EWF1440 - Waschmaschine ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EWF1440 ELECTROLUX als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waschmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EWF1440 - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EWF1440 von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG EWF1440 ELECTROLUX
le filtre d’arrivée d’eau n’est pas obstrué (Pas d’eau: Voir robinet et tuyau). 132986251F.qxd 24/02/2005 16:15 Pagina 54 (Nero/Process Black pellicola)55 DEUTSCH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter. Transportschaden Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken zunächst, dass das Gerät nicht beschädigt wurde. Nehmen Sie das Gerät im Zweifelsfall nicht in Betrieb, sondern wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Einige Passagen in der Gebrauchsanweisung sind besonders gekennzeichnet. Diese Kennzeichnungen haben folgende Bedeutung: Hier finden Sie wichtige Informationen über ungeeignete Handhabungen lhres Waschvollautomaten, die technische Schäden verursachen können. Hier finden Sie Informationen, die für die einwandfreie Funktion des Waschvollautomaten besonders wichtig sind. Hier finden Sie wichtige Umweltschutzhinweise. Unser Beitrag zum Umweltschutz: Wir verwenden Recycling-Papier. Inhaltsverzeichnis Sicherheits- und Warnhinweise 56-57 Entsorgung 57 Umwelttipps 57 Technische Daten 58 Installation 59 ● Entfernen der Transportsicherung 59 ● Aufstellung 59 ● Kaltwasseranschluss 59-60 ● Wasserablauf 60 ● Elektrischer Anschluss 61 Ihr neuer Waschautomat 61 ● Gerätebeschreibung 61 ● Waschmittelschublade 61 Gebrauch 62 ● Bedienblende 62 ● Beschreibung der Bedienelemente 62-67 ● Programminformationen 68 ● Tipps zum Waschen 69 Wäsche sortieren und vorbehandeln 69 Temperaturen 69 Wäschefüllmengen 69 Wäschegewichte 69 Fleckenentfernung 69 Wasch- und Veredelungsmittel 70 ● Arbeitsabläufe beim Waschen 71-74 Internationale Pflegekennzeichen
Programmübersicht 76-77 Pflege und Wartung
● Äußere Reinigung 78 ● Reinigung der Gummimanschette 78 ● Reinigung der Waschmittelschublade 78 ● Reinigung des Wassereinlaufsiebs 78 ● Reinigung der Laugenpumpe 78-79 ● Notentleerung 79 ● Frost 79 Behebung kleiner Funktionsstörungen 80-81 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 55 (Nero/Process Black pellicola)56 Allgemeine Sicherheit
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Wenden Sie sich grundsätzlich an unseren Werkskundendienst oder an eine von uns autorisierte Vertragswerkstatt. Nur Original- Ersatzteile erfüllen alle Anforderungen!
Bei Funktionsstörungen Wasserhahn zudrehen, Gerät vom Netz trennen. Der Waschautomat ist vom Netz getrennt, wenn der Netzstecker gezogen oder die Sicherung(en) ausgeschaltet ist (sind).
Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern am Stecker.
Bei Betrieb mit hohen Temperaturen wird das Türglas heiß. Bitte nicht berühren! Installation
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme sorgfältig das ganze Verpackungs- und Transport- sicherungsmaterial, sonst könnten Gerät und Wohnung schwerwiegende Beschädigungen erleiden.
Lassen Sie die beim Elektro- bzw. Wasseranschluss des Geräts erforderlichen Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Installateur ausführen.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht.
Der Aufstellplatz darf nicht mit textiler Auslegeware, hochflorigem Teppichboden usw. belegt sein, damit die Belüftung des Motors gewährleistet ist.
Wenn Sie das Gerät nicht an das Trinkwassernetz anschließen, sondern Regenwasser oder ähnliches verwendet wird, beachten Sie die entsprechenden Bestimmungen (DIN 1986 und DIN 1988). Gebrauch
Benutzen Sie das Gerät nur zum Waschen von haushaltsüblicher Wäsche.
Wird das Gerät zweckentfremdet oder falsch bedient, kann keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen werden.
Verwenden Sie nur Waschmittel, die für Waschautomaten geeignet sind. Beachten Sie die Hinweise der Waschmittelhersteller.
Waschen Sie kleine Wäschestücke (Söckchen, kleine Taschentücher, waschbare Gürtel etc.) in einem geeigneten Stoffbeutel oder in einem Kopfkissenbezug, weil diese Artikel zwischen Laugenbehälter und Trommel rutschen können.
Waschen Sie vorgereinigte Wäsche, so müssen entflammbare Lösungsmittel vollständig verdunstet sein.
Färbemittel müssen für den Einsatz in Waschautomaten geeignet sein. Beachten Sie unbedingt die Verwendungshinweise des Herstellers.
Entfärbemittel können zu Korrosion führen. Aus diesem Grunde dürfen sie in Waschautomaten nicht verwendet werden.
Nicht in die drehende Trommel greifen.
Bevor Sie das Gerät öffnen, prüfen Sie stets durch die Einfülltür, ob das Wasser abgepumpt wurde. Sollte sich noch Wasser in der Maschine befinden, so pumpen Sie ab, bevor Sie die Einfülltür öffnen. Ziehen Sie im Zweifelsfall die Gebrauchsanweisung zu Rate (siehe Kapitel “Arbeitsabläufe beim Waschen”).
Lassen Sie die Einfülltür bis zu Ihrer nächsten Wäsche leicht geöffnet, damit die Türdichtung auch künftig wirksam bleibt und die Trommel austrocknen kann.
Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch nicht unnötig lange eingeschaltet. Schalten Sie den Hauptschalter aus und schließen Sie den Wasserhahn. Sicherheit von Kindern
Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oft nicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufsicht während des Betriebs und lassen Sie Kinder nicht mit dem Waschautomaten spielen. Sicherheits- und Warnhinweise Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 56 (Nero/Process Black pellicola)57 DEUTSCH Am sparsamsten und umweltverträglichsten wird gewaschen, wenn Sie die folgenden Tipps beachten:
Nutzen Sie nach Möglichkeit die maximale Beladungsmenge des jeweiligen Programms.
Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend Wasserhärte, Verschmutzungsgrad und Wäschemenge.
Für normal verschmutzte Wäsche genügt ein Programm ohne Vorwäsche.
Durch geeignete Vorbehandlung können Flecken und begrenzte Anschmutzungen entfernt werden. Dann können Sie bei niedrigerer Temperatur waschen. Umwelttipps
Verpackungsentsorgung Die recyclingfähigen Materialien der Verpackung sind mit dem Symbol gekennzeichnet und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden. >PE< steht für Polyethylen >PS< steht für Polystyrol >PP< steht für Polypropylen
Entsorgung des Altgeräts Wenn Sie Ihr Gerät eines Tages endgültig außer Betrieb nehmen, bringen Sie es bitte zum nächsten Recyclingcenter oder zu Ihrem Fachhändler, der es gegen einen geringen Unkostenbeitrag zurücknimmt. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Entsorgung
Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor) können für Kinder gefährlich sein. Erstickungsgefahr! Verpackungsteile von Kindern fernhalten.
Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere nicht in die Trommel des Waschautomaten klettern. Die Maschine ist mit einer Kindersicherungsvorrichtung ausgestattet. Bei eingestellter Kindersicherung kann die EinfüIltür nicht mehr geschlossen und kein Waschprogramm gestartet werden. Kindersicherung einstellen: Drehknopf (an der Innenseite der EinfüIltür) mit einer Münze im Uhrzeigersinn drehen. Der Drehknopf muss sich in waagerechter Position befinden. Der Drehknopf darf sich nach dem Einstellen nicht in versenkter Position befinden, sonst ist die Kindersicherung nicht aktiv. Kindersicherung aufheben Drehknopf entgegen dem Uhrzeigersinn drehen. Er muss sich in senkrechter Position befinden.
Bei der Entsorgung des Waschautomaten: Ziehen Sie den Netzstecker, zerstören Sie das Türschloss, schneiden Sie die elektrische Zuleitung ab und beseitigen Sie den Stecker mit der Restleitung. So können spielende Kinder sich nicht einsperren und nicht in Lebensgefahr geraten. P1131 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 57 (Nero/Process Black pellicola)58 Technische Daten Abmessungen Höhe 85 cm Breite 60 cm Tiefe 63 cm Fassungsvermögen (Trockenwäsche): – Koch- u. Buntwäsche 6 kg – Pflegeleicht u. Feinwäsche 3 kg – Handwäsche/Wolle 2 kg – Seide 1 kg Schleuderdrehzahl (max.) 1400 U/min Spannung 220-230 V/50 Hz Absicherung 10 A Gesamtanschlusswert 2200 W Wasserdruck: min. 0,5 bar (0.05 MPa) max. 8 bar (0,8 MPa) Dieses Gerät hat das «CE»-Zeichen und entspricht somit den folgenden EG-Richtlinien: 73/23/EWG vom 19.02.73 - Niederspannungsrichtlinien 89/336/EWG vom 03.05.89 (einschließlich Änderungsrichtlinien 92/31/EWG) - EMV-Richtlinie. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 58 (Nero/Process Black pellicola)59 DEUTSCH Installation Entfernen der Transportsicherung Vor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Schrauben Sie mit dem beiliegenden Schlüssel,
die zwei unteren Schrauben an der Rückwand des Waschautomaten heraus.
2. Ziehen Sie die zwei Plastikzapfen heraus.
3. Legen Sie das Gerät auf die Rückwand und
passen Sie dabei auf, dass die Schläuche nicht gequetscht werden. Legen Sie zu diesem Zweck zwischen Maschine und Fußboden einen von den Verpackungs- winkeln.
4. Entfernen Sie den Polystyrolblock vom
Waschmaschinenboden und lösen Sie die zwei Nylonhüllen.
5. Ziehen Sie sorgfältig den linken Folienschlauch
nach rechts und dann nach unten heraus.
6. Ziehen Sie sorgfältig den rechten Folienschlauch
nach links und dann nach oben heraus.
7. Bitte setzen Sie die in der Trommel befindliche
Bodenplatte in den Gerätesockel ein
8. Stellen Sie die Maschine wieder gerade auf und
schrauben Sie die restliche Schraube an der Rückwand aus. Ziehen Sie den Plastikzapfen heraus.
9. Verschließen Sie nun alle Öffnungen mit den
Kunststoffabdeckungen, die sich im Beipack befinden. Hinweis: Wir empfehlen, die Transportsicherungsteile aufzubewahren, um sie bei Umzug wieder verwenden zu können. Aufstellung Der Waschautomat kann auf jedem ebenen und stabilen Fußboden aufgestellt werden. Er muss mit allen vier Füßen fest auf dem Boden stehen. Waagrechte, einwandfreie Aufstellung, zum Beispiel mit einer Wasserwaage, überprüfen. Kleine Unebenheiten lassen sich durch Heraus- oder Hineindrehen der Gerätefüße ausgleichen. Unebenheiten des Bodens dürfen niemals durch Unterlegen von Holz, Pappe oder ähnlichen Materialien ausgeglichen werden! Kaltwasseranschluss Zum Kaltwasseranschluss ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung
" erforderlich. Der Waschautomat kann ohne zusätzlichen Rückflussverhinderer an jede Wasserleitung angeschlossen werden. Das Gerät entspricht den nationalen Vorschriften (z.B. Deutschland - DVGW). P1051 P0002 P1128 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 59 (Nero/Process Black pellicola)60 Den auf der Rückwand des Geräts vorhandenen Zulaufschlauch am Wasserhahn fest anschrauben. Alte, bereits benutzte Schläuche dürfen nicht verwendet werden. Wasserstop Das Wasserstop-System schützt vor Wasserschäden. Durch natürliche Alterung kann der Wasserzulaufschlauch schadhaft werden; in diesem Fall blockiert das System die Wasserzufuhr zum Gerät. Die Störung wird durch die Erscheinung einer roten Markierung im Fensterchen «A» angezeigt. Der Kundendienst muss verständigt werden. Das Schlauchende an der Maschinenrückwand kann in allen Richtungen gedreht werden. Positionieren Sie den Schlauch richtig, indem Sie die Schlauchverschraubung etwas lockern. Dann drehen Sie sie wieder fest zu, um Wasseraustritt zu vermeiden. Mitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge. Prüfen Sie bei geöffnetem Wasserhahn (unter vollem Leitungsdruck) die Anschlussstelle am Gerät und am Wasserhahn auf Dichtheit. Verlängern Sie niemals den vorinstallierten Zulaufschlauch. Verwenden Sie nur einen neuen, durchgehenden Schlauch vom Geräteanschluss bis zum Wasserhahn. Der Kundendienst hält derartige Schläuche bereit (1,82 m Länge). Eventuelle besondere Vorschriften des örtlichen Wasserwerks sind genauestens zu beachten! P0021
P0352 Wasserablauf Der Ablaufschlauch kann wie folgt positioniert werden:
1. Über den Waschbeckenrand mit Hilfe des
beiliegenden Krümmers. Wichtig ist, dass der Schlauch durch das schnelle Ausfließen des Wassers nicht vom Rande umkippt. Befestigen Sie ihn mit einer Schnur am Wasserhahn oder an einem Haken in der Wand.
2. In eine Ablaufrohrabzweigung des
Waschbeckens. Die Rohrabzweigung muss oberhalb des Siphons (Geruchverschlusses) sitzen, sodass sich die Krümmung mindestens 60 cm über dem Boden befindet.
3. In ein Ablaufrohr.
Empfohlen wird ein 65 cm hohes Standrohr; keinesfalls niedriger als 60 cm oder höher als 90 cm. Das Ablaufschlauchende muss immer belüftet sein, d.h. der Rohrinnendurchmesser muss größer sein als der Schlauchaußendurchmesser. Der Ablaufschlauch darf höchstens bis zu einer Gesamtlänge von 400 cm verlängert werden. Dabei muss der Durchmesser des Verlängerungsschlauchs gleich groß wie der Innendurchmesser des Original- schlauchs sein. Verwenden Sie bitte ein dazu geeignetes Verbindungsstück. Der Verlängerungsschlauch darf keine Knie aufweisen. Er soll am Boden liegen und nur beim Ablauf emporsteigen. Auslaufhöhe: minimal........60 cm maximal ......90 cm P0023 P0022 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 60 (Nero/Process Black pellicola)61 DEUTSCH Gerätebeschreibung 1 Waschmittelschublade 2 Bedienblende 3 Einfülltür 4 Laugenpumpe 5 Verstellbare Füße Waschmittelschublade Vorwaschmittel Hauptwaschmittel Pflegemittel (Weichspüler, Formspüler, Stärke)
Ihr neuer Waschautomat Ihr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie.
Die Einknopf-Programmwahl mit der zusammengefassten Waschprogramme und Zusatzprogramme ermöglicht eine einfache Bedienung.
Die automatische Abkühlung der Waschlauge auf 60°C im Kochwasch-Programm vor dem Abpumpen verhindert eine Verformung der Kunststoff-Abwasserleitungen.
Das spezielle Wollprogramm behandelt Ihre Wollsachen sehr schonend, dank seinem neu entwickelten Waschrhythmus.
Das Unwucht-Kontrollsystem garantiert für gutes Standverhalten der Maschine während des Schleuderns.
Der Trübungssensor analysiert die Wasserklarheit je nach Verschmutzungsgrad der Wäsche, wodurch Ihr Waschvollautomat während des Betriebs eventuell nötige zusätzliche Spülgänge dazuschalten kann. P1206 Elektrischer Anschluss Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen. Der Anschlusswert beträgt ca. 2,2 kW. Erforderliche Absicherung: 10 A - LS-L-Schalter. Das Gerät entspricht den VDE-Vorschriften. Besondere Vorschriften der örtlichen Elektrizitätswerke sind genauestens zu beachten. Die Maschine an eine geerdete Steckdose anschließen. Die elektrische Sicherheit des Gërats ist nur gewährleistet, wenn das Erdungssystem der Hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist. Das Netzkabel muss nur vom Kundendienst ausgetauscht werden. Wichtig! Das Netzkabel muss nach Aufstellung des Geräts leicht zugänglich sein. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 61 (Nero/Process Black pellicola)62 Gebrauch Bedienblende 1 Programmwähler Am Programmwahlschalter kann der gewünschte Waschgang je nach Wäscheart und Waschtemperatur eingestellt werden. Der Programmwahlschalter kann sowohl im Uhrzeigersinn als auch gegen den Uhrzeigersinn gedreht werden. Die Position Cottons Economy entspricht dem ENERGIESPARPROGRAMM für Kochwäsche. Auf die Position AUS wird der Schalter gestellt, um das Programm zu löschen oder den Waschvollautomaten AUSZUSCHALTEN. Am Ende vom Waschprogramm muss der Wahlschalter deshalb auf STOP gestellt werden, um den Waschvollautomaten AUSZUSCHALTEN. Achtung! Wenn der Programmwahlschalter bei laufendem Waschvollautomaten auf ein anderes Programm gestellt wird, wird 4 Sekunden lang eine Warnmeldung auf dem Display angezeigt.
2 Display Am DISPLAY können mit einigen wenigen Kontrollelementen (1 Programm-wahlschalter und 6 Tasten) viele verschiedene Funktionen ausgewählt und miteinander kombiniert werden. Besonders bedienungsfreundlich ist diese Gerätekontrolle durch das interaktive Display. Interaktiv bedeutet, dass das Display vom Waschvollautomaten seine Anzeige verändert und so jede Programmeingabe wiedergibt. Das garantiert dafür, dass nur sinnvolle Eingaben gemacht werden. Die aktuellen Einstellungen werden ständig in der Info-Zeile und in der Zusatzfunktionen- Zeile angezeigt.
1. Info-Zeile mit den aktuellen Einstellungen.
2. Uhr, die die aktuelle Zeit anzeigt.
3. Uhr, die das Ende vom Waschprogramm anzeigt.
4. Zeile, in der Temperatur, Schleuderdrehzahl,
Zusatzfunktionen und Extras angezeigt werden. ChangeOptions Exit KOCH-/BUNTWÄSCHEProgrammende um08.3010.5590°C 1400
132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 62 (Nero/Process Black pellicola)63 DEUTSCH 3 Taste Temp. °C (TEMPERATUR) Wenn die Wäsche mit einer anderen Temperatur gewaschen werden soll, als der Temperatur, die vom Waschprogramm vorgegeben wird, kann die Waschtemperatur durch wiederholtes Drücken der Temp. °C-Taste erhöht oder gesenkt werden. Die Höchsttemperatur für Kochwäsche und Buntwäsche ist 90°C, für Pflegeleicht 60°C, für Feinwäsche, Wolle und Handwäsche 40°C sowie für Seide und das Programm MINI 30 30°C. Die Temperaturanzeige 0 entspricht der Kaltwäsche. Wenn die Temperatur-Taste gedrückt wird, erscheint die entsprechende Anzeige in der zweiten Zeile auf dem Display (statt “Programmende um”). Links in der Ecke der dritten Zeile wird die ausgewählte Temperatur angezeigt. 5 Taste T/Min. (SCHLEUDERDREHZAHL) Wenn die Wäsche mit einer anderen Geschwindigkeit geschleudert werden soll, als der Geschwindigkeit, die vom Waschprogramm vorgegeben wird, kann die Schleuderdrehzahl durch wiederholtes Drücken der Schleuderdrehzahl-Taste verändert werden. Folgende Hochstgeschwindigkeit ist zulassig:
- für Kochwäsche: 1.400 U/min;
- für Pflegeleichtm, Handwäsche und Wolle: 900 U/min;
- für Feinwäsche, Seide und MINI 30: 700 U/min; Durch Drücken der T/Min. Taste kann die Drehzahl auch auf 0 gestellt werden, was der Zusatzfunktion Ohne Schleudern entspricht, sowie auf Spülstopp und auf Nachtprogramm. ChangeOptions Exit
T/Min. Wenn die Schleuderdrehzahl auf 0 gestellt wird, werden alle Schleuderphasen eliminiert und die Spülgänge für Kochwäsche und Pflegeleicht erhöht. Position Spülstopp: Wenn diese Zusatzfunktion ausgewählt wird, pumpt der Waschvollautomat das Wasser vom letzten Spülgang nicht ab, damit die Wäsche nicht verknittert. Position Nachtprogramm: Wenn diese Zusatzfunktion ausgewählt wird, pumpt der Waschvollautomat das Wasser vom letzten Spülgang nicht ab, damit die Wäsche nicht verknittert. Da alle Schleuderphasen eliminiert worden sind, ist dieser Waschgang sehr geräuscharm und kann deshalb auch nachts eingeschaltet werden oder zu Tageszeiten, an denen der Stromgünstiger ist. Bei Baumwoll- und Buntwäschepro- grammen werden die Spülgänge mit einer größeren Wassermenge durchgeführt. Um den Waschgang zu beenden, muss eines der folgenden Programme ausgewählt werden:
- ABPUMPEN Um das Wasser abzupumpen, das Programm ABPUMPEN am Programmwahlschalter einstellen und dann die START/PAUSE-Taste drücken.
- NORMALSCHLEUDERN oder SCHONSCHLEUDERN Um die Wäsche zu schleudern, das Programm NORMALSCHLEUDERN oder SCHONSCHLEUDERN am Programmwahlschalter einstellen und die Schleuderdrehzahl an der SCHLEUDERDREHZAHL-Taste einstellen. Dann die START/PAUSE-Taste drücken. 6 Tasten OPTIONS, CHANGE und EXIT Mit der OPTIONS-Taste können die verschiedenen Symbole der Zusatzfunktionen ausgewählt werden. Mit der CHANGE (WÄHLEN)-Taste kann das Symbol, das blinkt, bestätigt oder sein Zustand geändert werden. ChangeOptions Exit Extra Spülen: AUS
T/Min. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 63 (Nero/Process Black pellicola)64 Mit der EXIT (SPEICHERN)-Taste kann die Auswahl beendet werden. Je nach Programm können verschiedene Funktionen kombiniert werden. Diese Funktionen müssen ausgewählt werden, nachdem das gewünschte Programm eingestellt worden ist und bevor die START/PAUSE-Taste gedrückt wird. Wenn die Options- Taste gedrückt wird, werden die Symbole aller Funktionen auf dem Display angezeigt, die für das ausgewählte Programm verfügbar sind. Das Symbol der ersten Zusatzfunktion beginnt zu blinken und der Name und der Zustand der Zusatzfunktion werden auf dem Display angezeigt. Wenn der Zustand der Zusatzfunktion geändert werden soll, dazu die Change-Taste drücken. Die Linie unter dem Symbol zeigt an, dass die Zusatzfunktion ausgewählt worden ist. Um weitere Zusatzfunktionen auszuwählen, nochmals die Options-Taste drücken und wie oben beschrieben vorgehen. Wenn alle gewünschten Zusatzfunktionen ausgewählt worden sind, kann die Auswahl durch Drücken der Exit-Taste bestätigt werden. Auf dem Display werden jetzt die Symbole aller ausgewählten Zusatzfunktionen angezeigt. Hinweis: Die ausgewählten Zusatzfunktionen können ganz einfach wie oben beschrieben wieder verändert werden. Bitte beachten! Wenn während der Auswahl der Zusatzfunktionen die Tasten Temp. °C, T/Min. oder START/PAUSE gedrückt werden, werden die entsprechenden Funktionen ausgeführt. WASSER PLUS: Diese Zusatzfunktion kann bei allen Programmen ausgewählt werden, mit ChangeOptions Exit KOCH-/BUNTWÄSCHEProgrammende um
T/Min. Ausnahme vom Wolle/Handwäsche-Programm und der 30 MIN. Die Maschine führt zusätzlich 2 Spülgänge bei Kochwäsche und Buntwäsche aus und zusätzlich 1 Spülgang bei Pflegeleicht, Feinwäsche und Seide. Diese Zusatzfunktion empfiehlt sich für Personen, die allergisch auf Waschmittel reagieren, und in Gebieten mit sehr weichem Wasser. KURZ: Diese Zusatzfunktion eignet sich für leicht verschmutzte Kochwäsche, Buntwäsche oder Feinwäsche und bietet die Möglichkeit, ein gutes Waschprogramm in kurzer Zeit zu durchlaufen. Die Waschzeit wird in Abhängigkeit von Wäschetyp und Waschtemperatur reduziert. Wenn diese Zusatzfunktion ausgewählt wird, wird auf dem Display Kurz oder Extra Kurz angezeigt. STARTZEIT-VORWAHL: Mit dieser Zusatzfunktion kann die Startzeit vom Waschprogramm um 30 min, 60 min, 90 min, 2 Stunden und dann in 1- Stunden-Schritten um maximal 20 Stunden verzögert werden. Die eingestellte Verzögerung vom Programmstart wird auf dem Display angezeigt. Diese Zusatzfunktion muss ausgewählt werden, nachdem das Programm eingestellt worden ist und bevor die START/PAUSE-Taste gedrückt wird. Die Verzögerung vom Programmstart kann jederzeit gelöscht werden, bevor die START/PAUSE-Taste gedrückt wird. Wenn die Verzögerung vom Programmstart gelöscht werden soll, obwohl START/PAUSE-Taste bereits gedrückt wurde, muss dazu wie folgt vorgegangen werden:
1. Den Waschvollautomaten auf PAUSE schalten und
dazu die START/PAUSE-Taste drücken.
2. Die Zusatzfunktion Startzeit-Vorwahl deaktivieren
und dazu den Zustand der Funktion verändern.
3. Das Waschprogramm durch Drücken der
START/PAUSE-Taste starten. Bitte beachten! Die eingestellte Verzögerung vom Programmstart kann nur dann verändert werden, wenn das Waschprogramm wieder ausgewählt worden ist. Die Tür der Waschtrommel bleibt während der ChangeOptions Exit Startzeit-Vorwahl Start in 30 min
T/Min. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 64 (Nero/Process Black pellicola)65 DEUTSCH gesamten Verzögerung versperrt. Wenn die Tür der Waschtrommel geöffnet werden soll, muss dazu zuerst der Waschvollautomat durch Drücken der START/PAUSE-Taste auf PAUSE geschaltet werden. Nachdem die Tür der Waschtrommel wieder geschlossen worden ist, muss der Waschvollautomat durch erneutes Drücken der START/PAUSE-Taste wieder eingeschaltet werden. Die Zusatzfunktion Startzeit-Vorwahl ist nicht verfügbar bei den Programmen NORMALSCHLEUDERN , SCHONSCHLEUDERN und ABPUMPEN . VORWÄSCHE: Diese Zusatzfunktion auswählen, wenn die Wäsche vor dem Hauptwaschgang vorgewaschen werden soll. Die Vorwäsche-Funktion ist nicht verfügbar für die Programme für Wolle, Handwäsche und Seide und für das MINI 30 Programm. Die Vorwäsche endet mit einem Kurzschleudern mit 650 U/min für Kochwäsche und Pflegeleicht. Bei Feinwäsche dagegen wird das Wasser nur abgepumpt. FLECKEN: Um stark verschmutzte Wäsche oder Wäsche mit hartnäckigen Flecken mit Fleckenentferner zu behandeln. Mit dieser Zusatzfunktion wird der Hauptwaschgang verlängert, damit der Fleckenentferner optimal einwirken kann. Nicht verfügbar für Wolle, Handwäsche und Programme mit einer Waschtemperatur von unter 40°C. Der Fleckensalz muss im Fach “Vorwäsche” eingegeben. Die Funktionen Vorwäsche und Flecken können nicht gleichzeitig eingeschaltet werden. BÜGELFIX: Wenn diese Zusatzfunktion ausgewählt wird, wird die Wäsche schonend gewaschen und geschleudert, um Verknittern zu vermeiden. Dadurch wird das Bügeln einfacher. Außerdem führt der Waschvollautomat 6 statt 3 Spülgänge für Kochwäsche durch und 4 statt 3 für Buntwäsche. Diese Funktion kann für Kochwäsche und Buntwäsche verwendet werden. Wenn die Bügelfix-Funktion für Kochwäsche ausgewählt wird, wird die Schleuderdrehzahl automatisch auf 1.000 U/min reduziert. ENERGIESPAREN: Diese Zusatz funktion kann nur für leicht oder normal verschmutzte Pflegeleicht mit einer Waschtemperatur von mindestens 40°C ausgewählt werden. Die Waschzeit wird verlängert. Die Waschtemperatur wird unabhängig davon, ob 60°C,50°C oder 40°C eingestellt worden sind, automatisch auf 42°C gestellt. EINSTELLUNGEN: Mit dieser Zusatzfunktion können verschiedene Grundeinstellungen durchgeführt werden, ohne dass das Waschprogramm davon beeinflusst wird. Die verschiedenen Einstellungen können durch Drücken der Ootions-Taste aktiviert werden. Um die aktivierte Einstellung zu ändern oder zu bestätigen, die Change-Taste drücken. MEMORY (SPEICHER)) Häufig benützte Programmein)stellungen können im Speicher gesichert werden (z.B. Kochwäsche, 90°C, 1400 U/min, Kurzprogramm). Es stehen 3 Speicherplätze zur Verfügung. Das so gesicherte Programm kann wie alle anderen Waschprogramme auch mit dem Programmwahlschalter ausgewählt werden. Beispiel: Kochwäsche, 90°C, 1400 U/min, Kurz.
1. Die Programmeinstellungen und Waschzeit
2. Die Zusatzfunktion EINSTELLUNGEN aufrufen
und einen der dreiverfügbaren Speicherplätze auswählen. Auf dem Display wird die Meldung “Progr. speichern?” angezeigt.
3. Um das ausgewählte Programm zu speichern,
die Change-Taste drücken. Auf dem Display wird die Meldung “Gespeichert” angezeigt. Um das gespeicherte Programm zu verändern, nochmals alle Schritte von Punkt 1 bis 3 wiederholen. ChangeOptions Exit Programm gespeichert Temp.
T/Min. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 65 (Nero/Process Black pellicola)66 LAUTSTÄRKE Mit der Einstellung LAUTSTÄRKE kann die Lautstärke vom akustischen Signal geber verändert werden. Es kann unter drei verschiedenen Stufen ausgewählt werden, und zwar leise, kein Signalton und normal. Beispiel:
1. Die Zusatzfunktion EINSTELLUNGEN aufrufen
und die gewünschte Lautstärke auswählen.
2. Die Auswahl durch Drücken der Change-Taste
bestätigen. Extra Spülen Der Waschvollautomat ist so ausgelegt, dass der Wasserverbrauch sehr gering ist. Bei Personen, die unter Allergien leiden, und in Gegenden, in denen das Wasser sehr weich ist, kann es unter Umständen empfehlenswert sein, die Wassermenge beim Spülgang zu erhöhen. Wenn die Zusatzfunktion Extra Spülen ausgewählt wird, werden bei Kochwäsche 2 zusätzliche Spülgänge durchgeführt, bei Pflegeleicht, Feinwäsche und seide 1 zusätzlicher Spülgang. Wenn die Zusatzfunktion Extra Spülen ausgewählt worden ist, wird das Symbol in der Zusatzfunktionen-Zeile angezeigt. ChangeOptions Exit Extra Spülen: EIN 10.55Temp.
T/Min. ChangeOptions Exit Lautstärke:LEISE oder AUSTemp.
T/Min. SPRACHE Die Sprache, in der die Meldungen auf dem Display angezeigt werden, kann eingestellt werden. Beispiel:
1. Die Zusatzfunktion EINSTELLUNGEN aufrufen
und die Option Sprache einstellen auswählen.
2. Die gewünschte Sprache durch Drücken der
Change-Taste bestätigen. UHR Mit dieser Option kann die aktuelle Zeit verändert bzw. eingestellt werden. Es ist wichtig, dass die Uhr immer richtig eingestellt ist, da auch die Uhr, die das Ende vom Waschprogramm anzeigt, davon abhängig ist. Beispiel:
1. Die Zusatzfunktion EINSTELLUNGEN aufrufen
und die Option Uhr einstellen auswählen.
2. Durch kurzes Drücken der Change-Taste kann
die Uhr in Minutenschritten eingestellt werden. Wenn die Change-Taste gedrückt gehalten wird, kann die Uhr in 10-Minuten-Schritten eingestellt werden. ChangeOptions Exit Uhr: Uhr einstellen
T/Min. ChangeOptions Exit Uhr: Uhr einstellen14.45
T/Min. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 66 (Nero/Process Black pellicola)67 DEUTSCH KONTRAST Mit dieser Option kann der Kontrast vom Display verändert werden. Beispiel:
1. Die Zusatzfunktion EINSTELLUNGEN aufrufen
und die Option Kontrast einstellen auswählen.
2. Den gewünschten Kontrast durch Drücken der
Change-Taste einstellen. HELLIGKEIT Mit dieser Option kann die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung vom Display eingestellt werden. Beispiel:
1. Die Zusatzfunktion EINSTELLUNGEN aufrufen
und die Option Helligkeit einstellen auswählen.
2. Die gewünschte Helligkeit durch Drücken der
Change-Taste einstellen. Hinweis: Wenn nach Ablauf vom Waschprogramm etwa 10 Minuten lang keine Taste gedrückt wird, schaltet sich die Hintergrundbeleuchtung aus. ChangeOptions Exit Helligkeit:
T/Min. 10 Taste Start/Pause (Start/Pauze - Marche/Pause Diese Taste hat 2 Funktionen: ● Start: Wenn das gewünschte Programm und die Zusatzfunktionen ausgewählt worden sind, kann der Waschvollautomat durch Drücken dieser Taste eingeschaltet werden. Die Kontrollleuchte neben der Taste hört auf zu blinken und bleibt eingeschaltet. Wenn eine Startzeit-Vorwahl eingestellt worden ist, beginnt der Countdown. Der Timer wird auf dem Display angezeigt. ● Pause: Wenn die Taste nochmals gedrückt wird, wird das laufende Waschprogramm unterbrochen. Die Kontrollleuchte neben der Taste beginnt zu blinken. Um das Waschprogramm wieder zu starten, die Taste erneut drücken. Wenn das Waschprogramm mit PAUSE unterbrochen wurde, kann die Tur der Waschtrommel geoffnet werden, wenn: ● die Waschmaschine nicht am Aufheizen ist. ● das Wasser in der Waschtrommel nicht hoch steht. ● sich die Trommel nicht dreht. Bitte beachten! Bevor Veränderungen am laufenden Waschprogramm durchgeführt werden, muss der Waschvollautomat auf PAUSE geschaltet werden! START/PAUSE 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 67 (Nero/Process Black pellicola)68 Programminformationen Wolle (Wool ) In diesem Programm kann nicht nur maschinenwaschbare Wolle mit dem Hinweis “filzt nicht”, sondern auch handwaschbare Wolle und alle anderen Textilien mit dem “Handwasch-Symbol” gewaschen werden. Das lästige Waschen von empfindlichen Textilien von Hand übernimmt nun das Gerät für Sie. Der Wollwaschgang dieser Wasch-maschine wurde gemäß den Woolmark-Standards geprüft und für das Waschen von waschmaschinenfesten Wollsiegel- Produkten empfohlen, vorausgesetzt, dass die Waschanleitung auf dem Einnäh-Etikett sowie die Anleitung des Herstellers dieser Waschmaschine eingehalten wird. Lizenz-Nr.M9605. Spülen (Rinses) Mit diesem Programm können Wäschestücke, die von Hand gewaschen worden sind, gespült und geschleudert werden. Der Waschvollautomat führt 3 Spülgänge aus, gefolgt von einem Schleudergang mit maximaler Schleuderdrehzahl. Die Schleuderdrehzahl kann verringert werden. Dazu die Schleuderdrehzahl-Taste drücken. Das Endschleudern ist nur bei Kochwäsche nach dem Schleuderprogramm vorgesehen. Abpumpen (Drain) Damit kann das Wasser in Programmen mit der Zusatzfunktion Spülstopp oder Nachtprogramm abgepumpt werden. Zuerst den Programmwahlschalter auf STOP stellen, dann das Programm Abpumpen auswählen und die Start/Pause-Taste drücken. Normalschleudern (Spin) Schleudergang für Handwäsche mit maximaler Schleuderdrehzahl. Das Normalschleudern ist für Kochwäsche gedacht. Die Schleuderdrehzahl kann durch Drücken der T/Min.-Taste verringert und so an die Wäschestücke in der Trommel angepasst werden. Schonschleudern (Gentle spin) Schleudergang mit maximal 700 U/min für Handwäsche. Das Schonschleudern ist für Pflegeleicht, Feinwäsche, Wolle/Handwäsche und Seide gedacht. Die Schleuderdrehzahl kann durch Drücken der T/Min.-Taste verringert und so an die Wäschestücke in der Trommel angepasst werden. MINI 30 Beim Blitzprogramm handelt es sich um ein vollständiges Programm, das mit den Zusatzfunktionen Schleuderdrehzahl, kein Schleudern, Spülstopp , Nachtprogramm und Startzeit-Vorwahl kombiniert werden kann. Es eignet sich für leicht verschmutzte Wäsche und Wäsche, die nur aufgefrischt werden muss. Maximale Trommelbeladung: 3 kg. Waschtemperatur: 30°C. Programmdauer: 30 Minuten. Schleuderdrehzahl: 700 U/min. Löschen/AUS (STOP) Um das Programm zu löschen und den Waschvollautomaten auszuschalten, muss der Programmwahlschalter auf STOP gestellt werden. Anschließend kann ein neues Programm ausgewählt werden. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 68 (Nero/Process Black pellicola)69 DEUTSCH Tipps zum Waschen Wäsche sortieren und vorbehandeln
Beachten Sie die Pflegekennzeichen in den Wäschestücken und die Waschanweisung der Hersteller.
Sortieren Sie die Wäsche nach: Kochwäsche, Buntwäsche, pflegeleichte Wäsche, Feinwäsche, Wolle.
Farbige und weiße Wäsche gehören nicht zusammen. Weiße Wäsche vergraut dann beim Waschen.
Neue farbige Wäsche kann beim ersten Waschen Farbe verlieren. Waschen Sie solche Stücke das erste Mal besser allein.
Achten Sie darauf, dass keine Metallteile (z.B. Büroklammern, Sicherheitsnadeln, Stecknadeln) in der Wäsche verbleiben. Bezüge zuknöpfen, Reißverschlüsse, Haken und Ösen schließen. Lose Gürtel, lange Schürzenbänder zusammenbinden.
Hartnäckige Flecken vor dem Waschen vorbehandeln. Stark verschmutzte Stellen evtl. mit einem Spezialwaschmittel oder einer Waschpaste einreiben.
Gardinen besonders vorsichtig behandeln. Röllchen aus den Gardinen entfernen oder in ein Netz oder einen Beutel einbinden. Temperaturen 90° für normal verschmutzte weiße Kochwäsche (wie z.B. Geschirrtücher, Handtücher, Tafelwäsche, Bettwäsche, usw.) 60° für normal verschmutzte farbechte Wäsche (wie z.B. Hemden, Blusen, Nachthemden, Herrenschlafanzüge, usw.) aus Leinen, Baumwolle oder synthetischen Fasern und für leicht verschmutzte Kochwäsche (z.B. Leibwäsche). 0 (KALT) 30°-40° für empfindliche Textilien (z.B. Gardinen), Mischgewebe mit Synthetikzusatz und Wolle mit Einnähetikett “mit Spezialausrüstung, filzt nicht” Der Wollwaschgang dieser Waschmaschine wurde gemäß den Woolmark-Standards geprüft und für das Waschen von waschmaschinenfesten Wollsiegel- Produkten empfohlen, vorausgesetzt, dass die Waschanleitung auf dem Einnäh-Etikett sowie die Anleitung des Herstellers dieser Waschmaschine eingehalten wird. M9605. Wäschefüllmengen Die Angaben über die max. Wäschemenge finden Sie in den Programmtabellen. Faustregeln: Baumwolle, Leinen: volle Trommel, aber nicht überladen. Synthetiks: Trommel nicht mehr als 1/2 füllen. Feinwäsche u. Wolle: Trommel nicht mehr als 1/3 füllen. Jeweils maximale Beladung bedeutet optimale Nutzung von Wasser und Energie. Bei stark verschmutzter Wäsche die Menge reduzieren. Wäschegewichte Folgende Gewichtsangaben können als Richtwert dienen. Bademantel 1200 g Serviette 100 g Bettbezug 700 g Bettuch 500 g Kissenbezug 200 g Tischtuch 250 g Frottiertuch 200 g Geschirrtuch 100 g Damennachthemd 200 g Damenschlüpfer 100 g Herrenarbeitskittel 600 g Herrenoberhemd 200 g Herrenschlafanzug 500 g Bluse 100 g Herrenunterhose 100 g Fleckenentfernung Flecke spezieller Art können mit Waschmittellauge allein nicht gelöst werden. Es empfiehlt sich, diese vor dem Waschen zu entfernen. Blut: Frische Flecke sind mit kaltem Wasser auszuwaschen. Geronnenes Blut über Nacht mit Spezialwaschmittel einweichen. In Waschmittellauge ausreiben. Ölfarbe: Mit Waschbenzin betupfen, Fleck auf weicher Unterlage vorsichtig klopfen, lockern, nochmals oder mehrmals betupfen. Altes Fett: Mit Terpentin betupfen, auf weicher Unterlage mit Fingerspitze und Baumwolltuch ausklopfen. Textilfarben: Mit Entfärber kochend behandeln (nur weiße Sachen). 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 69 (Nero/Process Black pellicola)70 Rost: Kleesalz, heiß gelöst, oder «Rostteufel» kalt. Vorsicht bei älteren Rostflecken, weil das Zellulose- gefüge dann bereits angegriffen ist und das Gewebe zur Lochbildung neigt. Stockflecken: Mit Chlorbleichlauge behandeln, gut spülen (nur weiße und chlorecht gefärbte Wäsche). Gras: Heiße Seifenlauge mit etwas Salmiak, Reste mit Entfärber behandeln. Kugelschreiber und Alleskleber: Mit Aceton flüssig (*) betupfen und auf weicher Unterlage ausklopfen. Lippenstifte: Wie vorher mit Aceton (*), dann mit Al- kohol behandeln. Restbestandteile auf weißen Stof- fen mit Entfärber beseitigen. Rotwein: In Waschmittellauge einweichen, spülen und mit Essig- oder Zitronensäure behandeln, wieder spülen. Rest evtl. mit Entfärber behandeln. Tinte: Je nach Herkunft der Tinte erst mit Aceton (*), danach mit Essigsäure anfeuchten, Rest bei weißen Sachen mit Chlorbleichlauge behandeln, gut spülen. Teerflecken: Mit Fleckenwasser, Alkohol oder Benzin vorbehandeln, anschließend mit Schmierseife einreiben. Alle Lösemittelreste im Freien verdunsten lassen. (*) Aceton nicht für Acetatseide benutzen! Wasch- und Veredelungsmittel Ein gutes Waschergebnis hängt von der Wahl und der richtigen Dosierung des Waschmittels ab. Die richtige Dosierung verhindert Verschwendungen und schützt die Umwelt. Obwohl die Waschmittel biologisch abbaubar sind, enthalten sie Substanzen, die das ökologische Gleichgewicht der Natur stören. Die Wahl des Waschmittels ist abhängig von der Textilart (Pflegeleicht, Wolle, Baumwolle etc.), der Farbe der Textilien, der Waschtemperatur und dem Verschmutzungsgrad. Sie können in diesem Waschautomaten alle empfohlenen handelsüblichen Markenvoll- und Spezialwaschmittel für Trommelwaschmaschinen verwenden. – Pulverartige Vollwaschmittel für alle Textilarten. – Pulverartige Feinwaschmittel für Pflegeleicht (max. 60°C) und Wolle. – Flüssige Waschmittel, vorzugsweise für Waschprogramme mit niedrigen Waschtemperaturen (max. 60°C) für alle Textilarten oder speziell nur für Wolle. – Baukasten-Waschmittel für eine getrennte Dosierung von Grundwaschmittel, Enthärter und Bleiche/Fleckensalz. Das Wasch- und eventuelle Veredelungsmittel wird vor Beginn des Waschprogramms in die betreffenden Fächer der Waschmittelschublade eingeführt. Flüssigwaschmittel mit von der Waschmittel- industrie angebotenen Dosierhilfen zugeben. Hinweise auf Waschmittelpackung beachten. Eventuelle flüssige Zusatzmittel zum Weichspülen oder Stärken der Wäsche müssen vor Beginn des Waschprogramms in das Fach mit dem Symbol gefüllt werden. Dosierung gemäß den Empfehlungen der Hersteller der Produkte. Waschmitteldosierung Die Waschmittelart und -menge richtet sich nach der Textilart und -menge, dem Verschmutzungsgrad der Wäsche sowie der Wasserhärte des verwendeten Leitungswassers. Die Wasserhärte ist eingeteilt in sogenannte Wasserhärtebereiche. Auskunft über den Wasserhärtebereich erteilt Ihnen das zuständige Wasserwerk oder Ihre Gemeindeverwaltung. Befolgen Sie die Dosierhinweise der Waschmittel- hersteller. Dosieren Sie etwas weniger wenn: – Sie wenig Wäsche waschen – die Wäsche nur leicht verschmutzt ist – die Lauge in der Hauptwäsche stark schäumt. 0-1,3 1,4-2,5 2,6-3,6 über 3,6 Härte- bereich
weich mittel hart sehr hart
8-14 15-21 über 21 Eigenschaft deutsche Härte °dH m mol Wasserhärteangaben 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 70 (Nero/Process Black pellicola)71 DEUTSCH
Waschvollautomaten Zum Einschalten vom Waschvollautomaten, den Programmwahlschalter auf das gewünschte Programm stellen. Zum Ausschalten vom Waschvollautomaten, den Programmwahlschalter auf STOP stellen. Inbetriebnahme vom neuen Waschvollautomaten SPRACHE Wenn der Waschvollautomat in Betrieb genommen wird, muss die Sprache eingestellt werden, in der die Meldungen auf dem Display angezeigt werde sollen. Bitte beachten! Wenn auf dem Display keine Sprache angezeigt wird, heißt das, dass der Waschvollautomat nicht zum ersten Mal eingeschaltet wird. Nähere Informationen zum Ändern der Sprache (falls gewünscht) können dem Abschnitt “Sprache einstellen” entnommen werden. Beispiel:
1. Die Change-Taste drücken, bis die gewünschte
Sprache auf dem Display angezeigt wird. ChangeOptions Exit Sprache DEUTCH
Arbeitsabläufe beim Waschen Wir raten Ihnen, zur Reinigung von Trommel und Bottich einen Kochwaschgang ohne Wäsche durchzuführen. Füllen Sie bitte1/2 Messbecher Waschmittel in das Fach der Waschmittel- schublade. Anschließend können Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen.
Öffnen Sie die Einfülltür. Die Wäschestücke entfalten und locker in die Waschtrommel einfüllen. Möglichst große und kleine Wäschestücke gemischt waschen.
2. Waschmittel einfüllen
Ziehen Sie die Waschmittelschublade aus der Bedienblende, bis sie nicht mehr weiter läuft. Geben Sie die notwendige Waschmittelmenge in das Fach für die Hauptwäsche . Wird die Vorwäsche Funktion gewählt, so geben Sie auch das Waschpulver im Fach ein.
3. Zusatzmittel einfüllen
Eventuelle flüssige Zusatzmittel zum Weichspülen oder Stärken der Wäsche können in das Fach gefüllt werden. Das Niveau MAX nicht überschreiten. P1209 P1210 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 71 (Nero/Process Black pellicola)72
2. Die Exit-Taste drücken, um die Auswahl zu
bestätigen. Alle Meldungen auf dem Display werden jetzt in der ausgewählten Sprache angezeigt. Auch wenn der Waschvollautomat wieder eingeschaltet wird, werden die Meldungen in der eingestellten Sprache angezeigt. Hinweis: Falls eine Sprache eingestellt worden ist, die nicht erwünscht ist, gleichzeitig die Tasten T/Min. und Options 2 Sekunden lang drücken, um die Spracheinstellung aufzurufen. Dann wie oben beschrieben vorgehen. UHRZEIT EINSTELLEN Bei Inbetriebnahme vor dem ersten Waschen und beim Umstellen von Sommer- auf Winterzeit und umgekehrt sollte die korrekte Uhrzeit eingestellt werden.
5. Einstellen von Waschprogramm und
Waschgang Das gewünschte Waschprogramm und der Waschgang können am Programmwahlschalter eingestellt werden. Auf dem Display werden die dazugehörigen Informationen angezeigt. Auf dem Display wird auch die Uhrzeit vom ENDE VOM WASCHPROGRAMM angezeigt, die anhand der maximalen Trommelbeladung für jeden Waschgang berechnet wird. Die Kontrollleuchte der START/PAUSE-Taste beginnt zu blinken. Wenn die Trommel nicht voll beladen ist, wird am Anfang vom Waschprogramm auf dem Display noch die Zeit vom ENDE VOM WASCHPROGRAMM angezeigt, die anhand der maximalen Beladung errechnet wurde. ChangeOptions Exit Einstellungen
T/Min. Beim Durchlaufen vom Waschprogramm wird die Zeit dann nach und nach korrigiert.
6. Einstellen der Waschtemperatur
Wenn die Wäsche mit einer anderen Temperatur gewaschen werden soll, als der Temperatur, die vom Waschprogramm vorgegeben wird, muss die Temp. °C-Taste gedrückt werden. Die maximale Waschtemperatur wird in der zweiten Zeile auf dem Display angezeigt (statt “Programmende um”). Links in der Ecke der dritten Zeile wird die ausgewählte Temperatur angezeigt.
7. Auswählen der Schleuderdrehzahl,
vom Spülstopp oder vom Nachtprogramm . Um die gewünschte Schleuderdrehzahl oder die Optionen Ohne Schleudern «O», Spülstopp und Nachtprogramm auszuwählen, die Schleuderdrehzahltaste wiederholt drücken. Die entsprechende Meldung wird in der zweiten Zeile auf dem Display angezeigt. Die ausgewählte Schleuderdrehzahl wird in der dritten Zeile neben der Schleuderdrehzahl-Taste angezeigt. Wenn die Option Spülstopp oder Nachtprogramm ausgewählt werden, hält der Waschvollautomat am Ende vom Waschprogramm an. Das Wasser wird nicht abgepumpt, sondern bleibt in der Trommel stehen. ChangeOptions Exit
8. Auswählen der gewünschten
Zusatzfunktionen Die entsprechende Taste drücken, um die gewünschten Zusatzfunktionen auszuwählen. Je nach ausgewähltem Waschpro- gramm sind nur bestimmte Zusatzfunktionen verfügbar, die beim Auswählen auf dem Display angezeigt werden. Hinweis: Nicht alle Zusatzfunktionen können kombiniert werden. Die Symbole der Zusatzfunktionen, die nicht kombinierbar sind, verschwinden vom Display, wenn eine davon ausgewählt wird.
9. Auswählen der STARTZEITVORWAHL
Wenn der Start von einem Programm verzögert werden soll, muss vor dem Drücken der START/PAUSE-Taste die Zusatzfunktion Startzeit- Vorwahl ausgewählt werden. Die eingestellte Startverzögerung (bis zu 20 Stunden) wird beim Einstellen auf dem Display angezeigt. Die Zeit vom Programmende, die auf dem Display angezeigt wird, wird dementsprechend aktualisiert.
10. Starten vom Programm
Zum Starten vom Programm die START/PAUSE- Taste drücken. Die Kontrollleuchte hört auf zu blinken. Die Meldungen der jeweiligen Phase vom Waschprogramm werden auf dem Display angezeigt. Wenn mit der StartzeitVorwahl eine Startverzögerung eingestellt wurde, wird der Countdown auf dem Display angezeigt. ChangeOptions Exit Startzeit-Vorwahl Start in 30 min
11. Ein laufendes Waschprogramm
verändern und die Funktionen Bevor Veränderungen am laufenden Waschprogramm durchgeführt werden, muss der Waschvollautomat durch Drücken der START/PAUSE-Taste angehalten werden. Jede Funktion vom Waschprogramm, die noch nicht gestartet wurde, kann verändert werden. Wenn das Waschprogramm bereits gestartet worden ist, kann es nur dadurch gelöscht werden, dass der Programmwahlschalter auf STOP gestellt wird. Anschließend kann dann ein neues Programm ausgewählt werden. Die Waschlauge bleibt in der Trommel. Das neue Programm durch Drücken der START/PAUSE-Taste starten. Hinweis: Um das Wasser abzupumpen, bevor das neue Waschprogramm gestartet wird, muss das aktuelle Waschprogramm gelöscht und das Programm ABPUMPEN gewählt werden.
12. Ein Waschprogramm löschen
Um ein laufendes Waschprogramm zu löschen, den Programmwahlschalter auf STOP stellen. Anschließend kann ein neues Programm ausgewählt werden.
13. Öffnen der Trommeltür bei laufendem
Waschprogramm Wenn das Waschprogramm mit PAUSE unterbrochen wurde, kann die Tür der Waschtrommel geöffnet werden, wenn:
die Waschmaschine nicht am Aufheizen über 55 C ist.
das Wasser in der Waschtrommel nicht hoch steht.
sich die Trommel nicht dreht. Wenn diese Voraussetzungen gegeben sind, erscheint die entsprechende Meldung auf dem Display, sobald das Waschprogramm mit PAUSE ChangeOptions Exit
T/Min. START/PAUSE 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 73 (Nero/Process Black pellicola)74 unterbrochen wurde. Die Kontrollleuchte der Türverriegelung geht aus und die Tür der Waschtrommel kann geöffnet werden. Sollte sich die Tür nicht offnen lassen, die Kontrollleuchte der Türverriegelung an sein und das Öffnen der Tür aber absolut notwendig sein, den Waschvollautomaten ausschalten und dazu den Programmwahlschalter auf STOP stellen. Nach etwa 3 Minuten kann die Tür geöffnet werden. Achtung! Das Wasser kann hoch in der Waschtrommel stehen und sehr heiß sein! Vorsicht! Man muss wieder das Programm wählen und die START/PAUSE-Taste drücken.
14. Ende vom Waschprogramm
Am Ende vom Waschprogramm hält der Waschvollautomat automatisch an und zeigt das Ende vom Waschprogramm mit einem Signalton (falls dieser nicht abgeschaltet worden ist) und einer entsprechenden Meldung auf dem Display an. Wenn die Optionen Spülstopp oder Nachtprogramm ausgewählt worden sind, geht die Kontrollleuchte der START/PAUSE-Taste aus und die Kontrollleuchte der Türverriegelung an. Um das Wasser abzupumpen oder die Wäsche zu schleudern, den Programmwahlschalter zuerst auf AUS drehen und dann das Programm ABPUMPEN auswählen, wenn das Wasser abgepumpt werden soll, bzw. NORMALSCHLEUDERN oder SCHONSCHLEUDERN , wenn die Wäsche normal oder schonend geschleudert werden soll. Die Freigabe der Türverriegelung wird auch mit der Meldung “Tür entriegelt” auf dem Display und dem Ausgehen der Kontrollleuchte der Türverriegelung angezeigt. Zum Ausschalten vom Waschvollautomaten den Programmwahlschalter auf STOP stellen. Die Wäsche aus der Waschtrommel nehmen. Kontrollieren, ob die Waschtrommel ganz leer ist, und die Trommel dazu mit der Hand drehen. So wird verhindert, dass Wäschestücke versehentlich in der Trommel bleiben, wo sie im nächsten Waschgang eventuell beschädigt werden könnten (z.B. durch Eingehen), oder wo sie die andere Wäsche durch Ausfärben beschädigen könnten. Um Wasserschäden zu vermeiden, den Wasserhahn zudrehen und den Wasserschlauch abnehmen. Die Tür der Waschtrommel offen lassen, um die Waschmaschine zu lüften. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 74 (Nero/Process Black pellicola)75 DEUTSCH Symbole für die Pflegebehandlung von Textilien Stand 1993 WASCHEN(Waschbottich)CHLOREN(Dreieck)BÜGELN(Bügeleisen)CHEMISCH-REINIGUNG(Reinigungs-trommel)TUMBLER-TROCKNUNG(Trockentrommel)Normal-wasch- gang Schon-wasch- gang Normal-wasch- gang Schon-wasch- gang Normal-wasch- gang Schon-wasch- gang Schon-wasch- gang Hand-wäscheSpezial-Schon-wasch- gang Die Zahlen im Waschbottich entsprechen den maximalen Waschtemperaturen, die nicht überschritten werden dürfen. Der Balken unterhalb des Waschbottichs verlangt nach einer (mechanisch) milderen Behandlung (zum Beispiel Schongang). Er kennzeichnet Waschzyklen, die sich zum Beispiel für pflegeleichte und mechanisch empfindliche Artikel eignen. Die Buchstaben sind für den Chemischreiniger bestimmt. Sie geben einen Hinweis auf die in Frage kommenden Lösemittel. Der Balken unterhalb des Kreises verlangt bei der Reinigung nach einer Beschränkung der mechanischen Beanspruchung, der Feuchtigkeitszugabe und der Temperatur.Die Punkte kennzeichnen die Trocknungsstufe der Tumbler (Wäschetrockner).Chlorbleiche möglichChlorbleichenicht möglichheiß bügeln mäßig heiß bügeln nicht heiß bügeln nicht bügelnkeine Chemisch-reinigung möglichDie Punkte kennzeichnen die Temperaturbereiche der Reglerbügeleisen.Trocknen mit normalerthermischer BelastungTrocknen mit reduzierterthermischer BelastungTrocknen im Tumblernicht möglich
Internationale Pflegekennzeichen nichtwaschen132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 75 (Nero/Process Black pellicola)76 Programmübersicht WASCHPROGRAMME Das Programm Cottons Economy 60 ° ist das Bezugsprogramm für die Angaben auf dem Energie-Etikett, gemäß Richtlinie 92/75/EWG.
- Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte, die von Wäschemenge, Wäscheart, Wassereinlauftemperatur und Umgebungstemperatur abhängig sind. Diese beziehen sich auf die höchste Waschtemperatur, die für das betreffende Programm vorgesehen ist. Programmwahl Cottons Economy Kochwäsche und Buntwäsche 60° - 50° - 40°C Textilien Zusatzfunktion über Tasten Wäsche- menge max. Strom kWh Wasser Liter Verbrauchswerte* Spar-Kochwäsche und Buntwäsche, z.B. kurzzeitig benutzte Bettwäsche, leicht verschmutzte Tisch- u. Gebrauchswäsche, Blusen, Handtücher, Frottée usw. 6 kg 1.02
PFLEGELEICHT O (Kalt) - 60°C Synthetiks, Leibwäsche, bügelfreie Hemden, Blusen Für alle zarten Gewebe, z.B. Gardinen Leicht verschmutzte Textilien FEINWÄSCHE O (Kalt) - 40°C MINI 30 30°C 2 kg 0,40 55 57 Wolle und besonders empfindliche Textilien HANDWÄSCHE O (Kalt) - 40°C 2 kg Wolle und besonders empfindliche Textilien WOLLE O (Kalt) - 40°C 0,40 55
Kochwäsche Buntwäsche O (Kalt) - 95°C Kochwäsche, z.B. normal verschmutzte Berufswäsche, Bett-, Tisch- und Unterwäsche, Handtücher 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 76 (Nero/Process Black pellicola)77 DEUTSCH Programmübersicht SONDERPROGRAMME Programm SPÜLEN Programm- beschreibung Programm- abwicklung Zusatzfunktion über Tasten Wäsche- menge max. Handgewasche-ne Textilien können mit diesem Programm gespült werden. 3 Spülgänge Schleudern 6 kg 0.15 48
ABPUMPEN Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei den Programmen mit Spülstopp. Separates Schleudern für alle Textilien. Wasserablauf Schleudern NORMAL- SCHLEUDERN
Annullierung des eingestellten Programms STOP SCHON- SCHLEUDERN Separates Schleudern für leicht verschmutzte Pflegeleicht, Feinwäsche, Wolle, Handwäsche und Seide. Wasserablauf und Schonschleudern
- Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte, die von Wäschemenge, Wäscheart, Wassereinlauftemperatur und Umgebungstemperatur abhängig sind. Strom kWh Wasser Liter
Zeit min. Verbrauchswerte* 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 77 (Nero/Process Black pellicola)78 Einwandfreies Waschen und Funktionieren des Wasch- automaten hängen auch von der Pflege ab.
Benützen Sie nur Wasser und neutrale Seife und trocknen Sie anschließend das Gerät gründlich. (Vor dem Reinigen den Stecker herausziehen). Wichtig: Alkohol, Lösemittel und dgl. dürfen nicht verwendet werden.
Kontrollieren Sie ab und zu die Gummimanschette am Umfang der Einfüllöffnung und entfernen Sie evtl. Fremdkörper, die mit der Wäsche ins Gerät gelangen und sich dort in der Falte ablagern können.
3. Reinigung der Waschmittelschublade
Die Fächer der Waschmittelschublade sollten von allen erkennbaren Waschmittelablagerungen gesäubert werden. Ziehen Sie die Waschmittelschublade durch Drücken der Arretierungs-Taste heraus. Reinigen Sie sie unter fließendem Wasser. Der obere Teil des Weichspülmittelfaches ist auch herausnehmbar. P1207 P1211 P1050 Auch im Gehäuseinneren (Sitz der Waschmittel- schublade) sollten Sie alle Ablagerungen von Waschmitteln beseitigen.
4. Reinigung des Wassereinlaufsiebs
Falls Sie merken, dass trotz ausreichendem Wasserdruck das Wasser nur langsam einläuft, dann sollten Sie nachprüfen, ob das Sieb am Wasserzulauf verstopft ist. Schließen Sie den Wasserhahn und dann schrauben Sie den Schlauch vom Hahn ab. Reinigen Sie das Sieb mit einer Zahnbürste. Schrauben Sie dann den Schlauch am Wasserhahn wieder fest an.
5. Reinigung der Laugenpumpe
Die Laugenpumpe muss regelmäßig kontrolliert werden und insbesondere wenn ● das Wasser nicht abgepumpt bzw. der Schleudergang nicht durchgeführt wird ● die Maschine ein ungewöhnliches Geräusch beim Schleudern erzeugt, das durch eventuelle Fremdkörper, wie z.B. Büroklammern, Sicherheitsnadeln usw. im Pumpengehäuse verursacht werden könnte. P0038 Pflege und Wartung P1090 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 78 (Nero/Process Black pellicola)79 DEUTSCH Folgende Handgriffe sind erforderlich: ● Netzstecker ziehen. ● Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge abwarten. ● Pumpenklappe durch Drücken öffnen. ● Ein flaches Auffanggefäß auf dem Boden legen, um das ablaufende Wasser aufzufangen. ● Notentleerungsschlauch aus seinem Sitz herausziehen, Auffanggefäß unterstellen und Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen. ● Wenn das Wasser vollständig abgelaufen ist, Deckel der Laugenpumpe entgegen Uhrzeigersinn abschrauben und herausziehen. ● Eventuelle Fremdkörper aus Pumpengehäuse entfernen, wie in der Abb. angezeigt wird. ● Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen. ● Pumpendeckel im Uhrzeigersinn festschrauben. ● Klappe schließen. P1117 P1115 P1114
Wenn Sie aus zwingenden Gründen das Gerät entleeren müssen, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Wasserhahn schließen.
Abkühlung der evtl. aufgeheizten Lauge abwarten.
Pumpen-Klappe öffnen.
Ein flaches Auffanggefäß bereitstellen, um die ablaufende Waschlauge aufzufangen.
Notentleerungsschlauch herausziehen, Auffanggefäß unterstellen, Verschlussstopfen des Schlauchs herausziehen. Die Waschlauge läuft ab. Je nach Laugenmenge kann es erforderlich sein, das Auffanggefäß mehrfach auszuleeren. Dazu den Notentleerungsschlauch zwischenzeitlich wieder mit dem Verschlussstopfen verschließen. Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:
Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen.
Sollte Ihr Waschautomat Temperaturen von weniger als 0°C ausgesetzt sein, so müssen Sie einige Vorsichtsmaßnahmen ergreifen. ● Netzstecker herausziehen. ● Wasserhahn schließen und Wasserzulauf- schlauch vom Hahn abschrauben. ● Das Ende des Zulauf- u. Notentleerungs- schlauchs in ein Gefäß auf dem Boden legen. Verschlussstopfen des Notentleerungsschlauchs herausziehen und Wasser auslaufen lassen. ● Zulaufschlauch am Gerät wieder fest verschrauben, Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen. So wird verhindert, dass Wasser im Innern des Waschautomaten bleibt, das beim Gefrieren Schaden anrichten könnte. Vor Inbetriebnahme des Waschautomaten darauf achten, dass die Raumtemperatur höher als 0°C ist. 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 79 (Nero/Process Black pellicola)80 ● Das Gerät besitzt ein modernes Antriebssystem, das im Vergleich zu früheren Antrieben ein abweichendes Geräuschbild erzeugt. Dieser neue Antrieb ermöglicht den Sanftanlauf bzw. die bessere Wäscheverteilung beim Schleudern. Hierdurch wird das Standverhalten verbessert. ● Das Geräuschbild ist ungewohnt: Behebung kleiner Funktionsstörungen Störungen Mögliche Ursachen ● Die Maschine startet nicht:
Ist die Einfülltür richtig geschlossen? (1)
Sitzt der Netzstecker fest in der Steckdose?
Führt die Steckdose Spannung, ist die Sicherung intakt? (mit einer Tischlampe prüfen)
ist der Programmwähler richitg eingestellt?
Ist die Zeitvorwahl -Taste gedrückt?
Ist die Start/Pause-Taste gedrückt?
Ist der Wasserhahn geöffnet? (3) ● Die Maschine nimmt kein Wasser an:
Ist der Wasserhahn geöffnet? (3)
Ist das Sieb im Wasserzulauf verstopft? (3)
Ist der Zulaufschlauch geknickt?(3)
Ist die Einfülltür geschlossen? (1) ● Die Maschine nimmt das Wasser an, aber dieses fließt wieder aus dem Ablaufschlauch ab:
Das Ende des Ablaufschlauches liegt nicht hoch genug vom Boden. Lesen Sie nochmals die betreffenden Anweisungen in diesem Handbuch. ● Die Maschine pumpt das Wasser nicht ab bzw. schleudert nicht:
Ist der Ablaufschlauch geknickt? (2)
Wurde ein Programm mit Spülstopp oder gewählt?Die Wäsche bleibt im letzten Spülwasser liegen.
Ist die Laugepumpe verstopft? (2) ● Wasser befindet sich auf dem Boden:
Wurde zuviel oder falsches Waschmittel eingefüllt? Genauer dosieren!
Sind die Verschraubungen am Wasserzulauf- schlauch fest angezogen?
Ist der Ablaufschlauch beschädigt?
Ist die Waschmittelschublade sauber?
Wurde der Notentleerungsschlauch verschlossen? Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Während des Betriebs der Maschine kann auf dem Display ein Meldung angezeigt wird: - Einfülltür nicht geschlossen: “Tür offen. Bitte prüfen” (1) - Das Wasser wird nicht abgepumpt: “Kein Wasserablauf. Ablauf prüfen” (2)
EE1100 : Es läuft kein Wasser zu: “Kein Wasserzulauf. Zulauf prüfen” (3) Nachdem die Ursachen behoben wurden, die Start/Pause-Taste drücken, um das unterbrochene Programm fortzusetzen. Kann die Störung nicht behoben werden, sich an den nächsten Kundendienst wenden. ● Die Maschine vibriert stark beim Schleudern:
Ist die Transportsicherung vollständig entfernt?
Haben die Stellfüße festen Bodenkontakt?
Wurde zu wenig Wäsche in die Trommel eingefüllt?
Ist die Wäsche in der Trommel gleichmäßig verteilt? 132986251D.qxd 24/02/2005 16:16 Pagina 80 (Nero/Process Black pellicola)81 DEUTSCH ● Das Unwucht-Kontrollsystem der Maschine hat aufgrund ungünstiger Wäscheverteilung angesprochen. Die Wäsche wird durch Drehrichtungswechsel der Trommel aufgelockert, neu verteilt und wieder angeschleudert. Dies kann mehrmals der Fall sein, bis die Unwucht beseitigt ist und das Schleudern endgültig ablaufen kann. Die Auflockerungsphase dauert ca. 10 Minuten. Sollte nach dieser Zeit die Wäsche nicht aufgelockert sein, führt die Maschine das Schleuderprogramm nicht aus. ● Das Schleudern beginnt verzögert bzw. die Wäsche ist am Programmende nicht ausgeschleudert: ● Moderne Waschmaschinen arbeiten sehr sparsam mit niedrigen Wasserständen. Das Wasch- und Spülergebnis ist trotzdem einwandfrei. ● Kein Wasser ist in der Trommel zu sehen: ● Das Waschergebnis ist nicht zufriedenstellend:
Wurde die falsche Menge oder das falsche Waschmittel eingefüllt? Unterdosierung führt zu Wäschevergrauung und Kalkablagerungen im Gerät.
Wurden spezielle Verschmutzungen vorbehandelt?
Wurde die richtige Temperatur gewählt? ● Nach dem letzten Spülen ist noch Schaum sichtbar:
Moderne Waschmittel können auch im letzten Spülgang noch Schaum verursachen. Die Wäsche ist dennoch ausreichend gespült. ● Weiße Rückstände finden sich auf der Wäsche:
Es handelt sich um unlösliche Inhaltsstoffe moderner Waschmittel. Sie sind nicht Folge einer unzureichenden Spülwirkung. Wäsche schütteln oder ausbürsten. Vielleicht sollten Sie die Wäsche in Zukunft vor dem Waschen wenden. Waschmittelauswahl überprüfen, eventuell Flüssigwaschmittel einsetzen. Störungen Mögliche Ursachen Sollten Sie mit Ihren Prüfungen zu keinem Resultat und Erfolg kommen, so steht Ihnen für die Betreuung Ihres Geräts ein gut ausgerüsteter, technischer Kundendienst zur Verfügung. Die Anschriften sind im beigepackten Verzeichnis zu finden. Bitte geben Sie bei einer Meldung immer an: voll- ständige Anschrift, Telefon- Nr. mit Vorwahl, sowie das Modell und die Produkt- bzw. Serien-Nr. Ihres Geräts. Diese Daten sind dem Typschild zu entnehmen. Mod. ..........Prod. No. ...........Ser. No. .........Mod. .......... rod. No. ........... er. No. .........P0042 BD ● Die Einfülltür lässt sich nicht öffnen:
Ist ein Programm in Betrieb?
Ist die Tür noch verriegelt?
Notice-Facile