PANASONIC Lumix G 14mm f2.5 II ASPH. - Objektiv

Lumix G 14mm f2.5 II ASPH. - Objektiv PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Lumix G 14mm f2.5 II ASPH. PANASONIC als PDF.

📄 72 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PANASONIC Lumix G 14mm f2.5 II ASPH. - page 12
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : Lumix G 14mm f2.5 II ASPH.

Kategorie : Objektiv

Laden Sie die Anleitung für Ihr Objektiv kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Lumix G 14mm f2.5 II ASPH. - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Lumix G 14mm f2.5 II ASPH. von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Lumix G 14mm f2.5 II ASPH. PANASONIC

  • “LUMIX G 14 mm/F2.5 Ⅱ ASPH.” Focal length f=14 mm (35 mm film camera equivalent: 28 mm) Aperture type 7 diaphragm blades/circular aperture diaphragm Maximum aperture F2.5 Minimum aperture value F22 Lens construction 6 elements in 5 groups (3 aspherical lenses) In focus distance 0.18 m to ¶ (from the focus distance reference line) Maximum image magnification 0.1k (35 mm film camera equivalent: 0.2k) Optical image stabiliser Not available Mount “Micro Four Thirds Mount” Angle of view 75x Filter diameter 46 mm Max. diameter Approx. 55.5 mm Overall length Approx. 20.5 mm (from the tip of the lens to the base side of the lens mount) Mass Approx. 55 g SQT0455_E.book 10 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分11 SQT0455 Limited Warranty (ONLY FOR AUSTRALIA) SQT0455_E.book 11 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分12 SQT0455 Inhalt Informationen für Ihre Sicherheit p. 12
  • Vermeidung von Störungen p. 15
  • Beiliegendes Zubehör p. 16
  • Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile p. 17
  • Objektiv ansetzen/abnehmen p. 18
  • Vorsichtsmaßnahmen p. 19
  • Fehlerbehebung p. 20
  • Spezifikationen Informationen für Ihre Sicherheit Halten Sie das Gerät so weit wie möglich von Geräten und Einrichtungen fern, die elektromagnetische Felder erzeugen (wie Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte, Videospielgeräte, Funksender, Hochspannungsleitungen usw.). ≥ Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Mobiltelefonen. Es könnten sonst Bild- und Tonstörungen auftreten. ≥ Wenn die Kamera durch elektromagnetische Felder anderer Geräte gestört wird und Fehlfunktionen auftreten, schalten Sie die Kamera aus. Nehmen Sie den Akku heraus und/oder trennen Sie das Netzteil ab. Setzen Sie den Akku dann wieder ein und/oder stecken Sie das Netzteil wieder ein und schalten Sie die Kamera ein. Das Objektiv kann mit Digitalkameras verwendet werden, deren Objektivfassung mit dem “Micro Four Thirds™ System”-Standard kompatibel ist. ≥ Objektive dieser Ausführung lassen sich nicht auf Kameras mit Four-Thirds™-Bajonett aufsetzen. ≥ Die Erläuterungen zur Digitalkamera in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich als ein Beispiel auf DMC-GM1. p. 21

Ausstattung und technische Daten der von Ihnen erworbenen Produkte können aufgrund technischer Weiterentwicklungen von der Ausstattung und den technischen Daten der in diesem Handbuch beschriebenen Produkte abweichen. ≥ Micro Four Thirds™ und die für Micro Four Thirds verwendeten Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Olympus Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU und anderen Ländern. SQT0455_E.book 12 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分13 SQT0455 ≥ Four Thirds™ und die für Four Thirds verwendeten Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Olympus Imaging Corporation in Japan, den USA, der EU und anderen Ländern. ≥ Das G MICRO SYSTEM ist ein Digitalkamerasystem aus der LUMIX-Reihe mit Wechselobjektiven auf Grundlage des Micro-Four- Thirds-Standards. ≥ Andere Namen von Systemen oder Produkten welche in dieser Bedienungsanleitung genannt werden, sind normalerweise Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Hersteller dieser Produkte oder Systeme. DEUTSCH SQT0455_E.book 13 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分14 SQT0455 -Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols- Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/ oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. SQT0455_E.book 14 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分15 SQT0455 ∫ Objektivpflege ≥ Sand und Staub können das Objektiv beschädigen. Achten Sie darauf, dass kein Sand oder Staub auf Objektiv oder Anschlüsse gelangt, wenn Sie die Kamera im Freien, z.B. am Strand, verwenden. ≥ Das Objektiv ist weder wasser- noch spritzwasserdicht. Wenn Regenwasser oder anderes Wasser auf das Objektiv spritzt, wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab.

Üben Sie keinen zu starken Druck auf das Objektiv aus.

Schmutz auf dem Objektiv (Wasser, Öl, Fingerabdrücke usw.) kann zu schlechteren Bildern führen. Wischen Sie die Objektivoberfläche vor und nach dem Fotografieren vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ≥ Richten Sie die Objektivfassung nicht nach unten. Achten Sie darauf, dass der Kontaktpunkt der Objektivfassung 1 nicht verschmutzen. ∫ Hinweise zu Kondensation (Beschlagen des Objektivs) ≥ Kondensation entsteht, wenn sich Umgebungstemperatur oder Luftfeuchte wie unten beschrieben ändern. Da Kondensation zu Flecken auf dem Objektiv, Pilzbefall und Fehlfunktionen führen kann, müssen Sie in folgenden Fällen auf Anzeichen von Kondensation achten: – Die Kamera wird bei kaltem Wetter von draußen nach drinnen gebracht – Die Kamera wird in ein klimatisiertes Auto gebracht – Eine Klimaanlage bläst kalte Luft direkt auf das Objektiv – Die Kamera wird bei hoher Luftfeuchte verwendet ≥ Sie vermeiden Kondensation, wenn Sie die Kamera in einer geschlossenen Plastiktüte transportieren und diese erst dann öffnen, wenn sich die Kamera an die Umgebungstemperatur angepasst hat. Wenn sich Kondensation bildet, schalten Sie die Kamera aus und lassen Sie sie für etwa zwei Stunden ausgeschaltet. Die Kondensation baut sich während der Anpassung der Kamera an die Umgebung auf natürlichem Wege ab. Vermeidung von Störungen SQT0455_E.book 15 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分16 SQT0455 Beiliegendes Zubehör [Kontrollen, die beim Entfernen der Verpackung des Geräts vorzunehmen sind]Prüfen Sie beim Entnehmen des Gerätes aus seinem Karton, ob das Hauptgerät und sein beiliegendes Zubehör vorhanden sind. Kontrollieren Sie deren äußeres Aussehen und ihre Funktionsweise, um zu prüfen, dass es während des Vertriebs und Transports nicht zu Beschädigungen gekommen ist.Setzen Sie sich, sollten Sie Störungen feststellen, vor dem Gebrauch des Gerätes mit Ihrem Händler in Verbindung.Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von August 2014. Änderungen sind vorbehalten. 1 Objektivdeckel 2 Hinterer Objektivdeckel (Beim Kauf sind der hintere Objektivdeckel und der Objektivdeckel auf das Wechselobjektiv aufgesetzt.) SYF0001 VFC4605

SQT0455_E.book 16 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分17 SQT0455 Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile 1 Linsenfläche 2 Schärfenring Drehen Sie zum Scharfstellen am Schärfenring, wenn Sie Aufnahmen mit der manuellen Scharfeinstellung machen. 3 Kontaktpunkt 4 Markierung zum Ansetzen des Objektivs

SQT0455_E.book 17 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分18 SQT0455 Objektiv ansetzen/abnehmen ≥ Informationen zum Aufsetzen und Abnehmen des Objektivs finden Sie auch in der Bedienungsanleitung der Kamera. ∫ Das Objektiv aufsetzen

Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist.

Drehen Sie den hinteren Objektivdeckel, um ihn abzunehmen

A: Hinterer Objektivdeckel 2 Richten Sie die roten Markierungen

zum Ansetzen des Objektivs auf Kameragehäuse und Objektiv aneinander aus und drehen Sie das Objektiv in Pfeilrichtung, bis es hörbar einrastet.

  • Drücken Sie nicht die Objektivfreigabetaste C wenn Sie ein Objektiv anschließen.
  • Versuchen Sie niemals, das Objektiv schräg zum Gehäuse anzusetzen, da die Objektivfassung beschädigt werden könnte.
  • Überprüfen Sie, ob das Objektiv richtig aufgesetzt ist.
  • Entfernen Sie beim Aufnehmen unbedingt den Objektivdeckel. ∫ Das Objektiv abnehmen

Stellen Sie sicher, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Halten Sie die Objektiventriegelung gedrückt C und drehen Sie das Objektiv so weit wie möglich in Pfeilrichtung, bis Sie es abnehmen können.

  • Setzen Sie den hinteren Objektivdeckel auf, um die Kontakte der Objektivfassung nicht zu beschädigen.
  • Setzen Sie den Gehäusedeckel der Kamera auf, damit kein Schmutz oder Staub ins Kamerainnere gelangen kann. SQT0455_E.book 18 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分19 SQT0455 ∫ Filter aufsetzen ≥ Falls zwei oder mehr Aufsätze, also MC-Schutzfilter (Sonderzubehör: DMW-LMC46), PL-Filter (Sonderzubehör: DMW-LPL46) oder ND-Filter (Sonderzubehör: DMW-LND46), verwendet werden oder falls der verwendete Objektivschutz bzw. Filter besonders dick ist, kann ein Vignettierungseffekt auftreten. ≥ Der Filter lässt sich eventuell nicht mehr abnehmen, wenn er zu fest angezogen wird. Gehen Sie daher vorsichtig vor. ≥ Der Objektivdeckel kann auch aufgesetzt werden, wenn der Filter bereits angebracht ist. ∫ Objektiv ≥ Wir empfehlen, eine Vorsatzlinse zu verwenden, die zu diesem Gerät kompatibel ist. – Weitwinkel-Vorsatzlinse (Sonderzubehör: DMW- GWC1) – Makro-Vorsatzlinse (Sonderzubehör: DMW-GMC1) – Fischaugen-Vorsatzlinse (Sonderzubehör: DMW- GFC1)

Der Gebrauch einer nicht kompatiblen Vorsatzlinse oder eines Adapters kann zu einem Brechen oder einer Beschädigung des Objektivs führen.

Weitere Einzelheiten sind der Bedienungsanleitung der jeweiligen Vorsatzlinse zu entnehmen. Vorsichtsmaßnahmen Achten Sie darauf, das Objektiv nicht fallen zu lassen und keinen starken Stößen auszusetzen. Üben Sie keinesfalls zu starken Druck auf das Objektiv aus.

Achten Sie auch darauf, dass die Tasche, in der Sie das Objektiv aufbewahren, nicht herunterfällt, denn das Objektiv könnte sonst schwer beschädigt werden. Unter Umständen funktioniert dann auch die Kamera nicht mehr und kann keine Bilder mehr aufzeichnen. Wenn in der Umgebung der Kamera Pestizide oder andere flüchtige Substanzen verwendet werden, müssen Sie dafür sorgen, dass diese Stoffe nicht in Kontakt mit der Obektivoberfläche kommen.

Falls solche Substanzen auf das Objektiv gelangen, könnten sie zur Beschädigung des Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen. Richten Sie das Objektiv nicht gegen die Sonne oder andere starke Lichtquellen. ≥ Das Objektiv könnte zu viel Licht aufnehmen, was zu Bränden oder Fehlfunktionen führen kann. Tragen Sie das Gerät nicht, während es noch an der Kamera angebracht ist.

Keinesfalls darf das Gerät unter den folgenden Bedingungen benutzt oder aufbewahrt werden, da dies zu Defekten oder Funktionsstörungen führen kann. SQT0455_E.book 19 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分20 SQT0455 – Bei direktem Sonnenlicht oder im Sommer an der Küste – An Orten mit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit, bzw. wo starke Änderungen bei Temperatur und Feuchtigkeit erfolgen – An Orten mit hoher Konzentration von Sand, Staub oder Schmutz – Bei einem Brand – In der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen oder Luftbefeuchtern – Wo Wasser das Gerät benässen kann – Wo Erschütterungen vorhanden sind – In einem Fahrzeug ≥ Weiter Informationen finden Sie auch in der Bedienungsanleitung der Kamera. ≥ Wenn für längere Zeit kein Einsatz erfolgt, lagern Sie das Objektiv gemeinsam mit einem Trocknungsmittel (Silica-Gel). Ohne ausreichende Trocknung kann die Einsatzfähigkeit des Objektivs durch Schimmel usw. beeinträchtigt oder der Einsatz völlig unmöglich werden. Es wird empfohlen, die Funktionsfähigkeit des Gerätes vor dem Gebrauch zu prüfen. ≥ Stellen Sie sicher, dass das Objektiv nicht über einen längeren Zeitraum in Kontakt mit Gummi- oder Plastikprodukten kommt.

Berühren Sie nicht die elektrischen Kontakte des Gerätes. Dadurch kann es zu einem Defekt am Gerät kommen. ≥ Nehmen Sie das Gerät nicht auseinander und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. Verwenden Sie zur Reinigung der Geräte kein Waschbenzin, Alkohol oder ähnliche Reinigungsmittel. ≥ Lösungsmittel können zur Beschädigung des Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen. ≥ Staub und Fingerabdrücke lassen sich mit einem weichen, trockenen Tuch entfernen. ≥ Verwenden Sie ein trockenes Staubtuch, um Schmutz und Staub vom Schärfering zu entfernen. ≥ Verwenden Sie keine Küchenspülmittel oder mit Chemikalien getränkte Tücher. Beim Ein- und Ausschalten ist ein Geräusch zu hören. ≥ Dieses Geräusch wird durch die Blenden- oder Objektivbewegung verursacht; es ist keine Fehlfunktion. Fehlerbehebung SQT0455_E.book 20 ページ 2014年8月18日 月曜日 午後4時29分21 SQT0455 Spezifikationen Die Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden.

WECHSELOBJEKTIV FÜR DIGITALE KAMERA