Lenker mit Purion-Display und GrIFSchalter ohne Ganganzeige
91 Batteriefachdeckel
92 Displayhalter
93 Befestigungsschraube fur Display
94 - Taste
95 + Taste
96 Geschwindigkeitsanzeige
97 Wegstreckenanzeige TRIP
98 Gesamtstreckenanzeige TOTAL
99 Verbleibende Bereichsanzeige RANGE
100 USB-Anschluss
101 Schutzkappe des USB-Anschlusses
102 Km/h Einheitsanzeige
103 Mph Einheitsanzeige
104 Unterstutzungsgradanzeige
105 Wartungsanzeige
106 Geh-Taste fur Schieberhilfe
107 Ladekontrollanzeige
108 Beleuchtungsanzeige
109 Vorbau-Schraube
110 Griffschalter ohne Ganganzeige
111 Handgriff
112 Vorbauwinkelschrauben
113 Purion-Display
114 Bildschirm
115 EIN/AUS-Taste
Nur für Instandhaltungszwecke
| Geschwindigkeits- und Streckenanzeigen beim Purion-Display | |
| Geschwindigkeit Aktuelle Geschwindigkeit | |
| Trip Teil dem letzten Reset zurückgelegte Strecke | |
| Total Gesamtstrecke | |
| Reichweite Geschäftsätzte Reichweite der verfügbarer Akkuladung (bei gleichbleibenden Bedingungen wie Unterstützungsgrad, Streckenprofil usw.) |
Das E-Bike hat einige Teile, die je nach Wunsch ausgetaucht werden können. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler, falls Sie an einem der folgenden Umbauten interessiert sind:
RiemenantriebstattKettenantrieb;
- Sattelstützenklemme ohne Schnellspanner, anderer Sattel, anderer Vorbau, anderer Lenker;
- Duo-Akkupack anstelle eines einzelnen Akkus (dadurch verdoppelt sich die Kapazität Ihr's Akkus);
Gefederte Sattelstütze anstelle einer starren Sattelstütze.
Wenden Sie sich auch an ihren Urban Arrow-Handler, falls Sie sich für folgende Zubehörteile interessieren: verschiedene Heckträger, Regenschutz, Poncho, abschlussbare Abdeckung, Kindersitz-Adapter und Dualbatterie-Set.
Vielleicht werden sich ihre Bedürfnisse im Laufe der Zeit ändern. Dann ist es gut zu wissen, dass Urban Arrow neben dem Shorty noch eine Reihe anderer E-Bikes entwickelt hat: das Family, um Kinder oder einen Erwachsenen zu transportieren und das Cargo, ein im Vergleich zum Shorty weniger kompaktes Transportfahrrad. Das Cargo-Modell ist in zwei größten erhältlich: Cargo L (274 cm) und XL (294 cm).
3 Sicherheit
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und samedliche Anweisungen. Eine Nichtbeachtung der Warnhinweise und Anweisungen kann zu Stromschlagen, Bränden und/oder schweren Verletzungen führen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf.

Warning
- Das Fahren mit einer beschädigten Vorderradgabel kann dazu führen, dass die Vorderradgabel während der Fahrt bricht. Dies kann zum Verlust der Kontrolle über das Fahrrad führen. Lassen Sie Ihr Fahrrad immer von Ihrum Urban Arrow-Handler prüfen, falls die Vorderradgabel Ihres Fahrrads von einem Gegenstand getroffen wurde oder Ihr Fahrrad mit dem Vorderrad gegen einen Gegenstand gestoßen ist.
- Kinder)dufen das E-Bike mit samedlichen Komponenten nur unter Aufsicht oder nach Einweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. Andernfalls besteht die Gefahr von Bedienungsfehlern und Verletzungen.
-
Überwachen Sie Kinder während der Benutzung, Reinigung und Wartung des Fahrrads. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Ladegerät halten. Halten Sie den Akku stets von Kindern fern. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
-
Offnen Sie den elektrischen Antrieb nicht selbst. Das Offnendes elektrischen Antriebs kann zum Eindringen von Wasser in den Antrieb führen, was Fehlfunktionen des elektrischen Antriebs verursachen kann. Reparaturen am elektrischen Antrieb dürfen nur durch qualifizierte Fachleute und nur mit Original-Ersatzteilen erfolgen. So wird sichergestellt, dass die Sicherheit des elektrischen Antriebs gewährleistet ist. Ein unbefugtes Offnen des elektrischen Antriebs führt zum Erlöschen der Garantie.
- Nehmen Sie niemals Änderungen an Ihr fremektrischen Antrieb vor und bauen Sie keine anderen Produkte an, die zur Leistungssteigerung Ihr's E-Bikes geeignet waren. Das reduziert in der Regel die Lebensdauer des Systems und birgt die Gefahr von Beschädigungen des elektrischen Antriebs und des Fahrrads. Bei unsachgemäßer Handhabung des Systems gefährden Sie zudem ihre Sicherheit und die anderer Verkehrsteilnehmer. Dadurch konnen hohe persönliche Haftungskosten und möglicherweise sare eine strafrechtliche Verfolgung bei manipulationsbedingten Unfallen drohen. Außen dem besteht das Risiko, dass Sie die Garantie- und Gewährleistungsansprüche für das von Jahren gekaufte Fahrrad verlieren.
-
Verwenden Sie immer original Bosch-Akkus, die von Ihrem Urban Arrow-Handler zugelassen sind. Soltten Sie andere Akkus verwenden, übernimmt Urban Arrow keine Haftung und Garantie. Die Verwendung falscher Akkus kann zu Kurzschlüssen und/oder Überhitzung führen, was Verletzungen verursachen und eine Brandgefahr darstellen kann.
-
Verwenden Sie den Akku nur mit E-Bikes, die über einen originalen elektrischen Antrieb von Bosch verfügen. Nur so kann der Akku vor einer gefährlichen Überladung geschützt werden.
- Öffnen Sie niemals den Akku. Es besteht Kurzschlussgefahr, die zu Verbrennungen oder Bränden führen kann. Beim Öffnen des Akkus erlischt jeglicher Garantieanspruch.
Schützen Sie den Akku vor Hitze (z. B. längerer Sonneneinstrahlung) und Feuer. Es besteht Explosionsgefahr. Lagern oder betreiben Sie den Akku niemals in der Nähhe heifer oder brennbarer Gegenstände. - Tauchen Sie den Akku niemals in Wasser ein und reinigen Sie, ihn nicht mit einem Wasserstrahl. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses, der Brandgefahr verursachen kann.
- Halten Sie den nicht benutzten Akku von Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen klinen Metallgegenständen fern, die eine Verbindung von einer Klemme zur anderen herstellen konnen (Überbrückung). Ein Kurzschlieben der Akkupackklemmen kann zu Verbrennungen oder Bränden führen. Bei derart verursachten Kurzschlusschäden erlösen alle Gewährleistungsansprüche von Bosch.
-
Bei missbrächlicher Nutzung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Kontakt vermeiden. Bei versehentlichem Kontakt mit Wasser spulen. Soltte die ausgetretene Flüssigkeit mit den Augen in Berührung kommt, souchen Sie zusätzlich einen Arzt auf. Aus dem Akku austretende Flüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.
-
Legen Sie den Akku nur auf saubere Oberflächen. Vermeiden Sie vor allem eine Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z. B. durch Sand oder Erde. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses, der Brandgefahr verursachen kann.
- Versuchen Sie niemals, einen beschädigten Akku aufzuladen oder zu verwenden. Es besteht Explosionsgefahr. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler, falls Ihr Akku beschädigt ist.
- Schützen Sie das Ladegerät vor Regen oder Feuchtigkeit. In ein Akkuladegerät eindringendes Wasser erhöht das Risiko eines Stromschlags.
- Halten Sie das Ladegerät sauber. Verunreinigungen können zu einem Stromschlag führen.
- Betreiben Sie das Ladegerät niemals auf leicht entzündlichen Oberflächen (z. B. Papier, Textilien usw.) oder Umgebungen. Die Erwärung des Ladegerats während des Ladevorgangs kann eine Brandgefahr darstellen. Prüfen Sie vor jedem Gebrauch das Ladegerät, das Kabel und den Stecker. Falls Schäden festgestellt werden, verwenden Sie das Akkuladeratitte nicht. Beschädigte Ladegerate, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines Stromschlags. Öffnen Sie das Ladegerät niemals selbst. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler, wenn Ihr Ladegerät beschädigt ist.
-
Auf der Unterseite des Ladegeräts ist ein Aufkleber in englisher Sprache angebracht (Nummer 31 auf der Abbildungsseite). Darauf steht: NUR mit BOSCH Lithiumlonen-Akkus verwenden. Befolgen Sie diese Anweisung.
-
Vermeiden Sie eine Ansammlung von Schnee und Eis zwischen den Schutzblechen und Reifen sowie um den Riemenantrieb. Risiko eines Riemenrisses.
- Gefahr für Einklommen. Gefahr für Schnitte. Gefahr für Quetschungen. Mögliches Risiko für schwere Verletzungen. Lassen Sie Kinder nicht mit dem Fahrrad oder Teilen des Fahrradsheiten. Achten Sie besonders auf drehende Räden und die Bremsscheiben.
- Bei der Verwendung des Bordcomputers mit Bluetooth® und/oder WiFi kann eine Störung anderer Geräteund Anlagen,Flugzeuge und medizinischer Geräte (z.B.Herzschnittmacher,Högeräte) auftreten. Ebenfalls kann eine Schädigung vonMenschen und Tieren in unmittelbarer Umgebung nicht gazausgeschlossen werden. Verwenden Sie den Bordcomputermit Bluetooth® nicht in der Nähe von medizinischenGeräten,Tankstellen,chemischen Anlagen, Gebieten mitExplosionsgefahr und in Sprenggebieten. Verwenden Sie denBordcomputer mit Bluetooth® nicht in Flugzeugen.VermeidenSie den Betrieb über einen längeren Zeitraum in direkterKörpernähe.
- Lassen Sie sich nicht von der Anzeige des Bordcomputers ablenken. Wenn Sie sich nicht ausschließlich auf den Verkehr konzentrieren, risikieren Sie, in einen Unfall verwickelt zu werden. Wenn Sie über den Wechsel des Unterstützungsg levels hinaus Eingaben in ihren Bordcomputer machen wollen, halten Sie an und geben Sie die entsprechenden Daten ein.
Vorsicht
Die Akkus dürfen keinen mechanischen Einwirkungen ausgesetzt werden. Es besteht die Gefahr, dass der Akku beschädigt wird und Dämpfe austreten. Diese Dämpfe konnen die Atemwege reizen. Sorgen Sie für frische Luft und suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
- Der Akku kann bei Beschädigung oder unsachgemäßer Verwendung Gase abgeben. Sorgen Sie für frische Luft und suchen Sie bei Schmerzen oder Beschwerden einen Arzt auf. Diese Gase können die Atemwege reizen.
- Beachten Sie die Netzspannung! Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Akkuladegerats übereinstimmen. Mit 230 V gekennzeichne Ladogeräte können auch mit 220 V betrieben werden. Bei zu hoher Netzspannung wird der Akku beschädigt.
-itte beachten Sie die Betriebs- und Lagertemperatren der E-Bike-Komponenten. Schutzen Sie den elektrischen Antrieb, das Display und den Akku vor extremen Temperaturen (z. B. vor starker Sonneneinstrahlung ohne ausreichende Beluftung) und Reflexionen von Sonneneinstrahlung durch energiesparendes Glas. Die Komponenten (insbesondere der Akku) konnen durch extreme Temperaten beschädigt werden.
4VorderInbetriebnahme
Bei der Lieferung Ihres Fahrrads wird der Akku teilweise geladen gefeliefert. Um die volte Akkukapazität zu gewährleisten, sollen den Akku vor der ersten Verwendung im Ladegerät vollständig aufladen.ZumLadendesAkkusbeachtenSiebitteAbschnitt7.2.
Vor der ersten Fahrt muss Ihr Fahrrad optimal eingestellt sein. In dieser Kapitel erklären wir, wie dies geschieht.
4.1AnpassungdesFahrrads
Passen Sie Sattelhöhe und Lenkerposition nach ihren persönlichen Wünschen an, um Ihr neuen Fahrrad optimal zu fahren.
TippsfureineoptimaleEinstellung(sieheAbbildung5):
- Stellen Sie den Lenker nicht zu tief oder zu welt weg ein. Wenn Sie sich zu sehr nach vorne lehnen, wird dies ihren unteren Rücken und ihre Handgelenke belasten.
- Bei der Einstellung der Sattelhöhe sollen den ihre Füfe (nicht nur die Zehen) den Boden berühren, während Sie auf dem Sattel sitzen.
- Wenn Sie Ihr Fuß auf das Pedal an der tiefsten Stelle stellen, sollen Its Knie leicht gebeugt sein.
Es ist üblich, dass ein Urban Arrow-Fahrrad von mehr als einem Fahrer benutzt wird. In dieser Fall ist die Einstellung der Sattelstützenhöhe auf die richtige Höhe wichtiger als die Einstellung der Lenkerhöhe.
Tippitte wenden Sie sich an Ihren Urban Arrow-Handler, um eine professionelle Fahrradeinstellung zu erhalten.






Abbildung5:TippszurAnpassungdesFahrrads
4.1.1EinstellenderSattelhöhe
Die Höhe des Sattels wird wie folgt eingestellt:
- ÖffnenSiedenSchnellspannerderSattelstütze45ander Sattelstützenklemme. Die Sattelstütze sitzt nun lose im Rahmen(sieheAbbildung6).

Die Sattelstützenklemme sollte an ihrem Platz bleiben. Sie braucht nicht vom Rahmen geschoben oder gaz abgenommen zu werden.
2.StellenSiedenSattelaufdiegewunnschteHoehein.Beachten Sieitte die folgenden Punkte:

Falls Sie eine gefederte Sattelstütze haben: Die Markierung auf der Sattelstütze (eine Linie mit vertikalen Streifen) sollte niemals sightbar sein. Wenn Sie die Sattelstütze über die minimale Einsetzmarke hinaus montieren, kann die Sattelstütze während der Fahrt abbrechen, was zum Verlust der Kontrolle über das Fahrrad führen kann.
3.SchliebenSiedenSchnellspannerderSattelstütze vollständig, indem Sie hin gegen die Sattelstützenklemme drucken(sieheAbbildung8).
Kann sich die Sattelstütze bei geschlossenem Hebeln in der Klemme drehren oder können Sie den Schnellspanner der Sattelstütze nicht schliefen? In diesen Fällen muss die Klemmkraft angepasst werden. Stellen Sie die Klemmkraft wie folgt ein:
1.ÖffnenSiedenSchnellspannererSattelstütze45.
2.EinstellenderKlemmkraft:
a.Drehen SiedieStellschraubegegenüberdemHebelein aan Umdrehungen im Uhrzeigersinn, um die Klemme enger zu machen.
b.Drehen SiedieStellschraubegegenüberdemHebelein aan Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn, um die Klemme lockerer zu machen.
3.SchliebenSiedenSchnellspannerderSattelstütze vollständig, indem Sieihn gegen die Sattelstützenklemme drucken.

Abbildung6:ÖffnendesSchnellspannersderSattelstütze

Abbildung7:GefederteSattelstütze-Min.Einsatzmarkeder Sattelstütze

Abbildung8:SchliefdendesSchnellspannersderSattelstütze
4.1.2Lenker-/Vorbaueinstellung
Die Lenkerposition kann nach ihren persönlichen Wünschen eingestellt werden. Durch die Einstellung des Vorbauwinkels ändern sich die Lenkerhöhe und der Abstand zwischen Fahrer und Lenker.
Der Winkel des Vorbaus wird wie folgt eingestellt:
1.DrehenSiediezweiVorbau-SchraubeneinigeUmdrehungen gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu losen (siehe Abbildung 9 A). Es ist nicht notig, die Schraube weiter zu drehen.
! Verwenden Sie einen 5 mm Inbusschlüssel.
2.StellenSiedenWinkeldesVorbaus77aufdiebenotigte Einstellung.
3.DrehenSiedieSchraubenimUhrzeigersinn,umsie anzuziehen.
Der Winkel des Lenkers wird wie folgt eingestellt:
1.DrehenSiedie4Lenkerschrauben39einueUmdrehungen gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu losen (siehe Abbildung 9 B). Es ist nicht nötig, die Schraube weiter zu drehen.
! Verwenden Sie einen 4 mm Inbusschluss.
Es konnte sein, dass Sie eine Version haben, die nur 2 Lenkerschrauben hat. Verwenden Sie in thisem Fall einen 5 mm Inbusschlüssel.
2.StellenSiedenWinkeldesLenkersaufdiebenotigte Einstellung.

Wenn ein Bereich auf der Seite des Vorbaus angegeben ist: Bleiben Sie beim Einstellen immer innerhalb des Berechs, der auf der Seite des Vorbaus angegeben ist (siehe Abbildung 11). Wenn Sie den Vorbau in eine Position ausserhalb dieseres Bereichs einstehen, kann er während der Fahrt brechen. Dies kann zum Verlust der Kontrolle über das Fahrrad führen.
3.DrehenSiedieSchraubeimUhrzeigersinn,umsie anzuziehen.
Tipp Verwenden Sie eine Hand, um ein Ende des Lenkers zu halten und damit den Lenker in die gewünschte Position zu bewegen. Ziehen Sie die Schraube mit der anderen Hand an.

Die Schraube sollte mit dem richtigen Drehmoment angezogen werden. Ein zu starkes Anziehen kann dazu führen, dass die Schraube bricht. Ein nicht ausreichendes Anziehen der Schraube kann zum Verrutschen von Vorbau und Stangen führen (sie konnten sich beispisseweise bewegen, wenn Sie über eine Bodenwelle fahren). Ein erfahrner Helmwerker sollte in der Lage sein, von Hand das richtige Drehmoment zu beurtstellen. Die richtigen Drehmomentwerte fnden Sie im Anhang A.
4.SetzenSieschaufdenSattelundschauenSienachvorne.
Drehen Sie die Griffe 111, um den Winkel der Bremshebel 76 und79zuoptimieren.
Der Winkel der Bremshebel ist richtig eingestellt, wenn die
Bremshebel optisch hinter den Griffen verschwinden (siehe Abbildung12).

Prüfen Sie immer den Winkel des Bremshebels, nach dem Sie den Vorbauwinkel geändert haben. Ändern Sie bei Bedarf den Winkel der Griffe. Bei einer falschen Position der Bremshebel wird es schwieriger, Kraft auszuuben, was zu einer verminderten Bremsleistung führen kann.
Tipp Sollten Sie das Gefühl haben, dass Sie durch einen geänderten Vorbauwinkel keine gute Passform des Fahrrads erreichen, müssen Sie möglicherweise einen anderen Vorbau und/oder Lenker anbauen.itte wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handling, um weitere Informationen zu erhalten.
Tipp Wenn Sie sich nicht sicher sind, wie Sie den Vorbau anpassen sollen oder Ratschlage für die Fahrradeinstellung benötigen, wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler.

Abbildung9A:DrehenderVorbauwinkelschrauben

Abbildung9B:DrehenderLenkerwinkelschrauben

Abbildung10:EinstellenvonVorbau-undLenkerwinkel



Abbildung11:BleibenSieinnerhalbdesBereichs,deraufderSeite des Vorbaus angegeben ist.

Abbildung12:KorrigierenSiedenBremshebelwinkelfürdie verschieden Vorbaupositionen.
4.2EinrichtenderLeuchten
Das Rücklicht ist in der richtigen Position fixiert und braucht nicht eingestellt zu werden. Für eine optimale Sichte sollte das vorder Licht richtig eingestellt sein (siehe Abbildung 13). Es kann nach oben und unter geniegt werden. So kann der Lichtstrahl bisher beim Fahrrad oder weiter vom Fahrrad entfern protziert werden. Im Idealfall sollte der Strahl so welt weg vom Fahrrad ausgerichtet sein, dass manihn noch am Boden sieht.

Richten Sie das Vorderlicht niemals so aus, dass der Strahl nach oben leuchtet. Das kann dazu führen, dass entgegenkommenende Verkehrsteilnehmer geblendet werden und dadurch die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren und einen Unfall verursachen konnten.

Abbildung 13:Strahlwinkel des Vorderlichts
4.3 Konfiguration des Displays
Je nach Art des Displays an Ihrem Fahrrad gibt es verschiedene Konfigurationsmöglichkeiten. In diesen Abschnitt werden die Konfigurationen des Kiox- und des Purion-Displays erläutert.
4.3.1 Konfiguration des Purion-Displays
Auf dem Purion-Display konnen die Werte in Kilometern oder in Meilen angezeigt werden. Zwischen Kilometern und Meilen (und umgekehrt) wird wie folgt umgeschaltet:
- Halten Sie die „-Taste 94 gedrückt.
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 115 weniger als 1 Sekunde. Die Einstellung wurde nun geändert.
Die Versionen der Subsysteme können auf dem Purion-Display angezeigt werden. Die Versionen der Subsysteme werden wie folgt angezeigt:
- Drucken Sie die Ein/Aus-Taste 115, um das System auszuschalten.
- Drucken Sie gleichzeitig die „+“-Taste 95 und die „-“-Taste 94. Halten Sie die Tasten gedrückt, während Sie den nachsten Schritt ausführten.
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste weniger als 1 Sekunde. Nun werden die Versionen der Subsysteme angezeigt.
4.3.2 Konfiguration des Klox-Displays
Die folgenden Systemeinstellungen können im Menu Sys settings auf dem Kiox-Display geändert werden:
| Systemeinstellungen Erklärung | |
| Helligkeit Die Helligkeit | kann in 10%-Sritten von 0-100% eingestellt werden. Wenn die Option Automatic ausgewähl ist, wird die Helligkeit automatisch an das Umgebungslicht angepasst. |
| Zeit Hier kann die aktuel | le Uhrzeit eingestellt werden. |
| Datum [TT.MMM.JJJJ] | Hier kann das aktuelle Datum eingestellt werden. |
| Zeitzone Hier kann die aktuelle Zeitzone eingestellt werden. | |
| 24h Format (24h Zeitformat) | Dieses Zeitformat kann ein- oder ausgeschelt werden. |
| Brgh backg. (Heller Hintergrund) | Der helle Hintergrund kann ein- oder ausgeschelt werden. |
| Imp.units (Imperiale Einheiten) | Wenn diese Option eingeschaltet ist, werden imperiale Masse verwendet (z. B. Meilen statt Kilometer). |
| Sprache Hier kann die gewünschte Sprache für die Oberfläche aus 9 Optionen ausgewählten werden. | |
| Werkseinstellungen Mit | diesem Menüpunkt konnen Sie das Display auf die Werkseinstellungen zusückensetzen. |
Die folgenden Systemeinstellungen können im Menu My eBike auf dem Kiox-Display geändert werden:
| Systemeinstellungen Erklärung | |
| Radumfang Der Wert des | Radumfangs kann hier eingestellt oder darüber gesetzt werden. |
Die folgenden nicht veränderbaren Systemeinstellungen sind im Menu My eBike auf dem Kiox-Display verfügbar:
| Systemeinstellungen Erkräung | |
| Nächste Wartung Zeigt die Entfernung an, nach der Ihr E-Bike die{nachste Wartung besteht. | |
| KOMPONENTEN Die Serien | nummer, Teilenummer und Softwareversion (falls zutreffend) des Bosch E-Bike-Akkus, Motors und Displays. |
Auswahlt von Systemeinstellungen in Sys. settings oder My eBike
Um Systemeinstellungen auszuwahlen, muss das Display in die Halterung 42 ingesetzt sein. Die Systemeinstellungen konnen ausgewählt werden, wenn das E-Bike stillteht. Wahrend der Fahrt konnen Sie keine Einstellungen auswahlen.
- Drucken Sie die EIN/AUS-Taste 74 auf dem Display. Die Startseite wird angezeigt.
- Drucken Sie die < Taste 87 auf der Bedieneinheit. Die Statusseite wird angezeigt.
- Drücken Sie die Auswahltaste 86. Das Menu Einstellungen wird angezeigt.
- Drucken Sie die + Taste 89 oder - Taste 85 bis Sys. Settings oder My eBike ausgewählt ist.
-
Drücken Sie die Auswahltaste 86, um ihre Auswahl zu bestätigen.
-
Wahlen Sie die gewünschte Systemeinstellung mit der + Taste 89 oder - Taste 85 und drücken Sie die Auswahltaste 86, um ihre Auswahl zu bestätigen.
- Wahlen Sie die gewünschte Einstellung mit der + Taste 89 oder - Taste 85 und drücken Sie die Auswahltaste 86, um ihre Auswahl zu bestätigten.
- Drucken Sie die < Taste 87, um zum vorherigen Menu zurückzukehren.
4.3.3 Das Kiox-Display und die Bosch e-bike Connect App
Die Bosch e-bike Connect App zeigt ihre E-Bike-Fahrten im Detail an und Sie konnen z. B. ein Ziel eingeben und es auf Ihr Kiox-Display übertragen setzen. Die App ist im App Store oder im Google Play Store erhältlich. Um die Connect App nutzen zu konnen, müssen Sie eine Benutzer-ID erstehen. Eine der Premium-Funktionen der Connect App ist die Funktion "Sperren". Dies ist eine Ergänzung zu einem mechanischen Schloss. Sie deaktiviert die Motorunterstützung, wenn das Display aus der Halterung genommen wird. Ihr E-Bike wird automatisch entriegelt, wenn Sie dasselbe Display wieder in die Halterungenetzen. Weitere Informationen zur Bosch e-bike Connect App finden Sie unter www.ebike-connect.com
5 Vorbereitung der Fahrt
5.1 Sammeln erster Erfahrungen
Es wird empfohlen, die ersten Erfahrungen mit dem E-Bike abseits stark befasrer Straβen zu sammeln. Testen Sie die Reichweite Ihres E-Bikes unter verschiedene Bedingungen, bevor Sie langere und anspruchsvollere Fahrten planen. Probieren Sie auch die verschiedenen Unterstützungsgrade aus und nehmen Sie sich etwas Zeit, um die Getriebefunktionen zu verstehen.
Fur die erste Nutzung des E-Bikes wird empfohlen, in einem niedrigen Gang und mit dem Unterstutzungsgrad ECO oder TOUR zu starten.
Die Motorleistung ist abhängig von der Trettleistung und den Einstellungen des Unterstützungsgrads auf dem Display. Allgemein gilt:
- Weniger Tretkraft bedeutet weniger Unterstützung bzw. einen geringeren Unterstützungsgrad.
- Erhöhe Tretkraft bedeutet mehr Unterstützung bzw. einen higheren Unterstützungsgrad.
Sobald Sie sich sicher führten, können Sie mit dem E-Bike wie mit jeder anderen Fahrrad am Straβenverkehr teilnehmen.
! Wenn Sie mit ihrer Fahrrad gegen einen Gegenstand fahren, kann dies zu Beschädigungen der Vorderradgabel und des Vorderrads führen. Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie gegen und über Bordstelne fahren. Passen Sie ihre Geschwindigkeit an.
Wenn Sie mit dem Fahrrad über ein Objekt fahren, kann das Objekt die Lenkwelle berühren und diese beschädigen. Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie über Bordsteine oder andere Objekte fahren und bedenken Sie immer den relativ geringen Abstand zwischen Boden und dem unteren Ende der Lenkwelle.
Selen Sie vorsichtig, wenn Sie die Schelbenbremsen nach starker Beanspruchung berühren. Sie können sehr heißt werden.
Es wird empfohlen, dass der Fahrer einen Fahrradhelm trägt.
5.2 Einflüsse auf die Reichweite
Die Reichweite hangt von vielen Faktoren ab, wie beispielsweise:
- Unterstützungsgrad,
- Betätigen der Gangschaftung,
- Fahrradreifen und Reifendruck,
-
Modell, Alter und Zustand des E-Bike-Akkus,
-
Streckenprofil (Steigungen) und Straßen- oder Wegbenschaffenheit (Straßen- oder Wegeoberfläche),
Gegenwind und Umgebungstemperatur,
Gewicht des E-Bikes, des Fahrs and der Ausrüstung bzw. des Gepäcks.
Aus thisem Grund kann die Reichweite vor und während einer Fahrt nicht genau vorhergesagt werden. Allgemeine Regel:
- Für die gleiche Motorleistung des elektrischen Antriebs: Je weniger Kraft Sie aufbringen müssen, um eine bestimmte Geschwindigkeit zu erreichen (z. B. durch optimale Nutzung der Gänge),esto weniger Energie verbraucht der elektrische Antrieb undesto größter ist die Reichweite Ihr's E-Bike-Akkus.
- Je hohen der Unterstützungsgrad unter ansonsten gleichen Bedingungen ist,esto geringer ist die Reichweite.
5.3 Sicherheitsprüfung vor jeder Fahrt
Um sicherzustellen, dass Ihr Fahrrad sichere fahr, prufen Sieitte vor jeder Fahrt die folgenden Sicherheitspunkte (siehe Abbildung 14). Dies sind Schnellprüungen zur Vermeidung von mechanischen Fehlfunktionen. Verwenden Sie das Fahrrad nicht, wenn Ihr Fahrrad bei einer der Prüfungen versagt und Sie das Problem gemäß den Anweisungen in thisem Handbuch nicht losen konnen. Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, um das Problem zu besprechen.

Abbildung14:SchnelleSicherheitsprüfung
- Prufen Sie die Achsmuttern 23 und die Ausfallendschrauben 9 auf festen Sitz.
- Prufen Sie, dass die Reifen nicht an den Schutzbleichen 8, am Rahmen oder am Schloss 7schleifen.
- Prufen Siedas Fullvolumender Reifen (sieheAbschnitt5.4für Informationen zum richtigen Reifendruck).
- PrufenSie, dass das Gestangezwischen Lenker78 und der Gabel 22 spielfrei ist und dass sich das Gestange direkt und gleichmäßig dreht.
- Prufen Sie die Bremsen 76 und 79 auf ihre korrekte Funktion.
6.StellenSiesicher,dassderStänder17nachobenklappt undseinePositionbeibhalt(sieheAbschnitt5.7.1für Informationen zur richtigen Position des Standers und wie man eine fehlerhafte Position korrigiert). -
PrufenSie, dass die Sattelstütze44nichtindenRahmen rutscht und stellen Sie safer, dass die Sattelstützenklemme 47angezogenist.
-
Prüfen Sie, dass Vorbau 77, Lenker 79 und Griffe 111 nicht rutschen oder sich loseen.
- Prüfen Siedie Verbindungsbolzendes Hauptrahmens 15 auf festen Sitz.
- Prufen Sie die vorderen 25 und hinteren Leuchten auf ihre korrekte Funktion.
- Prufen Siedie Schlossgummis7aufVerschleifund/oder Risse.
Transportieren von Gepäck
Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gepäck richtig gesichert ist, damit es sich während der Fahrt nicht bewegen kann.
5.4Reifen
Pumpen Sie ihre Reifen mit dem richtigen Druck auf:
Vorderreifen 2,4-3,5 bar
Hinterreifen 3-4 bar
Tipp Fragen Sie ihren Urban Arrow-Handler nach einer Pumpe, die für die Schrader-Ventile Ihres Fahrrads geeignet ist.
5.5Überpründer AkkukapazitätdesE-Bikes
Es gibt zwei möglichkeiten, den Ladezustand des E-Bike-Akkus zu prufen:
AmAkku
Auf dem Display
! Wenn der E-Bike-Akku leer ist, kann das E-Bike wie ein normales Fahrrad ohne Unterstützung gefahren werden.
Die Ladezustände des E-Bike-Akkus werden wie folgt geprüft:
1.DruckenSiedieEin/Aus-Taste53anderBatterie.
2.PrufenSiediefungrunenLEDsderLadekontrollanzeige52 am Akku.
Jede LED steht fur ca. 20% Kapazitat. Bei vollständig geladenem Akku leuchten alle fünf LEDs auf.

Bei einer Kapazität des Akkus unter 5 % erlösen alle LEDs der Ladkontrollanzeige.
Jeder Balken des Akkusymbols entspricht einer Kapazität von ca.20% (sieheAbbildung15).

Der E-Bike-Akkupack ist vollständig geladen.

Der E-Bike-Akkupack sollte aufgeladen werden.

Die LEDs der Ladekontrollanzeige am Akkupack erlösen. Die Unterstützungskapazität des Antriebs ist aufgebraucht und die Unterstützung wird nach und nach abgescheltet. Die verbleibende Kapazität wird für Beleuchting und Bordcomputer bereitgestellt. Die Ladekontrollanzeige blinkt. Die Kapazität des E-Bike-Akkupacks reicht für ca. zwei Stunden Beleuchting.
Abbildung15:Ladebedingungen
Die Überprüfung der Ladezustände des E-Bike-Akkus auf dem Kiox-Display wird wie folgt durchgefuhrt:
1.DruckenSiedieEIN/AUS-Taste74aufdemKiox-Display.
- Überprüfen SiedieLadekontrollanzeige52aufdem Kiox-Display.
| Farbeder Anzeige | Erklärung |
| Weiss Der E-Bike-Akku ist über 30% geladen | |
| Gelb Der E-Bike-Akku ist zwischen 15% und 30% geladen | |
| Rot Der E-Bike-Akku ist zwischen 0% und 15% geladen | |
| Rot +! Die Unterverstützungskapazität des Antriebs ist aufgebraucht und die Unterstützung wird abgeschaltet. Die verbleibende Kapazität wird für die Beleuchting und den Bordcomputer genutzt. | |

Wenn der E-Bike-Akku aufgeladen wird, wird eine entsprachende Meldung angezeigt.

Wenn das Display aus der Halterung genommen wird, wird der zuletzt angezeigte Ladestand des Akkus gespeichert.
5.6 Aktivierung Ihres E-Bikes
Die Aktivierung (Ein- und Ausschalten) Ihr's E-Bikes ist nur möglich, wenn die folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:
- Das Display ist ordnungsgemäss in die Halterung eingesetzt (im Falle eines Kiox-Displays).
- Ein geladener E-Bike-Akku ist in die Akkuhalterung eingesetzt.
- Der Geschwindigkeitssensor ist richtig angeschlossen.
Es gibt keine bestimmte Reihenfolge beim Einsetzen von Display und Akku.
In den folgenden Abschnitten erklaren wir Ihnen, wie Sie folgende Handlungen vornehmen:
- Einsetzen, Herausnehmen, Sichern und Laden des Kiox-Displays
- Einsetzen und Entfernen des E-Bike-Akkus in die bzw. aus der Akkuhalterung
Ein- und Ausschalten des E-Bikes
Sollte der Geschwindigkeitssensor nicht richtig angeschlossen sein, so wird auf Ihr dem Display „Error 503" angezeigt. Sie können weiterhin fahren, aber es erfolgt keine Tretunterstützung, da der elektrische Antrieb während des Betriebs in dieser Fehlermodus automatisch abgeschaltet ist. Beachten Sie Absatz 8.2 für weitere Informationen zur Prüfung des Geschwindigkeitssensors.
5.6.1 Einsetzen, Herausnahmen, Sichern und Laden des Kiox-Displays
Das Einsetzen des Kiox-Displays wird wie folgt durchgeführt:
- Setzen Sie den unteren Teil des Display in die Magnethalterung 43 (siehe Abbildung 16)
- Kippen Sie den oberen Teil des Displays in Richtung der Magnethalterung, bis das Display fest in der Halterung sitzt.

Abbildung 16 : Einsetzen des Displays
Das Entfernen des Kiox-Displays von Ihrem Fahrrad wird wie folgt durchgeführt:
- Halten Sie das Display oben fest undziehen Sie es zu sich in, bis es sich aus der Magnethalterung 43 lost.
! Wenn das Display aus der Halterung genommen wird, bleiben alle Werte für die Funktionen gespeichert und können weiter durchgeblättert werden.
Um das Kiox-Display gegen Entfernen zu sichern, gehen Sie wie folgt vor:
! Sie benotigen eine Sicherungsschraube (M3-Schraube, 6 mm lang) und einen Ph-0-Schraubendreher.
- Setzen Sie das Display in den Displayhalter 42.
- Drehen Sie den Displayhalter nach vorne, bis Sie den unteren Teil der Halterung leicht erreichen können.
- Schrauben Sie die Sicherungsschraube in das Gewinde in 42.
- Drehen Sie den Displayhalter wieder in die ursprüngliche Position zurück.
Es gibt zwei Möglichkeit, das Display mit Strom zu versorgen:
- Stromversorgung durch den Akku des E-Bikes: Befindet sich die Anzeige in der Halterung 42, wird ein ausreichend geladener Akku in das E-Bike eingesetzt und das E-Bike eingeschaltet, so wird der Bordcomputer vom Akku des E-Bikes versorgt.
- Stromversorgung durch den internen Akku des Displays: Wird das Display aus der Halterung 42 entmernt, so wird Energie über einen internen Akku zugeführrt.
! Wenn die Akkuladung des Displays gering wird, erscheint eine Warnmeldung auf dem Display.
Das Laden des internen Akkus des Kiox-Displays wird wie folgt durchgefuhrt:
- Setzen Sie den E-Bike-Akku 54 in die Akkuladestation ein (siehe Abschnitt 5.6.2).
- Setzen Sie das Display in die Halterung 42.
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53 des E-Bike-Akkus, um den E-Bike-Akku einzuschalten.
Tipp Sie konnen das Display auch über den USB-Anschluss 72 laden (siehe Abschnitt 5.9).
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 74 am Display, um das Display einzuschalten. Der interne Akku des Displays wird aufgeladen.
Tipp Wird ca. 10 Minuten lang keine Leistung aus dem E-Bike bezogen und für ca. 10 Minuten keine Taste auf dem Display gedrückt, so schaltet sich das E-Bike und damit auch der E-Bike-Akku automatisch ab, um Energie zu sparen. Das Display wird nicht geladen, wenn der E-Bike-Akku ausgeschaltet ist.
Um die Lebensdauer des Akkus des Bordcomputers zu verlangern, sollte er alle drel Monate für eine Stunde aufgeladen werden.
! Wenn der interne Akku des Kiox-Displays nicht wieder aufgeladen wird, bleiben Datum und Uhrzeit bis zu 6 Monate lang gespeichert. Beim erneuten Einsatz des Displays werden Datum und Uhrzeit zurückgesetzt, wenn eine Bluetooth®-Verbindung zur Connect App eingerichtet wurde und das Smartphone den aktuellen Standort erfolgreich per GPS ermittelt hat (siehe Abschnitt 4.3.2 für weitere Informationen zur Connect App).
5.6.2 Einsetzen und Entfernen des E-Bike-Akkus in die bzw. aus der Akkuhalterung
Der E-Bike-Akku wird wie folgt eingesetzt:
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53 des E-Bike-Akkus, um den E-Bike-Akku 54 auszuschalten.

Zwischen den Anschlüssen Ihres Akkus und der Halterung konnen Funken entstehen, falls Sie den Akku nicht ausschalten. Diese Funken konnen zu Verletzungen führen.
- Vergewissern Sie sich, dass der obere und andere Akkuhalter 59 und 51 sauber sind (frei von Schmutz oder Ablagerungen).
- Stecken Sie den Schlüssel in das Akkuschloss 58.

Für das Akkuschloss wird der gleiche Schlüssel wie für das Rahmenschloss 50 verwendet.
- Entriebeln Sie das Akkuschloss, indem Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Legen Sie den Akku mit den Kontakten auf die unter Halterung am E-Bike (siehe Abbildung 17).
- Kippen Sie den Akku in den oberen Teil der Akkuhalterung, bis er einrastet. Der Akku ist nun verriegelt. In Abbildung 18 und 19 führen Sie einen ordnungsgemäß und einen falsch eingesetzten Akku.

Sie horen ein Klicken, wenn der Akku richtig eingesetzt ist.
- Prufen Sie den Akku auf festen Sitz. Er sollte nur sehr weniger Spiel haben.
- Entfernen Sie den Schlüssel aus dem Akkuschloss.

Das Entfernen des Schlüssels verhindert, dass der E-Bike-Akku von Unbefugten entfernt wird, wenn das E-Bike abgestellt ist.

Abbildung 17: Einsetzen des Akkus in die Akkuhalterung

Abbildung 18: Klickeräusch signalisiert ordnungsgemäß eingesetzten Akku




Abbildung 19: Fehlerhaft eingesetzter Akku
Der E-Bike-Akku wird wie folgt entfernt:
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53 des E-Bike-Akkus, um den Akku 54 auszuschalten.
- Stecken Sie den Schlüssel in das Akkuschloss 58.
Tlpp Für das Akkuschloss wird der gleiche Schlüssel wie für das Rahmenschloss verwendet. - Entriegeln Sie das Akkuschloss, indem Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn drehen (siehe Abbildung 20).
! Der Verriegelungsmechanismus druckt den Akku aus der Halterung, so dass der Akku leichter zu entnahme nist.
- Kippen Sie den Akku aus dem oberen Teil des Akkuhalters 59.
- Ziehen Sie den Akku aus dem unteren Teil des Akkuhalters 51.
Tipp Beachen Sie, dass der Schlüssel des Akkuschlosses auch zum Entriegeln des Fahrradschlosses verwendet wird. Wir empfehlen Ohnen, den Schlüssel niemals im Akkuschloss zurückzulassen, um einen Diebstahl des E-Bikes zu verhindern.

Abbildung 20: Entsperren des E-Bikes
! Nehmen Sie ihren Akku immer aus dem Rahmen, wenn Sie das Fahrrad für längerere Zeit oder in risikoreichen Gegenen abstellen. Es ist ein teures Ersatzteil und es besteht immer die Möglichkeit, dass er gestöhlen wird.
5.6.3 Ein- und Ausschalten des E-Bikes
Es gibt mehrere Möglichkeiten, das E-Bike einzuschalten:
- Wenn das Display noch nicht in die Halterung eingesetzt ist (im Falle eines Kiox-Displays):
a. Schalten Sie das Display ein und setzen Sie es in die Halterung. Das E-Bike schaltet sich automatisch ein.
b. Setzen Sie das Display in die Halterung ein. Schalten Sie das Display ein.
- Wenn das Display bereits in der Halterung ist:
a. Schalten Sie den E-Bike-Akku ein (siehe Abschnitt 5.6.3).
b. Schalten Sie das Display ein.
! Dies erfolgt unter der Voraussetzung, dass ein geladener E-Blike-Akku In die Akkuhalterung elingesetzt und der Geschwindigkeitssensor ordnungsgemäß angeschlossen ist.
! Wird das E-Bike richtig eingescheltet, so wird „m/h“ oder „km/h“ auf dem Bildschirm des Purion-Displays angezeigt.
Es gibt mehrere Möglichkeit, das E-Bike auszuschalten:
- Schalten Sie das Display durch Drücken der EIN/AUS-Taste 115 auf dem Purion-Display oder der EIN/AUS-Taste 74 auf dem Kiox-Display aus.
Schalten Sie den E-Bike-Akku aus (siehe Abschnitt 5.6.3). - Entfernen Sie das Display aus seiner Halterung (im Falle eines Kiox-Displays) (siehe Abschnitt 5.6.1).
Wird ca. 10 Minuten lang keine Leistung aus dem E-Bike bezogen (z. B. weil sich das E-Bike nicht bewegt) und für ca. 10 Minuten keine Taste auf dem Display gedrückt, so schaltet sich das E-Bike und damit auch der E-Bike-Akku automatisch ab, um Energie zu sparen.
Das E-Bike kann jederzeit durch Ausschalten des E-Bikes auch wie ein normales Fahrrad ohne Unterstützung gefahren werden. Beachten Sieitte, dass die Lichter beim Ausschalten des E-Bikes nicht Funktionieren. Stellen Sie die Unterstützungstufe auf OFF, wenn Sie ohne Unterstützung fahren möchten, aber die Beleuchting welterhin Funktionieren soll.
5.6.4 Ein- und Ausschalten des E-Bike-Akkus
Der E-Bike-Akku wird wie folgt eingeschaltet:
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53 des Akkus 54. Die LEDs der Anzeige 52 leuchten auf und zeigen gleichzeitig den Ladezustand an.
Der Akku wird wie folgt ausgeschaltet:
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53 des Akkus 54. Die LEDs der Anzeige 52 erloschen. Damit wird auch das E-Bike ausgeschaltet.
Bel einer Kapazität des E-Bike-Akkus unter 5% leuchtete keine LED der Ladekontrollanzeige 52 auf. Sie ist auf dem Display nur sightbar, wenn das E-Blike elingescheltet Ist.
Wird ca. 10 Minuten lang keine Leistung aus dem E-Bike-Antrieb bezogen (z. B. weil sich das E-Bike nicht bewegt) und keine Taste auf dem Display oder der Bedienungseinheit des E-Bikes gedrückt, so schaltet sich das E-Bike und damit auch der E-Bike-Akku automatisch ab, um Energie zu sparen.
5.7 Abstellen des E-Bikes oder eine Fahrt machen
Wenn Sie das Fahrrad abstellen wollen, stützen Sie esitte mit dem Ständer ab. Das Fahrrad wird wie folgt auf den Ständer aufgesetzt:
- Steigen Sie vom E-Bike ab.
-
Stellen Sie sich auf eine Seite des E-Bikes.
-
Halten Sie die Griffe 111 - eine Hand auf jedem Griff (siehe Schritt 1 in Abbildung 21) - und drücken Sie das Ende des Ständers 17 mit Ihrrem Fuß nach unter (siehe Schritt 2 in Abbildung 21). Ziehen Sie das Fahrrad gleichzeitig mit einer Hand auf jedem Griff nach hinter (siehe Schritt 3 in Abbildung 21).
Stellen Sie Ihr Fahrrad auf Neigungen niemals so ab, dass die Vorderseite nach unten zeigt (auch nicht bei einzelnen Gefällen). Der Ständer konnte durch das Gewicht des Fahrrads allein oder durch einen einzelnen Stoff nachgeben und Ihr Fahrrad umfallen.
Zlehen Sie das Fahrrad nlemals nach hinten, um es vom Ständer zu bewegen. Dadurch bewegt sich der Ständer in die falsche Richtung, was den Ständermechanismus beschädigen kann.
Das E-Bike muss nicht ausgeschelt werden, bevor es auf den Ständer gestellt wird.
Lassen Sie Kiox-Display oder Akku niemals am E-Bike, wenn Sie das E-Bike abstellen, um einen Diebstahl des Displays und/oder des Akkus zu verhindern.
! Nehmen Sie Rücksicht auf die Umgebung, wenn Sie ihr Fahrrad abstellen. Blockieren Sie nicht die Straße oder den Bürgerstelg. Schleften Sie Ihr Fahrrad nicht an Fahrräder an, die nicht ihren gehören.

Abbildung21:AbstutzendesFahrrdsaufdemStänder
Um das E-Bike vom Ständer zunehmen, um eine Fahrt zu unternehmen, gehen Sie wie folgt vor:
- EntriegelnSiedasFahrrad(sieheAbschnitt7.1).
! Entriegeln Sie stets Ihr Fahrrad, bevor Sie es vom Ständernehmen. Das Schloss kann die Spielchen Ihres Hinterrrads verbiegen, wenn sich das Rad zu drehen beginnt.
2.StellenSiesichaufeineSeitedesFahrrads.
3.HaltenSiedennachstgelegenenGriff111miteinerHand (sieheSchritt1inAbbildung22).
4. Ziehen Sie den Griff unter dem Sattel 5 mit der anderen Hand nachoben(sieheSchnitt2inAbbildung22).
5.SchiebenSiedasFahrradnachvorne.DergefederteStänder dreht sich nach oben und ist somit nicht mehr im Weg (siehe Schritt3und4inAbbildung22).
Befindet sich eine schwere Last in der EPP-Box, kann zum Vorwärtschieben ein zusätzlicher Druck mit dem Knie gegen die Box erforderlich sein.
Wenn der Ständer seine nach oben gedrehte Position nicht beibehalt, kann dies an einem technischen Problem liegen.itte wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, um eine Wartung durchzufahren.




Abbildung22:EinklappendesFahrradständers
5.7.1FalschePositiondesStänder
Es kann passieren, dass der Ständer in eine falsche Position besteht. Zum Beispiel, wenn Sie das Fahrrad nach halten ziehen während sie versuchen, es vom Ständer zu bewegen.
Beachten Sie Abbildung 23, um die richtige und falsche Position zu erkennen.

Abbildung23:RichtigeundfalscheStänderpositionen
Eine falsche Position des Ständers wird wie folgt korrigiert:
- HebenSiedasHinterradan, damitsichderStänderfrei drehen kann. Der Ständer dreht sich automatisch in die richtige Position.
! Wenn sich der Ständer nicht in die richtige Position dreht, liegt ein mechanisches Problem vor. Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, um das Problem zu begeben.
5.8 Ein-/Ausschalten der Fahrradleuchten
Ihr E-Bike hat ein Vorder- und ein Rücklicht. Es wird empfohlen, die Beleuchtung immer - auch tagsüber - eingeschaltet zu haben. Die dadurch erhöhte Sichtbarkeit für andere Verkehrsteilnehmer wird ihre Sicherheit erhöhen.
Decken Sie während der Fahrt nemals die Reflektoren oder die Leuchten ab. Das kann zu schlechter Sichtbarkeit im Verkehr führen, was Kollisionen und/oder Unfälle verursachen kann. Wenden Sie sich immer an ihren Urban Arrow-Handler, falls einer der Reflektoren feht, umihn zuersetzen. Wenden Sie sich immer an ihren Urban Arrow-Handler, wenn die Leuchten nicht mehr Funktionieren oder sich nicht wie beschrieben einschalten setzen.
Die Leuchten werden nicht abgescheltet, wenn der Akku leer Ist. Sie Funktionieren auch noch weitere Stunden nach dem Ende der elektrischen Unterstützung. Sie werden genügend Zeit haben, um sicher nach Hause zukommen, falls der Akku während der Fahrt leer werden sollente.
In thisem Abschnitt erklaren wir, wie Sie das Licht einschalten. Das hängt von der Art des Displays an Ihr dem Fahrrad ab.
Die Leuchten werden mit dem Kiox-Display wie folgt eingeschaltet:
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 74 auf dem Display, um das E-Bike einzuschalten (siehe Abschnitt 5.6.3 bezüglich der Anforderungen).
- Drucken Sie die Lichttaste 71, um das Licht einzuschalten.
Das Ein- und Ausschalten der Fahrradbeleuchting hat keinen Einfluss auf die Hintergrundbeleuchting des Displays.
Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler,falls das Vorder- und Rücklicht nicht gleichzeitig oder gar nicht eingeschaltet werden.
Es gibt mit einem Kiox-Display mehrere Möglichkeit, das Licht auszuschalten. Die Leuchten werden mit dem Kiox-Display wie folgt ausgeschaltet:
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 74 auf dem Display. Das Beleuchtungssymbol 66 wird auf dem Display ausgeblendet.
Schalten Sie das E-Bike aus (siehe Abschnitt 5.6.3). - Entfernen Sie das Display vom E-Bike (siehe Abschnitt 5.6.1).
Die Leuchten werden mit dem Purion-Display wie folgt eingeschaltet:
-
Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 115 auf dem Display, um das E-Bike einzuschalten (siehe Abschnitt 5.6.3 bezüglich der Anforderungen).
-
Drucken Sie 1 bis 2,5 Sekunden lang die "+"-Taste 95, um das Licht einzuschalten. Das Beleuchtungssymbol 108 wird auf dem Display angezeigt, wenn das Licht eingeschaltet ist.
Das Ein- und Ausschalten der Fahrradbeleuchting hat keinen Einfluss auf die Hintergrundbeleuchting des Displays.
Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler,falls das Vorder- und Rücklicht nicht gleichzeitig oder gar nicht eingeschaltet werden.
Die Leuchten werden mit dem Purion-Display wie folgt ausgeschaltt:
- Drücken Sie länger als 2,5 Sekunden die „+“-Taste 95, um das Licht auszuschalten. Das Beleuchtungssymbol 108 wird auf dem Display ausgeblendet.
5.9 Stromversorgung externer Geräte über den USB-Anschluss des Kiox-Displays
Mit dem USB-Anschluss am Kiox konnen Sie die meisten Geräte betreiben und aufladen, deren Stromversorgung über USB möglich ist (z. B. verschiedene Mobiltelefone).
! Der USB-Anschluss auf dem Purion-Display dient nur zu Wartungszwecken.
! Wenn elektrische Verbraucher angeschlossen sind, kann dies die Reichweite des E-Bikes beeinträchtigen.
Ihr externes Gerät wird wie folgt über das Display mit Strom versorgt:
- Falls Sie ein Kiox-Display haben: Setzen Sie das Display in den Displayhalter 42. Im Abschnitt 5.6.1 finden Sie entsprechende Anweisungen.
- Setzen Sie den Akku in die Akkuhalterung ein. Im Abschnitt 5.6.2 finden Sie entsprechende Anweisungen.
- Öffnen Sie die Schutzkappe des USB-Anschlusses73.
- Verbinden Sie den USB-Anschluss des externen Geräts mit dem USB-Anschluss 72. Verwenden Sie das USB-Ladekabel Micro A - Micro B (erhaltlich bei ihrem Urban Arrow E-Bike-Änderer).
- Schlieben Sie die Schutzkappe des USB-Anschlusses, nach dem Sie das externe Gerät getrennt haben.
Ein USB-Anschluss ist keine wasserdichte Steckverbindung. Feuchtigkeit kann zu interner Beschädigung des Displays führen. Verschlieben Sie den USB-Anschluss immer vollständig mit der Schutzkappe 73. Schlieben Sie niemals ein externes Gerät an, wenn Sie Im Regen fahren.
! Wenn das Display während des Ladens per USB-Kabel ausgeschaltet ist, kann es nur wieder eingeschaltet werden, wenn das USB-Kabel abgezogen wurde.
6 Andern der Einstellungen während der Fahrt
Einige Einstellungen konnen während der Fahrt geändert werden. Dazu gehoren: Schalten der Gänge, Ändern des Unterstützungsgrads und Ein- und Ausschalten der Schiebereilfe. Bei stehendem Fahrrad kann eine Reihe von Display-Funktionen zurückgesetzt werden. In den folgenden Abschnitten wird erlautert, wie Sie die vorstehend genannten Einstellungen ändern konnen.
6.1 Schalten der Gange
Die Gänge werden wie folgt eingestellt:
a. Schalten Sie in einen niedrigeren Gang (vor dem Losfahren oder Bergauffahren), indem Sie den Griffschalter 75 oder 110 im Uhrzeigersinn stufenlos verstellen (siehe Abbildung 24).
Das Wahlen eines niedrigeren Gangs entlastet den Antriebsstrang und verstärkt ihre Beschleunigung.
! Bei einem Griffschalter mit Griffanzeige wechselt die Abbildung auf der Griffanzeige 75 von einem Fahrrad auf einer (eher) ebenen Fläche zu einem Fahrrad auf einem Hügel (siehe Abbildung 24).
b. Schalten in einen hohenen Gang (bei schneller Fahrt oder bergab) durch stufenloses Drehen des Griffschalters 75 oder 110 gegen den Uhrzeigersinn (siehe Abbildung 24).
Bei einem Griffschalter mit Griffanzeige wechselt die Abbildung auf der Griffanzeige 75 von einem Fahrrad auf einem Hügel zu einem Fahrrad auf einer (eher) ebenen Fläche (siehe Abbildung 24).
Ein Schalten bei stehendem Fahrrad Ist möglich, aber nur In einem begrenzten Bereich. Der Widerstand nimmt zu, bis Sie den Hebel nicht weiter drehen konnen. Versuchen Sie nicht mit Gewalt, den Hebel über diesen Punkt hinaus zu drehen. Sobald das Fahrrad zu rollen beginnnt, konnen Sie wieder durch den gesamten Getriebebereich schalten.
Unabhängig von der Art des Getriebes wird empfohlen, beim Schalten das Treten der Pedale kurzzeitig zu unterbrechen. Das erleichtert das Schalten und reduziert den Verschleif des Antriebsstrangs.
Die Wahl eines niedrigeren Gangs beim Losfahren reduziert die Belastung der Antriebskomponenten und erhöht die Lebensdauer Ihres Fahrrads. Die Wahl des richtlgen Gangs wirkt sich auch positiv auf die Reichweite Ihres Akkus aus.

6.2Unterstutzungsgradändern
Der elektrische Antrieb des E-Bikes unterstützt Sie beim Treten. Der Unterstützungsgrad kann während der Fahrt oder bei stehendem Fahrrad geändert werden. Sie konnen Ihr E-Bike auch wie ein normales Fahrrad ohne Unterstützung fahren. Die folgenden Unterstützungsniveauaus sind verfügbar:
| Keine Unterstützung | OFF Die | Motorunterstützung ist ausgeschelt und das E-Bike kann wie ein normales Fahrrad genutzt werden. Bei dieser Unterstützungsgrad kann die Schiebereilfe nicht aktiviert werden. |
| ECO Effektive Unterstützung bei optimaler Effizienz für maximale Reichweite. | ||
| TOUR Einheitliche Unterstützung für Touren mit großer Reichweite. | ||
| SPORT Leistungssstarke Unterstützung sowohl für sportliches Fahren als auch für den Stadtverkehr. | ||
| Maximale Unterstützung | TURBO Maximale Unterstützung, unterstützt hochste Trittfrequenz, für sportliches Fahren. | |
Der Unterstützungsgrad wird mit dem Kiox-Display wie folgt geändert:
a.UmschaltenaufeinenhoherenUnterstutzungsgrad durch Drucken der 一 ^ 一 -Taste 89 auf der Bedienungseinheit, bis der gewünschte Unterstutzungsgrad auf der Anzeige 65 eingeblendent wird.
b.UmschaltenaufeinenniedrigerenUnterstutzungsgrad durch Drucken der.-Taste 85 auf der Bedienungseinheit, bis der gewünschte Unterstutzungsgrad auf der Anzeige 65ingeblendetwird.
Die maximale Motorleistung hängt vom gewählten Unterstützungsdgrad ab.
! Wenn das Display aus der Halterung genommen wird, wird der zuletzt angezeigte Unterstützungsgrad geselchert.
Der Unterstützungsgrad wird mit dem Purion-Display wie folgt geändert:
a. Umschalten auf einen höheren Unterstützungsdurch Drücken der " + " -Taste 95 fur weniger als 1 Sekunde, bis der gewünschte Unterstützungsdurch auf der Anzeige 104 eingeblendent wird.
b. Umschalten auf einen niedrigeren Unterstützungsgrad durch Drücken der „-“-Taste 94 für weniger als 1 Sekunde, bis der gewünschte Unterstützungsgrad auf der Anzeige 104 eingeblendet wird.
! Wenn das Display auf TRIP, TOTAL oder RANGE eingestellt ist, wird die ausgewählte Unterstützung bei einem Wechsel des Unterstützungsgrads nur für ca. 1 Sekunde angezelgt.
6.3 Schieberhilfe-Modus ein- und ausschalten
Die Schiebehilfe erleichtert das Schieber den E-Bikes. Die Geschwindigkeit in dieser Funktion ist abhängig vom eingestellen Gang und damit 6km / h (max.) nicht überschreiben. Je niedriger der eingestellte Gang,esto geringer die Geschwindigkeit der Schiebehilfe (bei voller Leistung).Die Art und Weise,wie die Schiebehilfe ein- oder ausgeschaltet wird,hängt von der Art des Displays Ihres Fahrrads ab.
Die Kurbeln mit den Pedalen drehen sich, wenn die Schieberhilfe eingeschaltet ist. Achten Sie darauf, dass ihre
Beine einen ausreichenden Abstand zu den Kurbeln mit den Pedalen haben. Es besteht Verletzungsgefahr.
! Verwenden Sie die Schiebehilfe niemals bei verriegelttem Fahrrad. Dies kann zu einer Beschädigung der Speichen führen.
6.3.1 Ein- und Ausschalten der Schiebehilfe mit einem Kiox-Display Die Schiebehilfe wird bei einem Kiox-Display wie folgt eingeschaltet:
- Halten Sie die Geh-Taste 90 auf der Bedienungseinheit gedrückt. Der elektrische Antrieb ist eingeschaltet.
- Innerhalb von 3 Sekunden nach dem Drucken der Schieberhilfe-Taste: Drucken und halten Sie die + Taste 89 an der Bedienungseinheit gedrückt. Der elektrische Antrieb ist eingeschaltet.
Die Schlebehilfe kann nicht im OFF-Unterstützungsgrad aktiviert werden.
Es gibt mehrere Situationen, in denen sich die Schieberhilfe des Kiox-Displays abschaltet:
- Wenn Sie die + Taste 89 losklassen.
- Falls die Räder des E-Bikes blockiert werden (z. B. durch Bremsen oder Auftreffen auf ein Hindernis).
- Wenn die Geschwindigkeit Ihr's E-Bikes 6km / h übersteigt.
6.3.2 Ein- und Ausschalten der Schiebehilfe mit einem Purion-Display
Die Schiebereilfe wird bei einem Purion-Display wie folgt eingeschaltet:
- Drucken Sie weniger als 1 Sekunde lang die Geh-Taste 106. Die Schiebereilfe ist aktiviert.
- Halten Sie die n + "Taste 95 innerhalb von 3 Sekunden nach der Aktivierung gedrückt. Der elektrische Antrieb ist eingeschaltet.
Die Schiebereilfe kann nicht im OFF-Unterstützungsgrad aktiviert werden.
Es gibt mehrere Situationen, in denen sich die Schieberehilfe des Purion-Displays abschaltet:
- Wenn Sie die "+"-Taste 95 loslassen.
- Falls die Räder des E-Bikes blockiert werden (z. B. durch Bremsen oder Auftreffen auf ein Hindernis).
- Wenn die Geschwindigkeit Ihr's E-Bikes 6km / h übersteigt.
6.4 Zurücksetzen der Display-Funktionen
In thisem Abschnitt wird erklärart, wie Sie eine Reihe von Anzeigefunktionen je nach Art des Displays an Ihr Hem Fahrrad zurücksetzen können.
6.4.1 Zurücksetzen der Display-Funktionen mit einem Klox-Display
Mit dem Kiox-Display konnen die Fahrtdaten (Durchschnittswerte und Entfernung) und die Reichweitenberechnung zusückgesetzt werden.
- Drücken Sie die EIN/AUS-Taste 74 auf dem Display. Die Startseite wird angezeigt.
- Drucken Sie die < Taste 87 auf der Bedieneinheit. Die Statusseite wird angezeigt.
- Drücken Sie die Auswahltaste 86. Das Menu Settings wird angezeigt.
- Drücken Sie die + Taste 89 oder - Taste 85 bis My eBike ausgewählt ist.
- Drücken Sie die Auswahltaste 86, um ihre Auswahl zu bestätigen.
- Wahlen Sie die gewünschte Einstellung, die Sie zurecksetzen möchten, mit der + Taste 89 oder - Taste 85 aus und drücken Sie die Auswahltaste 86, um ihre Auswahl zu bestätigten.
- Drücken Sie die < Taste 87, um zum vorherigen Menu zurückzukehren.
Ein Zurücksetzen des Displays auf die Werkseinstellung wird wie folgt durchgeführt:

Beim Zurücksetzen des Displays auf die Werkseinstellungen gehen alle Benutzerdaten verloren.
- Drucken Sie die EIN/AUS-Taste 74 auf dem Display. Die Startseite wird angezeigt.
- Drücken Sie die < Taste 87 auf der Bedieneinheit. Die Statusseite wird angezeigt.
- Drucken Sie die Auswahltaste 86. Das Menu Einstellungen wird angezeigt.
- Drucken Sie die + Taste 89 oder - Taste 85 bis Sys. settings ausgewählt ist.
- Drucken Sie die Auswahltaste 86, um ihre Auswahl zu bestätigen.
- Wahlen Sie die Werkseinstellungen mit der + Taste 89 oder - Taste 85 und drücken Sie die Auswahltaste 86, um ihre Auswahl zu bestätigen.
- Bestätigen Sie ihre Auswahl mit der < Taste 8788 und Auswahltaste 86.
- Drücken Sie die < Taste 87, um zum vorherigen Menu zurückzukehren.
6.4.2 Zurücksetzen der Display-Funktionen mit einem Purion-Display
Mit dem Purion-Display konnen die Fahrstrecke und die Reichweite des Akkus zurückgesetzt werden.
Die Fahrstrecke wird wie folgt auf Null zurückgesetzt:
- Drücken Sie 1 bis 2,5 Sekunden lang die „-Taste 94, bis der gewünschte Unterstützungsgrad TRIP auf der Anzeige 97 eingeblendet wird.
- Halten Sie die „-“-Taste 94 und die „+“-Taste 95 2,5 Sekunden lang gemeinschaftig gedrückt. Der Text „Reset" wird zunachst angezeigt. Der Wert der Fahrstrecke wird auf Null gesetzt.
Die Reichweite des Akkus wird wie folgt auf Null zurückgesetzt:
- Drücken Sie 1 bis 2,5 Sekunden lang die „-“-Taste 94, bis der gewünschte Unterstützungsgrad RANGE auf der Anzeige 99 eingeblendet wird.
- Halten Sie die „-“-Taste 94 und die „+“-Taste 95 2,5 Sekunden lang gleichzeitig gedrückt. Der Text „Reset" wird zunachst angezeigt. Die Reichweite des Akkus wird auf Null gesetzt.
6.5 Zurücksetzen der Fehlercode-Anzeigen
Die Komponenten des E-Bikes werden kontinuierlich und automatisch überwacht. Wir ein Fehler festgestellt, so wird der entsprechende Fehlercode auf dem Kiox-Display und dem Purion-Display angezeigt.

Je nach Art des Fehlers kann sich der elektrische Antrieb automatisch abschalten. In thisem Fall ist das Radfahren weiter möglich, aber es gibt keine Tretunterstützung in thisem Fehlermodus. Bringen Sie Ihr E-Bike zu ihrem Urban Arrow-Handler, um es sochnell wie möglich reparieren zu halten.
Die Fehlercodeanzeigen auf dem Display werden wie folgt zurückgesetzt:
- Drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Kiox-Display 37 oder dem Purion-Display 113, um zur Standardanzeige darüberzukehren.
Je nach Fehlercode erscheint die Anzeige nach dem Aus- und Einsatzlen des E-Bikes wieder auf dem Display.
7 Nach der Fahrt
7.1 Schlosser
Ihr E-Bike ist mit zwei Schlüssern ausgestattet: ein Schloss am hinteren Rahmen und ein Schloss am Akku. Diese beiden Schlüsser haben den gleichen Schlüssel. Schließen Sie das Fahrrad mithilfe des Radschlosses und vorzugsweise mit einem zusätzlichen Schloss ab, um das E-Bike an einem ortsfesten Gegenstand zu sichern. Das reduziert die Wahrscheinlichkeit eines Diebstahls.

Ihr Schloss und Ihr Schlüsselset werden mit einer Yourplus-Codekarte gefleiert. Bewahren Sie diese Karte unbedingt auf. Bel Verlust der Schlüsselfinden Sie auf der Abus-Website (www.abus.com) Informationen darüber, wie Sie einen neuen Schlüssel bestellen konnen. Sie konnen auch Kontakt zu Ihrem Handler aufnehmen.
Das Rahmenschloss wird wie folgt geschlossen:
- Stellen Sie das E-Bike auf den Ständer (siehe Absatz 5.7). Damit wird eine Beschädigung der Speichen beim Schlieben des Rahmenschlosses vermieden.
- Drehen Sie den Schlüssel 50 20 bis 30 Grad im Uhrzeitigersinn (keine volle Umdrehung) und halten Sie in thiser Position (siehe Abbildung 25).
- Drücken Sie gleichzeitig den Hebel auf der gegenüberliegenden Seite des Schlosses nach unten, bis der Stift in seiner Endposition einrastet. Der Schlüssel wird freiogegeben (siehe Abbildung 26).
Tipp Wenn der Stift auf eine Speiche trifft, drehen Sie das Raditte leicht.
- Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Schloss (und bewahren Sieihn an einem sicheren Ort auf).

Abbildung 25:Drehen Sie den Schlüssel um 20 bis 30 Grad im Uhrzeigersinn.

Abbildung 26: Drucken Sie den Hebel nach unten.
Das Rahmenschloss wird wie folgt geöffnet:
- Stellen Sie das E-Bike auf den Ständer (siehe Absatz 5.7).
- Stecken Sie den Schlüssel 50 in das Rahmenschloss.
- Drehen Sie den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn. Der Stift ist federgespannt und kehrt automatisch in seine entriegelte Position zurück.
! Der Schlüssel verbleibt im Schloss, wenn das Schloss geöffnet ist. Er kann nicht herausgenommen werden.
7.2 Aufladen des E-Bike-Akkus
Bevor Sie den E-Bike-Akku zum ersten Mal verwenden, müssen Sie den Akku überprüfen, bevor Sieihn vollständig aufladen konnen. Die Überprüfung wird wie folgt durchgeführt:
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53, um den Akku einzuschalten. Mindestens eine der LEDs leuchtet auf.
Sollete keine LED der Ladekontrollanzeige 52 leuchten, so konnte der Akku beschädigt sein. Wenden Sie sich blitte an ihren Urban Arrow-Handler.
Es gibt zwei Möglichkeit, den E-Bike-Akku zu laden (siehe Abbildung 27):
- Aufladen, während sich der Akku in der Akkuhalterung des E-Bikes befindet.
- Aufladen des Akkus, nach dem Sieihn vom E-Bike entfernt haben.
Prufen Sie vor jedem Gebrauch das Ladegerät, das Kabel und den Stecker. Falls Schäden festgestellt werden, verwenden Sie das Akkuladegerätitte nicht. Beschädigte Ladegeräte, Kabel und Stecker erhöhen das Risiko eines Stromschlags. Öffnen Sie das Ladegerät niemals selbst. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow- Handler, wenn Ihr Ladegerät beschädigt ist.
Halten Sie das Ladegerät sauber. Verunreinigungen können zu einem Stromschlag führen.
Schützen Sie das Ladegerät stets vor Regen oder Feuchtigkeit. In ein Akkuladegerät eindringendes Wasser erhöht das Risiko eines Stromschlags.
Auf der Unterseite des Ladegerats ist ein Aufkleber in englisher Sprache angebracht (siehe 35 in Abbildung 1). Darauf staat: NUR mit BOSCH Lithium-Ionen-Akkus verwenden.
Schützen Sie das Ladegerät vor Regen oder Feuchtigkeit aus. Falls Wasser In ein Ladegerät eindringt, besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Ladegerät während des Ladevorgangs berühren. Tragen Sie Schutzhandschuhe. Vor allem bei hohen Umgebungstemperaturen kann sich das Ladegerät stark erwärmen.

Abbildung 27:Laden eines Akkus
Der E-Bike-Akku ist mit einer Temperaturkontrollanzeige ausgestattet, die das Laden nur in einem Temperaturbereich zwischen 0^ und 40^ erhöht. Der Akku kann jederzeit wieder aufgeladen werden, ohne seine Lebensdauer zu verkürzen und der Ladevorgang kann unterbrochen werden, ohne dass der Akku beschädigt wird.
! Während des Ladevorgangs ist der elektrische Antrieb deaktiviert.
! Der E-Blke-Akku darf während des Ladevorgangs nicht unbeaufsichtigt bleiben.
Der E-Bike-Akku wird in der Akkuhalterung wie folgt aufgeladen:
- Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53, um den Akku abzuschalten.
- Reinigen Sie die Abdeckung der Ladebuchse 56. Vermeiden Sie Verschmutzungen der Ladebuchse und der Kontakte beispelsweise durch Sand oder Erde.
-
Hebien Sie die Abdeckung der Ladebuchse an.
-
Stecken Sie den Ladstecker 32 in die Ladebuchse 55 am unterenTeildesAkkuhalters(sieheAbbildung28).
5.SteckenSiedenLadestecker36desNetzkabelsindie Ladebuchse33desLadegerats.
6.SchliefenSiedasNetzkabeldesAkkuladegeratsandas Stromnetz an. Der Ladevorgang beginnt.
Tipp Weitere Informationen zum Ladezustand und zur Vorgehensweise nach dem Laden fnden Sie auf den folgenden Seiten.

Abbildung28:EinsteckendesLadegerätesteckersindieLadebuchse am unteren Teil der Akkuhalterung
Der E-Bike-Akku wird nach dem Entfernen aus dem E-Bike wie folgt aufgeladen:
1.LegenSiedenAkkuaufeinesaubereOberfläche.Vermeiden Sie vor allem eine Verschmutzung der Ladebuchse und der Kontakte, z. B. durch Sand oder Erde.
2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 53, um den Akku abzuschalten.
3. EntfernenSiedenAkkuausderHalterung(sieheAbschnitt 5.6).
4. Stecken Sie den Ladstecker 32 des Ladegerats in die Buchse (sieheAbbildung29)amAkku.
5.SchlieffenSiedasNetzkabeldesAkkuladegeratsandas Stromnetz an. Der Ladevorgang beginnt. Tipp Weitere Informationen zum Ladezustand und zur Vorgehensweise nach dem Laden fnden Sie im folgenden Abschnitt.

Abbildung29:LadegerästeckerindieLadebuchseamAkku stecken.
Ladezustand des E-Bike-Akkus
Der E-Bike-Akku kann mit oder ohne Display aufgeladen werden. Beim Laden ohne Display kann der Ladevorgang an der Ladekontrollzeige 52 beobachtet werden. Beim Laden mit dem Display zeigen Balken auf dem Display auch den Fortschnitt an.
Das Kiox-Display kann während des Ladevorgangs entfern oder nach Beginn des Ladevorgangs angebracht werden.
Jede kontinuierlich leuchtende LED an der Ladekontrollanzeige 52 entspricht einer Ladekapazität von ca. 20% . Eine blinkende LED zeigt das Laden der nachsten 20% an. Sobald der E-Bike-Akku vollständig geladen ist, erlösen die LEDssofar und das Display (falls vorhanden) wird abgeschaltet. Der Ladevorgang ist beendet.
Nach dem Laden
Nach dem Ladevorgangs wird wie folgt vorgegangen:
- Trennen Sie das Ladegerät von der Stromversorgung.
- Trennen Sie den Akku vom Ladegerät. Der Akku schaltet sich automatisch ab.
- Falls Sie den Akku geladen haben, während er in die Akkuhalterung in am Fahrrad eingesetzt war, verschlieben Sie die Ladebuchse vorsichtig mit der Abdeckung, damit kein Schmutz oder Wasser in die Ladebuchse gelangen kann.
Sobald der Akku geladen Ist, schaltet er sich ab. Wird das Ladegerät nach dem Laden nicht vom Akku getrennt, so schaltet sich das Ladegerät nach einigen Stunden wieder ein, prüft den Ladezustand des Akkus und beginnnt gegebenenfalls erneut mit einem Ladevorgang.
7.3 Wechseln der Batterien im Purion-Display
Das Purion-Display wird von zwei CR 2016 Knopfzellen mit Spannung versorgt. Wenn auf dem Display der Text „low bat" angezeigt wird, müssen die beiden Knopfzellen ausgetauscht werden. Die Knopfzellen werden wie folgt ausgetauscht:
- Losen Sie die Befestigungsschraube 93 des Displays.
- Entfernen Sie das Display vom Lenker 78.
- Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung 91, indem Sie sie mit einer Münze gegen den Uhrzeigersinn drehen (siehe Abbildung 30).
- Entfernen Sie die verbrauchten Knopfzellen und legen Sie zwei neue CR 2016-Knopfzellen ein.
Beachten Sle, dass die Polarität belm Einsetzen der neuen Knopfelle korrekt ist.
- Schlieben Sie den Batteriefachdeckel, indem Sieihn mit einer Münze im Uhrzeigersinn drehen.
- Setzen Sie das Display wieder auf den Lenker und befestigen Sie es mit der Befestigungsschraube.

Abbildung30:Wechseln der KnopfzellenimPurion-Display
7.4AufbewährungdesE-Bike-AkkusunddesKiox-Displays
Wenn Sie Ihr Fahrrad für einen längeren Zeitraum abstellen wollen, empfehlen wir Ihnen, folgende Maßnahmen zu ergreifen:
- Laden Sie den E-Bike-Akku auf ca. 60% (wenn 3 bis 4 LEDs aufderLadekontrollanzeige52leuchten).
- Nehmen Sie den E-Bike-Akku Heraus und nehmen Sie das Kiox -Display ab. Bewahren Sie Akku und Display an einem trockenen und sicheren Ort auf.
Laden Sie den Akku des Kiox-Displays regelmässig auf.
- Prufen Sie den Ladezustand nach 6 Monaten. Wenn nur eine LED der Ladekontrollanzeige leuchtet, laden Sie den E-Bike-Akku wieder auf ca. 60% auf.
Schlieben Sie den E-Bike-Akku nicht dauerhaft an das Ladegerät an.
Lagern Sie den E-Bike-Akku nicht auf dem Fahrrad.
Bewahren Sie den E-Bike-Akku an einem trockenen, gut belufteten Ort auf. Schützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit und Wasser. Bei ungünstigen Witterungsbedingungen wird z. B. empfohlen, den Akku aus dem E-Bike zu entnahmen und bis zur erneuten Verwendung an einem geschlossenen Ort aufzubewahren.
Sollte der E-Bike-Akku für längerere Zeit entladen (leer) gelagert werden, so kann er trotz der geringen Selfstentladung beschädigt werden, und die Akkukapazität kann stark sinken.
Aktivieren und Deaktivieren des Lagermodus des Kiox-Displays
Das Kiox-Display verfügbar über einen energiesparenden Lagermodus, der die Entladung des internen Akkus minimiert.
! Wenn Sie diesen Modus wahlen, werden Datum und Uhrzeit gelöscht.
Die Aktivierung des Lagermodus des Kiox-Displays wird wie folgt durchgeführt:
- Drücken und halten Sie die EIN/AUS-Taste 74 des Displays 8 Sekunden lang.
! Wenn das Display nicht startet, wenn die EIN/AUS-Taste 74 kurz gedrück wird, befindet sich das Display im Lagermodus.
Sollten Sie diesen Schritt ausführten, während sich das Display wider Erwarten bereits im Lagermodus befindet, wird das Display zurückgesetzt. Das Display startet nach ca. 5 Sekunden neu. Wenn das Display nicht neu startet, drücken Sie die EIN/AUS-Taste 742 Sekunden lang.
Die Deaktivierung des Lagermodus des Kiox-Displays wird wie folgt durchgeführt:
- Drucken und halten Sie die EIN/AUS-Taste 74 des Displays 2 Sekunden lang.
Temperatur
Der E-Bike-Akku kann bei Temperaturen zwischen -10 °C und +60 °C gelagert werden. Achten Sie darauf, dass die maximale Lagertemperatur nicht übersritten wird. Lassen Sie den Akku beispisseweise im Sommer nicht in einem Fahrzeug zurück und lagern Sieihn vor direkter Sonneneinstruhlung geschützt. Für eine lange Akkulaufzeit ist eine Lagerung des E-Bike-Akkus bei einer Raumtemperatur von ca. 20 °C optimal.
8 Reinigung und Wartung
Beachten Sie, dass sich das Display selbst einschalten kann, wenn das E-Bike ruckwärts geschoben wird. Durch Drücken der Ein/Aus-Taste auf dem aktivierten Display kann sich der elektrische Antrieb einschalten. Nehmen Sie den Akku aus dem E-Bike, bevor Sie Arbeiten (z. B. Prüfung, Reparatur, Montage, Wartung, Arbeits an der Kette usw.) am E-Bike vornehmen und bevor Sie das E-Bike mit dem Auto oder per Flugzeug transportieren oder einlagern. Ein unbeabsichtigtes Einschalten des elektrischen Antriebs birgt eine Verletzungsgefahr.
8.1 Reinigung
- Halten Sie alle Komponenten Ihres E-Bikes sauber, vor allem die Akkukontakte und die entsprechenden Halterungskontakte. Säubern Sie sie vorsichtig mit einem weichen, feuchten Tuch.
Tipp Es wird empfohlen, die Linsen ihrer Leuchten regelmäßig zu reinigen, um die Lichtleistung zu verbessern.
- Sümmtliche Komponenten einschließlich des elektrischen Antriebs dürfen nicht in Wasser eingetaucht oder mit einem Hochdruckreiniger gereinigt werden.
Die EPP-Box des Shorty-Modells besteht aus einem robusten Formsschaummaterial namens EPP (Expanded Polypropylene). EPP isoliert sehr gut und hat eine gute Verschleifstiftigkeit. Regelmäßige Fahrradpflege oder gewöhnliche Haushaltsreinigungsdprodukte haben keinen Einfluss auf das Material. Verwenden Sie keine Lösungsmittel.
Tauchen Sie den E-Bike-Akku niemals in Wasser ein.
- Reinigen Sie Ihr Fahrrad in kürzeren Abständen, falls Sie auf Straßen fahren, die mit Streusalz gestreut wurden. Das Streusalz kann zu Schäden an Teilen Ihres Fahrrads führen.
Tauchen Sie den Akku nlemals in Wasser ein und reinigen Sieihn nicht mit einem Wasserstrahl. Es besteht die Gefahr eines Kurzschlusses, der Brandgefahr verursachen kann.
Die Getriebene und der Griffschalter sind abgedachtet und gut gegen die äußere Umgebung geschützt. Verwenden Sie beim Reinigen dieser Teile jedoch niemals Wasser unter Druck (z. B. Hochdruckreiniger oder einen Wasserstrahl), da es ansonsten zu Fehlfunktionen durch elndringendes Wasser kommt.
! Verwenden Sie niemals aggressive Reinigungsmittel auf den Teilen Ihres E-Bikes. Dies kann zu dauerhaften Schäden am Fahrrad führen.
8.2Wartung
8.2.1 PrüfendesGeschwindigkeitssensors
Zur Sicherstellung der ordnungsgemänen Funktion des Geschwindigkeitsensors:
Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, falls der Geschwindigkeitssensor nicht richtig angeschlossen ist.
1.DerAbstandzwischenGeschwindigkeitsensor29undseinem Geschwindigkeitsensormagneten30mussmindestens5 mm, aber nicht mehr als 17 mm nach einer Raddrehung betragen (sieheAbbildung31).
Beachten Sie weiter unter in dieser Abschnitt die Informationen, wie Sie den Abstand bei Bedarf einstellen können.
2.DerGeschwindigkeitsensormussordnungsgemäß angeschlossen sein.

Abbildung31:AbstandzwischendemGeschwindigkeitssensorund dem Geschwindigkeitssensormagneten
Es erfolgt keine Geschwindigkeitsanzeige auf Ihr Display, falls der Geschwindigkeitsensor nicht richtig Funktioniert. Auf dem Bildschirm Ihrés Displays wird der Text „error 503" angezeigt.
Sie können weiterhin fahren, wenn der Geschwindigkeitssensor nicht Funktioniert, aber es erfolgt keine Tretunterstützung, da der elektrische Antrieb während des Betriebs in thisem Fehlermodus automatisch abgeschaltet ist.
Der Abstand zwischen dem Geschwindigkeitssensormagneten und dem Geschwindigkeitssensor wird wie folgt eingestellt:
- Losen Sie die Schraube des Geschwindigkeitsensormagneten 31, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Positionieren Sie den Geschwindigkeitssensormagneten 30 so, dass er im richtigen Abstand (mind. 5mm , max. 17mm , siehe Abbildung 31) die Markierung des Geschwindigkeitssensors passiert.
- Befestigen Sie den Geschwindigkeitssensormagneten an der Speiche, indem Sie die Schraube im Uhrzeigersinn drehen.
Sollte die Geschwindigkeit danach Immer noch nicht in der Geschwindigkeitsanzeige angezeigt werden, so wenden Sie sichitte an Ihren Urban Arrow-Handler.
8.2.2 Reifenpannen
8.2.2.1 Vorbeugung von Reifenpannen
Neben der Montage von pannensicheren Reifen gibt es weitere Möglichkeiten, um Pannen zu vermeiden.itte beachten Sie die folgenden Prüfungs- und Fahrhinweise.
Prüfungen
- Prufen Sie regelmäßig die Oberfläche ihrer Reifen, indem Sie die Oberfläche mit ihrer Hand oder ihren Fingern abtasten. Dadurch konnen Sie scharfe Gegenstände aufspūren, die in die Außenschicht des Reifens eingedrungen sind, bevor sie den Schlauch durchstehen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Reifen mit bloßen händen inspizieren.
- Überprüfen Sie den Verschleib Ihrer Reifen. Das Profil ihrer Reifen wird mit jeder zusückgelegten Fahrdistanz dürner, was Löscher im Reifen begunstigt.
- Sorgen Sie für den richtigen Reifendruck. Niedrige Reifendrücke erhöhen die Wahrscheinlichkeit, dass Schmutz und Fremdkörper aufgenommen werden. Niedrige Reifendrücke können auch zu Quetschungen führen. Dabei wird der Schlauch beschädigt, wenn er beim Fahren über Unebenheiten zwischen Felge und Reifen eingeklemmt wird. Für den richtigen Reifendruck beachten Sieitte Abschnitt 5.4.
Fahrhinweise
- Vermeiden Sie es, durch Schlaglöcher zu fahren.
- Vermeiden Sie es, auf Zug- oder Straßenbahngleisen zu fahren. Die Reifen sind breit genug, um nicht vom Gleis erfasst zu werden, aber die Lenkung wird beeinträchtigt.
- Vermeiden Sie Zug- und Straβenbahnlege bei Nässe. Überqueren Sie sie in einem nicht zu spitzen Winkel. Das Gleis kann sehr rutschig sein.
- Vermeiden Sie es, Bordsteine mit zu hoher Geschwindigkeit zu überfahren. Dies kann zu Schäden am Fahrrad führen.
- Am Straßenrand sammelt sich Schmutz an. Vermeiden Sie es, Dort zu fahren, sofern der Verkehr genug Platz bietet und es die Situation zulässst.
- Beobachten Sie die Straße und machen Sie einen Bogen um Fremdkörper und Schmutz auf der Straße. Eine sichere Straßenlage ist jedoch wichtiger. Ändern Sie die Richtung nur, wenn Sie den Verkehr um Sie herum kontrolliert haben.
Fahren Sie im Falle einer Reifenpanne nicht weiter. Es besteht eine große Wahrscheinlichkeit, dass Sie den Reifen, das Rad oder sareg den Rahmen beschädigen. Steigen Sie vom Fahrrad ab und schiben Sie es nach Hause.

Das Fahren mit einem beschädigten Reifen kann zu einer erheblich schlechteren Straßenhaftung führen, was zu einem Verlust der Kontrolle über das Fahrrad führen kann. Fahren Sie niemals weiter, wenn ein Reifen beschädigt ist.
Zu Hause konnen Sie:
- die Reifenpanne selbst beheben, falls das Loch leicht lokalisierbar ist: Verwenden Sie ein Reparaturset und befolgen Sie die dazugehörigen Anweisungen.
- die Reifenpanne selbst beheben, falls das Loch nicht leicht lokalisierbar ist: Nehmen Sie das Rad aus dem Rahmen und beheben Sie das Problem.

Sie müssen ein kompetenter und erfolrener Hobbymechaniker sein, um ein Rad aus dem Rahmen zu entfernen und zu ersetzen.
- Wenden Sie sich an einen professionellen Fahrradmechaniker (vorzugsweise einen Urban Arrow-Handler), der die Reifenpanne für Sie beheben kann.
8.2.3 Wartungskontrolle
Wenn Sie Ihr E-Bike bei ihrem Urban Arrow-Änderer warten setzen, werden alle notwendigen Wartungsarbeiten von ihrem Handler durchgeführt. Zwischen den Wartungsarbeiten konnen Sie jedoch die nachstehenden Kontrollen regelmäß selbst ausführten, um mögliche Probleme zu erkennen:
- Überprüfen der Reifen auf Verschleif und Beschädigung: Ein abgenutzter Reifen kann durch Prüfung des Profils erkannt werden. Wenn das Muster in der Mitte des Profils nicht mehr sightbar ist (kein Unterschied zwischen abgesenktem und angehobenem Material), ist der Reifen abgenutzt und sollte ersetzt werden (siehe Abbildung 32). Wenn Sie langle oder tiefe Risse bemerken, sollte der Reifen ausgetaucht werden,
sclf. wenn das Profi l noch nicht abgenutzt ist. Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, um das richtige Ersatzteil zu erhalten.

Abbildung32:Reifenverschleif
- Reifendruck prüfen: Das Fahren mit einem zu niedrigen Reifendruck beschädigt den Reifen. In den Seitenwänden entstehen Risse, die nicht repariert werden konnen. Manchmal reichen ein paar hundert Kilometer bei zu niedrigem Druck aus, um die Reifen zu zerstären. Der richtige Reifendruck sollte folgende Werte aufweisen: a.Vorderrad:2,4-3,5bar b.Hinterrad:3-4bar
Tipp Fragen Sie ihren Urban Arrow-Handler nach einer Pumpe, die für die Schrader-Ventile Ihr's Fahrrads geeignet ist.
- Seitenschlag eines Rads: Ein Rad mit Seitenschlag eiert beim Drehen. Sie konnen dies überprüfen, indem Sie das Fahrrad auf den Ständer stellen und die Räder drehen (siehe Abbildung 33). Wenn sich das Rad dreht, achten Sie zuerst auf die Felge und dann auf den Reifen. Ein falsch montierter Reifen kann ebenfalls zu dieser ungleichmäßigen Rotation führen. Ein neuen Rad muss eingefahren werden und offen auf seinen Seitenschlag überprüft werden. Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, falls Ihr Rad eiert.

Abbildung33:PrufendesSeitenschlags
-
Prufen Sie die Felge auf Beschädigungen. Beschädigungen können als Dellen und Risse in den Felgenoberflächen und um die Speichenlocher herum auftreten. Prufen Sie die Felge immer, nachdem Sie mit hoher Geschwindigkeit gegen einen festen Gegenstand, durch ein Schlagloch oder mit einem platten Reifen gefahren sind. Eine beschädigte Felge kann den Reifen beschädigen und zur Folge haben, dass das Rad ungleichmäßig rotiert. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler, falls Sie eine Beschädigung der Felge entdecken.
-
Prufen Sie das Spiel an der Nabenachse (siehe Abbildung 34).AndenNabenlagernkannsichdurchVerschleibein Spiel entwickeln. Ein übermögiges Nabenspiel kann die Bremsleistung beeinträchtigen, andere mechanische Probleme verursachen und das Fahrverhalten des Fahrrads beeinträchtigen. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler, falls Sie ein Spiel an der Nabenachse entdecken.


Abbildung34:PrufenSiedasSpielamLenkgestange
- Überprüfen Sie das Lenkgestänge auf Spiel (siehe Abbildung 34):DerLenkeinschlagdesLenkersmussaufdieVorderräder übertragen werden. Diese Übertragung erfolgt durch das Lenkgestänge. Das Gestänge besteht aus einem vertikalen Steuerrohr 4 und einer horizontalen Lenkwelle 18. Die Lenkstange ist über ein schwenkbares Drehgelenk mit der Lenkwelle verbunden. Die Lenkwelle ist über ein Kugelgelenk mit der Vordergabel verbunden.

Eine Fehlfunktion des Lenkgestänges während des Fahrens kann zum Verlust der Kontrolle über das Fahrrad führen. Dies kann möglicherweise tõdliche Folgen haben. Wenden Sie sich Immer an ihren Urban Arrow-Handler, wenn sich das Lenkgestänge locker anfuhlt oder einen übermögen Widerstand aufweist.fahren Sie nlemals mit dem Fahrrad weiter, falls das Vorderrad nicht mehr auf Lenkbewegungen reagiert.

Abbildung35:PrufendesLenkgestängesanden Kugelgelenken
Prufen Sie die Rader auf beschädigte und/oder lose Speichen.
- Prufen Sie die Bremsschläuche auf Beschädigungen. Der Schlauch sollte keine scharfen Knickstellen oder Knoten aufweisen. Stellen Sie safer, dass die Bremsschläuche nicht mit den beweglichen Teilen des Fahrrads in Berührung kommt.
Prufen Sie die Kettenspannung:
a. Bei Kettenantrieb: Wackeln Sie am Kettenkasten, um zu horen und zu fahren, ob die Kette gespannt oder lose ist.
b. Bei einem Antriebsriemen: Die Spannung kann mit den „Gates Carbon Drive Mobile"-Apps gemessen werden, die sowohl für iPhone als auch für Android angeboten werden. Diese Apps können die Riemenspannung mithilfe der Eigenfrequenz (Hz) des Riemens messen. Die Bedienungsanleitung ist in jeder App enthalten. Die Riemenspannung für Ihr Urban Arrow sollte zwischen 35 Hz und 50 Hz liegen.
Tipp Sie können auch einen Gates Krikit Messer verwenden, um die richtige Riemenspannung zu bestimmten.

Vermeiden Sie eine Ansammlung von Schnee und Eis zwischen den Schutzblechen und Reifen sowie um den Riemenantrieb. Risiko eines Riemenrisses.
- Prufen Sie die Vorderradgabel auf Spiel: Stellen Sie sich geben das Fahrrad. Ziehen Sie die vordere Bremse fest an. Schieren Sie das Fahrrad vorwärts und rückwärts. Wenn sich das Fahrrad bewegt, gibt es gibt es Spiel an der Vordergabel des Ahead-Steuersatzes.

Wenden Sie sich immer an ihren Urban Arrow-Handler, wenn die Lenkung Spiel aufweist. Falls Sie das Spiel in der Lenkung ignorieren, kann dies zu zusätzlichem Verschleib an den
Lenkkopflagern führen und das Fahrverhalten des Fahrrads negativ beeinflussen.
- Überprüfen Sie die Schlossgummis auf Verschleib und/oder Risse (siehe „R" in Abbildung 36): Beschädigte Schlossgummis können dazu führen, dass sich das Rahmenschloss (teilweise) vom Fahrradrahmen lost. Die Schlossgummis geben dem Schloss eine gewisse Flexibilität um zu verhindern, dass eine Speiche bricht, wenn ein abgeschlossenes Fahrrad vom Ständer genommen wird. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler, um beschädigte Schlossgummis durch neue zu ersetzen.

Abbildung 36: Überprüfen der Schlossgummis
Wenden Sie sich in den folgenden Fälle an ihren Urban Arrow-Handler:
- Wenn die Kette hörbar am Kettenkasten schleift. Eine Kette verschleift im Laufe der Zeit, wodurch sie länger wird. Lassen Sie die Kettenspannung von Ihr hemmler einstellen.
- Wenn Sie das Gefühl haben, dass durch den Kettenkasten ein übermäßiger Widerstand verursacht wird.
- Wenn das Vorderrad bei Lenkeingabe (Lenkerdrehung) nicht die Richtung ändert, unterbrechen Sie sofort ihre Fahrt und wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler.
- Wenn Sie Spiel in Pedalen oder Kurbeln feststellen, beispelsweise wenn Sie spuren, wie sie sich während eines Pedalhubs bewegen.
- Wenn Sie nach dem Laden eine deutlich verkürzte Betriebsdauer feststellen. Die Lebensdauer des Akkus kann durch sachgemäß Wartung und vor allem durch Betrieb und Lagerung bei den richtigen Temperatoren verlangert werden. Mit zunehmendem Alter nimmt jedoch die Akkukapazität selbst bei sachgemäß Wartung ab. Eine deutlich verkürzte Betriebsdauer zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und ausgetaucht werden muss. Sie können den Akku selbst austauschen.
- Wenn Sie ein Wackeln am Rad feststellen. Vergewissern Sie sich zunachst, dass der Reifen richtig auf der Felge sitzt. Wenn er richtig sitzt, bitten Sie ihren Urban Arrow-Handler, das Rad zu reparieren.

Wie alle mechanischen Komponenten ist auch das E-Bike Verschleif und hohen Belastungen ausgesetzt. Verschiedene Materialien und Komponenten können auf Verschleif oder Ermüdung unterschiedlich reagieren. Wenn die Lebensdauer eines Bauteils übersritten ist, kann es plötzlich ausfallen, was zu Verletzungen des Fahrs führen kann. Jede Form von Rissen, Kratzern oder Verfürbungen in hochbeanspruchten Bereichen zeigt an, dass die Lebensdauer these Bauteils erreicht ist und das Bauteil ersetzt werden sollente.
8.2.4 Einstellung der Schelbenbremse
Die hydraulischen Scheibenbremsen Ihres E-Bikes sind selbstregulierend. Bei jedem Bremsen wird der Hebel neu eingestellt, so dass Sie den Verschleif des Bremsbelags nicht am Hebel erkennen können. Sie können den Bremsverschleif von ihrer Urban Arrow-Handler prüfen halten oder die Beläge sowohl des Vorder- als auch des Hinterrads selbst auf Verschleif prüfen.

Wenn der Hebel leicht bis zum Lenker gedrückt werden kann, stimmt etwas mit der Hydraulik nicht. Unterbrechen Sie sofort ihre Fahrt und halten Sie das Fahrrad von Ihrem Urban Arrow-Handler prufen.

Wenn Sie beim Betätigten der Bremsen verdächtige Gerausche horen oder während der Fahrt Geräusche von den Bremsen kommt, setzen Sie ihre Scheibenbremsenitte überprüfen.
Die Bremsbeläge (sowohl des Vorder- als auch des Hinterrads) werden wie folgt auf Verschleif überprüft:
- EinStiftmitgebungtemEndehaltdieBremsbelägeinPosition. Entfernen Sie diesen Stift mit einer Zange (siehe Abbildung 37).
2.NehmenSiedieBremsbelägeheraus(sieheAbbildung37zum Entfernen der Bremsbeläge am Hinterrad) und prufen Sie sie auf Verschleif. Wenn das Reibungsmaterial kleiner als 1 mm ist, sollen den die Beläge ausgetauscht werden. Für den Austausch der Beläge wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Handler.

Abbildung37:EntfernenderBremsbeläge,umsieaufVerschleifzuprufen
8.2.5EinstellungderGangschaltung
Im Laufe der Zeit wird sich das Kabel zwischen Griff und Getriebenebe leicht verlangern. Das ist normaler Verschleif. Ein zu lockeres Kabel kann die Betriebsqualität des Getriebes beeinträchtigen.
Das Kabelspiel wird wie folgt überprüft:
- Ziehen SieleichtaneinemderbeidenKabelgehäuseam Griffschalter. Es spielte keine Rolle, an welchem der beiden Siedziehen, Denn sie sind intern verbunden.
2.BeobachtenSie,obeinSpielvorhandenist(siehe,S"in Abbildung38): a.EinSpiel,S"kleinerals0,5mmistnichttausreichend.
Zu weniger Kabelspiel führt zu erschwerten Schaltvorgängen und Beschädigungen des Schalters. Im nachsten Absatz erfahren Sie, wie Sie das Kabelspiel erhöhen können.
b.EinSpiel,S"zwischen0,5und1,5mmistideal. c.EinSpiel,S"vonmehrals1,5mmistzuviel.
Zu viel Kabelspiel kann zu einer verminderten Schaltleistung und Lebensdauer des Schaltzugs führen. Im nächsten Absatz erfahren Sie, wie Sie das Kabelspiel reduzieren können.

Abbildung38:KontrolledesKabelspiels

Abbildung39:ReduzierungoderErhöhungdesKabelspields durch Drehen der Zugeinstellschraube am Griffschalter
Das Kabelspiel wird wie folgt eingestellt:
1.NehmenSieaufdemSattelPlatzundschauenSienachvorne.
2.StellenSiedasKabelspielein(sieheAbbildung39):
a.ReduzierenSiedasKabelspiel,indemSiedie ZugeinstellschraubeamGriffschalter70gegen den Uhrzeigersinn drehen. Die Schraube bewegt sich vom Griffschalter weg.
b. ErhöhenSiedasKabelspiel, indem Siedie ZugeinstellschraubeamGriffschalter70imUhrzeigersinn drehen. Die Schraube bewegt sich in Richtung des Griffschalters.
8.2.6Schmierung
Wenn Sie Ihr E-Bike bei Ihrm Urban Arrow-Handler warten setzen, werden alle notwendigen Schmierarbeiten von Ihrm Handler durchgefuhrt. Zwischen den Wartungsintervallen muss z. B. die Kette nicht selbst geschmiert werden. Die Enviolo-Getriebenebene und der Griffschalter sind mit Dauerschmierung versehen und die internen Bauteile sind während der gesamten Lebensdauer des Produkts wartungsfrei.
8.2.7 Ersatzteile, Zubehor und Sicherheitskritische Teile

Verwenden Sie immer Original-Ersatzteile, die von ihrem Urban Arrow-Handler freiagegeben sind. Bei Verwendung anderer Ersatzteile übernimmt Urban Arrow keine Haftung oder Garantie.
Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, um die folgenden
E-Bike-Ersatzteile zu erhalten:
Bremsreibbelag
Kette/Riemen
Zahnrader
Schaltzug
Scheibenbremsflüssigkeit
Griffschalter
Griffe
E-Bike-Akku
Faltbare Abdeckplatte

Verwenden Sie Immer original Bosch-Akkus, die von ihrer Urban Arrow-Handler zugelassen sind. Sollten Sie andere Akkus verwenden, übernimmt Urban Arrow keine Haftung und Garantie. Die Verwendung falscher Akkus kann zu Kurzschlüssen und/oder Überhitzung führen, was Verletzungen verursachen und eine Brandgefahr darstellen kann.
Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, falls das folgende Zubehor ersetzt werden muss:
Ladegerät für den E-Bike-Akku
Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Handler, falls die folgenden Sicherheitskritischen Teile ersetzt werden müssen:
- Lenker
Vorbau
Vordergabel
Sattelstütze
Lenkkopf - Bremsen
Pedale
Rad (vorne und hinten) - Licht (vorne und halten)
- Reflektoren
Geschwindigkeitssensor
Reifen (vorne und hinten)

Eine Änderung des Geschwindlgeltssensors durch Nachrüstteile gilt als unerlaubter Eingriff.

Statten Sie Ihr Fahrrad nicht mit Reifen einer anderen Gröle als angegeben aus (21 und 11). Wenn Sie Reifen mit abweichenden Spezifikationen verwenden, wird sich dies sowohl auf das Bosch-Elektrrosystem als auch auf das Fahrverhalten des Fahrrads aus.
9 Transport
Die Batterien und Akkus unterliegen den Vorschriften der Gefahrgutverordnung. Privatpersonen dürfen unbeschädigte Batterien und Akkus ohne weitere Anforderungen auf der Straße transportieren.
Bei einer Beförderung durch gewerbliche Nutzer oder Dritte (z. B. Lufttransport oder Spedition) gelten jedoch besondere Anforderungen an Verpackung und Kennzeichnung (z. B. ADR-Vorschriften). Bei Bedarf kann vor dem Versand des Artikels ein Sachverständiger für Gefahrstoffe hinzugezogen werden.
Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbeschädigt ist. Kleben oder decken Sie offene Kontakte ab und packen Sie den Akku so ein, dass er sich in der Verpackung nicht bewegen kann. Informieren Sie ihren Paketdienst, dass das Paket Gefahr gut enthaltt.itte beachten Sie, dass es auch detailiertere nationale Vorschriften geben kann. Bei Fragen zum Transport der Akkus wenden Sie sichitte an einen autorisierten Bosch E-Bike-Handler. Diese Bosch E-Bike-Handler kann Ohnen auch geeignete Transportverpackungen zur Verfugung stellen.

Sollten Sie Ihr E-Bike außerhalb His res Autos - z. B. auf einem Gepäckträger - transportieren, so können Akku und/oder Display während des Transports aus ihren Halterungen fallen. Entfernen Sie während des Transports immer Akku und Display, um Beschädigungen zu vermeiden.

Beachten Sie, dass sich das Display selbst einschalten kann, wenn das E-Bike rückwärts geschoben wird. Durch Drücken der Ein/Aus-Taste auf dem aktivierten Display kann sich der elektrische Antrieb einschalten. Nehmen Sie den Akku aus dem E-Bike, bevor Sie Arbeiten (z. B. Prüfung, Reparatur, Montage, Wartung, Arbeiten an der Kette usw.) am E-Bike vornehmen und bevor Sie das E-Bike mit dem Auto oder per Flugzeug transportieren oder einlagern. Ein unbeabsichtigtes Einschalten des elektrischen Antriebs birgt eine Verletzungsgefahr.
10 Lösungen für mögliche Probleme
| Problem Ursache Lösung | ||
| Die LEDs der Ladekontrollanzeige am Akku erlöschen auf der Anzeige 52. | Die Unterstützungskapazität des Antriebs ist aufgebraucht und die Unterstützung wird nach und nach abgeschaltet. Die verbleibende Kapazität wird für Beleuchting und Display bereitgestellt. | Laden Sie den Akku auf (siehe Abschnitt 7.2). |
| Die Ladekontrollanzeige des Akkus 107 oder 67 blinkt. | Die Unterstützungskapazität des Antriebs ist aufgebraucht. Die Kapazität des E-Bike-Akkus reicht für ca. 2 Stunden Beleuchting. | Laden Sie den Akku auf (siehe Abschnitt 7.2). |
| Zwei LEDs der Ladekontrollanzeige 52 blinken. | Es wurde ein Fehler im Akku festgestellt. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Händler. | |
| Drei LEDs der Ladekontrollanzeige 52 blinken. | Der Akku ist nicht im richtigen Ladetemperaturbereich. | Trennen Sie den Akku vom Ladegerät, bis sich seine Temperatur angepasst hat. Der richtige Ladetemperaturbereich liegt zwischen 0 °C und 40 °C. |
| Das Ladegerät ist ausgefallen. | Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Händler. | |
| Der E-Bike-Akku ist ausgeschaltet. | Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku auf (siehe Abschnitt 7.2). | |
| Der Akku schaltet sich aus, nach dem 10 Minuten lang nicht benutzt wurde. | Schalten Sie das E-Bike ein (siehe Abschnitt 5.6.3). Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Händler, falls der Akku sich nicht wieder einschelt oder noch einem erneuten Versuch weiter ausschlattet. | |
| Es ist eine gefährliche Situation eingetreten. Eine Schutzschaltung schaltet den Akku automatisch ab. Durch die „Electronic Cell Protection" (ECP) ist der Akku vor Tiefentladung, Überladung, Überhitzung und Kurzschluss geschützt. | Schalten Sie das E-Bike ein (siehe Abschnitt 5.6.3). Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Händler, falls der Akku sich nicht wieder einschelt oder noch einem erneuten Versuch weiter ausschlattet. | |
| Die Geschwindigkeit wird in der Geschwindigkeitsanzeige 69 oder 96 nicht angezeigt. | Der Abstand zwischen Geschwindigkeitsensor 29 und Geschwindigkeitsensormagnet 30 ist zu Klein oder zu groß oder der Geschwindigkeitsensor ist nicht richtig angeschlossen. | LösEN Sie die Schraube des Geschwindigkeitsensormagneten 31 und befestigen Sie den Geschwindigkeitsensormagneten 30 so an der Speiche, dass er im richtigen Abstand die Markierung des Geschwindigkeitsensors 29 passiert (siehe Abschnitt 8.2). Sollte die Geschwindigkeit danach immer noch nicht in der Geschwindigkeitsanzeige 69 oder 96 angezeigt werden, so wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Händler. |
| Mein Fahrrad kann nicht eingeschaltet werden. | Das Fahrrad erfüllt nicht alle Anforderungen zum Einsatzlen. | Siehe Abschnitt 5.6 zur Überprüfung der Anforderungen. |
| Auf dem Display erscheint eine Meldung über den Akku des Kiox-Displays. | Der interne Akkupack des Kiox-Displays ist zu schwach. | I. Legen Sie den E-Bike-Akku in das E-Bike ein (siehe Abschnitt 5.6.2).II. Setzen Sie das Display in die Displayhalterung ein (siehe Abschnitt 5.6.1).III. Schalten Sie den E-Bike-Akku ein (siehe Abschnitt 5.6.3).IV. Schalten Sie das Display ein. Der interne Akku des Kiox-Displays wird aufgeladen. |
| Das Vorder- und/oder Rücklicht meines Fahrrads Funktioniert nicht. | I. Das Licht ist kaputt.II. Das Lichtkabel ist beschädigt.III. Einer der Stecker ist lose. | Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Händler. |
| Die Tretunterstützung Funktioniert nicht. | Der elektrische Antrieb befindet sich im „Fehler 503“-Modus. Auf Ihrtem Display wird die Meldung „error 503“ angezeigt. | Prüfen Sie ihren Geschwindigkeitssensor (siehe Abschnitt 8.2.1). |
| Die Kette schleift hörbar am Kettenkasten. | Die Kettenspannung ist möglicherweise zu niedrig.Eine falsche Kettenspannung kann zu erhöhtem Verschleß an anderen Antriebskomponenten führen. Wenden Sie sich immer an ihren Urban Arrow-Händler, wenn die Kette verschüssen ist oder wenn die Kettenspannung zu hoch ist. | Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Händler, um die Kettenspannung einstellen zu halten. |
| Es tritt ein übermäßig Widerstand beim Fahren auf. | Die Kettenspannung ist möglicherweise zu hoch. Eine falsche Kettenspannung kann zu erhöhtem Verschleiß an anderen Antriebskomponenten führen. Wenden Sie sich Immer an ihren Urban Arrow-ÄNDER, wenn die Kette verschlüssen ist oder wenn die Kettenspannung zu hoch ist. | Wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Händler, um die Kettenspannung einstellen zu halten. |
| Das Vorderrad ändert die Richtung nicht, wenn ich den Lenker bewege/drehe. | I. Lenkwelle oder Lager der Lenkwelle Funktionieren nicht einwandfrei. II. Der Vorbau ist lose. | Unterbrechen Sie sofort ihre Fahrt und wenden Sie sich an ihren Urban Arrow-Händler. |
| Ich kann spären, wie sich die Pedale oder Kurbeln des Fahrrads während eines Pedalhubs bewegen (ich späre Spiel). | I. Die Pedale sind nicht richtig mit den Kurbeln verbunden. II. Das Lager wurde beschädigt. | Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Händler, um das Spiel in Pedalen oder Kurbeln zu beseitigen. |
| Die Betriebsdauer des E-Bike-Akkus nach dem Laden hat sich im Laufe der Zeit deutlich verkürzt. | Der E-Bike-Akku ist verbraucht. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-Händler, um den E-Bike-Akku durch einen passenden neuen Akku zu ersetzen. | |
| Ich seine oder führle ein Wackeln im Vorder- oder Hinterrad des Fahrrads. | I. Der Reifen sitzt nicht richtig auf der Felge.II. Das Rad hat einen Seitenchlag. | Prüfen Sie, ob der Reifen richtig auf der Felge sitzt.I. Falls die reflektierende Linie auf der Reifenseite nicht parallel zur Felge verläuft, sitzt der Reifen nicht richtig auf der Felge. Lassen Sie die Luft aus dem Reifen und pumpen Sie ihn mit dem richtig Druck auf (siehe Abschnitt 5.4).II. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow- Handler, um das Rad zu reparieren, falls das Rad einen Seitenchlag aufweist. |
| Das Lenkgestänge führlt sich locker an. | Es gibt Spiel in der Lenkwelle und/oder den Lagern der Lenkwelle. | Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow- Handler. |
| Ich spürde einen übermögen Widerstand beim Lenken. | Das Lenkgestänge faktioniert nicht richtig. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow- Handler. | |
| Nach dem Einschalten des Displays wird für eine Sekunden der Text „Service" angezeigt. | Ihr E-Bike muss gewartet werden. Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow- Handler. | |
| An meinem Rad ist ein Rasseln/Klappern wahrnehmbar. | Eine Speiche ist lose. Prüfen Sie ihre Speichen und werden Sie sich an ihren Urban Arrow- Handler, falls eine Speiche feht oder Sie eine beschädigte Speiche feststellen. | |
| Auf Ihr hem Display wird die Meldung „error 503" angezeigt.* | Es liegt ein Problem mit dem Geschwindigkeitssensor vor. | Prüfen Sie ihren Geschwindigkeitssensor (siehe Abschnitt 8.2.1). |
| Mein Rahmenschloss scheint locker zu sein oder ist (teilweise) vom Fahrradrahen gelöst. | Die Schlossgummis geben dem Schloss eine gewisse Flexibilität um zu verhindern, dass eine Speiche bricht, wenn ein abgeschlossenes Fahrrad vom Ständer genommen wird. Wenn die Schlossgummis gerissen und/oder gebrochen sind, kann das Rahmenschloss locker wirken oder sich das Rahmenschloss (teilweise) vom Fahrradrahen loseen. | Wenden Sie sichitte an ihren Urban Arrow-ÄNDER, um die beschädigten Schlossgummis durch neue zu ersetzen. |
- Für alle anderen Bosch-Fehlercodes beachten Sieitte das mitgelieferte Bosch-Handbuch.
11 Instandhaltungsplan
Wenn Sie die Wartung nach dem Urban Arrow-Instandhaltungsplan durchführten latenten, bleibt Ihr Urban Arrow imper in Topform. Überprüfungen und Anpassungen im Rahmen der regelmäßigen Wartung verhindern Pannen und kostspielige Reparaturen. Einige Urban Arrow-Handlager konnen einen Abholservice für Ihr Fahrrad organisieren. Erkundigen Sie sich bei ihrer Handlager nach den Mochlichkeiten.

Ohre Garantie erlischt, falls Ihr Urban Arrow nicht von einem autorisierten Urban Arrow-Handler gewartet wurde.
Wenn der Wartungstermin fällig ist, zeigt das Kiox-Display bei jedem Einsatzen eine Meldung an. Auf dem Purion-Display leuchtet die Wartungsanzeige 105 auf.
Im Abschnitt 14.2 finds Sie Informationen zu den regelmäßigen Wartungsintervallen und den Prüpfunkten, wenn der Urban Arrow-Handler Ihr Fahrrad wartet.
| Modellinformationen | |
| Modelltyp | |
| Rahmennummer * | |
| Gangnabennummer | |
| E-Bike-System | |
| Seriennummer des Motors ** | |
| Modellinformationen | |
| Seriennummer des Akkus ** | |
| Seriennummer des Ladegeräts ** | |
| Seriennummer des Displays ** | |
| Händler | |
| Lieferdatum | |
Seit 2021 beginnen die Urban Arrow-Rahmennummern mit sieben Ziffern gefolggt von den Buchstaben „RF“ und den Zeichen “MM”, “KN” oder “GP”.
* Jedes dieser Bauteile hat ein Etikett mit der Seriennummer. Diese Seriennummer beginnnt mit „S/N".
| Besitzerinformationen | |
| Name | |
| Anschrift | |
| Land | |

Die Mechanismen des internen Freilaufs der Getriebene und des Griffschalters konnen nicht gewartet werden.
12 Entsorgung
Ihr Fahrrad enthalt elektrische Bauteile und muss über ihren Urban Arrow-Handler entsorgt werden.
Ladegeräte, Akkus, Zubehor und Verpackungen sollenn umweltfreundlich recycliert werden. Daher sind elektronische Teile wie der Akku, das Ladegerät und das Display mit einer durchgestriichen Mülltonne gekennzeichnet: Entsorgen Sie diese nicht mit dem Hausmüll. Decken Sie vor der Entsorgung von Akkus die Kontaktflächen der Pole mit Klebeband ab. Berühren Sie stark beschädigte E-Bike-Akkus nicht mit bloßen Händen - Elektrolyt können entweichen und Hautreizungen verursachen. Lagern Sie den defektiven Akku an einem sicheren Ort im Freien. Bedecken Sie gegebenenfalls die Pole und informieren Sie ihren Urban Arrow- Handler. Diese hilft Ohnen bei der vorschrittsmäßigen Entsorgung, um das Recycling der Materialien zu gewährleisten.
Nur für EU-Länder: Gemäß Richtlinie 2012/19/EU bzw. Richtlinie 2006/66/EG müssen nicht mehr verwendbare elektronische Geräte und defekte bzw. ausgelaufene Batterien und Akkus getrennt gesammelt und umweltfreiundlich recycliert werden.itte senden Sie die Akkus und Ihr Fahrrad bzw. dessen elektrischen und elektronischen Teile, die nicht mehr verwendet werden können, an einen Urban Arrow-Handler zurück.
13 EG Konformitätserklarung
(Englische Version ist das Original)
Hersteller: Smart Urban Mobility B.V.
Gyrocoopweg 6-8
1042 AB, Amsterdam
Niederlande
erklart hiermit, dass das folgende Produkt:
Name des Urban Arrow
Produkt:
Funktion: Fahrrad mit Tretunterstutzung, ausgestattet mit einem elektrischen Hilfsmotor mit einer maximalen Dauer-Nennleistung von 0,25 kW, dessen Leistung schrittweise reduziert und schlieflich abgeschalten wird, wenn das Fahrzeug eine Geschwindigkeit von 25 km/h erreicht, oder früher, wenn der Radfahrer aufhört zu treten (EPAC).
Typ: Family, Shorty und Cargo


die Anforderungen der Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) erfüllt;
die Anforderungen der Richtlinie 2004/108/EG (zur elektromagnetischen Verträgelichkeit) erfüllt;
und erklart, dass die folgenden Spezifikationen und (Teile der) europäischen (harmonisierten) Normen angewandt wurden:
DIN EN 15194:2017, Elektromotorisch Unterstützung Räder - elektrische Teile des Fahrrads
und erklart, dass das mitgelieferte Ladegerät die Anforderungen der Richtlinie 2006/95/EG (Niederspannungsrichtlinie) erfüllt;
und erklärt sich zur verantwortlichen juristischen Person für die Erstellung der Konstruktsdatei.
Amsterdam, 29. Januar 2021

Gerald van Weel (Geschäftsführer von Smart Urban Mobility B.V.)
14Anhänge
14.1AnhangADrehmomentwerte
Bei Einstellungsarbeiten oder bei Wartung Ihres Urban Arrow verwenden Sieitte einen Drehmomentschluss und berücksichtigten Sie die in Abbildung40empfohlenenDrehmomentwerte.

Abbildung40:Drehmomentwerte
| Nummer Wo | Was Werkzeug Drehm | moment (Nm) Anmerkung | ||
| 1 Hinterachse | 2x M10 | Radachsmutter | 15-mm-Schraubenschlüssel | 40 Nm |
| 2 Einstellschaube | Schnellspanner an der Sattelstütze | 1x M6 Schnellspanner | ||
| 3 Sattelstütze | - Sattel | 2x M6 Sattelbolzen 5-m | m-Inbusschlüssel | 12 Nm |
| 4 Vorbau-Schraube | 1x M6 | Zylinderkopfschraube | 5-mm-Inbusschlüssel | 18 Nm |
| 5 Ahead-Steuersatz | Lenksäule | 1x M6 Zylinderkopfschraube | 5-mm-Inbusschlüssel | 8 Nm |
| 6 Vordergabel | - Lenkkopfkleme | 2x M5 Zylinderkopf-Klemmschrauben | 5-mm-Inbusschlüssel | 6 Nm Abwechselnd anziehen. Die Schrauben befinden sich unter dem Urban Arrow-Logo. |
| 7 Vorderrad-Steckachse | 1x Achse 110 mm x 15 mm | 6-mm-Inbusschlüssel | 8 - 10 Nm | |
14.2 Anhang B Übersicht der Wartung

Serviceüberprüfung beim Handler
Nach 500 km;
- nach 1500 km;
- alle 2500 km;
oder alle 12 Monate, je nachdem, was zuerst eintrift.
| Kategorie Service oder | Wartung Vor jeder Fahrt Monatlich Händler | Serviceprüfung | |
| Räder Reifendruck prüfen. Der Reifendruck solte 2,4-3,5 bar (Vorderreifen) und 3-4 bar (Hinterreifen) betragen. | Fahrer / Besitzer | ||
| Überprüfen Sie Reifenprofil und Seitenwände auf Verschleiß und Risse. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | ||
| Prüfen Sie, ob die Speichen beschädigt und/oder locker sind. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | ||
| Prüfen Sie die Speichenspannung. Alle Speichen sollen den mindestens die gleiche Spannung aufweisen, und die Spannung sollt nicht zu niedrig sein. | Urban Arrow-Händler | ||
| Richten Sie die Speichen aus oderziehen Sie sie bei Bedarf nach. | Urban Arrow-Händler |
| Kategorie Service oder | Wartung Vor jeder Fahrt Monatlich Händler | Serviceprüfung | ||
| Prüfen Sie Radmuttern und -spanner. | Urban Arrow-Händler | |||
| Prüfen Sie die Felge auf Beschädigungen. | Fahrer / Besitzer | |||
| Prüfen Sie das Spiel an der Nabenachse. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | |||
| Bremsen Prüfen Sie die | Funktion beider Bremsen. Fahren Sie nicht mit dem Fahrrad, wenn die Bremsleistung unzureichend ist. | Fahrer / Besitzer Urban Arow-Händler | ||
| Prüfen Sie, ob an den Dichtungen Öl austritt. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | |||
| Prüfen Sie den Verschleiß der Bremsbeläge und ersetzen Sie diese bei Bedarf. | Fahrer / Besitzer Wenden Sie sich an ihren Händler, falls Sie nicht sicher sind, wie Sie übermögen Verschleiß der Bremsbeläge erkennen können. | Urban Arrow-Händler | ||
| Prüfen Sie die Dicke der Scheibenrotoren. | Urban Arrow-Händler | |||
| Kategorie Service oder | Wartung Vor jeder Fahrt Monatlich Handlertor | Serviceprüfung | ||
| Überprüfen Sie die Bremsschläuche auf Beschädigungen. Die Schläuche sollen den keine scharfen Knickstellen oder Knoten aufweisen. Stellen Sie sicher, dass die Bremsschläuche nicht mit den beweglichen Teilen des Fahrrads in Berührung kommt. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | |||
| Kategorie Service oder | Wartung Vor jeder Fahrt Monatlich Handlertor | Serviceprüfung | ||
| Antrieb Bei Kettenantrieb: Wackeln Sie am Kettenkasten, um zu hören und zu fühlen, ob die Kette gespannt oder lose ist. Bei Antriebsriemen: Die Spannung kann mit den „Gates Carbon Drive Mobile"-Apps gemessen werden, die sowohl für iPhone als auch für Android angeboten werden. Diese Apps können die Riemenspannung mithilfe der Eigenfrequenz (Hz) des Riemens messen. Die Bedienungsanleitung ist in jeder App enthalten. Die Riemenspannung für Ihr Urban Arrow sollte zwischen 35 Hz und 50 Hz liegen. Vermeiden Sie eine Ansammlung von Schnee und Eis zwischen den Schutzblechen und Reifen sowie um den Riemenantrieb. Risiko eines Riemenrisses. Sie können auch einen Gates Krikit Messer verwenden, um die richtige Riemenspannung zu bestimmten. | Fahrer / Besitzer Uroban Arrow-Händler | |||
| Prüfen Sie die Kettenschmierung. Urban Arrow-Händler | ||||
| Kategorie Service oder | Wartung Vor jeder Fahrt Monatlich Handler | Serviceprüfung | ||
| Prüfen Sie den Ketten-/Riemenverschleib, bei Bedarf ausauschen. Der rechtzeitige Austausch der Kette verhindertunnottigen Verschleib an Kettenblattund Kettenrad. | ||||
| Prüfen Sie den Verschleib von Kettenrad und Ritzel und tauschenSie bei Bedarf Teile aus. | ||||
| Prüfen Sie die Kurbelschrauben, beiBedarf festziehen. | ||||
| Schmieren Sie die Schaltzüge. Urban | Arrow-Händler | |||
| Prüfen Sie die Funktion derBosch-Motoreinheit. | ||||
| Lenkung Prüfen Sie, ob | das Gestängezwischen Lenker und Gabel ohneSpiel ist und ob sich das Gestängedirekt und gleichmäßig dreht. | Fahrer / BesitzerWenden Sie sich anIhren Handl, wenn SieUnregelmäßigkeiten imLenkgestänge feststellen. | ||
| Kategorie Service oder | Wartung Vor jeder Fahrt Monatlich Handlertor | Serviceprüfung | ||
| Überprüfen Sie die Zylinderkopfschraube und 2 Rundkopfschrauben des Lenkgestänges auf Spiel sowohl in horizontaler als auch in vertikaler Richtung. Ziehen Sie bei Bedarf die Schrauben nach. | Fahrer / Besitzer Wenden Sie sich an ihren Handlertor, wenn Sie Unregelmäßigkeiten im Lenkgestänge feststellen. | Urban Arrow-Händler | ||
| Prüfen Sie die Vordergabel des Ahead-Steuersatzes auf Spiel. Bei Bedarf einstellen. Das Spiel im Lenkkopf kann Vibrationen hervorrufen. Es ist wichtig, dass das Spiel beseitigt wird. Wenden Sie sich im Zweifelsfallitte an ihren Handlertor. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | |||
| Prüfen Sie das Kugelgelenk oder seine Gewindeverbindung auf Spiel. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | |||
| Überprüfen Sie das Kugelgelenk auf Funktion und Verschleiß. Ersetzen Sie es bei Bedarf. | Urban Arrow-Händler | |||
| Rahmen Reinigen und polieren Sie die Lackierung. | Fahrer / Besitzer (mindestens alle 6 Monate) | |||
| Kategorie Service oder | Wartung Vor jeder Fahrt Monatlich Handlender | Serviceprüfung | |
| Prüfen Sie die Verbindungsbolzenzwischen Vorder- und Hinterraumen von Hand. | |||
| Prüfen Sie den Rahmen auf Unregelmäßigkeiten. | |||
| Bedienelemente Prüfen | Sie, dass die Sattelstütze nicht in den Rahmen rutsch, und stellen Sie safer, dass die Sattelstützenklemme angezogen ist. Prüfen Sie, dass die Sattelstütze nicht zuweit herausgezogen ist. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | |
| Prüfen Sie die Verbindung zwischen Vorbau und Lenker. | |||
| Wenn vorhanden: Prüfen Sie die gefederte Sattelstütze auf Spiel oder Unregelmäßigkeiten. | |||
| Wenn vorhanden: Reinigen und schmieren Sie die gefederte Sattelstütze. Prüfen Sie alle Scharniere und Schrauben. | |||
| Sonstiges Prüfen Sie, ob | Vorder- und Rücklicht faktionierenden. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler | |
| Prüfen Sie die Schlossgummis 7 auf Verschleiß und/oder Risse. | Fahrer / Besitzer Urban Arrow-Händler |
Table des matieres
1 A propos de ce manuel 237
2LeveloelectriqueUrbanArrowShorty 240
3 Sécurité 250