BEBLV260 - Laubbläser BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BEBLV260 BLACK & DECKER als PDF.
Benutzerfragen zu BEBLV260 BLACK & DECKER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laubbläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BEBLV260 - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BEBLV260 von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BEBLV260 BLACK & DECKER
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
Verwendungszweck
Ihr BLACK+DECKERTM BEBLV260 Laubblaser/-sauger wurde zur Beseitigung von Laub entwickelt. Dieses Gerat ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen und damit nur im Freien verwendet werden.
Allgemeine
Sicherheitswarnings für das Gerät

Warning! Beachen Sie beim
Umgang mit kabelgebundenen/ kabellosen
Geräten stets die grundlegenden Sicherheitshinweise, die im Folgenden beschreiben werden. Dadurch verhindern Sie Brände, Stromschläge sowie Sach-und Personenschäden.
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch, und machen Sie sich mit den Bedienelementen sowie der ordnungsgemäßen Verwendung des Geräts vertraut.
Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschreiben. Bei Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen werden, sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschrieben Verfahren besteht Verletzungsgefahr.
Der in den folgenden Warnungen verwendete Begriff "Gerät" bezieht sich auf netzbetriebene Geräte (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Geräte (ohne Netzkabel). Bewahren Sie alle Warnhinweise und alle Anweisungen gut auf.
Bewahren Sie alle Warnhinweise und alle Anweisungen gut auf.
Verwendung des Geräts
Verwenden Sie das Gerät stets mit Umsicht.
Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleucht. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle.
- Betreiben Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder bei ausreichender Beleuchtung.
Betreiben Sie das Gerät nicht in explosionsgefahrdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden.
Kinder oder Personen, die mit diesen Anweisungen nicht vertraut sind, dürften das Gerät nicht verwenden. Möglicherweise wird das Mindestalter des Bedieners durch regionale Richtlinien festgelegt.
Achten Sie darauf, dass sich im Arbeitsbereich keine Kinder oder Tiere aufhalten. Verhindern Sie, dass Kinder das Gerät oder das Netzkabel berühren.
Halten Sie Kinder, Zuschauer und Tiere während der Benutzung von Geräten fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle verlieren.
Das Gerät ist kein Spielzeug.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
- Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen.
Es gibt keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Inneren des Lasers.
Sicherheit von Personen
Seien Sie aufmerksam, achten Sie daraufuf, was Sie tun, und gehen Sie sachgerecht mit dem Gerät um. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Geräten kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
- Verwenden Sie ggf. eine geeignete Schutzausrüstung.
Schutzausrüstung wie Augenschutz, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Geräts, verringert das Risiko von Verletzungen.
Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie es an eine Steckdose oder einen Akku anschreiben, es hochheiten oder/TRagen. Durch das Tragen des Geräts mit dem Finger am Schalter oder durch das Anschliebeningeschalteter Geräte werden Unfälle provoziert.
Vermeiden Sie eine anormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch konnen Sie das Gerät in unerwarteten Situationen better unter Kontrolle halten.
- Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und keinen Schmuck. Halten Sie ihre Haare, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose sitzende Kleidung, Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen.
Gebrauch und Pflege von Geräten
Prufen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile. Prufen Sie, ob Teile gebrochen sind, Schalter beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen, welche die Funktion beeinträchtigen konnten.
Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Schalter zum Ein- und Ausschalten nicht Funktioniert. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschaltenlässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, und/oder trennen Sie das Gerät vom Akku, bevor Sie Einstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät lagern. Diese Vorsichtsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Start des Geräts.
- Halten Sie ggf. die Schneidwerkzeugescharf und sauber.
Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Klingen blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle zu halten.
- Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist.
Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vertragswerkstatt reparieren oder austauschen.
Ersetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung enthalten ist.
Elektrische Sicherheit
Der Netzstecker des Geräts muss in die Steckdose passen. Ändern Sie niemals den Stecker in irgendeiner Form. Verwenden Sie für schutzgeerdete Geräte keine Adapterstecker. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen mindern die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchtigkeit. Das Eindringen von Wasser in das Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlags.
Verwenden Sie das Kabel ordnungsgemäß. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen. Trennen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder beweglichen Teilen. Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages.
- Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel, wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlags.
Wenn ein Gerät in einer feuchten Umgebung verwendet werden muss, schreiben Sie es unbedingt an eine Steckdose mit Fehlerstromschutzschalter (Fl-Schalter) an. Ein Fehlerstromschutzschalter verringgert das Risiko eines elektrischen Schlags.
Nach dem Gebrauch
Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen, gut belufteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Kinder sollen den keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben.
- Wenn das Gerät in einem Fahrzeug transportiert oder gelagert wird, bewahren Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf, damit es bei plötzlichen Geschwindigkeits-oder Richtungsänderungen nicht in Bewegung geraten kann.
Service
- Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren. So wird gewährleistet, dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt.
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Laubblaser/-sauger
Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschreiben. Die Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen, die nicht in dieser Anleitung empfohlen werden, sowie die Bedienung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschrieben Verfahren kann zu Verletzungen und/oder Sachschäden führen.
- Tragen Sie zum Schutz ihrer Fuß und Beine stets feste Schuhe und eine lange Hose, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten.
Verwenden Sie den Saugmodus nur, wenn die Saugrohre und der Aufgangbeutel angebracht sind.
Schalten Sie in folgenden Fällen das Gerät stets aus, warten Sie, bis das Geblase zum Stillstand gekommen ist, undziehen Sie den Netzstecker: - Wenn Sie von Blas- auf Saugbetrieb wechseln.
-
Wenn das Netzkabel verheddert oder beschädigt ist.
-
Wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt halten.
Wenn eine Verstopfung entfernt werden muss. - Wenn das Gerät überprüft, eingestellt oder gereinigt wird.
-
Wenn das Gerät ungewöhnlich stark zu vibrieren beginnnt.
-
Halten Sie während des Betriebs ihre Augen und Ohren von der Saug- und der Auslassöffnung fern.
Richten Sie das Geblase nicht in Richtung von Personen in ihrer Höhe.
- Verwenden Sie das Gerät nicht bei Regen, und{lassen Sie es nicht im Regen liegen.
Schalten Sie das Gerät vor dem Überqueren von Kieswegen aus.
- Betreiben Sie das Gerät nur im Gehen, nie im Rennen.
- Legen Sie das eingeschaltete Gerät nicht auf Kies ab.
- Achten Sie stets auf Trittsicherheit, insbesondere bei Arbeiten an Hangen.
- Achten Sie jederzeit auf einen sicheren Stand und eine sichere Balance.
- Saugen Sie keine Materialien auf, die mit entzündlichen Flüssigkeiten wie Benzin getränkt sein konnten. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe solcher Materialien.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Geräts. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Öffnungen verstopt sind. Halten Sie die Öffnungen frei von Haaren, Flusen, Staub usw., damit der Luftstrom nicht beeinträchtigt wird.
Warning! Befolgen Sie beim Gebrauch stets die Anweisungen in dieser Anleitung. Verwenden Sie das Gerät nur in aufrechter Position, um Verletzungen zu vermeiden. Betreiben Sie das Gerät nicht mit der Saugöffnung nach oben oder wenn es auf der Seite liegt.
-
Der Bediener bzw. Benutzer ist für eventuelle Personen- oder Sachsäden verantwortlich.
-
Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel.
Das Kabel sollte stets hinter dem Gerät geführt werden.
Warning! Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz, wenn das Netzkabel während des Betriebs beschädigt wird. Berühren Sie das Kabel nicht, solange der Stecker noch in der Netzsteckdose steckt.
- Reinigen Sie das Gerät keinesfalls mit Lösungs- oder Reinigungsmitteln. Verwenden Sie einen stumpfen Schaber, um Gras und Verschmutzungen zu entfernen.
- Überprüfen Sie den Auffangbeutel regelmäßig auf Abnutzungen und Beschädigungen.
- Ersatzgeblase sind in BLACK+DECKER Vertragswerkstätten erhältlich. Verwenden Sie nur von BLACK+DECKER empfohlene Ersatz- und Zubehörteile.
Ziehen Sie alle Muttern, Bolzen und Schrauben am Gerät fest, um einen sicheren Gerätebetrieb zu gewährleisten.
Sicherheit anderer Personen
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Wissen in Bezug auf dessen Gebrauch bedient werden, wenn sie bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt oder angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerätspielen. Reinigung und Wartungsarbeiten dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
- Kinder mussen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät speilen.
Elektrische Sicherheit

Dieses Gerät ist schutzisoliert,
daher ist keine Masseleitung
erforderlich. Überprüfen Sie
immer, dass die
Stromversorgung der Spannung
auf dem Typenschild entspricht.
Bei einer Beschädigung des Netzkabels muss theses durch den Hersteller oder eine BLACK+DECKER-Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um mögliche Gefahren zu vermeiden.
Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters (30 mA) erhöht die elektrische Sicherheit.
Verwendeneines Verlangerungskabels
Verwenden Sie ausschließlich geprüfte Verlängerungskabel, die für die Leistungsaufnahme these Geräts ausgelegt sind (siehe "Technische Daten"). Das Verlängerungskabel muss für die Verwendung im Außenbereich geeignet und entsprechend gekennzeichnet sein.
Es kann ein 1.5mm^2 -HO5V V-F-Verlangerungskabel von einer Langle von bis zu 30 m verwendet werden, ohne dass die Leistung des Gerats beeintrachtigt wird. Prufen Sie vor der Inbetriebnahme das Netzkabel auf Verschlei und Beschädigungen. Wechseln Sie beschädigte oder fehlerhafte Verlangerungskabel aus. Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln Sie das Kabel vollständig ab.
Restrisiken
Beim Gebrauch theses Geräts verbleiben zusätzliche Restrisiken, die möglicherweise nicht in den Sicherheitswannungen genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese sind:
Verletzungen, die durch das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen verursacht werden.
Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen, Messern oder Zubehör verursacht werden.
Verletzungen, die durch längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden. Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein.
Beeinträchtigung des Gehörs.
Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Verwendend des Geräts (beispielsweise bei Holzarbeiten, insbesondere Eiche, Buche und MDF).
Vibration
Die in den Abschnitten "Technische Daten" und "EU-Konformitätserklärung" angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard-Prüfmethode nach EN50636 ermittelt und können zum Vergleich verschiedener Geräte herangezogen werden. Außen dem kann mit Hilfe diesen Werts die Belastung bei Verwendung des Geräts schon im Voraus eingeschätzt werden.
Warning! Die bei Verwendung des Geräts auftretende Vibrationsemission hängt von der Art des Gerätegebrauchs ab und kann dementsprechend von dem angegebenen Wert abweichen. Gegebenenfalls kann die Vibration über dem angegebenen Wert liegen. Für die Ermittlung der Vibrationsbelastung müssen die tatsächlichen Einsatzbedingungen und Verwendungen des Geräts während des gesamten Arbeitsgangs berücksichtigt werden, einschließlich der Zeiten, wenn das Gerät nicht verwendet oder im Leerlauf betrieben wird. Diese Werte werden benötigt, um die gemäß 2002/44/EG erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Personen festlegen zu konnen.
Warnsymbole am Gerät
Folgende Piktogramme sowie der Datumcode befinden sich auf dem Werkzeug:

Warning! Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung.

Tragen Sie eine Schutzbrille,
wenn Sie mit dem Gerät arbeiten.

Tragen Sie einen geeigneten Gehorschutz, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten.

Setzen Sie das Gerät weder Regen noch starker Feuchtigkeit aus und halten Sie es nicht im Regen liegen.

Ausschalten: Vor der Reinigung bzw. Wartung Netzsteckerziehen.

Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Kabel beschädigt oder verheddert ist.

Achten Sie auf Gegenstände, die eventuell umhergeschleudert werden.

Halten Sie Zuschauer aus dem Gefahrenbereich fern.

Garantierter Schalldruckpegel, gemessen nach Richtlinie 2000/14/EG.
Merkmale
Dieses Gerat verfügt über eine oder alle der folgenden Merkmale.
- Ein/Aus-Schalter - Geschwindigkeitsregelung
- Vorderer Handgriff
-
Hinterer Griff
-
Saugkopf
- Oberes Saugrohr
- Unteres Saugrohr
- Oberes Geblaserohr
- Unteres Geblaserohr
- Auffangbeutel
- Lüfterschutz
Verwendendes Geräts
Warning! Tragen Sie beim Gebrauch des Laubbläser/saugers stets eine Schutzbrille. Tragen Sie in staubigen Umgebungen zusammen eine Filtermaske.
Warning! Schalten Sie das Gerät vor Anpassungen oder Wartungsarbeiten aus, warten Sie bis das Gebläse zum Stillstand gekommen ist, undziehen Sie den Netzstecker.
Montage

Warning! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das Gerät ausgescheltet und von der Stromversorgung getrennt ist.

Warning! Tragen Sie stets Schutzhandschuhe, wenn Sie mit dem Laubblaser/-sauger arbeiten.
Das Saugrohr muss vor der Verwendung montiert werden.
Warning! Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit vollständig montiertem Saugrohr.
Die Verwendung von Seitenlauge an der Verbindungsstelle erleichtert die Montage
Richten Sie die Kerben (5a) und die Dreiecke (6a) am oberen (5) und unteren (6) Saugrohr aus.
Drucken Sie das untere Saugrohr (6) kräftig in das obere Saugrohr (5), bis sie einrasten.
Warning! Versuchen Sie nicht, das Rohr nach der Montage wieder zu zerlegen.
Saugmodus (Abb. B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M)
Drehen Sie die Lufterschutzbauge wie in Abbildung B gezeigt gegen den Uhrzeigersinn.
Führer Sie die Stange (12) (mitgeliefert) in die Lufterschutzentriegelungsvorrichtung (11) ein und drücken Sie sie nach oben, um die Lufterschutzbaugruppe (10) wie in Abbildung C gezeigt zu losen.
Klappen Sie die Lufterschutzbauge (10) wie in Abbildung D gezeigt nach vorne.
Setzen Sie das zusammengebaute Saugrohr (5) wie in Abbildung E gezeigt in die vorhandene Aussparung im Saugkopf (4) ein.
- Setzen Sie den Auffangbeutel (9) wie in Abbildung E gezeigt in den Saugkopf (4) ein.
Drehen Sie das zusammengebaute Saugrohr im Uhrzeigersinn, so dass der Bajonettverschluss wie in Abbildung F gezeigt einrastet.
Legen Sie sich die am Aufgangbeutel angebrachten Tragriemen über die Schulter (Abb. G), um das zusätzliche Gewicht zu halten, wenn sich der Rucksack-Auffangbeutel füllt.
Halten Sie das Saugrohr dicht über dem Laub/Schmutz. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Ein/Aus-Schalter (1) nach oben schieben (Ausschnitt in Abb. G), und saugen Sie das Laub/den Schmutz mit Kehrbewegungen auf. Das Material wird vom Rohr aufgesaugt und im Auffangbeutel (9) gesammelt (Abb. G).
Um den Aufgangbeutel (9) zu entleeren, öffnen Sie den Reißverschluss am hinteren Ende und entfernen Sie den Inhalt wie in Abbildung H gezeigt.
Danach drehen Sie das zusammengebaute Saugrohr gegen den Uhrzeigersinn, um den Bajonettverschluss zu halten. Führren Sie die Stange (12) in die Lufterschutzentriegelungsvorrichtung (11) ein und drücken Sie sie nach oben, um das zusammengebaute Saugrohr zu halten. Entfernen Sie das zusammengebaute Saugrohr wie in Abbildung J gezeigt vom Saugkopf.
Bringen Sie die Lufterschutzbaugruppe wie in Abbildung K gezeigt wieder an.
Drehen Sie die Lufterschutzbauge wie in Abbildung L gezeigt im Uhrzeigersinn.
Geblasemodus (Abb. M, N, O, P)
Bauen Sie das obere Geblaserohr (7) und das unter Geblaserohr (8) wie in Abbildung M gezeigt zusammen.
Drücken Sie das montierte Geblaserohr auf die Auswurföffnung (13), bis die Verriegelung safer am Geblaserohr einrastet (Abb. N).
Warning! Verwenden Sie den Geblasemodus nicht, wenn das Geblaserohr nicht fest in seiner Position sitzt.
Halten Sie das Geblaserohr ca. 180 mm über dem Boden, schalten Sie das Gerät ein, und führen Sie das Gerät mit Kehrbewegungen von einer Seite zur anderen. Gehen Sie langsam vorwärts, und bleiben Sie stets hinter dem gesammelten Laub und Schmutz (Abb. O).
Sobald Sie den Schmutz/die Blätter zu einem Haufen zusammengeblasen haben, konnen Sie die Blasrohrbaugruppe entfern, indem Sie die Stange (12) in die Öffnung am Saugkopf (13) einfahren und nach unten drücken, um die Verriegelung wie in Abbildung P gezeigt zu losen.
- Zeit können Sie zum Saugmodus wechseln und Schmutz/Blätter aufsagen.
Fehlerbehebung
| Problem mögliche Lösung | |
| Gerät kann nicht eingeschaltet werden | Überprüfen Sie die Stromversorgung. |
| Überprüfen Sie die Sicherung des Steckers, und ersetzen Sie diese ggf. (nur Großbritannien). | |
| Überprüfen Sie, ob das Gebläse-/Saugrohr ordnungsgemäß an der Antriebseinheit angebracht ist. | |
| Wenn die Sicherung dennoch durchbrennt,ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker und wenden Sie sich bezüglich der Reparatur an eine BLACK+DECKER Vertragswerkstatt. | |
| Geringe Saugleistung/hohes Pfeifen | Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker. Die Schmutzablagerungen sollenn sich aus dem Rohr losen. |
| Entfernen Sie den Auffangbeutel, und leeren Sie diesen. | |
| Überprüfen Sie, ob die Einsaug- und Auswurföffnung des Saugrohrs verstopf sind. | |
| Entfernen Sie alle Verschmutzungen im Gebläsebereich. | |
| Wenn die Saugleistung sich nicht verbessert,ziehen Sie unverzüglich den Netzstecker, und wenden Sie sich bezüglich der Reparatur an eine BLACK+DECKER Vertragswerkstatt. | |
Wartung
Ihr BLACK+DECKER Gerät wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt.
Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb hängt von der richtigen Pflege des Gerätes und seiner regelmäßigen Reinigung ab.
Bewahren Sie das Gerät sauber und trocken auf.
Entfernen Sie samtliche Blätter aus dem Saugrohr.
Reinigen Sie die Luftungsschlitze regelmäßig mit einem sauberen, trockenen Pinsel.
Reinigen Sie den Aufgangbeutel regelmäßig, und stellen Sie nach jeder Verwendung sicher, dass er sauber und leer ist.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit milder Seifenlösung und einem feuchten Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät gelangt. Tauchen Sie kein Teil des Geräts in Flüssigkeit ein. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.
Das Gerät verfügbar über selbstschmierende Lager, weiteres Schmieren ist nicht erforderlich.
Austauschen des Netzsteckers (nur Großbritannien und Irland)
Wenn ein neuer Netzstecker angebracht werden muss:
Entsorgen Sie den alten Stecker auf sachgerechte Weise.
Verbinden Sie die braune Leitung mit dem spannungsführenden Anschluss des Steckers.
Verbinden Sie die blaue Leitung mit dem neutralen Anschluss.
Warning! Stellen Sie keine Verbindung mit dem
Erdungsanschluss her.
Befolgen Sie die Montageanweisungen, die mit hochwertigen Steckern mitgeliefert werden.
Empfohlene Sicherung: 13 A.
Umweltschutz

Getrennte Entsorgung. Produkte und Akkus mit thisem Symbol dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden.
Produkte und Akkus enthalten Materialien, die wiederverwertet werden konnen, um den Bedarf an Rohstoffen zu verringn.
Bitte recyclen Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf www.2helpU.com
Technische Daten
| BEBLV260 | ||
| Eingangsspannung V | AC | 230 |
| Leistungsaufnahme W 2600 | ||
| Kapazität L 40 | ||
| Gewicht (Laubgeblase) | kg 3,6 | |
| Gewicht (Laubsauger) | kg 4,4 | |
| Schalldruckpegel gemessen nach EN 50636-2-100 |
| Schalldruckpegel an der Position des Bedieners: (LpA) 90,0 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 1,2 dB(A) |
| Schalleistungspegel (LwA) 102,5 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) 1,1 dB(A) |
| Gesamtvibration (Triax-Vektorsumme) gemäß EN 50636-2-100 |
| Vibration (a1) 2.5 m/s2, Unsicherheitsfaktor (K) 1.5 m/s2 |
EU-Konformitätserklarung
MASCHINENRICHTLINIE AUSSENLAUTSTÄRKERICHTLINIE

BEBLV260 - Laublaser/-sauger
Black & Decker erklart, dass die in den technischen Daten
beschriebenen Geräte übereinstimmen mit: 2006/42/EC, EN60335-1:2012+A11:2014; 0636-2-100:2014 2000/14/EG, Laubsauger/-blaser, Anhang V
DEKRA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Niederlande
Gemeldet unter ID-Nr.: 0344
Schallpegel gemäß 2000/14/EG
(Artikel 13, Anhang III):
Schallleistungspegel: LwA: 102,5 dB(A); K=1,1 dB(A)
Garantierter Schalleistungspegel: LWA: 104 dB(A)
These Produkte entsprechen außer dem den Richtlinien
2014/30/EU und 2011/65/EU. Weitere Informationen erhalten
Sie von Black & Decker unter der folgenden Adresse. These
behindet sich auch auf der Rückseite dieser Anleitung.
Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die
Zusammenstellung des technischen Dossiers und gibt diese
Erklärung im Namen von
Black & Decker ab.

R. Laverick
Vereinigtes Königreich
15/10/2018
Garantie
Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Diese Garantie verstellt sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schänkt diese keinesfalls ein. Diese Garantie gilt innerhalb der Staatsgebiete der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone.
Zur Inanspruchnahme dieser Garantie muss sie den allgemeinen Geschäftsbedingungen von Black&Decker entsprechen und dem Verkäuer bzw. der Vertragswerkstatt ist ein Kaufnachweis vorzulegen.
Die Bedingungen für die 2-jährige Garantie von Black&Decker und den Standort ihrer nachstgelegen den Vertragswerkstatt finden Sie im Internet unter www.2helpU.com oder indem Sie sich an die lokale Black&Decker-Niederlassung wenden, deren Adresse Sie in dieser Anleitung finden.
Ihr neues Black & Decker Produkt konnen Sie auf unserer Website unter www.blackanddecker.de registrierten. Dort erhalten Sie auch Informationen über neue Produkte und Sonderangebote.
Utilisation prévue
Elektrische verilgheit
Veiligkeit van anderen
Elektrische verilgheit

(Artikel 13, bilaga III):
Ljudtrycksnivá: LwA: 102,5 dB(A); K= 1,1 dB(A)
Garanterad akustisk effektiv: LWA: 104 dB(A)
Direktiv 2000/14/EF garanteret lydeffekt.
Funktioner
Direktor konstruktioner