AVR380 - Empfänger ARCAM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AVR380 ARCAM als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AVR380 - ARCAM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AVR380 von der Marke ARCAM.
BEDIENUNGSANLEITUNG AVR380 ARCAM
Wand Sicherheit Wichtige Sicherheitshinweise 1. Diese Anweisungen lesen.2. Die Anweisungen auewahren.3. Alle Warnungen beachten.4. Alle Anweisungen befolgen.5. Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden.6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts den Netzstecker.In den meisten Fällen reicht es aus, wenn Sie das Gehäuse mit einem weichen, fusenfreien und angefeuchteten Tuch abwischen. Verwenden Sie keine chemischen Lösungsmittel zur Reinigung.Von der Verwendung von Polituren oder Möbelsprays wird abgeraten, da diese Substanzen weiße Spuren hinterlassen können, die nicht mehr entfernt werden können.7. Decken Sie keine Belüungsönungen ab. In Übereinstimmung mit den Anweisungen des Herstellers installieren.8. Das Gerät muss fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizkörpern, Öfen und anderen wärmeerzeugenden Geräten (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.9. Nicht die Sicherheiten des polarisierten oder geerdeten Steckers außer Kra setzen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Stie, wobei der eine breiter ist als der andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stie und einen dritten Erdungssti. Der breitere Sti oder der Erdungssti dient Ihrer Sicherheit. Falls der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, ziehen Sie einen Elektriker hinzu, der die veraltete Steckdose austauscht.10. Schützen Sie das Netzkabel, dass möglichst nicht darauf getreten und dass es nicht eingeklemmt wird. Besondere Vorsicht sollte man bei Netzsteckern, Steckdosen und an der Ausgangsstelle im Gerät walten lassen.11. Nur Befestigungs- und Zubehörteile verwenden, die vom Hersteller empfohlen werden.12. Stets nur auf einen vom Hersteller empfohlenen oder zusammen mit dem Gerät verkauen Wagen, Ständer, Dreifuß, Gestell oder Tisch benutzen.Bei Verwendung eines Wagens, die Geräte/Wagen-Kombination vorsichtig bewegen, um Verletzungen durch Umstürzen zu vermeiden. 13. Ziehen Sie während eines Gewitters und bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker des Geräts.14. Wenden Sie sich mit allen Wartungsarbeiten stets an einen autorisierten Kundendienst-Mitarbeiter. Das Gerät muss gewartet werden, sobald es auf irgendeine Weise beschädigt wurde, z.B. wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt wurden, Flüssigkeiten über das Gerät geschüttet wurden oder Gegenstände darauf gefallen sind, wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder es fallen gelassen wurde.15. Eindringen von Flüssigkeiten oder SchmutzACHTUNG – Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Geräteinnere gelangen. Das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten schützen. Sie sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter, wie z. B. Blumenvasen, auf dem Gerät abstellen.16. WartungsanweisungenVORSICHT– Diese Wartungsanweisungen sind nur für einen autorisierten Kundendienst-Mitarbeiter gedacht. Um die Gefahr von Stromschlag so gering wie möglich zu halten, dürfen Wartungsarbeiten, die nicht in diesen Anleitungen enthalten sind, ausschließlich von qualizierten Fachleuten durchgeführt werden.17. KlimaDas Gerät wurde für den Betrieb innerhalb von Gebäuden und in gemäßigten Klimazonen ausgelegt. Ziehen Sie vor einem Gewitter den Netzstecker, um Schäden durch Überspannung zu vermeiden.18. StromversorgungVerwenden Sie nur eine Stromquelle, die den Hinweisen im Handbuch oder auf dem Gerät entspricht.Zum Trennen des Geräts von der Netzstromversorgung muss der Netzstecker gezogen werden. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass eine Trennung des Geräts von der Stromversorgung möglich ist.19. NetzkabelschutzNetzkabel müssen so verlegt werden, dass sie nicht geknickt oder gedehnt werden, dass nicht auf sie getreten wird und dass keine Gegenstände darauf abgestellt werden. Gehen Sie besonders sorgfältig mit Kabelenden an Steckern und Gerätebuchsen um.20. NetzkabelVerlegen oder montieren Sie die Antennenkabel/Antennen möglichst fern von Netzleitungen.21. LautsprecheranschlüsseJeder Lautsprecher muss mit einem Klasse II Lautsprecher-Kabel mit dem AVR750/450/380 verbunden werden (d. h. es darf keine Verbindung mit Erde hergestellt werden). Nichtbeachten dieses Hinweises kann zu Schäden am Gerät führen.22. NichtnutzungZiehen Sie zum Strom sparen den Netzstecker, wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht nutzen.23. Seltsamer GeruchSollten Sie einen ungewöhnlichen Geruch bemerken oder Rauch am Gerät entdecken, schalten Sie es aus und ziehen Sie den Netzstecker. Wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Fachhändler und schließen Sie das Gerät nicht erneut an.
VORSICHT: Um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden, Abdeckung (Rückseite) nicht entfernen. Die Bauteile im Gerät können vom Benutzer nicht gewartet werden. Überlassen Sie die Wartung des Geräts einem Fachmann.WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu vermeiden, Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf eine nicht isolierte „gefährliche Spannung“ im Gehäuse des Geräts hin, die stark genug sein kann, um einen Stromschlag auszulösen.Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck weist den Anwender auf wichtige Anweisungen zum Betrieb und zur Instandhaltung (Wartung) in der Dokumentation hin.VORSICHT: In Kanada und den USA muss zur Vermeidung von Stromschlag der breite Teil des Steckers in die breite Öffnung der Steckdose vorsichtig eingesteckt werden. Klasse II Produkt Bei diesem Gerät handelt es sich um ein doppelt isoliertes elektrisches Gerät der Schutzklasse II. Es wurde so konzipiert, dass es keine Erdung benötigt. („ground“ in den USA).FCC-INFORMATIONEN (NUR FÜR KUNDEN IN DEN USA)1. PRODUKTDieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen erzeugen, und (2) dieses Gerät muss Störungen von außen akzeptieren, dazu gehören solche Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen.2. WICHTIGER HINWEIS: NEHMEN SIE KEINE ÄNDERUNGEN AM GERÄT VOR. Dieses Produkt erfüllt die FCC-Anforderungen, vorausgesetzt es wurde gemäß den Anleitungen diesem Handbuch installiert. Veränderungen, die nicht ausdrücklich von ARCAM genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Betriebsgenehmigung für das Gerät, die von der FCC erteilt wurde, ungültig wird.3. HINWEISDieses Produkt wurde getestet und entspricht den Grenzwerten eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie annehmbaren Schutz gegen störende Interferenzen im Heimbereich bieten.Dieses Produkt erzeugt, verwendet und strahlt Hochfrequenzenergie aus. Falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und verwendet wird, so kann es störende Interferenzen bei Funkkommunikation hervorrufen. Allerdings gibt es keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen aureten werden. Falls dieses Produkt Störungen im Radio-oder Fernsehempfang verursacht, was durch das Ein- und Ausschalten des Gerätes festgestellt werden kann, sollte der Benutzer versuchen, diese Störungen mit Hilfe einer oder mehrerer der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:• Die Empfangsantenne neu ausrichten/aufstellen.• Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern.• Das Gerät mit einer Steckdose verbinden, die Teil eines anderen Schaltkreises ist als der Empfänger.• Ziehen Sie den autorisierten örtlichen Fachhändler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker zurate.SICHERHEITSINFORMATIONEN (FÜR EUROPÄISCHE KUNDEN)• Vermeiden Sie hohe Temperaturen. Sorgen Sie bei Installation in einem Regal für ausreichende Wärmeabfuhr.• Behandeln Sie das Netzkabel vorsichtig. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdose.• Halten Sie Feuchtigkeit, Wasser und Staub vom Gerät fern.• Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Steckdose.• Blockieren Sie keine Belüungsönungen.• Stecken Sie niemals Fremdkörper in das Gerät.• Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin und Verdünner in Kontakt kommen. • Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät zu verändern oder auseinander zu nehmen.• Die Belüung sollte nicht durch Abdecken der Lüungsönungen mit Gegenständen behindert werden, wie z.B. Zeitungen, Tischdecken oder Vorhänge.• Kein oenes Feuer, wie z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät stellen.• Beachten Sie die örtlichen Vorschrien zur Entsorgung von Batterien.• Das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten schützen.• Keinen Fall üssigkeitsgefüllte Gegenstände, wie Vasen oder ähnlich auf dem Gerät abstellen.• Fassen Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen an.• Wenn der Netzschalter auf der Position OFF steht, ist das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz getrennt.• Stellen Sie das Gerät möglichst in der Nähe einer Steckdose auf. Die Steckdose und der Netzstecker müssen leicht erreichbar sein.HINWEIS ZUR ENTSORGUNG:Die Verpackungsmaterialien dieses Produktes sind recycelbar und können wiederverwendet werden. Entsorgen Sie bitte alle Materialien in Übereinstimmung mit den örtlichen Recyclingvorschrien. Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen Vorschrien und Bestimmungen. Batterien dürfen niemals weggeworfen oder verbrannt werden, sondern müssen entsprechend zu den örtlichen Vorschrien bzgl. der Entsorgung von Batterien entsorgt werden.Dieses Produkt und das mitgelieferte Zubehör, ausschließlich der Batterien, sind Produkte im Sinne der WEEE-Richtlinie.SACHGEMÄSSE ENTSORGUNG DES PRODUKTS Diese Kennzeichnung zeigt an, dass das Gerät in der gesamten EU nicht mit anderem Haushaltsabfall entsorgt werden darf.Zur Vermeidung möglicher Umwelt- oder Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Entsorgung und zur Materialerhaltung sollte dieses Produkt verantwortungsvoll entsorgt werden.Zur Entsorgung Ihres Produkts verwenden Sie bitte Ihre örtlichen Entsorgungssysteme oder kontaktieren Sie den Händler, bei dem Sie das Produkt erstanden haben.D-5D-4 Deutsch Willkommen Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Arcam FMJ Receivers. Arcam stellt seit mehr als 30 Jahren hochwertige Audiokomponenten her. Die neuen AV950/ AVR750/450/380 Receiver sind die neusten in einer langen Tradition von ausgezeichneten HiFi-Geräten. Das Design der FMJ-Serie beruht auf der gesamten Erfahrung Arcams als einer der angesehensten englischen Hersteller von Audio-Produkten und gehört zu den bisher besten Produkten Arcams- entwickelt und gebaut um Ihnen jahrelanges Hör- und Sehvergnügen zu bereiten. Dieses Handbuch bietet eine detaillierte Anleitung zur Bedienung des AV950/AVR750/450/380 Receivers. Es enthält Hinweise zum Einrichten und Betrieb und stellt abschließend Informationen zu den erweiterten Funktionen des Gerätes zur Verfügung. Das Inhaltsverzeichnis auf dieser Seite zeigt Ihnen welche Abschnitte von besonderem Interesse für Sie sind. Wir hoen, dass Ihnen Ihr FMJ Receiver viele Jahre lang Freude bereiten wird. Im unwahrscheinlichen Fall eines Produktfehlers oder wenn Sie einfach weitere Informationen zu den Produkten von Arcam wünschen, wenden Sie sich bitte an unsere Händler, welche Ihnen gerne weiterhelfen werden. Weitere Informationen nden Sie auf der Arcam-Website unter www.arcam.co.uk. Das FMJ-Entwicklungsteam Inhalt Sicherheit ..................................................... D-2 Willkommen ................................................ D-5 Bevor Sie beginnen .................................... D-6 Anschlüsse auf der Geräterückseite ....... D-9 Audio-/Videoanschlüsse ......................... D-10 Anschlussplan ...............................................................D-12 Radio-Anschlüsse .....................................D-13 Andere Anschlüsse ..................................D-14 Lautsprecher ............................................. D-15 Bedienung ................................................. D-17 Bedienung am Gerät ...............................D-19 Fernbedienung .........................................D-20 Grundlegende Einstellungen.................D-26 Automatische Lautsprecher-Einstellung .......................D-27 Setupmenüs .............................................. D-28 Dekodiermodi ...........................................D-33 Dolby volume ................................................................D-35 Tuner-Bedienung .....................................D-36 Netzwerk-/USB-Bedienung .................... D-37 Multi-Room Einrichtung .........................D-38 Verbindungsleitfaden für Nebenräume ..............D-39 Einrichten der CR450 ............................... D-40 Fehlerbehebung .......................................D-42 Technische Daten ..................................... D-44 Produkt garantie ....................................... D-48 Rechtliche Hinweise.................................D-48 Aufstellung durch den Fachhändler? Für den Fall, dass der AV950/AVR750/450/380 durch einen qualizierten Arcam Händler als Komponente Ihrer Hi-Fi-Anlage aufgestellt und eingerichtet wurde, können Sie die Kapitel zur Aufstellung und zum Setup dieses Handbuchs überspringen und direkt mit den Kapiteln zur Bedienung beginnen. Bitte nutzen Sie das Inhaltsverzeichnis, um zu dem entsprechenden Kapitel zu gelangen. Eigenständige Installation? Der AVRAV950/AVR750/450/380 ist eine leistungsstarke und hochentwickelte AV-Komponente. Wenn Sie das Gerät eigenständig installieren, empfehlen wir Ihnen dieses Handbuch sorgfältig zu lesen, bevor Sie beginnen. Die richtige Lautsprecherkonguration und Platzierung sind zum Beispiel ein Schlüssel dazu, dass Ihr AV950/AVR750/450/380 und alle Teile des Systems harmonisch zusammenarbeiten.AVR750 D-7D-6 Deutsch Der AV950/AVR750/450/380 Receiver lässt Musik und Filme durch ihre Performance lebendig werden.Der AV950, AVR380, AVR450 und AVR750 sind qualitativ hochwertige Hochleistungs-Heimkinoprozessoren und Verstärker, hergestellt nach den Qualitäts-, Design- und Produktionsstandards von Arcam. Sie verbinden digitale Verarbeitung mit Hochleistungs-Audio- und-Videokomponenten und bilden ein konkurrenzloses Home-Entertainment Center.Der AV950/AVR750/450/380 erlaubt die Nutzung und die Steuerung von sieben analogen und sechs digitalen Audioquellen, sowie eines internen UKW-Radios (und der AV950, AVR450 und AVR750 ein DAB-Radio). Außerdem verfügen sie über einen Netzwerkanschluss und einen USB-Eingang zum Abspielen von Musik. Das macht sie zum idealen Zentrum eines Heimkinos oder einer Stereoanlage.Da viele Quellgeräte auch Videosignale ausgeben, verfügen der AV950/AVR750/450/380 über eine qualitativ hochwertige Umschaltung für HDMI-, Composite- und Component-Videoeingänge. Die Steuerung des AV950/AVR750/450/380 ist entweder mit der Nahbedienung auf der Gerätefront, mit der Fernbedienung oder der RS232-Schnittstelle möglich.Die mit dem AV950/AVR750/450/380 mitgelieferte CR450 Fernbedienung ist eine programmierbare Universalfernbedienung für zwölf Geräte, welche einfach zu bedienen und nach Programmierung in der Lage ist, ein ganzes System zu steuern. Sie kann anhand ihrer umfangreichen Code-Bibliothek zur Steuerung von CD- und BD-Playern, PVRs, Fernsehgeräten oder anderen Geräten programmiert werden.Die Installation des AV950/AVR750/450/380 in Ihrem Hörraum ist ein wichtiger Prozess und erfordert Sorgfalt während jeden Schrittes. Aufgrund dessen sind die Informationen zur Installation Ihres Gerätes sehr umfangreich, und sollten aufmerksam befolgt werden, um herausragendes Ergebnis zu erzielen. Bevor Sie beginnen ... Aufstellen des Geräts < Platzieren Sie das Gerät auf einem ebenen festen Untergrund und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, sowie Hitze- und Feuchtigkeitsquellen. < Stellen Sie den AV950/AVR750/450/380 nicht auf einen Leistungsverstärker oder andere Wärmequellen. < Stellen Sie den Verstärker nicht in ein geschlossenes Bücherregal oder einen Schrank, es sei denn, es ist für ausreichende Belüung gesorgt. Der AV950/AVR750/450/380 wird bei Normalbetrieb warm. < Stellen Sie kein anderes Gerät oder einen Gegenstand auf den Verstärker, da dies die Luzirkulation um den Kühlkörper behindern kann, und der Verstärker dadurch überhitzt. (Ein auf dem Verstärker abgestelltes Gerät würde ebenfalls überhitzen.) < Vergewissern Sie sich, dass der Infrarotempfänger im Display auf der Gehäusefront nicht verdeckt wird, andernfalls kann dies die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen. Sollte eine Positionierung in Sichtweite nicht möglich sein, kann ein externer Infrarotempfänger an den entsprechenden Anschluss auf der Geräterückseite (Siehe Seite D-14) angeschlossen werden. < Stellen Sie keinen Plattenspieler auf dieses Gerät. Plattenspieler reagieren sehr empndlich auf das von Netzteilen erzeugte Rauschen, das als Hintergrundbrummen zu hören ist, wenn sich der Plattenspieler zu dicht am Gerät bendet. Netzanschluss Der Verstärker wird mit einem Netzkabel mit vergossenem Netzstecker geliefert. Bitte prüfen Sie ob dieser zu Ihrer Spannungsversorgung passt- falls Sie ein neues Netzkabel benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren Arcam-Händler.Falls Ihre Netzanschlussspannung oder das Netzkabel nicht übereinstimmen, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Arcam-Händler.Der Verstärker AV950/AVR750/450 kann unter zwei verschiedenen Spannungsversorgungen betrieben werden, zwischen 220V und 240V (Schalterposition 230V) oder 110V bis 120V (Schalterposition 115V). HINWEIS Vergewissern Sie sich, dass der AV950/AVR750/450 ausgeschaltet und das Netzkabel abgezogen ist, bevor Sie den Schalter zur Spannungsversorgungsumschaltung betätigen.Stecken Sie den IEC-Stecker des Netzkabels in die Netzbuchse auf der Rückseite des Verstärkers, so dass dieser fest sitzt. Stecken Sie den Stecker des anderen Kabelendes in eine Steckdose, und schalten Sie diese wenn nötig ein.Der AV950/AVR750/450/380 lässt sich mit POWER auf der Gerätefront einschalten. Die LED auf der Gerätevorderseite leuchtet grün auf, sobald das Gerät eingeschaltet ist. Standby-Betrieb Der AV950/AVR750/450/380 lässt sich mit der -Taste auf der CR450 Fernbedienung in Standby-Betrieb schalten. Im Standby-Betrieb leuchtet die LED auf der Gerätevorderseite rot und die Leistungsaufnahme beträgt weniger als 0,5 Watt.Während des Standby-Betriebs ist es möglich, dass ein leichtes Brummen des Netztrafos innerhalb des Verstärkers wahrnehmbar bleibt. Dies ist absolut normal. Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, empfehlen wir es dennoch vom Netz zu trennen, um Energie zu sparen. Verbindungskabel Wir empfehlen die Nutzung von qualitativ hochwertigen, abgeschirmten Kabeln für die entsprechenden Verbindungen. Andere Kabel können unterschiedliche Impedanz-Charakteristiken haben, welche die Performance beeinträchtigen (nutzen Sie zum Beispiel keine „Video-Kabel“ als Audioverbindung). Alle Kabel sollten so kurz wie möglich gehalten werden.Es ist ratsam, dass die Netzkabel Ihrer Geräte möglichst weit von den Audiokabeln Ihrer Geräte verlegt werden. Sollten Sie dies nicht beachten, können Störgeräusche in Audio-Signalen enthalten sein.Informationen zu Lautsprecherkabeln nden Sie im Kapitel „Lautsprecher“, beginnend auf Seite D-15. Funkinterferenzen Der AV950/AVR750/450/380 ist ein Audiogerät, das Mikroprozessoren und andere digitale Elektronikbauteile enthält. Jedes Modell entspricht den höchsten Anforderungen hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit.Dies ist ein Produkt der Klasse A. Im häuslichen Gebrauch kann das Produkt Funkinterferenzen verursachen, wogegen der Nutzer, wenn nötig, angemessene Maßnahmen ergreifen kann.Sollte der AV950/AVR750/450/380 Störungen bei Radio- oder Fernsehempfang verursachen (was Sie durch Ein- und Ausschalten des AV950/AVR750/450/380 feststellen können), gehen Sie folgendermaßen vor: < Richten Sie die Empfangsantenne des Empfängers neu aus, oder verlegen Sie das Antennenkabel soweit entfernt wie möglich vom AV950/AVR750/450/380 und seiner Verkabelung. < Stellen Sie den Empfänger in ausreichendem Abstand zum AV950/AVR750/450/380 auf. < Schließen Sie den AV950/AVR750/450/380 an eine andere Stromquelle als das betroene Gerät an.Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Arcam Händler.D-9D-8 Deutsch Dolby Volume Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Dolby True HD, Digital, Digital Plus, PL IIx Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. DTS-HD Master Audio™ Hergestellt unter Lizenz der US-Patente: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 und andere erteilte und angemeldete US- und weltweite Patente. DTS-HD, das Symbol sowie DTS-HD und das Symbol sind eingetragene Warenzeichen und DTS-HD Master Audio ist ein Warenzeichen von DTS, Inc. Im Lieferumfang des Produkts befindet sich Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. DTS-HD High Resolution Audio™ Hergestellt unter Lizenz der US-Patente: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929 und andere erteilte und angemeldete US- und weltweite Patente sind ausgestellt und angemeldet.DTS-HD, das Symbol sowie DTS-HD und das Symbol sind eingetragene Warenzeichen und DTS-HD High Resolution Audio ist ein Warenzeichen von DTS, Inc. Im Lieferumfang des Produkts befindet sich Software.© DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. DTS Digital Surround ES|Neo:6|96/24™ Hergestellt unter Lizenz der US-Patente: 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,003,467; 7,212,872 und andere erteilte und angemeldete US- und weltweite Patente sind ausgestellt und angemeldet.DTS-HD, das Symbol sowie DTS und das Symbol sind eingetragene Warenzeichen und DTS Digital Surround | ES | Neo:6 | 96/24 ist ein Warenzeichen von DTS, Inc. Im Lieferumfang des Produkts befindet sich Software.© DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. AAC/AAC Plus aacPlus ist ein Warenzeichen von Coding Technologies. Besuchen Sie www.codingtechnologies.com für weitere Informationen. FLAC FLAC Dekoder Copyright © 2000, 2001, 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Josh Coalson.Vermarktung und Benutzung in jeglicher Form, sind erlaubt, wenn folgende Bedingungen erfüllt werden: - Bei der Vermarktung und Verbreitung des Quellcodes muss die o. g. Copyright-Vereinbarung, diese Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss eingehalten werden. - Weitervertrieb in binärer Form muss die o.g. Kopierschutzvereinbarung erfüllen, und die Liste der Bedingungen, den folgenden Haftungsausschluss und/oder andere Materialien mit der Verteilung weitergeben. - Weder der Namen der Xiph.org Foundation noch die Namen ihrer Vertretungen dürfen ohne vorherige Genehmigung benutzt werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte zu bewerben.DIESE SOFTWARE WIRD SO WIE SIE IST ZUR VERFÜGUNG GESTELLT DURCH DIE RECHTEINHABER UND VERTRETUNGEN UND JEDE FORM DER ZUSICHERUNG DER ALLGEMEINEN GEBRAUCHSTAUGLICHKEIT IST EINGESCHLOSSEN FÜR DEN ZUGESICHERTEN VERWENDUNGSZWECK. IN KEINEM FALL KANN DIE FOUNDATION ODER IHRE VERTRETUNGEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN FÜR DIREKTE ODER INDIREKTE, FOLGE-, ODER SPEZIELLE SCHÄDEN (EINGESCHLOSSEN ABER NICHT DARAUF BESCHRÄNKT, DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZGÜTER ODER DIENSTLEISTUNGEN; DATENVERLUST, NUTZUNGS- ODER VERDIENSTAUSFALL, ODER GESCHÄFTSUNTERBRECHUNGEN) WIE AUCH IMMER BEZOGEN AUF EINE FORM DER HAFTBARKEIT; OB IN VERTRAG, DIREKTE HAFTBARKEIT, SCHADEN (FAHRLÄSSIGKEIT EINGESCHLOSSEN) ENTSTANDEN DURCH JEGLICHE FORM DER BENUTZUNG DIESER SOFTWARE. Eingetragene Handelsmarken Arcam ist ein eingetragenes Warenzeichen der Firma A&R Cambridge Ltd. vTuner Dieses Produkt ist geschützt durch verschiedene Rechte des geistigen Eigentums durch NEMS und BridgeCo. Die Benutzung oder Verteilung dieser Technologie außerhalb dieses Geräts ist ohne Lizenz von NEMS und BridgeCo oder einer autorisierten Vertretung verboten. MP3 MPEG Layer-3 Audio-Dekodierungs-Technologie ist lizensiert vom Fraunhofer Institut und Thomson Multimedia. iPod iPod ist ein Warenzeichen der Apple Inc., registriert in den US und anderen Ländern.HDMI, das HDMI-Logo und die High-Definition Multimedia-Schnittstelle sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC. HINWEIS Bitte lesen Sie die Kapitel „Aufstellen“, „Inbetriebnahme“ und „Verbindungskabel“ auf Seite D-7, bevor Sie Ihren integrierten Verstärker AV950/AVR750/450/380 anschließen! Spannungsauswahl Stellen Sie sicher, dass die gewählte Spannung der örtlichen Spannungsversorgung entspricht. Der AVR380 benötigt keinen Spannungswahlschalter: Die Spannung wurde entsprechend zu den Anforderungen des lokalen Marktes eingestellt. Anschlüsse auf der Geräterückseite ~ 50 – 60 Hz1.5KW MAX1.2A MAX TRIG Z2 Z2 IRTRIG Z1RS232 DC6V
HDMI PREAMP OUTCOMPONENTWeitere Informationen unter Siehe Seite D-10. Lautsprecheranschlüsse Weitere Informationen unter Siehe Seite D-16. Netzbuchse Schließen Sie hier das entsprechende Netzkabel an. Video-Anschlüsse Composite Video Koaxial und Component Video (Y, Pb, Pr) Anschlüsse, Siehe Seite D-11.Zone2-Anschlüsse, Siehe Seite D-38. Digitale Anschlüsse Koaxiale und optische Digital-Audio-Anschlüsse, Siehe Seite D-11. Audioanschlüsse Analoges Zweikanal, Siehe Seite D-11. Vorverstärker-Ausgang Siehe Seite D-11. Antennen, Steuerung und Kommunikation Netzwerk, USB, UKW/DAB-Antenne, Spannungsausgang, serielle Steuerung, Trigger- und IR-Anschlüsse, Siehe Seite D-13, D-14. AVR380 UKW/DAB UKW- oder DAB-Antennenbuchse (nur AV950, AVR450, AVR750). HDMI-Anschlüsse AVR750 AVR450 AV950 ~ 50 – 60 Hz 100W MAX
BALANCED OUTPUTS AVR750 AVR450 AVR380 AV950 Vorverstärker-Ausgang Siehe Seite D-11.D-11D-10 Deutsch Audio-/ Videoanschlüsse Bevor Sie Ihren AV950/AVR750/450/380 an Ihre vorhandenen Geräte und Lautsprecher anschließen, lesen Sie bitte die folgenden Seiten, die alle verfügbaren Eingangs- und Ausgangsanschlussmöglichkeiten erklären. Das „Lautsprecher“-Kapitel gibt Auskun, wie Sie diese anschließen können, ohne dass Ihr Verstärker Schaden nimmt, und wie Sie diese bestmöglich aufstellen. Allgemein Die Eingänge sind benannt, um eine Zuordnung zu angeschlossenen Geräten zu erleichtern (z. B. „BD“ oder „VCR“). Alle verfügen über eine identische Eingangsschaltung, deshalb gibt es keinen Grund nicht auch andere Geräte an einen der Anschlüsse anzuschließen. Wenn Sie zum Beispiel zwei BD-Player besitzen, und der AV-Eingang nicht genutzt wird, dann können Sie diesen mit dem AV-Eingang verbinden. Wenn Sie eine Video-Quelle anschließen, muss deren Audioausgang mit dem entsprechenden Buchsen verbunden werden. Wenn Sie beispielsweise einen Satelliten-Empfänger an einen SAT-Videoeingang anschließen, muss die Audioverbindung an die SAT-Audioeingänge angeschlossen werden! Im Allgemeinen bieten HDMI-Verbindungen eine bessere Qualität als über Composite, obwohl Sie für eine Videoquelle in Zone2 eine Composite-Verbindung zwischen AV950/ AVR750/450/380 und der Quelle herstellen müssen. Anschlussanleitung < Wenn möglich, verbinden Sie sowohl digitale als auch analoge Ausgänge von digitalen Quellen. Dies ermöglicht die Nutzung des digitalen Eingangs für die Hauptzone und die Nutzung des entsprechenden analogen Eingangs für den Zone2-Ausgang. < Achten Sie darauf, die Kabel soweit wie möglich entfernt von jeder Spannungsversorgung zu verlegen, um Brummen und andere Störgeräusche zu vermeiden. HDMI-Anschlüsse STB, GAME, AV, SAT, BD, VCR, PVR Verbinden Sie die HDMI-Video-Ausgänge Ihrer vorhandenen Geräte mit den entsprechenden HDMI-Eingängen. OUTPUT Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem HDMI-Videoeingang Ihres Anzeigegeräts. Dieser Ausgang ist mit dem HDMI
1.4 Audio-Rückkanal (ARC) kompatibel. Wenn Sie einen
unterstützten Fernseher besitzen, dann ist der Ton vom internen Tuner des Fernsehers (z. B. Freeview, Freesat, DVB-T) am „Display“-Eingang des AV950/AVR750/450/380 verfügbar. HINWEIS: Sie müssen für jeden Eingang die „Video-“ und „Audio- Quelle“-Einstellungen entsprechend zum Verbindungstyp anpassen. (siehe „Input Cong. (Kongurieren der Eingänge)“ auf SeiteD-29). ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
HDMI PREAMP OUTCOMPONENT Wichtige Hinweise zu Component- Videoeingängen < Wenn Sie Ihre Geräte mit diesen Anschlüssen verbinden, achten Sie auf die Beschriung/Farbe jedes Eingangs. Bei einem falschen Anschluss kann kein Schaden entstehen, das Bild kann jedoch instabil oder farblich fehlerha sein. < Die Component-Videoeingänge haben ausreichende Bandbreite für NTSC (525/60)oder PAL (625/50) Signale. Component-Videoanschlüsse Diese Anschlüsse sind für Quellgeräte mit qualitativ hochwertigen analogen Component (YUV oder YPbPr) Videosignalen geeignet. Diese Signale stehen normalerweise von DVD-Playern, Set-Top-Boxen oder Spielekonsolen zur Verfügung. ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Verbinden Sie die Component Video-Ausgänge Ihrer Quellgeräte mit diesen Eingängen. Composite-Anschlüsse ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Verbinden Sie diese Eingänge mit den verfügbaren Composite-Ausgängen Ihrer Quellgeräte. Digitale Audioanschlüsse ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Verbinden Sie diese Eingänge mit den verfügbaren Digital- Ausgängen Ihrer Quellgeräte. Zone 2 Anschlüsse ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
GAME STB STB GAME SPEAKER OUTPUTS OPTICAL COAXIAL ARC COMPOSITE DIGITAL AUDIO ANALOGUE AUDIO HDMI PREAMP OUT COMPONENT Der analoge Audio-Anschluss Z2 Out dient zum Anschluss des Stereo-Audioausgangs des AV950/AVR750/450/380 an einen Verstärker in einem zweiten Raum. Verbinden Sie diesen analogen Video-Ausgang mit Ihrem Zone2 Anzeigegerät. Siehe für weitere Informationen „Multi- Room Einrichtung“ auf SeiteD-38. Analoge Vorverstärker-Ausgänge ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
GAME STB STB GAME SPEAKER OUTPUTS OPTICAL COAXIAL ARC COMPOSITE DIGITAL AUDIO ANALOGUE AUDIO HDMI PREAMP OUT COMPONENT Alle analogen Vorverstärker-Ausgänge sind gepuert, haben eine geringe Ausgangs-Impedanz, sind auf Line-Pegel und folgen der Lautstärkeeinstellung für Zone 1. Sie erlauben die Nutzung langer Kabel oder mehrerer paralleler Eingänge, wenn nötig. Weitere Informationen zum Anschluss von Lautsprechern und zusätzlichen Verstärkern nden Sie auf Siehe Seite D-15 und D-16. Analoge Audio-Eingänge ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Verbinden Sie die linken und rechten Eingänge mit den linken und rechten Ausgängen Ihrer Quellgeräte. AUX-Eingang auf Geräte- Vorderseite AVR750 Der AUX-Eingang auf der Gerätefront kann als analoger oder optisch-digitaler Eingang genutzt werden. Für analoge Quellen benötigen Sie ein Kabel mit 3,5 mm Klinkenstecker; für digitale Quellen benötigen Sie ein 3,5 mm optisches Kabel. Der Fronteingang wird auch für das Auto- Setup Mikrophon benutzt. Kopfhöreranschluss PHONES auf Geräte-Vorderseite Diese Buchse ist für Kopörer mit einer Impedanz von 32 Ω bis 600 Ω und 3,5 mm Klinkenstecker geeignet. Die Kopörerbuchse ist immer aktiv, sofern der AV950/ AVR750/450/380 nicht stumm geschaltet wurde. Wenn ein Kopörer angeschlossen wird, werden die Lautsprecher- und Vorverstärker-Ausgänge automatisch stumm geschaltet.~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
BD/SAT Pr Pb Y D-13D-12 Deutsch Anschlussplan Blu-ray Disc (BD)/DVD Player Die Abbildung zeigt, wie Audio- und Video-Verbindungen von einem typischen BD/DVD-Player hergestellt werden. Der bevorzugte Videoanschluss nach Präferenz gelistet: < Nutzen Sie eine HDMI-Verbindung (falls Ihr DVD- Player einen HDMI Ausgang besitzt), andernfalls nutzen Sie die drei Componen-Anschlüsse. < Verwenden Sie die Composite-Verbindung, wenn Ihr Player keine HDMI- oder Component-Anschlüsse hat. Schließen Sie auf jeden Fall am AV950/AVR750/450/380 die mit BD beschrieten Videoeingänge an. Zusätzlich zu den koaxialen Analog-Ausgängen für den linken und rechten Kanal, ist die bevorzugte Audio- Verbindung der koaxiale Digitalanschluss (normalerweise mit DIGITAL AUDIO OUT beschriet). In allen Fällen verbinden Sie am AV950/AVR750/450/380 diese mit den als BD beschrieten Audioeingängen an. Satelliten-Receiver Ein Satelliten-Receiver wird auf die gleiche Weise wie ein BD-Player angeschlossen, mit identischer Bevorzugung der Anschlüsse, je nach Ausstattung des Satellitenreceivers. Nutzen Sie in allen Fällen die am AV950/AVR750/450/380 als SAT benannten Eingänge. Beachten Sie, dass Sie zum Anschluss eines digitalen Satellitenreceivers gegebenenfalls ein digitales Koaxial/TOSLINK Verbindungskabel benötigen, da einige Satellitenreceiver kein Audiosignal über HDMI unterstützen. CD-Player Schließen Sie den digitalen Ausgang des CD-Players (wenn vorhanden) an der digitalen CD-Eingang des AV950/ AVR750/450/380 an. Benutzen Sie ein hochwertiges koaxiales Verbindungskabel. Verbinden Sie die rechten und linken analogen Audioausgänge über ein hochwertiges koaxiales Verbindungskabel mit den analogen CD-Eingängen des AV950/AVR750/450/380. HINWEIS: Sie müssen für jeden Eingang die „Audioquelle“- Einstellung entsprechend zum Anschlusstyp anpassen. (siehe „Input Cong. (Kongurieren der Eingänge)“ auf SeiteD-29). DAB/UKW (DAB steht am AVR380 nicht zur Verfügung) AVR750 AVR450 ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
In gut versorgten Gebieten kann die mitgelieferte DAB/UKW „T“-Wurfantenne mit guten Ergebnissen genutzt werden. Befestigen Sie die Antenne höchstmöglich an einer Wand. Im Vereinigten Königreich müssen die „T“-Elemente zwecks DAB Empfangs vertikal positioniert werden, da Sendungen vertikal polarisiert ausgestrahlt werden. Erkundigen Sie sich in anderen Gebieten bei Ihrem Arcam-Händler oder probieren Sie, ob Sie durch horizontale oder vertikale Positionierung das beste Empfangsergebnis erreichen. Probieren Sie aus, welche nutzbare Wand die besten Empfangsbedingungen liefert und nutzen Sie Hezwecken oder Klebeband, um die Antenne in T-Form zu befestigen. Beachten Sie, sollten Sie Hezwecken benutzen, dass diese nicht in Kontakt mit dem innenliegenden Draht der Antenne kommen. Wenn Sie nach der Installation DAB/UKW empfangen, prüfen Sie die Signalstärke indem Sie die INFO-Taste auf der Gerätevorderseite oder der Fernbedienung drücken, bis der Signalqualitätsindikator erscheint. In schlecht versorgten Gebieten sind eine hohe Verstärkung und eine Außenantenne zwecks Empfangs zahlreicher Programme wünschenswert. In Gebieten mit Band III Radioübertragung (wie in GB) nutzen Sie eine Yagi-Antenne mit mehreren vertikal montierten Elementen, da die Programme vertikal polarisiert ausgestrahlt werden. Wenn Sie in der Nähe mehrerer Sender wohnen, nutzen Sie einen Rundstrahl- oder Faltdipol. Falls Ihre lokalen DAB-Programme im L-Band übertragen werden, wenden Sie sich bitte bezüglich einer Antenne an Ihren Arcam Händler. Radio- Anschlüsse Antennenanschlüsse Der AV950/AVR750/450 ist mit einem UKW- und DAB/ DAB+ Empfängermodul ausgestattet. Der AVR380 ist mit einem UKW-Modul ausgestattet. Welche Antenne Sie benötigen, hängt von Ihren Hörvorlieben und den örtlichen Gegebenheiten ab. Ihr AV950/AVR750/450/380 bietet einen ausgezeichneten Radioempfang. Allerdings muss dazu das empfangene Signal gut sein. Probieren Sie die dem Gerät beiliegenden Antennen aus. Sollten Sie sich in einem gut bis mittelmäßig versorgten Gebiet benden, sollten diese für einen guten Empfang ausreichen. In schlecht versorgten Gebieten ist es möglich, dass Sie eine Außen- oder Dachantenne benötigen. Wenden Sie sich dazu an Ihren Arcam-Händler oder Antennenbauexperten für Ratschläge zu den örtlichen Empfangsbedingungen. AV950D-15D-14 Deutsch Andere Anschlüsse Serieller Anschluss RS232 Serielle Schnittstelle ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Nutzen Sie diese mit Steuerelektronik, die über eine Serielle Schnittstelle verfügt (z. B. Crestron und AMX Touch Screen Steuerungen). Netzwerkanschluss Netzwerkbetrieb ist ein umfangreiches ema, weshalb in dieser Bedienungsanleitung nur die wichtigsten Richtlinien erklärt werden. Bitte wenden Sie sich an Ihren Arcam-Händler oder Installationsspezialisten für weitere Informationen zur Einbindung Ihres AV950/AVR750/450/380 in Ihr Computernetzwerk. Informationen zur Nutzung der Netzwerkfunktionen des AV950/AVR750/450/380, zum USB-Anschluss und zu unterstützten Dateiformaten, nden Sie unter Seite D-37. ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Ethernet Wenn ein Ethernetkabel verbunden wird, versucht der AV950/ AVR750/450/380 automatisch eine Verbindung mit Ihrem Netzwerk aufzubauen. Es empfehlt sich die Nutzung eines CAT5-Kabels, das an die mit ETHERNET bezeichnete RJ45-Buchse auf der Geräterückseite angeschlossen wird. Wenn Ihr Netzwerk eine festgelegte IP-Adresse anstatt DHCP nutzt, müssen Sie eine IP-, Gateway- und DNS-Adresse bestimmen. Siehe Siehe Seite D-32 für Informationen zum Einrichten des Netzwerks. USB-Anschluss Der AV950/AVR750/450/380 kann auf USB Massenspeicher- Geräten gespeicherte Dateien wiedergeben, gewöhnlich von USB-Sticks, aber auch von allen anderen kompatiblen Massenspeichergeräten. Der AV950/AVR750/450/380 unterstützt nur direkt angeschlossene USB-Geräte, und unterstützt keine Geräte, die mit einem Hub angeschlossen wurden. Wenn ein regelmäßiger Zugang zum USB-Anschluss erforderlich ist, kann ein USB Verlängerungskabel vorteilha sein. Siehe Siehe Seite D-37 für unterstützte Dateiformate. Triggeranschlüsse Spitze: Trigger-Ausgang Mittelstück: Masse ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX 1.2A MAX TRIG Z2 Z2 IR TRIG Z1 RS232DC6VZ1 IR
Die Triggeranschlüsse (TRIG Z1 und TRIG Z2) geben ein elektrisches Signal aus, wenn der AV950/AVR750/450/380 eingeschaltet und die entsprechende Zone aktiviert wird. Das Triggersignal kann genutzt werden, um kompatible Unterhaltungselektronik ein- beziehungsweise auszuschalten, z. B. lässt sich ein Trigger programmieren, um Ihren Fernseher und BD-Player einzuschalten, wenn der AV950/ AVR750/450/380 eingeschaltet wird. Der AV950/AVR750/450/380 besitzt zwei Trigger-Ausgangs- Buchsen, welche jeweils ein 12V 70mA Schaltsignal ausgeben können. Die Buchse ist für 3,5 mm Mono-Klinkenstecker vorgesehen: Die Spitze ist der Triggerausgang, das dahinter liegende Mittelstück die Masse. TRIG Z1 Nutzbar als Fernsteuerung zum Ein- und Ausschalten von Verstärkern oder Quellgeräten in Zone 1. Ein = 12V, Aus = 0V. TRIG Z2 Nutzbar als Fernsteuerung zum Ein- und Ausschalten von Verstärkern oder Quellgeräten in Zone2. Ein = 12V, Aus = 0V. Infrarot (IR)-Anschlüsse Spitze: Moduliertes Signal Mittelstück: Masse ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Die Infraroteingänge (Z1 IR und Z2 IR) ermöglichen den Anschluss eines externen Infrarotempfängers, wenn beispielsweise der Infrarotempfänger des AV950/ AVR750/450/380 auf der Gerätefront verdeckt ist, oder um eine Fernbedienung in Zone2 nutzen zu können. Es gibt am AV950/AVR750/450/380 zwei IR-Eingänge, vorgesehen jeweils für 3,5 mm Stereo- oder Mono Klinkenstecker. Die Spitze fungiert als moduliertes Signal, das Mittelstück als Masse. Z1 IR Dieser Eingang ist für einen IR-Empfänger im gleichen Raum vorgesehen, wenn die Gerätefront des AV950/ AVR750/450/380 verdeckt ist. Z2 IR HINWEIS Buchsen mit der Kennzeichnung „Z2“ beziehen sich auf Verbindungen, die bei Multi-Room-Installationen verwendet werden. Weitere Informationen zu diesen Anschlüssen nden Sie unter Siehe Seite D-38. Dieser Eingang ist für einen IR-Empfänger in Zone2 vorgesehen, um eine Fernbedienung des AV950/ AVR750/450/380 aus einem zweiten Raum zu ermöglichen. Ein Anbieter von IR-Empfänger und Emitter Zubehör und Systemen ist Xantech. Weitere Informationen nden Sie auf www.xantech.com, oder fragen Sie Ihren Arcam Händler. HINWEIS Die IR-Eingänge des AV950/AVR750/450/380 sind für modulierte Signale vorgesehen. Wenn ein externer IR-Empfänger das IR-Signal demoduliert, funktioniert es nicht. Das Gerät stellt außerdem keine Spannungsversorgung für externe Empfänger zur Verfügung, dafür wird eine externe Stromquelle benötigt. 6V Ausgang ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX 1.2A MAX
Dieser liefert 6V Gleichspannung für Produkte der Arcam rSerie. Lautsprecher Der AVR750/450/380 erlaubt den Anschluss von bis zu sieben Lautsprechern und einem aktiven Subwoofer innerhalb des Hauptsystems. Die Ausgangskanäle entsprechen den Lautsprechern angeschlossen als Front links, Center, Front rechts, Surround links, Surround rechts, Surround hinten links und rechts und einem aktiven Subwoofer. Die Konguration und Positionierung der Lautsprecher ist sehr wichtig. Alle Lautsprecher mit Ausnahme des Subwoofers, sollten um Ihre normale Seh- und Hörposition aufgestellt sein. Der Subwoofer sollte so positioniert sein, dass er einen ausgeglichenen Frequenzgang in jeder Hörposition hat. Falsche Positionierung kann zu Dröhnen des Basses an einigen Hörpositionen führen. O lässt sich eine geeignete Position für den Subwoofer nur durch ausprobieren nden. Ein guter Ausgangspunkt zum Ausprobieren ist die Positionierung in der Nähe einer Wand, aber mindestens 1 m entfernt von den Ecken. Für die Positionierung können Sie auch Ihr Subwoofer-Handbuch zurate ziehen.
Front links und rechts Positionieren Sie Ihren linken und rechten Frontlautsprecher so, dass sie sowohl eine gute Stereowiedergabe für normale Musik, als auch eine gute Mehrkanalwiedergabe ermöglichen. Wenn diese zu nah beieinander positioniert werden, kann es an Räumlichkeit fehlen; wenn diese zu weit auseinander stehen, kann ein räumliches „Loch“ in der Mitte entstehen, dies wirkt als höre man zwei Hälen. Sollte es keine praktikable Alternative zu einer Positionierung weit auseinander geben, kann dieser Eekt durch Nutzung des Centerlautsprechers behoben werden (siehe Dolby ProLogic II Music Mode). Mitte Der Centerlautsprecher ermöglicht eine realistische Wiedergabe von Dialogen. Der Centerlautsprecher sollte tonal ausgewogen mit den linken und rechten Frontlautsprechern harmonieren, und auf einer ähnlichen Höhe positioniert sein. Surround rechts und links Die linken und rechten Surround-Lautsprecher reproduzieren den Umgebungston und Eekte, die in einem Mehrkanal-Homecinema-System vorhanden sind und sollten leicht über Ohrhöhe des Zuhörers aufgestellt sein. Surround hinten links und rechts Die hinteren Surround-Lautsprecher rechts und links werden genutzt, um zusätzliche Tiefe und bessere Lokalisierung zu erreichen und sollten etwa einen Meter über der Ohrhöhe des Zuhörers positioniert sein. Positionieren Sie die beiden hinteren Surround-Lautsprecher so, dass ein Bogen von ungefähr 150Grad zwischen den einzelnen hinteren Surround-Lautsprechern und dem Center Lautsprecher entsteht. Die hinteren Surround-Lautsprecher sollten auf die Vorderseite des Raumes ausgerichtet sein, um die größte Hörzone (Sweet Spot) zu ermöglichen, wie in dem Diagramm dargestellt. Subwoofer Ein Subwoofer wird die Bass-Performance in Ihrem System bedeutend verbessern. Dies ist sinnvoll um Kino Spezialeekte zu reproduzieren, insbesondere wenn ein zugehöriger LFE (Low Frequency Eects) Kanal verfügbar ist, der auf vielen Disks enthalten ist, die mit der Dolby- oder der DTS-Technologie kodiert wurden. In größeren Installationen kann mehr als ein Subwoofer nötig sein, besonders in Räumen mit einer Holzrahmen-Konstruktion. Mehrere Subwoofer erfordern ein Splitter-Kabel und eine sorgfältige Platzierung, da sich Eekte zwischen den Einheiten aueben können. Sie benötigen eventuell den Rat eines Experten.D-17D-16 Deutsch Lautsprecher anschließen Um jeweils einen der Lautsprecher anzuschließen, lösen Sie die entsprechenden Terminalschraube auf der Rückseite des AVR750/450/380. Stecken Sie die Drähte der Lautsprecherkabel durch das Loch in jedem Anschlusssti und ziehen Sie die Terminalschrauben wieder an. Stellen Sie sicher, dass auf der Rückseite der rot markierte (positiv/+) Lautsprecheranschluss mit dem rot markierten (positiv/+) Anschluss des Geräteterminals verbunden wird, und der schwarz markierte (negativ/–) Anschluss des Lautsprechers mit dem schwarz markierten (negativ/–) Anschluss des Geräteterminals verbunden wird. ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Es ist wichtig, dass keine einzelnen Litzen die Drähte eines anderen Kabels oder das Gehäuse berühren. Sollten Sie dies nicht beachten, kann das einen Kurzschluss verursachen und Ihren AVR750/450/380 beschädigen.Überdrehen Sie die Terminalanschlüsse nicht und benutzen Sie keine Schraubenschlüssel, Zangen usw., da dies zu Schäden an den Terminals führen kann, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind. Lautsprecherkabel Die Lautsprecher sollten mit hochwertigem, hoch reinem Kupferkabel mit geringer Impedanz an den Verstärker angeschlossen werden. Günstige Kabel sollten vermieden werden – dies wäre eine falsche Einsparung und kann den Klang signikant verschlechtern. Das Anschlusskabel der Lautsprecher sollte so kurz wie möglich gehalten werden. Anschlüsse an den Lautsprecherterminals sollten immer handfest festgezogen werden. Es können entweder Kabellitzen oder Bananenstecker verwendet werden.
SBR SBL Link MUST be removed Link MUST be removed Bi-Amping der linken und rechten Frontlautsprecher Bi-Amping ist die Verwendung von zwei Verstärker-Kanälen pro Lautsprecher. Bi-Amping kann eine bessere Klangqualität als herkömmliche Einzelverkabelung liefern. Wenn Sie im Hauptraum keine hinteren Surround-Lautsprecher angeschlossen haben (d. h. Sie haben ein 5.1-Surround-System und kein 7.1-System), können Sie die hinteren Surround-Lautsprecher-Ausgänge verwenden, um die linken und rechten Frontlautsprecher mit Bi-Amping zu betreiben, falls Ihre Lautsprecher Bi-Amping unterstützen. Die Reserve-Kanäle können wahlweise zum Versorgen von Stereo-Lautsprechern in einem Nebenraum (Zone2) eingesetzt werden.Lautsprecher, die Bi-Amping unterstützen, haben zwei Sätze +/- Anschlüsse pro Lautsprecher, die meistens mit Metallstreifen verbunden sind. Diese Metallstreifen MÜSSEN bei Verwendung von Bi-Amping entfernt werden. Nichtbeachtung kann zu Schäden am Verstärker führen, die nicht durch die Garantie abgedeckt sind.Um die Frontlautsprecher mit Bi-Amping zu betreiben, entfernen Sie die Metallstreifen von den Lautsprecheranschlüssen. Schließen Sie die Subwoofer- oder die LF-Terminals an die FL- und FR-Terminals am AVR750/450/380 an. Schließen Sie die Hochtöner oder die HF-Terminals an die SBL- und SBR-Terminals am AVR750/450/380 an. Abschließend gehen Sie im Setup-Menü zu „Spkr Types“ und stellen Sie die Menüoption „Use Channels 6+7 for“ auf „BiAmp L+R“ ein- Siehe Seite D-26. Externe Endstufen Die interne Endstufe des AV950/AVR750/450/380 kann mit einer externen Endstufe erweitert oder ersetzt werden. Verbinden Sie die PREAMP OUT-Buchsen mit den Eingängen Ihrer Endstufe: ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
GAME STB STB GAME SPEAKER OUTPUTS OPTICAL COAXIAL ARC COMPOSITE DIGITAL AUDIO ANALOGUE AUDIO HDMI PREAMP OUT COMPONENT FL, FR, C Verbinden Sie diese mit den entsprechenden Frontkanälen (Rechts, Links und Mitte) der Endstufe. SUB Subwoofer-Ausgang. Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem aktiven Subwoofer, falls vorhanden. SR, SL Surround Rechts und Surround Links. Verbinden Sie diese mit den entsprechenden Endstufeneingängen. SBR, SBL Ausgänge Surround hinten rechts und Surround hinten links (nur bei 7.1 Systemen). Verbinden Sie diese mit den entsprechenden Endstufeneingängen für die hinteren Surround-Kanäle.Alle analogen Vorverstärker-Ausgänge sind gepuert, haben eine niedrige Ausgangimpedanz und haben Line-Pegel. Sie erlauben die Nutzung langer Kabel oder mehrerer paralleler Eingänge, wenn nötig. Subwoofer anschließen ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
GAME STB STB GAME SPEAKER OUTPUTS OPTICAL COAXIAL ARC COMPOSITE DIGITAL AUDIO ANALOGUE AUDIO HDMI PREAMP OUT COMPONENT Der AV950/AVR750/450/380 ermöglicht den Anschluss von aktiven Subwoofern am SUB-Ausgang. Sehen Sie in Ihrer Subwoofer-Bedienungsanleitung nach, um die richtige Einstellung und Verbindung für Ihren speziellen Subwoofer zu wählen. Verbindung MUSS entfernt werden Verbindung MUSS entfernt werden Betrieb Ihres AV950/ AVR750/450/380 Wir empfehlen die Nutzung der OSD (On-Screen Display) Information auf Ihrem angeschlossenen Bildschirm, wenn immer dies möglich ist. Einschalten Drücken Sie die Power-Taste auf der Gerätefront. Die Power-LED leuchtet grün auf und im Display erscheint das Wort „ARCAM“. Nach vollständiger Initialisierung zeigt das Display die Lautstärkeeinstellung und den Namen der gewählten Eingangsquelle an. Bitte warten Sie, bis sich der AV950/AVR750/450/380 vollständig initialisiert hat, bevor Sie ihn bedienen. Es empehlt sich, mindestens 10 Sekunden nach dem Ausschalten zu warten, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Standby Der AV950/AVR750/450/380 verfügt über einen Standby-Modus, der durch Drücken von STANDBY auf der Fernbedienung aufrufen werden kann. Im Standby-Modus ist das Display ohne Funktion und die POWER-LED leuchtet rot.Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ist es ratsam, es dennoch vom Netz zu trennen, um Energie zu sparen. Einschalten aus dem Standy-Betrieb Drücken Sie STANDBY auf der Fernbedienung oder eine Taste auf der Gerätefront (eine andere als die Power-Taste). Frontdisplay Der AV950/AVR750/450/380 ist nach etwa 4 Sekunden betriebsbereit. BD 37 Das Displayfenster zeigt die aktuell gewählte Quelle und die zuletzt gewählte Information (diese Information kann durch Drücken der Taste INFO geändert werden).Die aktuelle Lautstärke-Einstellung für Zone 1 (37,0 dB im obigen Beispiel) wird hervorgehoben. Die Lautstärke-Einstellung für Zone2 wird beim Einstellen vorübergehend angezeigt. Bedienung Quellenwahl Um eine bestimmte Quelle zu wählen, drücken Sie die Taste-INPUT oder INPUT+, bis die entsprechende Quelle im Frontdisplay angezeigt wird, oder drücken Sie die jeweilige Quellentaste auf der Fernbedienung (falls vorhanden). Folgenden Quellen sind vorhanden: STB Settop-Box-Eingang GAME Spielkonsole-Eingang Audio-Video-Eingang SAT Satellitenreceiver-Eingang Blu-ray Disk/DVD-Eingang VCR Videorecorder-Eingang PVR Personal Videorecorder-Eingang CD-Player-Eingang Interner Tuner-Eingang DAB Interner Tuner-Eingang (diese Quelle ist marktabhängig und ist möglicherweise auf Ihrem AVR750/450 nicht vorhanden) NET Ethernet-Eingang USB Eingang für externes USB-Gerät (z. B. USB Stick, iPad) AUX Aux-Eingang (Gerätefront) DISPLAY Der Audio-Rückkanal (ARC) von einem HDMI 1.4-kompatiblen Anzeigegerät. Verwenden Sie diesen mit einem HDMI-1.4-kompatiblen Fernseher mit internen TV-Tunern.Die meisten Audio-Eingänge haben sowohl analoge als auch digitale Anschlüsse. Sie müssen den verwendeten Anschlusstyp für jeden Eingang mit der Option „Audio Source“ im „Input Cong.“-Menü angeben, Siehe Seite D-29. Beachten Sie, dass bei einer falschen Einstellung keine Tonausgabe erfolgt- die Standardeinstellung ist HDMI-Audio. Wenn Sie HDMI-Audio nicht verwenden, dann muss diese Einstellung geändert werden.Der Verarbeitungs-Modus und die Stereo Direct-Funktionen werden gespeichert und für jeden einzelnen Eingang erneut abgerufen. Stereo Direct Um reines analoges Stereosignal wiederzugeben, drücken Sie die Taste DIRECT. Der Stereo Direct-Modus umgeht automatisch alle Signalverarbeitungs- und Surroundfunktionen. Im Direct-Modus ist die digitale Verarbeitung außer Funktion, um die Klangqualität zu verbessern und digitales Rauschen des AV950/AVR750/450/380 auf ein absolutes Minimum zu reduzieren.Hinweis: Wenn der Stereo Direct-Modus gewählt wurde, ist kein digitaler Ausgang verfügbar und digitales Bass-Management ist ohne Funktion. Dies bedeutet, dass Basssignale nicht an den Subwoofer geleitet werden. Lautstärkeregelung Es ist wichtig zu beachten, dass die Lautstärkeanzeige keinen exakten Aufschluss darüber gibt, wie viel Leistung an die Lautsprecher abgegeben wird. Der AV950/AVR750/450/380 erreicht häug seine vollständige Ausgangsleistung, bevor der Lautstärkeregler die Maximalposition erreicht hat, besonders bei aufgenommener Musik mit hohen Pegeln. Im Vergleich dazu können Film- und Musikstücke sehr leise wiedergegeben werden, da viele Regisseure sich den Maximallevel für Spezialeekte in Reserve behalten möchten. Kopfhörer Um einen Kopörer mit dem AV950/AVR750/450/380 zu nutzen, schließen Sie diesen an die Kopörerbuchse PHONES in der Mitte der Gerätefront an.Wenn ein Kopörer an die PHONES-Buchse auf der Gerätefront angeschlossen wurde, werden die Ausgänge für die Zone 1 stumm geschaltet und das Signal auf ein Zweikanalsignal (2.0) heruntergemischt. Dies ist nötig, damit der Centerkanal und die Surroundinformation mit einem Kopörer gehört werden können.D-19D-18 Deutsch Verwendung von Zone 2 Die Zone2 ermöglicht Ihnen in einem Schlafzimmer, Wintergarten, Küche usw. eine andere Quelle mit unterschiedlicher Lautstärke zu sehen oder zu hören als in der Hauptzone (Zone 1).Quellenauswahl und Lautstärkeregelung für Zone2 erfolgt entweder:< durch Verwendung eines IR-Empfängers in Zone2 (siehe „Zone2 Steuerausgänge“ auf SeiteD-38), oder < durch Umschalten zur Steuerung von Zone2 durch Drücken der Taste Zone auf der Gerätefront, oder < durch Drücken von AMP + OK auf der Fernbedienung. Die VFD-Anzeige auf der Gerätefront weist darauf hin, dass die Steuerung auf Zone2 umgeschaltet wurde. STANDBY Z2 50Um Zone2 zu aktivieren, drücken Sie die Zone-Taste (oder AMP + OK). Anschließend drücken Sie die Standby-Taste auf der Fernbedienung. Drücken Sie eine Quellauswahltaste, um eine andere Quelle für Zone 1 auszuwählen.
Beachten Sie, dass die Zone2-Steuerung innerhalb von Zone 1 nach ein paar Sekunden Inaktivität automatisch wieder an die Zone 1-Steuerung übergeben wird.Zone2 kann auch mit einer programmierbaren Fernbedienung von einem Drittanbieter oder einem Home-Automationssystem gesteuert werden. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler oder Installateur. Erweitertes Menü auf der Gerätefront Wenn Sie die MENU-Taste länger als vier Sekunden gedrückt halten, erreichen Sie das erweiterte Menü, welches folgende Einstellungen ermöglicht: Werkseinstellungen wiederherstellen Diese Option ermöglicht Ihnen alle Einstellungen Ihres AV950/AVR750/450/380 wieder auf den Stand zurückzusetzen, mit dem er das Werk verlassen hat. Ändern des Fernbedienungscodes Der vorgegebene RC5-Systemcode, auf den der AV950/AVR750/450/380 reagiert, lautet 16. Wenn beispielsweise ein anderes Gerät den gleichen RC5-Code nutzt, kann dieser auf 19 geändert werden. Wiederherstellen eines gesicherten Backups Diese Funktion erlaubt Ihnen alle Einstellungen auf den Stand zurückzusetzen, der mittels der Funktion „Store secure backup“ gespeichert wurde. Diese Option ist nützlich, wenn Einstellungen versehentlich geändert wurden. Darüber hinaus kann das Gerät nach einer Firmware-Aktualisierung auch auf den gespeicherten Zustand zurückgesetzt werden. Speichern eines gesicherten Backups Mit dieser Option können Sie alle Einstellungen des AV950/AVR750/450/380 in einem gesicherten Bereich des Speichers ablegen. Die Einstellungen können mit Hilfe der obigen Wiederherstellen-Option wieder abgerufen werden. – PIN eingebenGeben Sie die PIN für den gesicherten Backup mittels der Tasten '
und > auf der Fernbedienung ein (benutzen Sie nicht den Ziffernblock). Die Standard-PIN lautet 1234. – PIN ändernErmöglicht das Ändern der Standard-PIN auf eine andere Zahl. Geben Sie die PIN für den aktuellen gesicherten Backup mittels der Tasten '
und > auf der Fernbedienung ein (Benutzen Sie nicht den Ziffernblock). Die Standard-PIN lautet 1234. Nachdem die aktuelle PIN richtig eingegeben wurde, geben Sie nach der Aufforderung eine neue PIN ein und bestätigen Sie diese durch eine erneute Eingabe. – VERLASSENAbbrechen und Rückkehr zum erweiterten Menü. Aktualisieren der Firmware via USB Die Firmware in Ihrem AV950/AVR750/450/380 kann mit Hilfe eines USB-Flashlaufwerks aktualisiert werden, dass eine Aktualisierungsdatei enthält. Sie können die neueste Firmware-Datei, zusammen mit dem Aktualisierungsanweisungen von der Arcam-Website (www.arcam.co.uk/advice-and-support.htm) herunterladen. AVR750Fernbedienungsempfänger. Dieser bendet sich hinter dem Displayfenster, über der MENU-Taste auf der Gerätefront. Stellen Sie sicher, dass dieser sich in direkter Sichtlinie zur Fernbedienung bendet, um das Gerät fern zu bedienen. Sollte dies nicht möglich sein, nutzen Sie einen separaten Sensor, den Sie an die Z1 IR-Buchse auf der Geräterückseite anschließen können. Bedienung am Gerät Power (Ein/Aus) Schaltet die Stromversorgung des AV950/AVR750/450/380 ein und aus.Zwischen Aus- und Einschalten des Geräts sollten mindestens zehn Sekunden liegen. Volume (Lautstärke) Regelt die Lautstärke der analogen Ausgänge in der aktuellen Zone (Line Out, Lautsprecher und Kopörer). Aux Mehrzweck-Auxeingang, 3,5 mm Klinkenbuchse für das Kalibrierungsmikrophon und optischer Digitaleingang (SPDIF). Phones (Kopfhörer) Diese Buchse ist für Kopörer mit einer Impedanz von 32 Ω bis 600 Ω und 3,5 mm Klinkenstecker geeignet. Input (Eingang) Mit diesen Tasten wählen Sie die mit dem entsprechenden Eingang (oder internen Eingang) verbundene Quelle.Ungenutzte Quellen können im Setup-Menü von der Auswahl ausgeschlossen werden. Menu (Menü) Wählt die Setup-Menüs auf dem On-Screen-Display (OSD). Wird genutzt, um eine im Setup-Menü gewählte Auswahl aufzurufen. Halten Sie die Taste gedrückt, um die Videoausgänge auf die niedrigste Auösung zurückzusetzen (HDMI: 480p). Info Wählt die Informationen, die unten links im Display angezeigt werden. Mode (Modus) Wählt zwischen Stereo- und Surroundmodus für die aktuelle Quelle. Direct (Direkt) Stereo Direct ein/aus. Ermöglicht einen direkten analogen Weg von den analogen Eingängen zu den linken und rechten Ausgängen der Frontlautsprecher. Schaltet jegliche Surround-Verarbeitung ab und deaktiviert die DSP-Schaltkreise für beste Stereo Klangqualität. Display Diese Taste schaltet das Display zwischen aus/gedimmt/hell um. Zone Wählt die Steuerung für Zone 1 und Zone2. Mute (Stummschaltung) Schaltet alle analogen Audioausgänge in der aktuellen Zone stumm. Power/Standby LED (Betrieb-/Standby-LED Diese gibt Aufschluss über den Status des Receivers. Sie wird grün, wenn der AV950/AVR750/450/380 eingeschaltet wurde. Im Standby-Betrieb des Geräts leuchtet die LED rot.D-21D-20 Deutsch Die CR450 Universalfernbedienung Die CR450 ist eine hochentwickelte „Universal“-Fernbedienung, die bis zu acht Geräte steuern kann. Sie ist für den Gebrauch mit Ihrem AV950/AVR750/450/380 und vielen anderen Arcam Produkten (UKW/DAB-Tuner, CD- und DVD-Player) vorprogrammiert. Mit Ihrer umfangreichen internen Code-Bibliothek ist diese ebenso für zahlreiche Geräte anderer Hersteller nutzbar – Fernseher, Satellitenreceiver und Settop-Boxen, PVRs, CD-Player usw. Am Ende des Handbuchs nden Sie eine Liste der Codes, beginnend ab Seite 49.Die CR450 ist eine Fernbedienung mit „Lernfunktion“, d.h. sie kann beinahe jede Funktion einer alten Einzelgerät-Fernbedienung erlernen. Fernbe- dienung Benutzung der Fernbedienung Bitte beachten Sie bei der Benutzung der Fernbedienung die folgenden Hinweise:< Stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen Fernbedienung und Fernbedienungssensor am AV950/AVR750/450/380 benden. Die Fernbedienung hat einen Arbeitsbereich von etwa 7 Metern. (Falls der Fernbedienungssensor verdeckt ist, steht Ihnen der Z1 IR-Fernbedienungseingang auf der Geräterückseite zur Verfügung. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Händler).< Die Funktion der Fernbedienung kann gestört werden, wenn starkes Sonnen- oder Leuchtstoröhrenlicht auf den Fernbedienungssensor des AV950/AVR750/450/380 fällt.< Wechsel Sie die Batterien, wenn Sie eine Verringerung der Reichweite der Fernbedienung bemerken. Hinweise zu Batterien: < Falsche Handhabung von Batterien kann zu Gefährdungen wie Auslaufen oder Bersten führen.< Alte und neue Batterien nicht mischen.< Nutzen Sie keine unterschiedlichen Batterien zusammen– auch wenn diese identisch aussehen, können sie unterschiedliche Spannungen besitzen.< Achten Sie darauf, dass die Batterien richtig herum, wie im Batteriefach markiert, mit plus (+) und minus (-) eingesetzt wurden.< Entfernen Sie Batterien aus Geräten die länger als einen Monat nicht genutzt werden.< Bitte beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien die in Ihrem Land oder Ihrer Region üblichen Entsorgungsbestimmungen.CR450
RPT abc def ghi jkl mno pqrs tuv wxyz Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung 1. Önen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie ihren Deckel herunterschieben.2. Setzen Sie zwei „AAA“-Batterien in das Batteriefach ein, wie im Batteriefach angegeben.3. Schieben Sie den Deckel wieder auf das Batteriefach und lassen Sie ihn mit einem Klick einrasten.Jeder Gerätemodus ändert das Verhalten von vielen Tasten der CR450, um die Signalquelle entsprechend zu steuern. Zum Beispiel: Im CD-Modus spielt den vorherigen Titel ab, aber im AV-Modus schaltet einen Fernsehkanal „zurück“.Die CR450 bleibt in dem zuletzt gewählten Gerätemodus. Deshalb ist es nicht nötig vor jeder Befehlstaste eine Gerätemodustaste zu drücken, wenn beispielsweise nur die Tracks einer CD wiedergeben oder überspringen.Drücken der Taste oder schaltet die Fernbedienung in den AMP-Gerätemodus. Navigationstasten Die Navigationstasten steuern in Setup- oder Bildschirmmenüs den Cursor. Darüber hinaus kopierten sie die Navigationsfunktionen der Original-Fernbedienungen von anderer Unterhaltungselektronik in Ihrem System.
bestätigt eine Einstellung. Lautstärkeregelung In der Standardeinstellung ist die CR450 so programmiert, dass die Lautstärkeregelungs- und Stummschaltungs- Tasten ( ",/und ) immer die Lautstärke des AV950/AVR750/450/380 regeln, egal welcher Gerätemodus gerade gewählt ist. Dies kennt man auch als Lautstärke-“Punch rough“. Wenn Sie beispielsweise gerade eine CD wiedergeben, bendet sich die CR450 wahrscheinlich im CD-Gerätemodus, um den CD-Player zu steuern. Sie können direkt die Lautstärkeregler auf der Fernbedienung verwenden, um die Lautstärke des AV950/AVR750/450/380 einzustellen, ohne vorher
drücken zu müssen, um die Fernbedienung in den AMP-Gerätemodus umzuschalten. Die Lautstärkeregler werden vom CD-Gerätemodus auf der Fernbedienung zum AMP- Gerätemodus „durchgereicht“.Das „Durchreichen“ der Lautstärke kann falls gewünscht individuell für jeden Gerätemode deaktiviert werden. Einrichten der CR450 Als Komfortmerkmal bietet die CR450 eine Code-Lernfunktion, mit der Sie bis zu 16 Funktionen von einer Original-Fernbedienung auf die Tastatur der CR450 kopieren können. Nähere Informationen zu dieser und anderen Einrichtungsfunktionen, siehe „Einrichten der CR450“ auf SeiteD-40. Nützliche Informationen Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung leuchtet nach jedem Tastendruck für acht Sekunden auf. Dies hil Ihnen bei der Benutzung der Fernbedienung bei schlechten Lichtverhältnissen. Die Power LED blinkt Kurzes Aulinken zeigt einen gültigen Tastendruck an.Mehrfaches kurzes Aulinken überträgt Informationen (z.B. einen Gerätecode) oder zeigt den Anfang und den erfolgreich Abschluss einer Programmsequenz an.Das Symbol „ “ wird in der Bedienungsanleitung dazu verwendet, ein Aulinken der Power-LED darzustellen. Timeouts und nicht zugeordnete Tasten Zeitüberschreitung- Nach 30 Sekunden verlässt die CR450 den Programmierstatus und kehrt zum Normalbetrieb zurück.Zeitüberschreitung bei Dauertastendruck- Nachdem eine beliebige Taste kontinuierlich für 30 Sekunden gedrückt wurde, beendet die CR450 das Senden der IR-Übertragung, um die Batterie zu schonen. Die CR450 bleibt ausgeschaltet, bis alle Tasten losgelassen wurden.Nicht zugeordnete Tasten- Die CR450 ignoriert das Drücken von nicht zugeordneten Tasten für einen bestimmten Gerätemodus und gibt kein IR-Signal aus. Niederspannungsanzeige Wenn die Batterien erschöp sind, blinkt die LED fünf Mal nach jedem Tastendruck:* * * * *Wenn das der Fall ist, legen Sie bitte so schnell wie möglich zwei neue AAA Alkali-Batterien ein. Gerätemodus/Quelltasten Da die 450 sowohl Ihren AV950/AVR750/450/380 als auch eine Reihe anderer Geräte steuern kann, haben viele Tasten mehr als eine Funktion, abhängig von dem mit der Fernbedienung gewählten „Gerätemodus“.Die Gerätemodustasten (siehe unten) wählen die Quelle auf dem AV950/AVR750/450/380 aus. Mit einem kurzen Tastendruck auf eine dieser Tasten wird ein Befehl übermittelt, der die Quelle an dem Gerät ändert. Auch die Funktionalität der Fernbedienung ändert sich, um das gewählte Quellgerät bedienen zu können. Dies ist als hätten Sie mehrere verschiedene Fernbedienungen in Ihrer Hand! CR4501234567890
Interner UKW- oder DAB-Tuner-Eingang Aux-Eingang Ethernet-Eingang (z. B. Internet-Radio) Externes USB-Gerät (iPod, iPhone, Audio Dateien auf USB-Stick usw.) Blu-ray Disc- oder DVD-Player Audiovisueller Audioeingang (mit TV zu verwenden) Videorecorder-Eingang Spielkonsole-Eingang Settop-Box Decoder-Eingang Satellitenreceiver-Eingang Personal Videorecorder-Eingang (oder digitaler Videorecorder) CD-Player-Eingang
Die CR450 erfüllt Teil 15 der FCC- Bestimmungen Diese Fernbedienung wurde getestet und entspricht den Grenzwerten eines Digitalgeräts der Klasse B, gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sind so ausgelegt, dass sie annehmbaren Schutz gegen störende Interferenzen im Heimbereich bieten. Diese Fernbedienung verursacht und verwendet Energie im Radiofrequenzbereich und kann auf solchen Frequenzen ausstrahlen. Falls es nicht entsprechend den Anweisungen installiert und verwendet wird, so kann es störende Interferenzen bei Funkkommunikation hervorrufen. Allerdings gibt es keine Garantie, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen aureten werden. Falls dieses Gerät abträgliche Interferenzen beim Funk- oder Fernsehempfang verursacht, was ermittelt werden kann, indem man das Gerät ein- und ausschaltet, so sollte der Benutzer die Interferenz auf eine oder mehrere der folgenden Arten beheben: Die Empfangsantenne neu ausrichten/aufstellen. Den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger vergrößern. Das Gerät mit einer Steckdose verbinden, die Teil eines anderen Schaltkreises ist als der Empfänger. Fragen Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker um Rat.D-23D-22 Deutsch AMP AMP-Gerätemodus Die
Gerätemodustaste konguriert die CR450 zur Steuerung des AV950/AVR750/450/380. Das Drücken dieser Taste beeinusst nicht den aktuell gewählten Eingang am AV950/AVR750/450/380.WICHTIG: Die CR450 muss sich auch im AMP-Gerätemodus benden, um die folgenden Geräte zu steuern: BD, AV, VCR, GAME, STB, SAT, PVR oder CD. Die Funktionalität der CR450 ist abhängig von den internen Quellen und wird in folgender Tabelle beschrieben. Einmal drücken – schaltet den zwischen Ein- und Standby-Modus des AV950/AVR750/450/380 in der aktuellen Zone um (Zone, in welcher der Befehl empfangen wird).Gedrückt halten – schaltet alle Zonen in den Standby-Modus, egal in welcher Zone der Befehl empfangen wurde.
Zeigt das Einstellungenmenü des Raum-EQ an.
Die Zierntasten können zur Quellenwahl genutzt werden (ohne den Gerätemodus der CR450 zu verändern). Alternativ können auch die Gerätemodustasten mit der -Taste genutzt werden.
SAT (Satellit)-Eingang
AUX (Gerätefront)-Eingang. Geht zyklisch durch die Helligkeitsoptionen des Frontdisplays. RPT
Geht zyklisch durch die verfügbaren Surround- und Downmixmodi. FAV+
Schneller Rücklauf.Fügt während der Internet-Radiofunktion den aktuell angezeigten Radiosender zur Favoritenliste hinzu. TRIM
Ru das Abgleich-Menü für die Lautsprecher auf. Nutzen Sie die
Navigationstasten. Drücken Sie noch einmal TRIM, um das Abgleich-Menü für die Lautsprecher zu verlassen.Da dies eine temporäre Einstellung ist, werden die Abgleicheinstellungen gelöscht, wenn das Gerät aus- oder in Standby geschaltet wird. Die Einstellung bleibt erhalten, wenn der Eingang gewechselt wird. Diese temporären Abgleicheinstellungen sind unabhängig von den Lautsprecheranpassungen im Setup-Menü.DIRECT Stereo Direct ein/aus. Ermöglicht einen direkten analogen Weg von den analogen Eingängen zu den linken und rechten Ausgängen der Frontlautsprecher. Schaltet alle Surround-Verarbeitungsmodi ab und deaktiviert die DSP-Schaltkreise für beste Stereo-Klangqualität. SYNC
Sync. Es können Verzögerungen im Videosignal einsetzen, hervorgerufen durch Videoverarbeitung, welche eine falsche Zuordnung zwischen Audio- und Video-Timing verursacht. Sie können dies feststellen, wenn der Ton im Video nicht synchron mit den Lippenbewegungen ist. Um dies zu kompensieren, können Sie die Lip-Sync-Verzögerung einstellen. Drücken Sie die SYNC-Taste und nutzen Sie die Navigationstasten
. Drücken Sie die Taste noch einmal, um das Lip-Sync-Verzögerungsmenü zu verlassen.EFFECT Schaltet Dolby Volume ein/aus. SUB
Ru ein temporäres Subwoofer-Abgleich-Menü auf. Nutzen Sie die und Navigationstasten. Drücken Sie noch einmal SUB, um das Subwoofer-Abgleich-Menü zu verlassen. Da es sich um eine vorübergehende Einstellung handelt, wird der Subwoofer-Abgleichspegel auf den Wert zurückgesetzt, der im Lautsprecherpegel-Menü eingestellt ist, wenn das Gerät ausgeschaltet oder in Standby geschaltet wird. DISC MENU Schaltet zyklisch zwischen den links unten im Frontdisplay angezeigten Informationen um, wenn die TUN-, NET- und USB-Eingänge aktiv sind.POP UP Ru das Setup-Menü des Geräts auf dem On Screen Display auf. Navigiert in den Dateien und Menüs auf dem Bildschirm.OK wählt die markierte Datei oder ruft das markierte Menü auf dem Bildschirm auf – bei manchen Fernbedienungsmodellen mit „Enter“ oder „Select“ bezeichnet. Aufwärts Links Rechts Abwärts
schaltet aus dem Standby-Betrieb ein
schaltet in den Standby-Betrieb
ändert die Bildauösung Kehrt zur obersten Ebene der Netzwerk-Clientmenüs („Home“) zurück.AUDIO Ru ein Popup-Menü auf, um die Bässe für einen bestimmten Eingang einstellen zu können. Aktiviert und deaktiviert die Stummschaltfunktion des AVR. Erhöht die Lautstärke des Verstärkers.SUBT Ru ein Popup-Menü auf, um die Höhen für einen bestimmten Eingang einstellen zu können. Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück. Verringert die Lautstärke des Verstärkers. Tuner/Rote Taste. Aux/Grüne Taste. Netzwerk (NET) interner Eingang/Gelbe Taste. USB/Blaue Taste. BD/DVD-Eingang. AV-Eingang. VCR-Eingang. Spielkonsole-Eingang. Settop-Box-Eingang. Satellitenreceiver-Eingang. PVR-Eingang. CD-Eingang. USB-Befehle Die USB-Schnittstelle wird auf der CR450 durch Drücken von
im AMP-Gerätemodus gewählt. Wenn ein iPod oder ein anderes Gerät, das Musikdateien enthält, über USB angeschlossen wurde, können unten abgebildete Tasten genutzt werden, um zwischen Musikdateien zu navigieren. Navigiert in den Dateien auf dem Bildschirm. wählt die hervorgehobene Datei oder gibt sie wieder. TRIM
DIRECT Wählt den vorherigen/nächsten Titel in der aktuellen Wiedergabeliste.EFFECT Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titels um. Stoppt die Wiedergabe. Netzwerk-Befehle Wenn Sie den Netzwerk-Client benutzen, werden die unten aufgeführten Tasten genutzt, um der im AMP-Gerätemodus zwischen Musikdateien zu navigieren. Navigiert in den Dateien auf dem Bildschirm. wählt die hervorgehobene Datei oder gibt sie wieder. TRIM
DIRECT Wählt den vorherigen/nächsten Titel in der aktuellen Wiedergabeliste.EFFECT Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titels um. Stoppt die Wiedergabe.FAV+ Wenn Sie den Netzwerk-Client nutzen, wird die aktuell gewählte Datei oder der Radiosender zur Favoritenliste hinzugefügt.FAV– Wenn Sie den Netzwerk-Client nutzen, wird die aktuell gewählte Datei oder der Radiosender aus der Favoritenliste entfernt. Kehrt zur obersten Ebene der Netzwerk-Clientmenüs („Home“) zurück.
BD/DVD-Gerätemodus Die
-Gerätemodustaste konguriert die CR450 zur Steuerung der Funktionen angeschlossener Arcam Blu-ray Disc-/DVD-Player. Dies kann auch geändert werden. Das Drücken dieser Taste wählt auch BD als Quelle. Schaltet zwischen Ein- und Standby-Modus um.
Disk-Schublade auf/zu.
Sucht und gibt den der gedrückten Taste entsprechenden Titel wieder. Geht zyklisch durch die Helligkeitsoptionen des Frontdisplays. RPT
Geht zyklisch durch die Wiederholungsoptionen (Titel, Disk usw.). FAV+
Schneller Rücklauf. FAV–
Schneller Vorlauf. TRIM
Drücken Sie kurz diese Taste, um zum Anfang des aktuellen Titels bzw. zum vorherigen Titel zu springen.DIRECT Drücken Sie kurz diese Taste, um zum Anfang des nächsten Titels zu springen.Stereo Direct ein/aus. Ermöglicht einen direkten analogen Weg von den analogen Eingängen zu den linken und rechten Ausgängen der Frontlautsprecher. Schaltet alle Surround-Verarbeitungsmodi ab und deaktiviert die DSP-Schaltkreise für beste Stereo-Klangqualität. SYNC
Stoppt die Wiedergabe einer BD oder DVD.EFFECT Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titels um. SUB
Startet eine Aufnahme (bei Geräten, die diese Funktion unterstützen).DISC MENU DiskmenüPOP UP Aktiviert das BD/DVD Player-Menü, falls verfügbar. Navigiert in Setup- und BD/DVD Programm-Auswahlmenüs. wählt die markierte Datei oder ruft das markierte Menü auf dem Bildschirm auf – bei manchen Fernbedienungen mit „Enter“ oder „Select“ bezeichnet. Aufwärts Links Rechts Abwärts
schaltet aus dem Standby-Betrieb ein.
schaltet in den Standby-Betrieb.
ändert die Bildauösung (für BD, nur auf der Startseite). Kehrt zur obersten Ebene des Menüs („Home“) zurück.AUDIO Wechselt zwischen den Audio-Decodierungsformaten (Dolby Digital, DTS usw.).SUBT Geht zyklisch durch die Untertiteloptionen, falls verfügbar. Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück. ROTE Taste für BD. GRÜNE Taste für BD. GELBE Taste für BD. BLAUE Taste für BD. Schaltet zwischen Ein- und Standby-Modus um. (Bei bestimmten TV-Modellen müssen Sie zum Einschalten eine Zierntaste drücken).
Gleiche Funktion wie die Zierntasten der Originalfernbedienung, i. d. R. zur Kanalwahl. INFO- oder OSD (On Screen Display)-Funktion, falls verfügbar. RPT
AV; diese Funktion hängt vom Fernseher ab. TRIM
Vorheriger Kanal.DIRECT Nächster Kanal.DISC MENU Zeigt Bildinformationen an; diese Funktion hängt vom Fernseher ab.POP UP Programmführer. Navigiert durch Setup- und Programm-Menüs. bestätigt eine Auswahl (bei manchen Fernbedienungen mit „Enter“ oder „Select“ bezeichnet). Kehrt zur obersten Ebene des Menüs („Home“) zurück.SUBT Geht zyklisch durch die Untertiteloptionen, falls verfügbar. Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück. ROTE Taste für Videotext. GRÜNE Taste für Videotext. GELBE Taste für Videotext. BLAUE Taste für Videotext.
-Gerätemodustaste konguriert die CR450 zur Steuerung der Funktionen eines Fernsehers oder eines anderen Anzeigegeräts. Sie müssen diesen Modus kongurieren, um ihn mit Ihren Geräten nutzen zu können. Das Drücken dieser Taste wählt auch AV als Quelle. VCR VCR-Gerätemodus Die
-Gerätemodustaste wählt VCR als Quelle.Die VCR-Seite ermöglicht das Codeanlernen von einer einzelnen VCR-Fernbedienung – siehe „Einrichten der CR450“ auf SeiteD-40.D-25D-24 Deutsch SAT SAT-Gerätemodus Die
-Gerätemodustaste wählt SAT als Quelle aus. Wenn diese zur Nutzung Ihres Satelliten-Receivers konguriert wurde, kann die CR450 anschließend das Gerät steuern.
Schaltet zwischen Ein- und Standby-Modus um.
Gleiche Funktion wie die Zierntasten der Originalfernbedienung, i. d. R. zur Kanalwahl.
INFO- oder OSD (On Screen Display)-Funktion, falls verfügbar. TRIM
Zeigt Programminformationen an. POP UP
Programmführer (oder Setup bei bestimmten Settop-Boxen).
Navigiert durch Setup- und Programm-Menüs.
bestätigt eine Auswahl (bei manchen Fernbedienungen mit „Enter“ oder „Select“ bezeichnet).
Kehrt zur obersten Ebene des Menüs („Home“) zurück.
Geht zyklisch durch die Untertiteloptionen, falls verfügbar.
Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück.
ROTE Taste für Satellitenreceiver. GRÜNE Taste für Satellitenreceiver. GELBE Taste für Satellitenreceiver. BLAUE Taste für Satellitenreceiver.
Schaltet zwischen Ein- und Standby-Modus um.
Gleiche Funktion wie die Zierntasten der Originalfernbedienung, i. d. R. zur Kanalwahl.
INFO- oder OSD (On Screen Display)-Funktion, falls verfügbar. RPT
Wählt die Bibliotheks- oder Medien-Funktion. FAV+
Schneller Rücklauf. FAV–
Schneller Vorlauf. TRIM
Stoppt die Wiedergabe. EFFECT
Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titels um. SUB
Startet eine Aufnahme. DISC MENU
Önet bei einigen Satelliten- und Kabel-Settop- Boxen den Programmführer (EPG/Electronic Program Guide). POP UP
Schaltet die Menüfunktion ein, falls die Settop- Box diese Funktion verwendet.
Navigiert durch Setup- und Programm-Menüs.
bestätigt eine Auswahl (bei manchen Fernbedienungen mit „Enter“ oder „Select“ bezeichnet).
Kehrt zur obersten Ebene des Menüs („Home“) zurück. STB STB-Gerätemodus Die
-Gerätemodustaste wählt STB als Quelle aus. Wenn diese zur Nutzung Ihres Settop-Box-Decoders oder eines ähnlichen Geräts konguriert wurde, kann die CR450 anschließend das Gerät steuern. AUDIO
Wählt die Hilfefunktion. SUBT
Geht zyklisch durch die Untertiteloptionen, falls verfügbar.
Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück.
ROTE Taste für die Settop-Box.
GRÜNE Taste für die Settop-Box.
GELBE Taste für die Settop-Box.
BLAUE Taste für die Settop-Box.
Schaltet zwischen Ein- und Standby-Modus um.
Gleiche Funktion wie die Zierntasten der Originalfernbedienung, i. d. R. zur Kanalwahl.
INFO- oder OSD (On Screen Display)-Funktion, falls verfügbar. RPT
Wählt die Bibliotheks- oder Medien-Funktion. FAV+
Schneller Rücklauf. FAV–
Schneller Vorlauf. TRIM
Stoppt die Wiedergabe. EFFECT
Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titels um. SUB
Startet eine Aufnahme. DISC MENU
Önet bei einigen Satelliten- und Kabel-Settop- Boxen den Programmführer (EPG/Electronic Program Guide). POP UP
Schaltet die Menüfunktion ein, falls der PVR diese Funktion verwendet.
Navigiert durch Setup- und Programm-Menüs.
bestätigt eine Auswahl (bei manchen Fernbedienungen mit „Enter“ oder „Select“ bezeichnet).
Kehrt zur obersten Ebene des Menüs („Home“) zurück. PVR PVR-Gerätemodus Die
-Gerätemodustaste wählt PVR als Quelle aus. Wenn die CR450 zur Nutzung Ihres Personal Videorecorders (Festplatte) oder einem ähnlichen Gerät konguriert wurde, kann sie anschließend das Gerät steuern. AUDIO
Wählt die Hilfefunktion. SUBT
Geht zyklisch durch die Untertiteloptionen, falls verfügbar.
Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück.
ROTE Taste für PVR. GRÜNE Taste für PVR. GELBE Taste für PVR. BLAUE Taste für PVR.
Schaltet zwischen Ein- und Standby-Modus um.
Disk-Schublade auf/zu.
Sucht und gibt den der gedrückten Taste entsprechenden Titel wieder.
Geht zyklisch durch die Helligkeitsoptionen des Frontdisplays. RPT
Geht zyklisch durch die Wiederholungsoptionen (Titel, Disk usw.). FAV+
Schneller Rücklauf. FAV–
Schneller Vorlauf. TRIM
Drücken Sie kurz diese Taste, um zum Anfang des aktuellen Titels bzw. zum vorherigen Titel zu springen. DIRECT
Drücken Sie kurz diese Taste, um zum Anfang des nächsten Titels zu springen. SYNC
Stoppt die Wiedergabe einer CD. EFFECT
Schaltet zwischen Pause und Wiedergabe des aktuellen Titels um. POP UP
Drücken Sie während der „normalen Wiedergabe“ (d. h. das Display zeigt den Buchstaben P nicht an) die Tasten
um den Titel zu wählen und drücken Sie dann
, um den Titel zu speichern. Drücken Sie im „Programm-Wiedergabemodus“ die Taste
, um den gespeicherten Titel zu löschen.
Navigiert durch Setup- und CD-Programmauswahl-Menüs.
wählt die markierte Datei oder ruft das markierte Menü auf dem Bildschirm auf – bei manchen Fernbedienungen mit „Enter“ oder „Select“ bezeichnet.
schaltet aus dem Standby-Betrieb ein.
schaltet in den Standby-Betrieb.
Setzt die Fernbedienung in den AMP-Modus zurück.
Gibt die programmierten Titel wieder.
-Gerätemodustaste wählt CD als Quelle aus. Die Schaltäche ist konguriert für die Steuerung der CD Funktionen der Arcam CD Player, dies kann jedoch geändert werden (siehe „Schützen/Freigeben eines Gerätemodus“ auf SeiteD-41).D-27D-26 Deutsch Bevor Sie Ihren AV950/AVR750/450/380 in Betrieb nehmen, ist es unerlässlich, dass Sie einige Informationen über Ihre Lautsprecher-Konguration in den Setupmenüs eingeben. Dies ermöglicht es dem AV950/AVR750/450/380, alle digitalen Surround-Sound-Quellen zu verarbeiten, damit diese genau zu Ihrem System passen und Ihnen das ultimative Surround-Sounderlebnis bieten.Es gibt drei wichtigen Informationen, die in den Abschnitten beschrieben werden: „Lautsprecher-Art“, „Lautsprecher-Entfernung“ und „Lautsprecher-Level“.Die Art und Weise, wie Sie diese Informationen manuell in den AV950/AVR750/450/380 eingeben, nden Sie später im Abschnitt „Setupmenüs“ auf Seite D-28. Die Einstellungen können auch automatisch mittels der Arcam „Auto Speaker Setup“-Funktion vorgenommen werden. Es ist jedoch wichtig zu verstehen, warum diese Lautsprecher-Einstellungen eingegeben werden müssen und deshalb wird dieser Abschnitt zuerst aufgeführt. Lautsprecherarten Sie müssen die Art der Lautsprecher, die an Ihren AV950/AVR750/450/380 angeschlossen sind festlegen: Groß Kann den vollständigen Frequenzbereich wiedergeben Klein Kann nicht den vollen, unteren Frequenzbereich wiedergeben Keiner Der Lautsprecher ist in Ihrer Konfiguration nicht vorhanden Die Begrie „groß“ und „klein“ hängen nicht zwangsläug von der physikalischen Größe Ihrer Lautsprecher ab. Als Faustregel gilt, dass man einen Lautsprecher, der keine Frequenzen um 40 Hz oder darunter wiedergeben kann (was nur wenige können!), in einem Heimkinosystem besser als kleinen Lautsprecher konguriert. Wenn ein Lautsprecher als „klein“ deniert ist, werden sehr tiefe Frequenzen von dem Lautsprecher an einen „großen“ Lautsprecher oder einen Subwoofer weitergeleitet, die sich wesentlich besser zur Wiedergabe von tiefen Frequenzen eignen. Grundlegende Einstellungen Beachten Sie, dass es möglich ist alle Lautsprecher als „klein“ zu denieren, solange ein Subwoofer in Ihrer Konguration vorhanden ist. Falls Sie über keinen Subwoofer verfügen, sind Sie gezwungen die Frontlautsprecher als „groß“ zu denieren.(Fortgeschrittene Nutzer können die „kleine“ Lautsprecher-Einstellung für die reine Stereo-Wiedergabe außerhalb eines Films, automatisch aueben. Dies kann im „Input Cong.“ Menü eingestellt werden – Siehe Seite D-29. Übergangsfrequenz Wenn Sie alle Lautsprecher als kleine Lautsprecher eingegeben haben, müssen Sie einen Wert für die Übergangsfrequenz festlegen. Dies ist die Frequenz, ab welcher die tiefen Frequenzen von den kleinen Lautsprechern an die großen Lautsprecher oder einen Subwoofer (falls vorhanden) weitergeleitet werden. Eine Frequenz von 80 Hz ist o ein guter Ausgangspunkt. Allerdings werden Sie wahrscheinlich mit verschiedenen Werten experimentieren oder Ihr Lautsprecher-Handbuch zur Hilfe nehmen müssen, um den besten Wert für Ihr System zu nden. Verwenden Sie Kanäle 6 + 7 Wenn diese nicht in der Hauptzone genutzt werden, ist es möglich die hinteren Surroundkanäle den Frontlautsprechern links/rechts zuzuweisen, um Bi-Amping zu betreiben oder einen verstärkten Ausgang für Zone2 zur Verfügung zu stellen. Lautsprecherentfernungen Es ist wichtig, dass die Entfernung eines jeden Lautsprechers zur Hörposition genau ausgemessen und in das Setupmenü eingegeben wird. Dies stellt sicher, dass die Töne der unterschiedlichen Lautsprecher zur richtigen Zeit an der Hörposition ankommen, um einen realistischen Surround-Eekt zu schaen. Die Entfernung kann in Zentimetern und Inch eingegeben werden. Lautsprecher-Level Zum Schluss müssen die Level aller Lautsprecher innerhalb des Systems eingestellt werden, um an der Hörposition zueinander zu passen, wieder um einen ordnungsgemäßen Surround-Eekt zu schaen. Um Ihnen dabei zu helfen, kann der AV950/AVR750/450/380 ein Testsignal für jeden Lautsprecher generieren, welches mit einem Schallpegelmessgerät (SPL) eingemessen werden sollte. Das Messgerät sollte auf „C“-Wichtung und langsame Reaktion eingestellt sein. Der Geräusch-Level eines jeden Lautsprechers, gemessen an der Hörposition, sollte auf der „Speaker Trims“-Seite des Setupmenüs so eingestellt werden, dass das Messgerät 75 dB SPL misst. Die Lautstärkeeinstellung des AV950/AVR750/450/380 spielt vor dem Einschalten des Testsignals keine Rolle, da diese für die Dauer des Tests umgangen wird.Es gibt zahlreiche preiswerte Basis SPL-Messgeräte auf dem Markt, welche die Zwecke von Heimkinoliebhabern erfüllen. Enden Sie sich an ein örtliches Fachgeschä, suchen Sie online oder fragen Sie Ihren Händler.Sollten Sie kein SPL-Messgerät zur Verfügung haben, können Sie das Geräusch-Level nach Gehör abstimmen. In diesem Fall ist es nicht möglich die Lautsprecher auf ein absolutes 75 dB SPL Lautstärkelevel abzustimmen, aber Sie sollten alle Lautsprecher gleichmäßig laut abstimmen. Das Abstimmen von Testsignal-Levels nach Gehör ist nicht zu empfehlen, da es sehr schwierig ist dies genau durchzuführen. Es ist jedoch besser als überhaupt nichts einzustellen! Automatische Lautsprecher- Einstellung In Ihren AV950/AVR750/450/380 wurde eine rmeneigne automatische Lautsprecher-Einstellungsfunktion eingebaut. Die automatische Arcam Lautsprecher-Einstellungsfunktion bemüht sich alle grundlegenden Lautsprechereinstellungen für alle Lautsprecher in Ihrem System vorzunehmen. Diese berechnet außerdem die Filterwerte für den Raumabgleich (Room EQ), um einige der schlimmsten Eekte von Resonanzfrequenzen zu vermeiden. Der AV950/AVR750/450/380 wird mit einem Kalibrierungs-Mikrofon ausgeliefert, das mit der AUX-Buchse auf der Gerätefront verbunden und auf der Hörposition positioniert werden sollte. Dieses Mikrofon nimmt spezielle Kalibrierungstöne auf, die während des „Auto Speaker Setup“ von den Lautsprechern erzeugt werden. Der AV950/AVR750/450/380 analysiert anschließend dieses Signal und errechnet: < welche Lautsprecher vorhanden sind, < die Lautsprecher-Art, < die Lautsprecher-Entfernung, < das Lautsprecher-Level, < die Übernahmefrequenz für den Subwoofer (oder große Frontlautsprecher, falls kein Subwoofer vorhanden ist), < problematische Resonanzfrequenzen in dem Raum, die durch Filter gesteuert werden müssen.Um dem System zu helfen, während des Auto Speaker Setups so genau wie möglich zu arbeiten, gibt es einige wenige Richtlinien die befolgt werden sollten: < Minimieren Sie Hintergrundgeräusche in dem Hörraum und in Nebenräumen. < Schließen Sie alle Fenster und Türen in dem Hörraum. < Schalten Sie alle Ventilatoren inkl. Klimaanlagen ab. < Wenn Sie das Mikrophon in der Hand halten, anstatt es auf ein Stativ oder ähnliches zu stellen, halten Sie Ihre Hand und Finger ruhig um „Bewegungsgeräusche“ zu vermeiden. < Positionieren Sie das Setup Mikrophon nach oben gerichtet auf ungefährer Ohrhöhe an der normalen Hörposition. Es ist nicht notwendig, dass das Mikrophon direkt auf den Lautsprecher welcher den Testton erzeugt ausgerichtet wird. (Es hil wenn Sie in der Lage sind das Mikrophon direkt auf der Position, wo sich normalerweise Ihr Kopf zum Hören benden würde zu positionieren, wo das Mikrophon in direkter ununterbrochener Sichtweite zu den Lautsprechern ist.) < Wenn Ihr System einen aktiven Subwoofer besitzt, stellen Sie den Regler für die Ausgangsleistung/Gain Control zum Start auf Mittelstellung.Wenn der „Auto Speaker Setup“ aktiviert wird, wird ein Kalibrierungston durch alle Kanäle des AV950/AVR750/450/380 nacheinander wiedergegeben, inklusive des Subwoofers. Der Kalibrierungston ertönt im Wechsel für jeden Lautsprecher mehrmals, da verschiedene Parameter berechnet werden. Wenn Sie nicht über ein vollständiges 7.1 System verfügen, werden zwischen den Schritten Phasen ohne Ton aureten. Folgen Sie den Informationen über den „Fortschritt“ auf dem Bildschirm.Nachdem alle Kanäle eingemessen wurden, erscheint eine Zusammenfassung der Lautsprecherkonguration auf dem Bildschirm. Sie können wählen ob Sie diese Einstellungen speichern möchten, das System erneut einmessen möchten oder das „Auto Speaker Setup“ ohne Speicherung verlassen möchten.Die das „Auto Speaker Setup“-Funktion nden Sie in den Setupmenüs, Siehe Seite D-30. In der Standardeinstellung ist die Room EQ-Funktion für keine Eingangsquelle angewandt. Sie sollten die Room EQ Funktion für Eingänge aktivieren, von denen Sie denken dass diese davon protieren können, wenn Sie eine typische Wiedergabe der Quelle an dem entsprechenden Eingang hören. Dies können Sie im Eingangskongurationsmenü einstellen.Auch wenn der Raumabgleich helfen kann Probleme mit der Akustik des Hörraums zu reduzieren, ist es für gewöhnlich wesentlich besser die Probleme in dem Raum direkt zu lösen. Korrekte Positionierung der Lautsprecher, akustische Maßnahmen an den Wänden und eine Hörposition weit von Wänden entfernt sollten ein weitaus besseres Ergebnis erzielen. Da sich dies in einer Heimumgebung schwierig darstellen kann, ist Room EQ die nächst-bessere Wahl. Probleme Wir raten Ihnen die während des „Auto Speaker Setup“ auf dem Bildschirm angezeigten Ergebnisse zu beobachten, und nach oensichtlich falschen Ergebnissen zu sehen. Vergewissern Sie sich insbesondere, dass die Lautsprecher zu Ihrer Konguration passen, und dass die Lautsprecher-Entfernungen zur Hörposition ungefähr stimmen. Wenn die Ergebnisse nicht Ihren Erwartungen entsprechen starten Sie bitte das „Auto Speaker Setup“ erneut. Die „Auto Speaker Setup“-Funktion ist in der Regel sehr genau, dennoch können gelegentlich falsche Ergebnisse generiert werden. Probleme können resultieren aus: < externen Geräuschen oder Poltern/Bewegungsgeräusche, die vom Mikrofon wahrgenommen werden, < schallreexionen harter Oberächen (z.B. Fenster oder Wände) nahe der Hörposition, < sehr starke akustische Resonanzen innerhalb des Raums, < hindernisse (wie z. B. ein Sofa) zwischen den Lautsprechern und dem Mikrofon.Wenn noch immer Schwierigkeiten aureten oder Sie höchst genaue Ergebnisse für ein ultimatives Surround-Erlebnis erzielen möchten, empfehlen wir die manuelle Methode um Lautsprecher-Entfernungen und Lautsprecher-Level einzustellen. Nutzung eines Subwoofers Wenn Ihr System einen aktiven Subwoofer enthält, kann es sein, dass Sie das „Auto Speaker Setup“ mit einem am Subwoofer veränderten Ausgangsleistung/Gain Control (höher oder niedriger) wiederholen müssen, falls die Zusammenfassung auf dem Bildschirm ein Problem mit der Einstellung des Subwoofers anzeigt.Das „Auto Speaker Setup“ bemüht sich die Übergangsfrequenz so zu wählen, dass der Übergang der tiefen Frequenzen zu dem Subwoofer möglichst ießend erfolgt. Wenn diese Prozedur dennoch kein zufriedenstellendes Ergebnis erzielt, empfehlen wir andere Übernahmefrequenzen auszuprobieren, um ein Ergebnis zu erzielen, dass Ihren Wünschen näher kommt.Lesen Sie in den nächsten Kapiteln, wie sie Lautsprecher-Einstellungen manuell eingeben oder ändern können. HINWEIS Auto-Kalibrierung ist nur bei einer 7.x, 5.x oder 4.x Lautsprecher-Konguration möglich. Andere Lautsprecher-Kongurationen, wie z. B. ein 2.1-Setup (links, rechts und Subwoofer) müssen mittels der Lautsprecher Kongurations-Menüs (Siehe Seite D-31) manuell unter Bezugnahme auf die Anweisungen auf Seite D-26 für Lautsprecher-Art, Lautsprecher-Entfernung und Lautsprecher-Level konguriert werden.D-29D-28 Deutsch Setupmenüs Das Setupmenü erlaubt Ihnen alle Funktionen Ihres AV950/AVR750/450/380 einzustellen. Die nächsten Seiten führen Sie durch die Menüpunkte und erklären Ihnen ihre Funktion Die Einstellungsmenüs können entmutigend aussehen. Die Einstellungsmenüs können entmutigend aussehen, wenn Sie noch keine Erfahrung bei der Einrichtung eines Heimkinos haben, aber die meisten von ihnen müssen nur einmal bei der Erstinstallation des Systems konguriert werden. (oder Sie Ihr System ändern oder in einer anderen Umgebung neu einrichten müssen!)Die einzige Möglichkeit, die Einstellungsmenüs unter Benutzung der On-Screen-Display (OSD)-Fähigkeit des AV950/AVR750/450/380 anzuzeigen, besteht auf Ihrem Anzeigegerät (Fernseher oder Projektor). Um das OSD für die Ersteinrichtung anzuzeigen, schließen einen der Video-Ausgänge an Ihr Anzeigegerät an. Sie müssen keine Videoquelle an die Videoeingänge des AV950/AVR750/450/380 anschließen. Aufrufen des Setupmodus Um das Setup-Menü zu önen, drücken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung oder Gerätefront. Auf dem Gerätedisplay ist dann „SETUP MENU“ zu sehen und auf dem angeschlossenen Anzeigegerät erscheint das Setupmenü wie im Bild rechts. Instabiles OSD-Menü oder instabile Bildanzeige? Die Standard-Videoausgabeauösung des AV950/AVR750/450/380-Ausgangs beim ersten Einschalten ist „Preferred“ für digitales Video. Dieser Wert funktioniert bei fast allen Anzeigegeräten problemlos. Dies kann im Abschnitt Videoausgänge des Setupmenüs geändert werden. Wenn die Ausgabeauösung und Bildwiederholfrequenz auf Werte festgelegt wurde, die das Anzeigegerät nicht unterstützt, kann es zu Bildaussetzern kommen oder eventuell kein Bild angezeigt werden. Um die Ausgabeauösung und Bildwiederholfrequenz auf die Standardwerte zurückzusetzen, drücken Sie drei Sekunden lang die OK-Taste auf der Gerätefront. Alternativ können Sie SHIFT und dann auf der Fernbedienung drücken, um zwischen verschiedenen Auösungen zu wechseln, bis das Bild wieder angezeigt wird. Navigieren im Setup-Menü ... Benutzung der Fernbedienung Man kann mit Hilfe der Pfeiltasten auf der Fernbedienung durch das Setupmenü navigieren. Das ist eindeutig die beste Methode.1. Um das Setupmenü aufzurufen, drücken Sie die MENU-Taste (unmittelbar unter den Pfeiltasten).2. Bewegen Sie sich mit den Tasten und in den Überschrien des Hauptbereichs im linken Feld nach oben oder unten.3. Wenn Sie den gewünschten Hauptbereich erreicht haben, drücken Sie die Taste , um in diesen Bereich zu gelangen.4. Bewegen Sie sich mit den Tasten und in den Bereichseinstellungen im rechten Feld nach oben oder unten. Einige Einstellungen werden grau dargestellt. Diese dienen entweder nur zur Information (z. B. eingehende Abtastfrequenz) oder sind derzeit nicht wählbar (z. B. Netzwerk-IP-Adresse, wenn DHCP verwendet wird). Scrollbalken am Setupmenü erleichtern die Navigation durch die einzelnen Punkte, falls mehr Punkte vorhanden sind, als auf dem Bildschirm dargestellt werden können.5. Mit der Taste OK wählen Sie eine zu ändernde Einstellung. Durch nochmaliges Drücken der Taste OK wählen Sie die Einstellung ab.6. Sie können jederzeit die Taste MENU drücken, um das Menü zu verlassen. Alle Änderungen der Einstellungen werden gespeichert. ... Benutzung der Tasten an der Gerätefront Auch die Tasten an der Gerätefront können dazu benutzt werden, um den AV950/AVR750/450/380 zu kongurieren. Ähnlich wie bei der Fernbedienung werden nun die Tasten INPUT– für runter, INPUT+ für rauf, INFO für links und MODE für rechts verwendet.MenüübersichtDie linke Spalte des Setupfensters enthält die verfügbaren Einstellungsfenster. Das ausgewählte Menü ist einem grauen Balken unterlegt.HilfefeldRechts unten bendet sich ein Hilfefeld, in dem Hinweise zu den Einstellmöglichkeiten gegeben werden.EinstellungsfeldDas Einstellungsfeld recht oben beinhaltet alle Optionen, die der Benutzer verändern kann. Die aktive Zeile ist schwarz unterlegt. Zeilen, die sind ausgegraut und können nicht angewählt werden.ScrollbalkenDie Scrollbalken zeigen in längeren Menüs die Position im angezeigten Fenster an. Input Config. (Konfigurieren der Eingänge) Alle Audio- und Video-Einstellungen auf dieser Setupmenüseite können einzeln und unabhängig zum aktuell gewählten Eingang angepasst werden.Wenn in der Eingangszeile ein anderer Eingang gewählt wird, werden im Einstellfeld alle Einstellungen, die diesen Eingang betreen, darunter angezeigt. Die Einstellungen werden nur für den benannten Eingang angewendet und im Speicher abgelegt und jedes Mal nach dem Neustart des Geräts eingelesen, wenn der entsprechende Eingang gewählt wird.Input (Eingang) – Die aktuell gewählten Eingangsanschlüsse, auf die sich die Einstellungen unten beziehen.Name – Der angezeigt Name des Eingangs. Man kann alle Eingänge so umbenennen, dass sie besser zu Ihrer Konguration passen. Wenn Sie zum Beispiel zwei Satelliten-Receiver angeschlossen haben, können Sie den Hauptempfänger an die Eingangsanschlüssen Sat-Audio und-Video anschließen und ihm den Namen „SAT 1“ geben. Sie können dann den zweiten Satelliten-Receiver an die Eingangsanschlüssen VCR-Audio und-Video anschließen, aber den VCR-Namen auf „SAT 2“ ändern. Dadurch wird es für den Benutzer des AV950/AVR750/450/380 beim Durchblättern einfacher, welche Eingänge Sie wählen möchten.Lip Sync (Lippensynchronisation) – Jeder Eingang kann mit einer eigenen Einstellung belegt werden, um eine Zeitverzögerung zwischen Ton zum Bild hinzuzufügen, um asynchrones Bild und Ton zu kompensieren. Dies ist in der Regel erforderlich, wenn die Videoverarbeitung des Systems verwendet wird. um das Video zu Skalieren oder zu Deinterlacen. Der Einstellbereich die Lip-Sync-Verzögerung liegt zwischen 0 und 250ms.Lip Sync-Einstellung kann nur in den Fällen ausgleichen, in denen das Bild verzögert ist. Wenn der Ton zu spät kommt, setzen Sie Lip Sync auf das Minimum.Mode (Modus) – Legt den Anfangs-Audiodecodiermodus für Stereo-Signale fest, die über diesen Eingang wiedergegeben werden. < „Last Mode“ übernimmt die zuletzt verwendete Einstellung für diesen Eingang, als eine Stereo-Quelle verwendet wurde. Weitere Informationen nden Sie im Kapitel „Zweikanal-Quellen-Modi“ auf SeiteD-33.Ext. Mode (Erw. Modus) – Legt den Anfangs-Audiodecodiermodus für eine Mehrkanalquelle an diesem Eingang fest. < „Last Mode“ übernimmt die zuletzt verwendete Einstellung für diesen Eingang, als eine Stereo-Quelle verwendet wurde. Weitere Informationen nden Sie im Kapitel „Modi für Mehrkanalquellen“ auf SeiteD-34.Bass – Treble (Höhen) – Diese Regler erlauben eine Veränderung der Höhen und Bässe für alle aktiven Lautsprecher, für jeden Eingang separat. Zum Beispiel, wenn Ihr PVR zu wenig Bass hat, können Sie ihn gezielt anpassen, indem Sie PVR in der Eingangszeile anwählen und den Bass-Regler um 2-3dB erhöhen. Dann wird bei dieser Quelle automatisch die Basswiedergabe erhöht, solange der Eingang gewählt ist.Room EQ (Raum-EQ) – Wenn die automatischen Lautsprecher-Einstellungsfunktion läu, erfolgt auch eine Berechnung der Raumeinmessungskoezienten, um die schlimmsten Raumresonanzfrequenzen an der Hörposition auszugleichen. Standardmäßig ist der Room EQ bei keiner Eingangsquelle aktiv, kann aber für jede Quelle individuell aktiviert werden. < Not Calculated (Noch nicht berechnet): (Nur zur Information) die automatische Lautsprecher-Einstellung wurde nicht ausgeführt hat oder es sind Fehler aufgetreten, und sie kann somit nicht ausgewählt werden. < On (Ein): Room EQ ist aktiv für diesen Eingang. < O (Aus): Room EQ ist deaktiviert für diesen Eingang. Input Trim (Eingangsregler) – Mit dem Input Trim können Sie den Signalpegel des analogen Eingangs (Empndlichkeit) einstellen, bevor das Signal in den ADC (AD-Wandler) eingespeist wird. Möglichkeiten sind 1, 2 und 4 V RMS max. Eingangspegel. Die Standardeinstellung ist max. 2 Vrms. Zum Beispiel, für analoge Quellen mit kleinen Ausgangspegeln kann die maximale Einstellung von 1 V eine bessere Wahl sein. Diese Optimierung verbessert den Signal-Rausch-Abstand und die Dynamik des AV950/AVR750/450/380. Außerdem kann man so die Lautstärken unterschiedlich lauter analoger Quellgeräte auf die gleiche vorgegeben Lautstärkeeinstellung des AV950/AVR750/450/380 anpassen. Dolby Volume (Dolby-Lautstärke – Dolby Volume ist ein intelligentes System, das den wahrgenommenen Audio-Frequenzbereich bei geringen Lautstärken verbessert und Lautstärkeunterschiede zwischen verschiedenen Quellen ausgleicht (Zum Beispiel ein Rock-Radiosender und BD) und zwischen Sendungen (z. B. bei den Werbeunterbrechungen beim Fernsehen). < On (Ein): Dolby Volume ist für diesen Eingang aktiv. < O (Aus): (Standard) Dolby Volume ist für diesen Eingang deaktiviert.Dolby Leveller (Dolby-Nivellierer) – Diese Einstellung bestimmt, wie stark unterschiedlich laute Signalquellen und Inhalte aneinander angepasst werden, wobei die Laustärkewahrnehmung des Ohrs zu Grunde gelegt wird. Der Bereich liegt zwischen 0 (minimale Lautstärkeanpassung) bis 10 (maximale Lautstärkeanpassung). Die Standardeinstellung ist 2, wir empfehlen grundsätzlich, diesen Wert nach persönlichem Empnden anzupassen und einen niedrigeren Wert zu wählen, wenn die Lautstärken der unterschiedlichen Quellen nah beieinander liegen. Wenn der Lautstärke-Leveller ausgeschaltet ist, ndet keine Lautstärkeanpassung zwischen Quellen und Inhalten statt. Bitte beachten Sie, dass, wenn man die Dolby Leveller-Einstellung des Dolby Volume auf „O “ setzt, es nicht das gleiche wie das Ausschalten der gesamten Dolby Volume-Funktion ist, da die frequenzabhängige Lautstärke immer noch aktiv ist. Weitere Informationen nden Sie unter „Dolby volume“ auf SeiteD-35.DV Calib. Offset (DV Kalib.-Offset)– Die Einstellung der Calibration Osetparameter von Dolby Volume ermöglicht Ihnen eine Anpassung der Lautsprecherempndlichkeit und der Hörposition. Die Standardeinstellung ist 0 und sollte im Normalfall optimal sein, wenn Sie die Lautsprecher-Level des AV950/AVR750/450/380 mit einem Schallpegelmessgerät eingestellt haben. Weitere Informationen zum Calibaration Oet nden Sie unter „Dolby volume“ auf SeiteD-35.Dolby D EX – Hier legen Sie fest, wie der AV950/AVR750/450/380 seinen Dekodiermodus kongurieren soll, wenn ein Dolby Digital EX Datenstrom eingeht. Beachten Sie, dass diese Einstellung nur Auswirkungen hat, wenn Sie Surround-Back-Lautsprecher angeschlossen haben. Probieren Sie aus, welche Einstellung Ihnen am besten gefällt, wenn Sie mit Dolby Digital EX verschlüsseltes Material wiedergegeben. Möglichkeiten sind Auto DD EX, Auto PLIIx und manuell. < Auto Dolby D EX: Wenn ein Datenstrom mit DD EX-Signal erkannt wird, wechselt der Dekodiermodus automatisch auf Dolby Digital EX. Auch diese Einstellung kann temporär durch einen Tastendruck auf die MODE-Taste auf der Fernbedienung oder Gerätefront geändert werden. < Auto Dolby PLIIx Movie (Auto PLIIx Film): Wenn ein Datenstrom mit Dolby Digital EX-Signal erkannt wird, wird automatisch Dolby Digital IIx Movie gewählt. Auch diese Einstellung kann temporär durch einen Tastendruck auf die MODE-Taste auf der Fernbedienung oder Gerätefront geändert werden. < Manual (Manuell): Der eingehende DD EX-Datenstrom wird wie ein gewöhnlicher Dolby Digital Datenstrom behandelt, so dass er nicht automatisch den EX- oder PLIIx-Dekodiermodi wählt. Stattdessen wird der bisher verwendete Decodierungsmodus für eine digitale Mehrkanalquelle an diesem Eingang verwendet. Man kann jedoch die X- oder PLIIx-Dekodiermodi durch Drücken der MODE-Taste ändern.Stereo Mode (Stereomodus) – Wenn Ihr System mit einem Subwoofer ausgestattet ist, haben Sie die Möglichkeit auszuwählen, wie die Bassinformationen bei der Wiedergabe von Stereo-Quellen (analog oder digital) in Stereo zwischen linken und rechten Frontlautsprechern und Subwoofer verteilt werden sollen. Wählen Sie die Option, bei welcher der Bass am saubersten und gleichmäßigsten klingt. Wenn Sie einen Subwoofer bei der Stereo-Wiedergabe benutzen, können Sie unter Sub Stereo unten seine Lautstärke einstellen. Um zum besten Ergebnis zu gelangen, benutzen Sie bitte eine Einstell-CD oder Live-Material. Diese Einstellung können die normalen Lautsprechereinstellungen überschrieben werden, wenn Sie mit dem AV950/AVR750/450/380 im Stereo-Modus wiedergeben. Eine übliche Einstellung zum Wiedergeben von 2-Kanal-Musik ist die mit leicht veränderter Subwoofer- und Lautsprecher-Lautstärke als bei Surround-Filmen. < As Spkr Types (Als Lautsprechertypen): Wenn eine analoge oder digitale Stereo-Quelle wiedergegeben wird, wird die normale Lautsprechereinstellung (wie im Spkr Types-Menü) verwendet, um das Signal wiederzugeben. < Le/Right (Links/Rechts): Kompletter Frequenzbereich in Stereo. Der komplette Frequenzbereich wird zu den linken und rechten Frontlautsprechern geschickt und nicht zum Subwoofer. Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie sicher sind, dass Ihre linken und rechten Frontlautsprecher den vollen Frequenzumfang wiedergeben können. Falls Ihre linken und rechten Frontlautsprecher auf der Einstellungsseite Spkr Types als Small eingestellt sind, überschreibt diese Einstellung bei der Stereo-Wiedergabe den Wert temporär mit Large (falls Ihre linken und rechten Frontlautsprecher den kompletten Frequenzbereich abdecken). O ist die Einstellung der Frontlautsprecher auf der Einstellungsseite Spkr Types auf Small für Filme sinnvoll, wenn Sie auch einen Subwoofer benutzen. Dadurch werden die tiefen Töne des Films zum Subwoofer geleitet, der dafür speziell konstruiert wurde, um tiefen Bass in Filmen exakter wiederzugeben. Es könnte aber sein, dass bei Musik die Stereo-Wiedergabe mit der Einstellung ohne Subwoofer besser klingt und die linken und rechten Frontlautsprecher als Large eingestellt werden. < Le/Right+Sub (Links/Rechts+Sub): Das volle Frequenzband wird rechts und links zu den Frontlautsprechern geschickt, und zusätzlich der Bereich unter der Übergangsfrequenz zusätzlich zum Subwoofer. Der Bassanteil wird dadurch verdoppelt. < Sat+Sub: Wählen Sie diese Einstellung, wenn Sie wirklich kleine Front-Satellitenlautsprecher haben oder den Bass immer über den Subwoofer wiedergeben möchten. Das Bassmanagement wird bei analogen und digitalen Stereo-Quellen benutzt und der Bassanteil der linken und rechten Frontlautsprechern im DSP herausgeltert und an den Subwoofer weitergeleitet. HINWEIS Die Stereo-Modus-Einstellung ist nicht aktiv, wenn man eine analoge Musikquelle im Stereo-Direkt-Modus hört.D-31D-30 Deutsch Sub Stereo – Falls im Stereo-Modus Le/Right+Sub oder Sat+Sub gewählt wurde, passte diese Einstellung die Lautstärke des Subwoofers bei der Wiedergabe von Stereoquellen an. Brightness (Helligkeit) – Hier können Sie die Video-Helligkeit dieses Eingangs nachregeln. Diese Einstellung ist sinnvoll, wenn ein Quellgerät im Vergleich zu anderen Video-Quellen ein komplett zu dunkles oder helles Bild liefert. Contrast (Kontrast) – Hier können Sie den Kontrast für diesen Eingang nachregeln. Diese Einstellung ist sinnvoll, wenn ein Quellgerät im Vergleich zu anderen Video-Quellen ein kontrastarmes oder zu kontrastreiches Bild liefert. Colour (Farbe) – Hier können Sie die Farbsättigung für diesen Eingang nachregeln. Diese Einstellung ist sinnvoll, um ein Quellbild dieses Eingangs mit zu viel oder zu wenig Farbe im Vergleich zu anderen Video-Quellen anzupassen. Film Mode (Filmmodus) – Diese Einstellung legt fest, wie der Video-Prozessor des AV950/AVR750/450/380 das Signal an diesem Eingang interpretiert. Im Normalfall erkennt der Video-Prozessor automatisch den Original-Quelltyp und stellt entweder die richtige Video- oder Film-Modusverabeitung ein. Im unbeliebten Fall, dass der Video-Prozessor den Videotyp nicht richtig erkennt, was man an Bewegungsartefakten im Bild sieht, kann der Film-Modus ausgeschaltet werden. Diese Funktion sollte in der Regel auf Auto eingestellt sein. Edge Enhancement (Kantenschärfung) – Schär das Quellbild dieses Eingangs. MPEG N. R. – Entfernt Artefakte von komprimierten digitalen Videoquellen an diesem Eingang. Noise Reduction (Rauschminderung) – Entfernt Rauschen des Quellbilds für diesen Eingang. Video Source (Videoquelle) – Auswahl des Videosignals für diese Quelle. Die Standardeinstellung ist HDMI; diese Einstellung muss geändert werden, wenn Sie einen anderen Anschluss benutzen. < HDMI: Das Gerät wird auf den HDMI-Videoeingang für diese Quelle festgelegt. < Component: Das Gerät wird auf den COMPONENT- Videoeingang für diese Quelle festgelegt. < Composite: Das Gerät wird auf den COMPOSITE- Videoeingang für diese Quelle festgelegt. Audio Source (Audioquelle) – Auswahl des bestimmten Anschlusstyps für den jeweiligen Eingang. Die Standardeinstellung ist HDMI; diese Einstellung muss geändert werden, wenn Sie einen anderen Anschluss benutzen. Wählen Sie aus der Liste den Audiotyp, den Sie bei dieser Quelle verwenden. < HDMI: Das Gerät wird auf den HDM-Audioeingang für diese Quelle festgelegt. < Digital: Das Gerät wird auf den optischen, digitalen (TOSLINK) oder koaxialen (S/PDIF) Audioeingang für diese Quelle festgelegt. < Analogue (Analog): Das Gerät wird auf den analogen Audioeingang für diese Quelle festgelegt. Allgemeiner Setup Allgemeine Informationen und Systemsteuerungen. Source Input (Quelleingang) – (nur zur Information) Source Input zeigt an, welcher Eingang gerade angewählt ist. Incoming Format (Eingangsformat) – (nur zur Information) Incoming Format zeigt welches digitale Format des Datenstroms der angewählte Eingang gerade empfängt (falls vorhanden). Incoming Sample Rate (Eingangs-Abtastrate) – (nur zur Information) zeigt die Sampling-Rate des gerade empfangenen Datenstroms an (falls vorhanden). Incoming Bit Rate (Eingangs-Bitrate) – (nur zur Information) zeigt die Bitrate des gerade empfangenen Datenstroms an (falls vorhanden). Dialnorm – (nur zur Information) Falls ein Dolby Digital- Datenstrom empfangen wird, wird hier die Dialog- Normalisierungseinstellung angezeigt, die vom Stream angefordert wird. Video Input (Videoeingang) – Der aktuell ausgewählte Videoeingang. Für alle Eingänge, die Audio- und Video- Eingänge besitzen, (z.B. SAT, PVR usw.) schalten Audio- und Video-Eingang zusammen um. Falls nötig können Sie hier einen anderen Video-Eingang für diese Audio- Quelle aussuchen. Diese Einstellmöglichkeit ist sinnvoll, falls Sie z.B. im TV eine Fußballübertragung schauen, den Ton aber lieber vom Radio hören möchten. Diese temporäre Einstellung wird beim nächsten Wechsel des Eingangs wieder gelöscht, so dass der Videoeingang den Audio-Eingangseinstellungen folgt (oder den Einstellungen im Video-Eingangsmenü (falls möglich)). Audio Compression (Audio-Komprimierung) – Die Audio-Komprimierung ermöglicht eine Wiedergabe ohne Dynamikspitzen, die nachts manchmal sinnvoll sein kann. Sie hebt die Lautstärke der leisen Passagen an und senkt die der lauten Passagen ab. Sie funktioniert aber nur mit Dolby-Tonspurformaten, welche die Audio-Kompression unterstützen (DTS wird nicht unterstützt). < O (Aus): (Standard) keine Komprimierung ist wirksam. < Medium: Komprimierung ist wirksam, so dass der Pegel der lauten Anteile der Tonspur verringert wird. < High (Hoch): Die maximale Kompression des Dynamikbereichs ist wirksam, so dass der Unterschied zwischen lauten und leisen Anteilen der Tonspur verringert wird. Diese Einstellung gilt für alle Eingänge, wenn der entsprechende Datenstrom erkannt wird. Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Balance – Mit der Balance-Einstellung können Sie das Lautstärkeverhältnis zwischen Front rechts und links temporär verändern. Die Veränderung bewirkt maximal sechs Dezibel. Bitte beachten Sie, dass Sie damit nicht die komplette Lautstärke auf einen Kanal legen können. Diese Einstellung setzt beim Wechsel des Eingangs auf ein ausgeglichenes Lautstärkeverhältnis zwischen rechts und links zurück. PLII Dimension – PLII Centre Width (PLII Mittenbreite) – PLII Panorama – Diese Einstellungen verändern die Raumdarstellung bei der Wiedergabe von Stereoquellen mit Dolby Pro Logic II Music. Die Einstellungen beziehen sich auf alle Eingänge, wenn PLII oder PLIIx Music ausgewählt wurde. Die Einstellungen werden abgespeichert und bei jedem Aufrufen des Modus PLII oder PLIIx Music wiederhergestellt. < PLII Dimension: Erlaubt dem Benutzer schrittweise die Raumdarstellung näher oder weiter weg zu steuern. Der Wertebereich reicht von-3 bis zu +3. Wir empfehlen für die normale Nutzung die Dimension auf „0“ einzustellen. < PLII Centre Width (PLII Mittenbreite): Einstellung für die Abbildungsbreite des Centerkanals. Bei der Wiedergabe mit Pro Logic kommen nur dominante Mittensignale aus dem Center-Lautsprecher. Falls kein Centerlautsprecher vorhanden ist, wird das Signal gleichmäßig zwischen rechten und linken Frontkanal aufgeteilt und eine Phantommitte erzeugt. Die Einstellung Center-Breite erlaubt eine variable Einstellung, ob der Kanal nur vom Centerlautsprecher wiedergegeben wird, oder nur von den linken/rechten Frontlautsprechern (Phantom) oder auch von allen dreien. Wir empfehlen für die normale Nutzung die Einstellung von Centre Width auf 3. < PLII Panorama: Dieser Modus erweitert den vorderen Stereoeindruck zum Einbeziehen der Surroundlautsprecher für einen aufregenden „Rundum“- Eekt mit Seitenwanddarstellung. Digital Output Freq. (Digitale Ausgangsfrequenz) – Legt die Samplingfrequenz des Analog-Digital-Konverters fest. Diese Einstellung ist bei allen Eingängen wirksam, wenn eine analoge Quelle wiedergegeben wird (außer im Stereo Direkt Modus). Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Maximum Volume (Maximale Lautstärke) – Begrenzt die maximale Lautstärkeeinstellung, auf die das System in der Hauptzone eingestellt werden kann. Das kann sinnvoll sein, um beispielsweise ein Übersteuern von schwächeren Lautsprechern zu vermeiden. Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Max On Volume (Max. Einschaltlautstärke) – Begrenzt die maximale Lautstärke in der Hauptzone, mit der das Gerät aus oder in Standby geschaltet werden kann. Diese Lautstärke wird nach dem Aufwecken aus dem Standby gewählt, wenn die vor dem Ausschalten verwendete diesen Wert überschreitet (möglicherweise sehr laut). Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Display on time (Display-Einschaltzeit) – Stellt die Zeit ein, die das Frontdisplay nach Empfang eines Befehls leuchtet. Die Standardeinstellung ist stets Ein. CEC Control (CEC-Steuerung ) – Aktiviert oder deaktiviert die HDMI CEC-Steuerung. Es handelt sich dabei um ein System, mit dem Geräte, die über HDMI angeschlossen sind, andere kompatible Geräte steuern können. < O (Aus): Deaktiviert die CEC-Steuerung < Output 1 (Ausgang 1) < Output 2 (Ausgang 2) ARC Control (ARC-Steuerung) – Aktiviert oder deaktiviert den DMI 1.4 Audio-Rückkanal. Damit kann Fernsehton über den „Display“-Eingang zurück zum AV950/AVR750/450/380 gesendet werden. ARC Control hängt von der Einstellung der CEC-Steuerung (Output1 oder Output2) ab. HDMI Audio To TV (HDMI Audio nach TV) – Aktiviert oder deaktiviert die Übertragung von HDMI-Audio über den HDMI-Ausgang. Aktivieren Sie diese Einstellung, wenn Sie Ihre TV-Lautsprecher für die Wiedergabe benutzen möchten. Control (Steuerung) – Aktiviert oder deaktiviert die RS232- oder IP (Netzwerk)-Steuerung. Es handelt sich dabei um ein System, dass die Fernsteuerung von verschiedenen Drittanbietern-Hausautomationssystemen ermöglicht. Beachten Sie, dass entweder nur RS232- oder IP-Steuerung verwendet werden kann. Beide gleichzeitig ist nicht möglich. Power on (Einschalten) – Legt fest, wie das Gerät eingeschaltet wird. < Stby: In den Standby-Modus < On (Ein): Ein < Last state (Letzter Zustand): (Standardeinstellung). Auto Setup (Autom. Setup) Die automatische Einstellung Ihrer Lautsprecher und ggf. Subwoofer wird mit diesem Menü gesteuert. Eine komplette Übersicht, wie das „Auto Speaker Setup“ funktioniert, nden Sie auf Seite D-27. Stöpseln Sie vor dem „Auto Speaker Setup“ den Klinkenstecker des Einmessmikrofons in die AUX-Buchse auf der Gerätefront und positionieren Sie das Mikrofon auf Ihrer Hauptsitzposition. Run Auto Setup (Autom. Setup starten) – Drücken Sie OK (oder
auf der Fernbedienung), um die automatische Lautsprecher-Einstellung zu starten. Der Vorgang erzeugt Testtöne aus den Lautsprechern und braucht normalerweise weniger als 2 Minuten. Der Testton-Generator geht für jeden einzelnen Lautsprecher zweimal reihum. Accept Setup (Setup übernehmen) – Wenn das „Auto Speaker Setup“ ohne Fehler abgeschlossen wurde, können Sie die Einstellung bestätigen oder verwerfen. < No (Nein): Die Einstellung wird nicht gespeichert. < Yes (Ja): Alle Lautsprecher-Einstellungen (Lautsprecheranwesenheit,-Größe,-Entfernung, Lautstärke und Übergangsfrequenz) werden im Setup- Menü gespeichert und überschreiben die vorhergehenden Einstellungen. Auto Setup Progress (Fortschritt autom. Setup) – Gibt Ihnen einen Überblick, in welchem Arbeitsschritt sich das „Auto Speaker Setup“ bendet und welcher Lautsprecher getestet wird. < Noise Level (Rauschpegel): Überprüfung der Rauschpegel relativ zu jedem Lautsprecher und Subwoofer. < Number of Speakers (Anzahl Lautsprecher): Die Lautsprecher-Konguration wird festgestellt, einschließlich der Anzahl der Surround-Lautsprecher und ob ein Subwoofer und Center-Lautsprecher angeschlossen sind. < Speaker Distance (Lautsprecher-Abstand): Stellt genau den passenden Abstand für jede Lautsprecher-Position fest, sowie den Abstand des Subwoofers in Bezug auf die Mikrofonposition. < Speaker Level and Size (Lautsprecherpegel und Größe): Die Frequenzweiche wird auf der Grundlage der Signalverarbeitungs-Eigenschaen jedes Kanals angepasst und die Subwoofer-Frequenzweiche wird automatisch eingestellt. Der SPL (Schalldruckpegel) der einzelnen Lautsprecher wird in Bezug auf die Mikrofonposition angepasst. < Calculating EQ (Berechne EQ): Alle ermittelten Daten von jedem Lautsprecher werden verarbeitet. < Completed Error (Fertigstellungsfehler): Bei der Einstellung der Lautsprecher ist ein Problem aufgetreten. Siehe Beschreibungen unten für jeden einzelnen Lautsprecher. Es könnte auch sein, dass eine untaugliche Lautsprecher-Konguration erkannt wurde. Front Left (Vorne Links) – Centre (Mitte) – Front Right (Vorne Rechts) – Surr. Right (Rechts) – Surr. Back Right (Hinten Rechts) – Surr. Back Left (Hinten Links) – Surr. Left (Links) – Subwoofer – Wenn die o.g. Lautsprecher korrekt erkannt wurden, werden der Frequenzumfang (Small oder Large), der Abstand von der Sitzposition und Lautstärke (dB) angezeigt. Beachten Sie, dass der Frequenzumfang des Subwoofers nicht angezeigt wird. Im anderen Fall wird eine Fehlermeldung angezeigt: < Not Present (Nicht vorhanden): An diesem Kanal wurde kein Lautsprecher erkannt. Crossover Freq. – Die Frequenz, die Auto Speaker Setup bestimmt hat, die am besten für das Filtern der niedrigen Frequenzen weg von den kleinen Lautsprechern in den Subwoofer geeignet ist (oder große Lautsprecher, falls kein Subwoofer vorhanden ist). Spkr Types (Lautsprechertypen) Einstellungen für die Lautsprechertypen, die Sie in Ihrer Konguration angeschlossen haben. Diese Einstellungen sind für alle Audio-Eingänge wirksam, werden abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Front Left/Right (Vorne Links/Rechs) – Centre (Mitte) – Surr. Left/Right (Links/Rechts) – Surr. Back L/R (Hinten L/R) – Hier stellen Sie ein, welche Lautsprecher Sie an Ihren AV950/ AVR750/450/380 angeschlossen haben: < Large (Groß): Sie geben den vollen Frequenzumfang wieder. < Small (Klein): Sie geben den Tieassbereich nicht komplett wieder. < None (Kein): Lautsprecher in Ihrer Konguration nicht vorhanden. < Subwoofer: Zeigt an, ob ein Subwoofer angeschlossen ist. HINWEIS Auto-Kalibrierung ist nur bei einer 7.x, 5.x oder 4.x Lautsprecher-Konguration möglich. Für andere Lautsprecher-Kongurationen wie z. B 2.1-Setup (Stereo+ Subwoofer) müssen Sie die Einrichtung vollständig manuell unter Bezugnahme auf die Anweisungen unten für die Lautsprecher-Konguration, Lautsprecher- Entfernung und Lautsprecher-Level vornehmen. HINWEIS Man kann nicht alle Lautsprecher auf Small setzen, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist. In dem Fall werden die Frontlautsprecher automatisch auf Large gesetzt. Crossover Freq (Übergangsfrequenz) – Das ist die Frequenz unterhalb der tiefe Töne von den Frontlautsprechern (falls small) an den Subwoofer oder an andere Lautsprecher (falls large) übergeben werden. Kleine Lautsprecher leiten den Bass direkt an den Subwoofer weiter, falls vorhanden. Ausnahme ist der Center-Lautsprecher, dessen Tieonanteil, falls möglich, gleichmäßig an die Frontlautsprecher (falls large) übergeben wird. Das sorgt dafür, dass der Bass vom Center-Lautsprecher weiterhin aus der Mitte wahrgenommen wird. Use Channels 6+7 for (Kanäle 6+7 verwenden für) – Wenn Sie im Hauptraum keine hinteren Suroundlautsprecher rechts und links angeschlossen haben, können Sie die hinteren Surroundendstufen verwenden, um die Frontlautsprecher mit Bi-Amping zu betreiben oder als Stereo-Verstärker für den Nebenraum (Zone2). Spkr Distance (Lautsprecherabstand) Gemessene Abstände zwischen den Lautsprechern und der Sitzposition. HINWEIS Nicht vorhandene Lautsprecher werden hier in grau angezeigt. Diese Einstellungen sind für alle Audio-Eingänge wirksam, werden abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Units (Einheiten) – Wählen Sie die Einheiten zwischen Zentimetern oder Inches. Front Left (Vorne Links) – Centre (Mitte) – Front Right (Vorne Rechts) – Surr. Right (Rechts) – Surr. Back Right (Hinten Rechts) – Surr. Back Left (Hinten Links) – Surr. Left (Links) – Subwoofer – Messen Sie wie auf „Grundlegende Einstellungen“ auf SeiteD-26 beschrieben die Abstände der Lautsprecher zur Sitzposition und tragen Sie die Werte hier ein. Der AV950/ AVR750/450/380 kann daraus die richtigen relativen Verzögerungswerte für jeden Lautsprecher berechnen. Spkr Levels (Lautsprecherpegel) Das sind die Kalibrierungseinstellungen für das Testrauschsignal an die Lautsprecher, die an der Sitzposition ermittelt wurden. HINWEIS Nicht vorhandene Lautsprecher werden hier in grau angezeigt. Diese Einstellungen sind für alle Audio-Eingänge wirksam, werden abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Benutzen Sie die
-Navigationstasten auf der Fernbedienung, um den richtigen Lautsprecher auszuwählen. Drücken Sie
, um den Kalibrierungston zu aktivieren/deaktivieren und benutzen Sie die
-Navigationstasten, um die Lautstärke für jeden Lautsprecher einzustellen. Front Left (Vorne Links) – Centre (Mitte) – Front Right (Vorne Rechts) – Surr. Right (Rechts) – Surr. Back Right (Hinten Rechts) – Surr. Back Left (Hinten Links) – Surr. Left (Links) – Subwoofer – Messen Sie wie auf „Grundlegende Einstellungen“ auf SeiteD-26 beschrieben, an der Sitzposition die Lautstärke der Testtöne für jeden Lautsprecher mit Hilfe eines Pegelmessgeräts bei 75 dB. Video Inputs (Videoeingänge) Einstellmöglichkeit, um einer reinen Audio-Quelle einen Bildeingang zuzuweisen. Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Video Input CD (Videoeingang CD) – Video Input Aux (Videoeingang Aux) – Video Input FM (Videoeingang UKW) – Video Input USB (Videoeingang USB) – Video Input Net (Videoeingang Netzwerk) – Video Input DAB (Videoeingang DAB) – Die Standardeinstellung für jeden Audio-Eingang ist „None“. Es könnte aber möglich sein, dass Sie Radioempfang mit dem Bild des Satellitenreceivers kombinieren möchten, um die Radioübertragung eines Fußballspiels zu hören, und gleichzeitig das passende Bild des Fernsehprogramms zu sehen.D-33D-32 Deutsch Video Outputs (Videoausgänge) Die Einstellungen in diesem Menü steuern die Ausgabeauösung des Video-Prozessors im AV950/AVR750/450/380. Diese Einstellungen gelten für alle Video-Eingänge, werden im Speicher abgelegt und werden jedes Mal abgerufen, wenn das Gerät eingeschaltet wird. HINWEIS Bei den HDMI-Ausgängen Bei den HDMI-Ausgängen kann der AV950/ AVR750/450/380 automatisch die beste Auösung, Bildrate und das Seitenverhältnis des Anzeigegeräts auswählen. Zone 1 OSD – Hier können Sie auswählen, ob im Hauptraum OSD-Hinweise on (erscheinen) oder o (nicht). Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. < Wenn On (Ein) gewählt wurde, werden alle Benutzereinstellungen des AV950/AVR750/450/380 auf dem Anzeigegerät und dem Frontdisplay dargestellt. Dazu gehören die Änderung der Lautstärke, Subwoofer-Pegel, Lip Sync, Klangregelung, usw. Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. < Wenn O (Aus) gewählt wurde, werden die o.g. Änderungen der Benutzereinstellungen nicht auf dem Anzeigegerät, sondern nur auf dem Frontdisplay dargestellt. Dies vermeidet Textausgaben auf dem Anzeigegerät. Unabhängig von dieser Auswahl werden die Setup-Menüs immer auf dem Anzeigegerät dargestellt. Zone 2 OSD – Legt fest, ob die Zone2 Popup-OSD-Meldungen on (ein-) odero (ausgeschaltet) sind. Diese Einstellung wird abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt.HDMI Output Resolution (Ausgangsauflösung ) – Diese Einstellung steuert die Auösung des HDMI-Ausgangs. < Die Liste zeigt alle Auösungen, die der Video- Prozessor des AV950/AVR750/450/380 ausgeben kann. Auösungen, die das Anzeigegerät nicht verarbeiten kann, werden grau dargestellt und können nicht aktiviert werden. < Preferred (Bevorzugt): Stellt die bevorzugte Ausgangs- Auösung ein, die vom Anzeigegerät angefordert wird. Das ist meistens die höchste Auösung, die das Anzeigegerät darstellen kann. < Bypass (Vorbeileiten): Dies ist ein spezieller Modus, in das Videosignal unverändert am AV950/AVR750/450/380 vorbei geleitet wird. Verwenden Sie diesen Modus, um 3D-Inhalte auf einem 3D-Fernseher anzuzeigen. Dieser Modus lässt den AV950/AVR750/450/380 auch Videosignale mit einer 23,976Hz Bildrate ausgeben. Die Ausgabe-Auösung und-Bildrate sind identisch mit der Eingangs-Auösung und-Bildrate. Das Anzeigegerät muss die Eingangs-Auösung und Bildrate unterstützen. Wenn das Video-Format nicht unterstützt wird, bleibt der Bildschirm schwarz.Output Frame Rate (Ausgangsbildrate) – Diese Einstellung steuert die Ausgabe-Bildrate des HDMI-Ausgangs. < Die Liste zeigt alle Bildraten an, die der Video-Prozessor des AV950/AVR750/450/380 ausgeben kann. Bildraten, die vom angeschlossenen Anzeigegerät nicht unterstützt werden, sind grau dargestellt und können nicht gewählt werden. < Auto stellt die HDMI OUT-Bildrate auf die bevorzugte Bildrate ein, die vom Anzeigegerät für die aktuelle Auösung angefordert wird. < Follow input (Eingang folgen) stellt die HDMI OUT- Bildrate auf die gleiche Bildrate ein, die Eingang hat. Verwenden Sie diese Einstellung, wenn Sie regelmäßig zwischen 24Hz und 50/60Hz Inhalt wechseln und einen 24p-kompatiblen Fernseher besitzen.Lipsync (Lippensynchronisation) – (nur zur Information) Zeigt an, wie viel Lip Sync automatisch auf den HDMI-Ausgang angewandt wird, um Videoverarbeitungs-Verzögerungen am angeschlossenen Anzeigegerät zu kompensieren. Diese Funktion wird nicht von allen Anzeigegeräten unterstützt. Mode (Modus) Zeigt die Dekodier- und Downmix-Optionen an, die nacheinander angezeigt werden, wenn die MODE-Taste gedrückt wird. Auswahlmöglichkeiten sind Yes oder No. Die Liste ist aufgeteilt in zwei Bereiche abhängig vom Audio-Format der Quelle. Siehe Abschnitt „Dekodiermodi“ auf SeiteD-33 für weitere Informationen zu jedem einzelnen Verarbeitung- und Decodierungs-Modus.Diese Einstellungen sind für alle Audio-Eingänge wirksam, werden abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt. Für Stereo Quellen: Dolby ProLogic – Dolby PLIIx Movie – Dolby PLIIx Music – Dolby PLIIx Game – Neo:6 Cinema – Neo:6 Music –Der erste Bereich, „Stereo-Quellen“, ist die Liste der Verarbeitungsmodi, die für Stereo-Quellen nutzbar sind (Stereo analog, digital Stereo PCM, Dolby 2.0, DTS 2.0 usw.). Wenn ein Stereo-Signal erkannt wurde, und die MODE-Taste gedrückt wird, werden nacheinander die bei „Stereo-Quellen“ ausgewählten Verarbeitungsmodi angezeigt. Die unveränderte Stereowiedergabe ist immer verfügbar und wird hier deshalb nicht angezeigt. Für Mehrkanalquellen: Stereo Downmix – Dolby Digital EX – Dolby PLIIx Movie – Dolby PLIIx Music – Die zweite Häle „Multichannel Sources“ ist die Liste der Verarbeitungsmodi, die auf Mehrkanalquellen angewendet werden können (jedes Dolby Digital- oder DTS Digital-Format, das mehr als zwei Kanäle hat). Wenn ein Stereo-Signal erkannt wurde, und die MODE-Taste gedrückt wird, werden nacheinander die bei „Mehrkanalquellen“ ausgewählten Verarbeitungsmodi angezeigt. Zone Settings (Zone-Einstellungen) Zeigt die Einstellungen wie Lautstärke und Quellen für Zone2. Diese Einstellungen sind für alle Audio-Eingänge wirksam, werden abgespeichert und bei jedem Neustart wiederhergestellt.Z2 Input (Eingang) – Wählt die analoge Audio- und Composite-Video-Quelle, die zu Zone2 weitergeleitet wird. Die Standardeinstellung ist „Follow Z1 (Z1 folgen)“, d. h., die gleichen Quelle, die derzeit in Zone 1 ausgewählt ist.Zone 2 Status – Zeigt an, ob sich Zone2 im Standby-Modus bendet oder eingeschaltet ist, dient nur zur Information.Zone 2 Volume (Lautstärke) – Die aktuelle Lautstärke in Zone2.Zone 2 Max. Vol (Lautstärke) – Begrenzt die maximale Lautstärke, die in Zone2 gewählt werden kann. Diese Einstellung kann sehr nützlich sein, um z.B. Überlastungen kleiner Lautsprecher zu vermeiden.Zone 2 Fixed Vol (Feste Lautstärke) – Die aktuelle Lautstärke der Zone2 kann festgesetzt werden, um einen externen Verstärker anzuschließen, der die Lautstärke in Zone2 selbst regelt.Zone 2 Max On Vol (Max. Einschaltlautstärke) – Begrenzt die maximale Lautstärke des System in Zone2, wenn das Gerät aus oder in Standby geschaltet wird. Diese Lautstärke wird nach dem Aufwecken aus dem Standby gewählt, wenn die vor dem Ausschalten verwendete diesen Wert überschreitet (möglicherweise sehr laut).Zone 2 format – Wählt das Video-Format, das für den Zone2 Composite-Video-Ausgang verwendet wird. PAL wird hauptsächlich in Europa und NTSC wird hauptsächlich in Nordamerika verwendet. Diese Einstellung sollte nur geändert, wenn ein instabiles OSD auf dem Anzeigegerät von Zone2 angezeigt wird. Network (Netzwerk) Der AV950/AVR750/450/380 ist mit einem Netzwerk-Audioclient ausgestattet, der Internet-Radiostationen, sowie auf einem Netzwerk-Speichergerät gespeicherte Musik wiedergeben kann, wie einem PC oder einem USB-Flashlaufwerk.Use DHCP (DHCP verwenden)– Aktivieren Sie DHCP, wenn Ihr Netzwerk DHCP unterstützt. < No (Nein): Tragen Sie eine feste IP-Adresse manuell ein. < Yes (Ja): Die Netzwerkparameter werden vom DHCP- Server vergeben.IP Address (IP-Adresse) – Falls DHCP deaktiviert, tragen Sie die IP-Adresse für den AV950/AVR750/450/380 hier ein.Subnet Mask (Subnetzmaske) – Falls DHCP deaktiviert, tragen Sie die Subnet Mask für den AV950/AVR750/450/380 hier ein.Gateway – Falls DHCP deaktiviert, tragen Sie die IP-Adresse des Routers, der an den AV950/AVR750/450/380 angeschlossen ist, hier ein.Primary DNS (Primärer DNS)– Falls DHCP deaktiviert, tragen Sie die Primary DNS IP-Adresse Ihres Internet-Providers hier ein. Alternate DNS (Alternativer DNS) – Falls DHCP deaktiviert, tragen Sie die Secondary DNS IP-Adresse Ihres Internet-Providers hier ein.MAC address (MAC-Adresse) – (nur zur Information) Die eineindeutige Adresse der Netzwerkkarte des AV950/AVR750/450/380. Einführung Der AV950/AVR750/450/380 Receiver bietet alle wichtigen Decodierungs- und Verarbeitungs-Modi für analoge und digitale Signale, einschließlich der neuesten High-Denition-Audioformate über HDMI. Modi für digitale Quellen Digitale Aufnahmen werden normalerweise kodiert und alle ihre Informationen werden im Datenstrom eingefügt. Der AV950/AVR750/450/380 erkennt automatisch die relevanten Formate im Digitalsignal- wie Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio, Dolby Digital oder DTS- und wählt die richtige Dekodierung. Modi für analoge Quellen Analoge Aufnahmen beinhalten keine Information über die Kodierung, daher muss man den gewünschten Dekodiermodus- wie Dolby Pro Logic- manuell auswählen. Speicherung des Modus Dolby Digital oder DTS Audio (inklusive der HD-Formate) können auch in zwei Mix-Modi ausgegeben werden. Auswahl über die MODE-Taste: < Surround (z.B. fünf Kanäle plus Subwoofer für eine 5.1- Quelle) < Stereo-Downmix. Zwei-Kanal Audio, unabhängig ob analog oder digital kann auch in zwei Mix-Modi ausgegeben werden, Auswahl über die Mode-Taste: < Surround (z.B. Dolby Pro Logic II Movie, Neo:6 Music usw.) < Stereo. Der AV950/AVR750/450/380 speichert die Einstellungen für jede Quelle. Weiterhin können die Dekodier-Modi für folgende Gruppen von Ausgangsmaterial unabhängig voneinander gespeichert werden. < Dolby Digital (Mehrkanal) und DTS Quellmaterial < Zweikanal-Dolby, PCM oder analoges Quellmaterial Zweikanal-Quellen-Modi Die folgenden Dekodier- und Surroundmodi sind zum Erstellen von 5- und 7-Kanalquellen aus 2-Kanalquellen verfügbar. Sie sind Standard- und High-Denition Dolby Digital 2.0, DTS 2.0, PCM oder analoge Quellen verfügbar:Stereo –5/7 Channel Stereo (5/7-Kanal Stereo)– Dolby PLII Movie – Dolby PLII Music – Dolby PLII Game – Dolby PLIIx Movie – Dolby PLIIx Music – Dolby PLIIx Game – Dolby PL – DTS Neo:6 Cinema – DTS Neo:6 Music – HINWEIS Dolby PLIIx Modi sind nur auswählbar, falls Surround Back-Lautsprecher vorhanden sind. Stereo In diesem Modus arbeitet der AV950/AVR750/450/380 wie ein konventioneller hoch qualitativer Audioverstärker. Beachten Sie, dass, falls der Subwoofer im Stereo-Modus aktiviert ist, eine Signalverarbeitung durchgeführt wird. < Stereo Direct (Direkt): Wenn eine analoge Verbindung vorhanden ist, erreicht man damit die beste Klangqualität. < 5/7 Channel Stereo (5/7-Kanal Stereo): Dies erzeugt an allen Lautsprechern eine Ausgabe, indem der linke Ausgang auf alle linken Lautsprecher und der rechte Ausgang auf alle rechten Lautsprecher kopiert wird. Die Center-Lautsprecher geben die Mischung von links und rechts aus. Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II Verarbeitung wurde entwickelt, um eine Fünanalwiedergabe für Stereo-Quellen zu ermöglichen.Es gibt drei verschiedene Modi bei Pro Logic II: „Filme“, „Musik“ und „Videospiele“, wobei die Namen den optimalen Einsatzzweck vorschlagen. Wegen der unterschiedlich genutzten Aufnahmemethoden für Filme, Musik und Videospiele wird empfohlen, den passenden Modus für das Quellmaterial auszuwählen, um das beste Ergebnis zu erzielen. < Movie-Modus: Dieser Modus ist am besten geeignet, um „Spiellme“ wiederzugeben, die mehrkanalig aufgezeichnet wurden. Der Movie Mode hat „feste“ Dekodiermodi Einstellungen und wurde so ausgelegt, dass das Heimkino- möglichst nach ans Kinoerlebnis heranreicht. < Musik-Modus: Stereo Musik ist nicht dafür ausgelegt, in Mehrkanal wiedergegeben zu werden, obwohl gute Surround-Eekt bei guten Produktionen erreicht werden können. Da die beste Wiedergabe von der Aufnahme abhängt, können im Music Mode einige Einstellungen gemacht werden. < Game-Modus: Videospiele sind mittlerweile besonders anspruchsvoll, mit dramatischem 5.1-Sound. Der Game Mode erlaubt eine vermehrte Basswiedergabe, um den vollen Eekt der Spielesounds passend zu den Surroundeekten liefern zu können, wobei sichergestellt ist, dass alle Basssignale zum Subwoofer geleitet werden. Dolby Pro Logic IIx Dolby Pro Logic IIx ist eine Erweiterung der Dolby Pro Logic Matrix-Dekodierungsmethode. Diese Dekodierung erlaubt aus zwei oder mehr Kanälen (bis zu 5.1 mit EX) sieben zu errechnen, um in einem 7.1-Setup alle Verstärkerkanäle und Lautsprecher auszunutzen. Wie bei Pro Logic sind drei verschiedene Modi wählbar: Movie, Music und Game. Wegen unterschiedlicher Aufnahmetechniken von Musik und Filmton sollten Sie den richtigen Modus für die Wiedergabe auswählen. Dolby Pro Logic Dolby Pro Logic ist ein älterer Modus, der dazu entwickelt wurde, um fünf Kanäle aus Stereoquellmaterial zu errechnen. Er sollte nur benutzt werden, wenn das Quellmaterial auch mit Pro Logic kodiert wurde; andernfalls empfehlen wie die Nutzung von Dolby Pro Logic II. Stereoquellen, die mit Pro Logic verarbeitet werden, könnten dumpf und komprimiert klingen. DTS Neo:6 DTS Neo:6 errechnet aus Stereoquellen sechs vollwertige Kanäle. Der AV950/AVR750/450/380 liefert separate Kanäle passend zum Standard-Heimkino-Auau. < Cinema: Der Movie-Modus wurde entwickelt, um eine echte Kinoatmosphäre wiederzugeben. Neo:6-Technologie erlaubt verschiedene Klangereignisse unabhängig voneinander auf einem Kanal zu steuern, in einer Art, die ähnlich der originalen ist. < Music: Der Musik-Modus wurde entwickelt, um eine Live-Atmosphäre aus Stereomusik zu erzeugen, die alle vorhandenen Lautsprecher nutzt. Der Neo:6 Musik-Modus erweitert Stereoaufnahmen auf fünf oder sechs Kanäle, ohne die besonderen Aufnahmeeigenschaen der Originalaufnahme zu verändern.D-35D-34 Deutsch Hochauösende Audioquellen Dolby TrueHD Unterstützt bis zu 7.1 Kanäle bei 96 kHz, 24 Bit Auösung, mit einer verlustfreien Komprimierung. Die Datenrate kann bis zu 18 Mbit/s betragen. Dolby Digital Plus Unterstützt bis zu 7.1 diskrete Kanäle mit einer geringeren Komprimierung als die bisherige Dolby Digital Verschlüsselung. Die Datenrate kann bis zu 6 Mbit/s betragen. DTS-HD Master Audio Unterstützt bis zu 7.1 Kanäle bei 96 kHz, 24 Bit Auösung, mit einer verlustfreien Komprimierung. Die Datenrate kann bis zu 24,5 Mbps betragen. Für Dolby Digital-Quellen Dolby Digital 5.1 Das gebräuchlichste Format für DVD-Videos, und außerdem der Standard für die Fernsehübertragungen in den USA. Dolby Digital 5.1-Quellen liefern einen Sound mit fünf diskreten, Vollbereichskanälen; links, mitte, rechts, Surround links, Surround rechts, plus einen Subwoofer (LFE)-Kanal. Dolby Digital 5.1 Stereo Downmix Unterstützt einen Stereo-Downmix (Reduzierung auf zwei Kanäle) des Quellmaterials für die Nutzung mit Kopörern. Dolby Digital EX Das ist eine Erweiterung von Dolby Digital, welche die Ausgabe von 6 Kanälen von Quellmaterial mit 5 Kanälen unterstützt. Der errechnete Kanal ist der Surround-Center (für den zwei Surround-Back-Lautsprecher benutzt werden) und wird aus den linken und rechten Surroundkanälen errechnet. Diese Verarbeitung sollte nur gewählt werden, wenn das Quellmaterial „Surround EX“ kodiert wurde (was normalerweise auf dem DVD-Cover angegeben wird und automatisch vom AV950/AVR750/450/380 erkannt werden sollte). Dolby Digital 5.1 + Pro Logic IIx Movie Dieser Modus wird benutzt um die Surround-Back-Lautsprecher individuell mit Informationen zu beliefern, die der Pro Logic IIx Movie-Dekoder liefert. Dolby Digital 5.1 + Pro Logic IIx Music Dieser Modus wird benutzt um die Surround-Back-Lautsprecher individuell mit Informationen zu beliefern, die der Pro Logic IIx Music-Dekoder liefert. Die Einstellmöglichkeiten für Pro Logic IIx Music im „Allgemeinen Setupmenü“ können hier verwendet werden. Für DTS-Quellen DTS 5.1 Weniger verbreitet als das Dolby Digital-Format, aber innerhalb der Audio-Industrie als das hochwertigere Format angesehen. DTS 5.1 liefert einen Surround-Sound mit fünf diskreten Vollbereichskanälen plus Subwoofer (LFE)-Kanal. DTS 5.1 Stereo Downmix Unterstützt einen Stereo-Downmix (Reduzierung auf zwei Kanäle) des Quellmaterials für die Nutzung mit Kopörern. DTS-ES 6.1 Matrix Das ist ein 6.1-Format, das auf DTS 5.1 basiert. Es hat die Matrix für sechs Kanäle, die in die Surroundkanäle links und rechts verschlüsselt wurde. Der sechste Kanal ist der Surround-Center und wird an die Surround-Back-Lautsprecher ausgegeben. DTS-ES 6.1 Discrete Das ist ein echtes Discrete 6.1-Format (ungleich DTS-ES Matrix). Der DTS-ES discrete Modus funktioniert nur mit Quellen mit DTS-ES 6.1 discrete Audio-Kodierung. DTS96/24 Unterstützt bis zu 5.1 Audiokanäle mit 96 kHz, 24 Bit Auösung und einer überlegenen Klangqualität im Vergleich zu Standard DTS 5.1. Modi für Mehrkanalquellen Bei Digitalem Mehrkanalquellmaterial handelt es sich normalerweise um „5.1-Audio“. Die 5.1 Kanäle sind: links, mitte, rechts als Frontlautsprecher, zwei Surroundlautsprecher und den Bass-Kanal für die niedrigen Frequenzen (LFE). Weil der LFE kein Vollbereichskanal ist, wird er als „.1“ bezeichnet. Surroundsysteme dekodieren und geben 5.1 Kanäle direkt wieder. Dolby Digital EX und DTS-ES errechnen durch eine Matrixunterstützung einen weiteren Rückkanal aus den Informationen, die auf den Surroundkanälen der 5.1 Quelle anliegt. Diese EX und ES erweiterten Systeme werden manchmal als „6.1“ Systeme bezeichnet. Der errechnete Surround-Back-Kanal wird meistens von zwei Lautsprechern wiedergegeben, woraus ein „7.1“ System resultiert. DTS-ES discrete ist eine echte „6.1“ Quelle mit sechs diskret verschlüsselten Kanälen plus dem „1“ LFE-Kanal. Dolby Digital Plus, Dolby True-HD und DTS-HD sind hochauösende Surroundformate, die auf Blu-Rays und HD-DVDs verwendet werden. Dekodiermodi Die in der folgenden Tabelle genannten Modi sind für digitale Mehrkanalquellen geeignet. Besondere Modi wie DTS-ES 6.1 discrete, Dolby Digital Plus, Dolby True-HD und DTS-HD sind nur für das entsprechende Quellmaterial verfügbar. Dolby volume Dolby Volume ist eine neue, intelligente Technologie, die das Problem der unterschiedlichen Lautstärken zwischen verschiedenen Inhalten (z. B. Spiellmunterbrechungen durch Werbung) und verschiedenen Quellen (z. B Radio und CD) behebt. Es lässt den Zuhörer alle Quellen und Inhalte mit derselben Lautstärke hören, ohne die Lautstärke bei jedem Umschalten an die unterschiedlichen Aufnahmepegel oder Aussteuerungen anpassen zu müssen. Das ist die Lautstärke- Funktion von Dolby Volume. Dolby Volume ist beim AV950/AVR750/450/380 auch in der Lage die Klangeigenscha gehörmäßig richtig der Lautstärke anzupassen. Bei der Entwicklung lagen die Untersuchungen des menschlichen Hörens zu Grunde. Dolby Volume vermag alle Frequenzbereiche und Details der Musik gehörmäßig optimal anzupassen, sodass alle Bereiche bei jeder Lautstärke ausgewogen wahrgenommen werden. Das ist die Lautstärke- Modeller-Funktion von Dolby Volume. Dolby Volume misst, analysiert und behält Lautstärken angepasst an die menschliche Wahrnehmung bei. Eine Vielzahl von Audioparametern wird einschließlich spektraler und zeitlicher Lautstärkeverteilung analysiert, damit Klangfarbe und tonale Ausgewogenheit bei jeder Lautstärke gleich wiedergegeben werden können. Dolby Volume ermöglicht dem Nutzer auch, den Dynamikumfang einzustellen – das Verhältnis der Lautstärken lauter zu leiser Töne. Z. B. angepasste Lautstärke für nachts regelt die Dynamik so, dass die Sprache deutlich zu hören ist, aber Eekte und Musikeinlagen behalten ihre Wirkung ohne die Familie aufzuwecken. Einstellungen Dolby Volume kann bei jeder analogen und digitalen Quelle in Stereo oder Mehrkanal angewendet werden. Es ist im Stereo Direkt-Modus oder beim analogen Mehrkanaleingang nicht anwählbar. Dolby Volume kann auch bei der Verarbeitung von Stereoquellen (z. B. mit PLII Music) oder beim Downmix von digitalen Mehrkanalquellen (z. B. Dolby Digital 5.1 auf Stereo) angewendet werden. Dolby Volume kann im Setupmenü für jeden Eingang getrennt ausgewählt und eingestellt werden. Die Standardeinstellung ist „O “ für die „audiophile“ Wiedergabe. Sie können jedenfalls Dolby Volume für einige oder alle Eingänge aktivieren, um die Lautstärkeunterschiede zwischen den Quellen und die gehörrichtige tonale Balance anzupassen. Die meisten Einstellungen von Dolby Volume werden automatisch gewählt, da sie durch die Analyse des Quellmaterials und der eingestellten Lautstärke des AV950/AVR750/450/380 festgelegt werden. Sie können aber den Dolby Lautstärke-Leveller und den Calibration Oset (siehe unten) nach Belieben einstellen. Lautstärke-Leveller Der Lautstärke-Leveller (Lautstärkeanpasser) von Dolby Volume regelt den Grad der Anpassung der Lautstärken zwischen lauten und leisen Quellen und Inhalten bezüglich der Wahrnehmung der Lautstärke. Der Bereich liegt zwischen 0 (minimale Lautstärkeanpassung) bis 10 (maximale Lautstärkeanpassung). Die Standardeinstellung ist 2. Wenn der Lautstärke-Leveller ausgeschaltet ist, ndet keine Lautstärkeanpassung zwischen Quellen und Inhalten statt. Dies ist nicht das gleiche wie das Ausschalten von Dolby Volume, da die lautstärkebedingte Frequenzgang-Verarbeitung noch aktiv ist. Wenn Dolby Volume aktiviert wird, wird ein Dolby Volume- Verarbeitungssymbol im OSD und im Frontdisplay angezeigt. Lautstärkeanhebung Der Calibration Oset (Lautstärkeanhebung) von Dolby Volume erlaubt den Lautstärkeunterschied passend zu den Lautsprechern und der Sitzposition anzupassen, in dem man die Skala durchprobiert. Der Standardwert ist 0 und sollte die besten Ergebnisse zeigen, wenn die Lautstärkepegel des AV950/AVR750/450/380 mit einem Schallpegelmessgerät (für die einzelnen Lautsprecher auf 75dB, „C“-Wichtung, langsame Reaktion) an der Sitzposition eingemessen wurden.D-37D-36 Deutsch Tuner- Bedienung Der AV950/AVR750/450/380 ist mit einem internen UKW-Tuner ausgestattet, wohingegen der AV950/AVR750/450 einen DAB (Digitales Radio)-Tuner besitzt. Beachten Sie, dass DAB-Übertragungen nicht in allen Gebieten verfügbar sind.Dieser Abschnitt beschäigt sich mit dem Tuner-Betrieb, den Informationen zum Einrichten des Tuners und der Installation von Antennen, Siehe Seite D-13.Wenn der Tuner-Eingang gewählt wird, erscheint auf dem OSD (On-Screen-Menü) eine Liste voreingestellter Sender und ein Informationsfeld mit allen verfügbaren Informationen über die aktuelle Frequenz (FM) oder den Sender (DAB).Das Frontdisplay liefert auch die gleichen Informationen und durch Drücken der INFO-Taste können Sie zyklisch durch die verschiedenen Informationen gehen: UKW
- Verarbeitungsmodus (Standard)• Radiotext (falls vorhanden)• Programmtyp (falls vorhanden)• Signalstärke DAB
- Verarbeitungsmodus (Standard)• Radiotext (falls vorhanden)• Programmtyp• Signalqualität• Bitrate der Übertragung Sendersuche/Kanalwahl Beim Umschalten zur internen TUNER-Quelle ru der AV950/AVR750/450/380 das zuletzt verwendete Frequenzband auf, FM oder DAB (falls vorhanden). Durch wiederholtes Drücken von
werden die verfügbaren Frequenzbänder auf Ihrem AV950/AVR750/450 zyklisch durchlaufen. FM Analoger Radioempfang Die Sendersuche des UKW-Radios erfolgt mit den Tasten
auf der Fernbedienung CR450 im TUN-Gerätmodus. Einzelne Tastendrücke ändern die Frequenz einen Schritt auf- oder abwärts. Wenn Sie die Tasten länger als 2 Sekunden gedrückt halten, sucht der Tuner das nächste kräige Signal. Der Suchlauf wird beendet, indem eine Pfeiltaste erneut gedrückt wird.Der FM-Tuner empfängt RDS-Informationen (Radio Data System), die von manchen Sendern ausgestrahlt werden. Die RDS-Informationen beinhalten normalerweise den Sendernamen, die Stilrichtung der Musik oder des Inhalts bzw. Informationen zum Inhalt der Übertragung. Manche Sender übertragen den Namen des aktuellen gespielten Titels. DAB Digitales Radio Digital Audio Broadcasting (DAB) Radio ist immer mehr verfügbar. Für Informationen zur Verfügbarkeit von DAB, siehe www.worlddab.org/country_information. Wenn Ihr AV950/AVR750/450 mit einem DAB-Empfänger ausgerüstet ist, müssen Sie zuerst den kompletten Sendersuchlauf einmal starten, um Sender wiedergeben zu können.Um den DAB-Sendersuchlauf zu starten, wählen Sie den DAB-Tuner und halten die Taste gedrückt, bis das Display den Beginn des Suchlaufs anzeigt. Der AV950/AVR750/450 führt den Suchlauf selbstständig durch und zeigt dann eine Liste mit den verfügbaren Sendern an.Wenn der Suchlauf beendet ist, können Sie die Liste durchgehen, indem Sie die Pfeiltasten und auf der Fernbedienung CR450 drücken. Um den markierten Sender anzuwählen, drücken Sie die Taste . Wenn Sie innerhalb von 2 Sekunden kein weiteres Mal die Taste drücken, kehrt die Anzeige zur aktuellen Senderinfo zurück. Internetradio Für die Details zur Bedienung des Internetradios siehe Abschnitt „Netzwerk/USB-Betrieb“ auf Seite D-37. Speichern und auswählen von vorbelegten Sendern Die Auswahl des vorbelegten Senders erfolgt mit den Tasten
und mit auf der Fernbedienung CR450 (im TUN-Gerätemodus).Bis zu 50 Speicherplätze können beliebig und unabhängig vom Frequenzband belegt werden, zum Beispiel Speicherplatznummer 1 könnte ein FM-Sender, Speicherplatznummer 2 ein DAB-Sender usw. sein. Durch Drücken der Taste OK wird die nächste verfügbare Speicherplatznummer angezeigt und nochmaliges Drücken der Taste OK speichert die aktuelle Frequenz/Kanal auf diesem Speicherplatz. Falls Sie einen anderen Speicherplatz wünschen, drücken Sie sie Tasten oder , bis die gewünschte Nummer angezeigt wird. Drücken Sie anschließend erneut OK. Speicherplätze löschen Wenn sich der Tuner in der Listenansicht bendet (mit und können Sie durch die Speicherplätze blättern) drücken Sie die gelben Taste auf der Fernbedienung CR450, um den aktuell markierten Sender oder die Frequenz (nicht während der Wiedergabe) zu löschen. Netzwerk-/ USB- Bedienung Der AV950/AVR750/450/380 ist mit einem Netzwerk-Audioclient ausgestattet, der Internet-Radiostationen, sowie auf einem Netzwerk-Speichergerät, wie einem PC oder einem USB-Flashlaufwerk, gespeicherte Musik wiedergeben kann.Für Informationen zur Installation des AV950/AVR750/450/380 in Ihrem Netzwerk Siehe Seite D-14.Der AV950/AVR750/450/380 unterstützt die folgenden Dateitypen: < MP3 < WMA (Windows Media Audio) < WAV < FLAC (Free Lossless Audio Codec) < MPEG-4 AAC (iTunes) mit DRM10-Unterstützung Favoriten Sie können Internetradiosender im Favoritenordner abspeichern, um später leicht darauf zugreifen zu können. Drücken Sie bei der Wiedergabe die FAV+ Taste, um den Sender im „Favoriten“-Ordner zu speichern. Durch Drücken der Taste FAV- können Sie den Sender aus dem „Favoriten“-Ordner löschen. (diese Taste hat nur eine Funktion, wenn sich im „Favoriten“-Ordner ein Sender bendet). Auswahl der Wiedergabequelle Die Auswahl des Netzwerkplayers erlaubt die Wiedergabe von Internetradio und von Musik, die im Netzwerk oder auf einem USB-Stick gespeichert ist.Drücken Sie zur Auswahl der Netzwerkquelle die Taste
auf der Fernbedienung CR450. Sie können auch die –INPUT/INPUT+-Tasten auf der Gerätefront benutzen.Die „Home“-Seite zeigt alle verfügbaren Optionen für die Audiowiedergabe von einem USB-Gerät, Internetradio oder von Ihrem Heimnetzwerk mit der „Musik-Player“-Option an. Navigieren Sie mit den Tasten
und durch die Liste. Ordner, die abspielbare Dateien enthalten könnten, sind mit einem -Symbol gekennzeichnet. Abspielbare Musiktitel sind mit einem -Symbol markiert. Wenn Sie den ausgewählten Titel wiedergeben möchten, drücken Sie
Drücken Sie während der Wiedergabe . Die Wiedergabe des Titels wird vorübergehend angehalten (außer Internet-Radio).Springen Sie mit der Taste/zum nächsten Titel. Wenn der letzte Titel bereits erreicht wurde, wird der Tastendruck ignoriert.Springen Sie mit der Taste zum vorherigen Titel. Wenn der erste Titel bereits erreicht wurde, wird der Tastendruck ignoriert.Durch Drücken der Taste auf der Fernbedienung wiederholen Sie alle Dateien im aktuellen Ordner. Ein erneuter Tastendruck bricht die Wiederholfunktion ab. USB-Wiedergabe Stecken Sie ein USB-Gerät in den Port am AV950/AVR750/450/380 und wählen Sie den Netzwerkclient-Eingang. Das USB-Gerät wird in der Ordnerliste angezeigt und es kann durchsucht werden. Markieren Sie es mit den Tasten und . Drücken Sie , um im Inhalt des USB-Geräts zu navigieren. Bewegen Sie sich durch die Ordner (Mit den Tasten
und ) zu einer Musikdatei und drücken Sie , um die Datei wiederzugeben. Internetradiosender Auch wenn Sie die manuell nach einem Internetradiosender suchen können, verwendet der AV950/AVR750/450/380 den vTuner-Dienst für die einfache Einrichtung der Internetradiosender und Podcasts. Um diesen Dienst für den AV950/AVR750/450/380 einzurichten, gehen Sie auf www.arcamradio.co.uk. Dort werden Sie zur Eingabe der MAC-Adresse (Media Access controller) aufgefordert. Diese ist die eindeutige ID Ihres AV950/AVR750/450/380. Sie nden die MAC-Adresse im Abschnitt Netzwerk im Setupmenü.Nach Eingabe der MAC Adresse können Sie Sender und Podcasts durchstöbern und Gruppen von Lieblingssendern erstellen. Bei der nächsten Verbindung des AV950/AVR750/450/380 mit dem Internet werden diese Gruppen im „Meine Favoriten“-Ordner angezeigt.Durch Drücken der Taste INFO erscheinen nacheinander im unteren Teil des Frontdisplays: < Elapsed Time (abgelaufene Zeit, Standard) < Verarbeitungsmodus < Album (falls verfügbar) < Künstler (wenn verfügbar) < Dateiinformationen (Bitrate, Typ). iPod Schließen Sie Ihr iPod mit Hilfe des USB-Verbindungskabels über den Apple Dockanschluss an den AV950/AVR750/450/380 an. Der Dockanschluss ist im Lieferumfang des iPod enthalten. Zur Auswahl eines angeschlossenen iPod für die Eingabe drücken Sie im AMP-Gerätemodus die Taste auf der Fernbedienung oder benutzen Sie die – INPUT/INPUT + Tasten auf der Gerätefront. Der AV950/AVR750/450/380 unterstützt: < iPhone 4S < iPhone 4 < iPod touch® (4. Generation) < iPod nano® (6. Generation) < iPod classic Andere Apple-Geräte unterstützen nicht die digitale Audioausgabe und können somit nicht verwendet werden.Verwenden Sie einen Apple Dockanschluss zu USB-Kabel, um den USB-Port mit Ihrem Apple-Gerät zu verbinden. Wenn der IPOD-Eingang gewählt und ein Gerät angeschlossen wurde, führt das Apple-Gerät die Authentizierung durch.Manchmal scheitert die Authentizierung, weil das Apple-Gerät nicht ordnungsgemäß angeschlossen wurde oder die Kontakte verschmutzt sind. Wenn dies passiert, trennen Sie das Apple-Gerät und schließen Sie es erneut an. HINWEIS Um die Wiedergabe von einem Netzwerkgerät zu ermöglichen, muss auf dem Netzwerkgerät ein universeller Plug & Play (uPnP) Dienst installiert sein, wie z. B. Windows Media Player 11. Dieser kann auf www.microsoft.com kostenlos heruntergeladen oder durch die Windows-Updatefunktion installiert werden. Windows 7 und Vista™ verfügen bereits darüber. Windows Media Player benötigt eine freigegebene oder zum Streamen aktivierte Musikbibliothek, um Musik zum AV950/AVR750/450/380 zu übertragen.Es sind weitere freie oder kostenpichtige uPnP-Dienste für andere Computer-Betriebssysteme verfügbar. Einige Netzwerkfestplatten (NAS) verfügen bereits über uPnP-Dienste. ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Deutsch Zone 2 Steuerausgänge Der AV950/AVR750/450/380 kann auch von Zone2 aus ferngesteuert werden. ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX 1.2A MAX
Z2 IR Dies erlaubt die Steuerung des AV950/AVR750/450/380 aus Zone2 mittels einer Infrarotfernbedienung. Verbinden Sie den IR-Receiver-Ausgang in Zone2, um den AV950/ AVR750/450/380 aus diesem Betrachtungs-/Anhörbereich zu steuern. Weitere Informationen über IR-Receiver siehe „Z2 IR“ auf SeiteD-14. TRIG Z2 Dies erlaubt dem AV950/AVR750/450/380 ferngesteuert Geräte in Zone2 einzuschalten, wenn diese aktiviert wurden. Zum Beispiel könnte das TV-Gerät in Zone2 dadurch eingeschaltet werden, wenn „Zone2“ am VR750/450/380 aktiviert wird. Weitere Informationen über Trigger nden Sie auf „Triggeranschlüsse“ auf SeiteD-14. Bitte beachten Sie, dass nicht alle AV-Geräte Trigger-Eingänge besitzen und diese für den allgemeinen Betrieb nicht nötig sind. Multi-Room Einrichtung Der AV950/AVR750/450/380 erlaubt die unabhängige Weitergabe und Steuerung von Analogaudio und Composite- Video zu einer weiteren Anlage, normalerweise im zweiten Wohnraum, z. B. Schlafzimmer oder Wohnzimmer. Die Verkabelungsanleitung auf der folgenden Seite zeigt wie der AV950/AVR750/450/380 normalerweise für einen Multi- Room-Auau angeschlossen wird. Zone 2 Der AV950/AVR750/450/380 kann nur analoge Audio- und Composite-Videosignale an Zone2 weiterleiten. Die analoge Anschlussweise ist nötig, weil keine Analog-Digital-, Digital-Analog- oder weitere DSP-Verarbeitung für die Zone2 möglich ist. Der AV950/AVR750/450/380 konvertiert Videoformate nur für Zone 1. Aus diesem Grund empfehlen wir zusätzlich zu den digitalen Verbindungen bei allen Quellen die analogen Audio- und Composite-Video-Ausgänge mit dem AV950/ AVR750/450/380 zu verbinden. Videoausgänge ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Die Z2 Composite-Video Ausgangsanschlüsse des AV950/ AVR750/450/380 müssen mit den analogen Videoeingängen (normalerweise mit VIDEO IN oder COMPOSITE VIDEO INin beschriet) des Anzeigegeräts in Zone2 verbunden werden. Audioausgänge ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Die Audioausgänge Z2 OUT, R und L werden mit den analogen Audioeingängen (normalerweise mit ANALOGUE AUDIO IN beschriet) des Anzeigegeräts in Zone2 oder eines optionalen Verstärkers in Zone2 (z. B. Arcam P38) verbunden. Lautsprecherausgänge ~ 50 – 60 Hz 1.5KW MAX
Wenn für die Haupt-Zone ein 5.1-Kanal Surroundton- Lautsprechersystem (kein 7.1-Kanal System) verwendet wird, können die SBL und SBR Reserve-Lautsprecherausgänge als Leistungslautsprecherausgänge in Zone2 eingesetzt werden, so dass keine Endstufe erforderlich ist. Zum Kongurieren der Ausgänge rufen Sie die Option „SPKR Types“ im Setupmenü auf und stellen Sie die Option „Use Channels 6+7 for“ auf „Zone2“ ein (Siehe Seite D-26). Zone 1 Verbindungsleitfaden für Nebenräume Zone 2 Verstärker Fernseher/ AnzeigegerätD-41D-40 Deutsch Einrichten der CR450 Code anlernen Die CR450 enthält eine komplette Bibliothek mit vorprogrammierten Codes. Nachdem Sie die CR450 für Ihr Gerät eingerichtet haben, kann es passieren, dass nicht alle Funktionen der Originalfernbedienung eine Entsprechung auf der CR450 nden. Als Komfortmerkmal bietet die CR450 eine Code-Lernfunktion, mit der Sie bis zu 16 Funktionen von einer Original-Fernbedienung auf die Tastatur der CR450 kopieren können.Bevor Sie beginnen, achten Sie darauf, dass: < Die Original-Fernbedienung richtig funktioniert. < Die Fernbedienungen nicht auf Ihr Gerät ausgerichtet sind. < Die Batterien der Fernbedienungen neu sind. < Die Fernbedienungen nicht direkten Sonnenlicht oder starken Leuchtstoröhrenlicht ausgesetzt sind. HINWEIS Angelernte Funktionen hängen von der Betriebsart ab. Sie können einer einzelnen Taste bis zu acht verschiedene Funktionen zuweisen – eine separat gelernte Funktion für jeden Modus. Direkte Code-Einrichtung (Methode 1) Die erste Methode ist die Programmierung der Fernbedienung mit der 3-stelligen Codenummer für das zu steuernde Gerät- siehe „Gerätecodetabellen“ auf Seite D-40. Notieren Sie die vorgeschlagene(n) Nummer(n) – die beliebtesten Codes werden zuerst aufgeführt. Schalten Sie das Gerät ein. 1. Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der -Taste. Halten Sie beide Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED blinkt.Sie benden sich jetzt im Setup-Modus und Sie können die Tasten loslassen.2. Geben Sie einen 3-stelligen Code für das Gerät ein.Wenn die für das Gerät eingegebene 3-stellige Codenummer richtig ist, wird es ausgeschaltet. Falles es sich nicht ausschaltet, geben Sie die nächste Codenummer aus der Liste ein, bis sich das Gerät ausschaltet.3. Sobald Sie den richtigen Code gefunden haben, drücken Sie erneut die Gerätetaste. Die LED blinkt drei Mal , um zu bestätigen, dass der Code erfolgreich gespeichert wurde. Einrichtung mit Bibliotheksuche (Methode 2) Mit der Bibliotheksuche können Sie alle Codes im Speicher der CR450 durchsuchen. Es kann viel länger dauern als die bisherige Methode, deswegen verwenden Sie diese Methode nur, wenn: < Ihr Gerät nicht auf die CR450 reagiert, nachdem Sie alle Codes ausprobiert haben, die für Ihre Marke aufgelistet werden. < Ihre Marke überhaupt nicht in den Gerätecode-Tabellen aufgeführt ist.1. Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der -Taste. Halten Sie beide Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED blinkt.2. Richten Sie die Fernbedienung auf das Produkt, das Sie steuern möchten und drücken Sie die Taste oder
auf dem Navigationsfeld. Jedes Mal, wenn die Taste
oder gedrückt wird, zählt der Code eine Codezier aufwärts (oder abwärts) und gibt ein Signal zum Ausschalten des Geräts aus.3. Drücken Sie weiterhin die Pfeiltaste Auf- oder Abwärts in Intervallen von ca. einer Sekunde, bis sich das Gerät ausschaltet. (Ändern Sie NICHT die Pfeiltaste Auf- oder Abwärts – Sie müssen sich nur in eine Richtung bewegen.)4. Drücken Sie zum Speichern des richtigen Codes erneut die Gerätetaste. Die LED blinkt drei Mal
um zu bestätigen, dass der Code erfolgreich gespeichert wurde. Einrichtung des Anlernens (Methode 3) Die dritte Methode umfasst das „Anlernen“ der CR450 Fernbedienung durch die Original-Fernbedienung des Geräts. Die beiden Fernbedienungen müssen aufeinander ausgerichtet sein, in einem Abstand von etwa einem Meter.1. Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der -Taste. Halten Sie beide Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED konstant leuchtet.2. Drücken Sie die Taste auf der CR450, der Sie einen Befehl zuordnen möchten. Die LED blinkt einmal
um anzuzeigen, dass die Fernbedienung zum Lernen des Befehls bereit ist.3. Halten Sie die entsprechende Taste auf der anderen Fernbedienung gedrückt, bis die LED zweimal blinkt . Dies zeigt an, dass die CR450 den Befehl von der Original-Fernbedienung gelernt hat.4. Setzen Sie das Lernen der Befehle von Ihrer Original-Fernbedienung fort, indem Sie die nächste Taste auf der Fernbedienung drücken und die Schritte 2 und 3 wiederholen. 5. Wenn die Fernbedienung alle ausgewählten Befehle gelernt hat, halten Sie die Gerätetaste zum Aufrufen des Lernens zusammen mit der Zierntaste gedrückt, um die gelernten Befehle zu speichern. HINWEIS Wenn die LED der CR450 fünfmal blinkt , dann trat beim Anlernvorgang ein Fehler auf. Beginnen Sie in diesem Fall die Einrichtung zum Anlernen von Anfang an.Die Tasten und können nicht mit Befehlen belegt werden. Wichtige Hinweise < Sobald Sie das Codelernen angefangen hat, haben Sie etwa 10 Sekunden Zeit, um jeden Schritt durchzuführen. Ein längeres Timeout bedeutet, dass Sie den Vorgang erneut starten müssen. < Die Lernfunktion hängt vom Modus ab- Sie können eine Funktion mittels der mode-Taste auf eine Taste kopieren. < Die CR104 kann bis zu 16 Funktionen lernen. < Um eine angelernte Funktion zu ersetzen, weisen Sie der gleichen Taste eine neue Funktion zu. < Angelernte Funktionen bleiben erhalten, wenn Sie die Batterien wechseln. < Wenn das Anlernen des Codes fehlschlägt, versuchen Sie den Abstand zwischen den beiden Fernbedienungen zu verändern und achten Sie darauf, dass das Umgebungslicht nicht zu hell ist. Löschen der gelernten Funktionen Löschen aller gelernten Funktionen für ein Gerät:
1. Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der
-Taste. Halten Sie beide Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED blinkt.2. Halten Sie die Gerätetaste zusammen mit der Taste für das zu löschende Produkt drei Sekunden lang gedrückt, bis die LED zweimal blinkt
3. Wenn nach 30 Sekunden keine weitere Taste gedrückt wird, nachdem die LED zweimal geblinkt
hat, verlässt die Fernbedienung den Löschmodus, ohne die gelernten Daten zu löschen.4. Wenn Sie innerhalb von 30 Sekunden die Gerätetaste erneut drücken, nachdem die LED zweimal geblinkt hat, löscht der Löschmodus alle gelernten Daten auf dem Gerät. Die LED blinkt dreimal
zur Bestätigung. HINWEIS Wie überall in diesem Handbuch wird ein einzelnes „Blinksignal“ der Betriebs-LED der CR450 durch das Symbol dargestellt. Schützen/Freigeben eines Gerätemodus Wenn Sie die CR450 zum ersten Mal auspacken und die Batterien einzusetzen, kann sie bereits automatisch bestimmte Arcam-Geräte (DVD-Spieler, Verstärker, Tuner und CD-Player) steuern. Wir erreichen dies durch die Vorprogrammierung Arcam spezischer Gerätecodes auf die entsprechenden Gerätemodustasten und anschließendem Sperren des Gerätemodus, so dass Sie ihn nicht versehentlich umprogrammieren können. Wenn Sie diese geschützten Standardeinstellungen überschreiben möchten- um beispielsweise einen BD-Player von einem Drittanbieter zu steuern- müssen Sie zuerst den BD-Modus freigegeben, bevor Sie die CR450 mit einer der Anlernmethoden einrichten können, die auf der vorherigen Seite beschrieben wurden.Hier sind die werksseitigen Standardeinstellungen:Gerätemodus Standardstatus Standard-Arcamcodes AMP Gesperrt 001 (Arcam-Code 16) Gesperrt 001 (Arcam) Freigegeben 108 (Philips-TV) VCR Freigegeben Nur Code anlernen GAME Freigegeben Nur Code anlernen STB Freigegeben Schüsselnetzwerk STB SAT Freigegeben 128 (Sky+ Digital, von SAT-Datenbank) PVR Freigegeben 018 (Humax PVR, von SAT-Datenbank) Gesperrt 001 (Arcam)Alternative Codes sind verfügbar für Mehrraum-Lösungen oder im Falle von Codeunstimmigkeiten mit Produkten anderer Hersteller.Zum Beispiel: AMP (Systemcode 19): 002Beachten Sie, dass Sie nach dem Ändern des Systemcodes an der CR450 auch den Systemcode am entsprechenden Gerät ändern müssen.
1. AMP, BD, CD und TUN sind die Gerätetasten, die
möglicherweise gesperrt oder freigegeben sind.Sperren und Freigegeben sind Umschalter (sie wechseln von „sperren“ nach „freigeben“ nach „sperren“ usw.). Löschen der angelernten Funktionen für eine Gerätetaste:
1. Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie einrichten möchten, zusammen mit der
-Taste. Halten Sie beide Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED blinkt.2. Halten Sie die Taste drei Sekunden lang gedrückt, deren Funktionen Sie löschen möchten. Die LED blinkt zweimal . Bei einem weiteren Tastendruck verlässt die Fernbedienung den Löschmodus, ohne die gelernten Funktionen zu löschen.3. Wenn nach 30 Sekunden keine weitere Taste gedrückt wird, nachdem die LED zweimal geblinkt hat, verlässt die Fernbedienung den Löschmodus, ohne die gelernten Funktionen zu löschen.4. Wenn Sie die Gerätetaste innerhalb von 30 Sekunden erneut drücken, nachdem die LED zweimal geblinkt hat, werden alle gelernten Daten für das Gerät gelöscht und der Löschmodus wird verlassen. Die LED blinkt zu Bestätigung dreimal
Anzeigen der gespeicherten Codenummern Das Anzeigen der gespeicherten Codes durch „Blinksignale“ erfolgt durch Drücken der Geräte- und Zierntaste für drei Sekunden, anschließend:1. Drücken Sie die Gerätetaste für das Produkt, das Sie zusammen mit der Taste einrichten möchten. Halten Sie die beiden Tasten für drei Sekunden gedrückt, bis die LED blinkt.2. Drücken Sie die Taste und zählen Sie die Blinksignale
=3 usw.). Zwischen den Ziern erfolgt eine Pause. (Beachten Sie, dass die „0“ durch zehnmaliges Aulinken dargestellt wird:
2. Halten Sie gleichseitig die Gerätetaste und die Zierntaste
drei Sekunden lang gedrückt. Die Betriebsanzeige-LED leuchtet und zeigt an, dass sich das Gerät im Sperre/Freigabe-Setupmodus bendet.3. Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine weitere Tasteneingabe erfolgt, erlischt die LED und die Fernbedienung verlässt den Sperre/Freigabe-Setupmodus. 4. Drücken Sie zur Überprüfung des Status eines Geräts nacheinander die Tasten
Wenn die Sperre eingerichtet ist, blinkt die LED dreimal:
Wenn die Freigabe eingerichtet ist, blinkt die LED fünfmal:
5. Wenn Sie innerhalb von 30 Sekunden eine gültige Gerätetaste drücken, blinkt die LED dreimal:
und die Fernbedienung verlässt den Sperre/Freigabe Setupmodus. Die Lautstärke anderer Geräte einstellen In der Standardeinstellung stellen die Tasten für Lautstärke und Stummschaltung ( ,/und ) die Lautstärke des Verstärkers ein.Sie können diese Tasten so kongurieren, dass sie Lautstärkebefehle an ein anderes Gerät senden. Im folgenden Beispiel werden die Lautstärkebefehle an ein verbundenes AV-Gerät (z. B. Fernseher) gesendet:1. Drücken Sie
drei Sekunden lang, bis die LED aueuchtet.2. Drücken Sie
3. Drücken Sie erneut
. Die LED blinkt dreimal
Die Tasten ,/und senden jetzt die Lautstärkebefehle an den Fernseher.Um die Lautstärketasten wieder zur Steuerung des Verstärkers einzustellen, wiederholen Sie die obigen Schritte, außer dem Tastendruck auf in Schritt 3. Versteckte Befehle Befehl Eekt
Sendet einen Einschaltbefehl
Sendet einen Ausschaltbefehl
Sendet einen Zonebefehl
Sendet einen Auösungsbefehl
Sendet einen ROT-Befehl an den Arcam Verstärker
Sendet einen GRÜN-Befehl an den Arcam Verstärker
Sendet einen GELB-Befehl an den Arcam Verstärker
Sendet einen BLAU-Befehl an den Arcam Verstärker
Sendet einen Einschaltbefehl
Sendet einen Ausschaltbefehl
Sendet einen Einschaltbefehl
Sendet einen Ausschaltbefehl
Sendet einen Auösungsbefehl Werkseinstellungen wiederherstellen Sie können die Fernbedienung auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.Halten Sie die Tasten (Home) und etwa fünf Sekunden lang gedrückt, bis die Betriebsanzeige-LED fünfmal blinkt
Alle Programmierungs- und Setup-Codes, die Sie in die Fernbedienung eingegeben haben, werden gelöscht und die Fernbedienung wird wieder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Gerätecodes In den nachfolgenden Tabellen ab S. 49 (im letzten Abschnitt dieser Bedienungsanleitung) nden Sie die dreistelligen Codes für Geräte fremder Hersteller.Benutzen Sie diese, wenn Ihre CRCR450 zur Steuerung Ihrer Geräte einrichten, wie unter Direkte Codeeinstellung beschrieben: Methode 1 (siehe vorherige Seite). Wenn mehr als eine Codenummer aufgeführt wird, versuchen Sie die erste Nummer. Wenn die Ergebnisse unbefriedigend sind, versuchen weiterhin die Nummern für diesen Hersteller, um die beste „Anpassung“ mit der erforderlichen Funktionalität zu erreichen.Wenn der Hersteller Ihres Geräts nicht aufgeführt wird, testen Sie die Bibliotheksuche: Methode 2 (siehe vorherige Seite). Damit durchsuchen Sie den gesamten Speicher der CR450.D-43D-42 Deutsch Fehlerbehebung Problem Überprüfen Sie, falls ... Am Gerät keine Kontrollleuchte leuchtet < ob das Netzkabel richtig am AV950/AVR750/450/380 angeschlossen und die Steckdose eingesteckt ist. < ob der Netzschalter eingeschaltet ist. Falls die rote LED leuchtet, bendet sich der AV950/AVR750/450/380 im Standby-Modus. Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Gerätefront oder auf der Fernbedienung.Das Gerät auf die Fernbedienung fehlerha oder überhaupt nicht reagiert < ob die Batterien der Fernbedienung voll sind. < ob die Sichtverbindung zum Fenster auf der Gerätefront besteht, und Sie direkt darauf zeigen.Das Display an der Gerätefront nichts anzeigt < ob das Display ausgeschaltet wurde. Drücken Sie die Taste DISPLAY auf der Gerätefront oder auf der Fernbedienung.Kein Bild angezeigt wird < ob das Anzeigegerät eingeschaltet ist und der AV950/AVR750/450/380 zur Anzeige umgeschaltet wurde. Drücken Sie die Taste MENU auf der Gerätefront des AV950/AVR750/450/380 oder auf der Fernbedienung, um den Hauptmenübildschirm auf dem Anzeigegerät zu aktivieren. < ob der richtige Video-Eingang am AV950/AVR750/450/380 gewählt wurde. < ob im „Input cong.“ (Eingangskong.)-Menü „Video Source (Videoquelle)“ richtig eingestellt wurde. < ob die Video-Quelle ordnungsgemäß funktioniert und die „Wiedergabe“ gestartet wurde. < ob die momentane Videoauösung des AV950/AVR750/450/380 mit dem Anzeigegerät kompatibel ist. Testen Sie das, indem Sie die OK-Taste länger als zwei Sekunden drücken, um die Auösung 480i oder 576i zu erzwingen.Im Bild helle Ecken oder Geisterbilder sichtbar sind < ob die angeschlossenen Kabel für analoges Video tatsächlich dafür geeignet sind (d. h. 75 Ohm Koaxialkabel). < ob die Funktion „sharpness“ (Schärfe) an Ihrem TV auf Minimum oder deaktiviert ist. < ob ein kürzeres HDMI-Kabel oder eines von einem anderen Hersteller besser funktioniert.Kein Ton ausgegeben wird < ob der richtige Eingang gewählt wurde. < ob im „Input cong.“ (Eingangskong.)-Menü „Audio Source (Ausdioquelle)“ richtig eingestellt wurde. < ob das Quellgerät eingeschaltet ist und die Wiedergabe gestartet wurde. < ob die Lautstärke auf einem sinnvollen Wert steht und AV950/AVR750/450/380 nicht stummgeschaltet ist.Die Audioausgabe leise oder verzerrt ist < ob Sie die Eingangsempndlichkeit für den analogen Eingang im „Input cong.“ (Eingangskong.)-Menü zu hoch (d. h. max. Eingangssignalspannung verringern) eingestellt ist. < ob Sie die richtige Größe der Lautsprecher im Setupmenü gewählt haben. Problem Überprüfen Sie, falls ... Der Ton kommt nicht aus allen Lautsprechern < ob eine geeignete Surround-Quelle gewählt wurde und diese wiedergegeben wird. < ob die BD/DVD im gewünschten Format kodiert und ob im Startmenü der BD das richtige Format gewählt wurde (falls möglich). < ob im Setupmenü des BD/DVD-Players für die digitale Audioausgabe „Bitstream“ gewählt wurde. < ob im Anzeigefenster angezeigt wird, dass es sich um ein Mehrkanal-Format handelt (drücken Sie dazu die Taste INFO mehrmals, bis das „Eingangsformat“ angezeigt wird). < ob alle Lautsprecher richtig an die Lautsprecherterminals angeschlossen wurden und sie einen guten Kontakt haben. < ob Sie „Stereo“ als Dekodierformat gewählt haben. < ob die Balance der Lautsprecher richtig eingestellt ist. < ob der AV950/AVR750/450/380 für alle Lautsprecher in Ihrem System konguriert wurde und diese einschließt.Dolby Digital- oder DTS-Dekodierungsmodi können nicht gewählt werdenDer AV950/AVR750/450/380 kann Dolby Digital und DTS nur bei Quellen anwenden, die im gleichen Format kodiert wurden.Überprüfen Sie: < ob das digitale Quellgerät ausgewählt und angeschlossen wurde. < ob das Quellgerät das richtig verschlüsselte Material wiedergibt. < ob die BD/DVD im entsprechenden Format kodiert und ob im Startmenü der BD das richtige Format gewählt wurde (falls möglich). < ob im Setupmenü des BD/DVD-Players für die digitale Audioausgabe „Bitstream“ gewählt wurde.Der VR750/450/380 beim Abspielen einer Dolby Digital BD Dolby Pro Logic wählt < ob mit Ihrem BD-Player eine digitale Verbindung besteht. < ob nur der Anfang oder das Ende des Hauptlm-Vorspanns der Dolby Digital BD/ DVD nicht in vollem 5.1-Format, aber in Stereo oder Pro Logic kodiert wurde.Bei einem analogen Eingang Brummen auritt < ob alle Kabel eine gute Verbindung besitzen. Falls nötig ziehen Sie alle Kabel einmal ab und stecken sie wieder an (vorher das Gerät abschalten). < ob die Anschlüsse innerhalb des Quellkabelsteckers gebrochen sind oder schlecht gelötet wurden. < ob das Brummen immer und nur bei einer bestimmten Quelle auritt, die einen Antennenanschluss oder ein Kabel mit isolierter Masse besitzt. In diesem Falle befragen Sie Ihren Fachhändler.Der Radioempfang gestört ist < woher die Störungen kommen könnten. Schalten Sie nacheinander jedes Quellgerät, danach jede andere Komponente Ihrer Anlage aus. Die meisten elektronischen Geräte erzeugen elektromagnetische Einstreuungen. < ob Sie die Antennenkabel neu verlegen können, von anderen Kabeln weg. < ob Sie hochwertige Kabel verwendet haben, die für diesen Zweck geeignet sind, und ob diese abgeschirmt sind. < ob das Problem weiterhin besteht. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Fachhändler. Problem Überprüfen Sie, falls ... Die Quellenumschaltung zufällig die Eingänge wechselt und bei einem stehen bleibt < ob es zu elektrische Einstreuungen durch nah gelegene andere Geräte kommen kann, z. B. elektrische Heizungen oder Klimaanlagen. Schalten Sie den AV950/AVR750/450/380 aus, warten Sie 10 Sekunden und schalten Sie ihn wieder ein, um die Fehlfunktion zu beheben. Wenden Sie Sich an Ihren Fachhändler, falls dieses Problem wieder auritt oder bestehen bleibt. < ob direktes Sonnenlicht auf den Infrarot-Sensor hinter dem Frontdisplay fällt. Die Lautstärke beim Einschalten immer zu hoch ist < ob die „max on volume“ (max. Einschaltlautstärke)-Einstellung zu hoch gewählt wurde.Wenn Zone2 auf Standby geschaltet wurde, wird auch die Hauptzone mit ausgeschaltet < ob die Einstellung „zone standby (Zone-Standby)“ im Setupmenü auf LOCAL (LOKAL) eingestellt ist.Ein angeschlossenes USB-Speichergerät nicht in der Ordnerliste im Netzwerkclient erscheint < ob das USB-Speichergerät mit handelsüblichen Massenspeichern kompatibel ist. < ob ein USB-Hub verwendet wird. Dateien auf einem USB-Speichergerät nicht wiedergeben werden können: < ob das USB-Gerät mit FAT16 oder FAT32 formatiert ist. < ob das USB-Gerät mehr als eine Partition besitzt. < ob die Dateien ein kompatibles Format haben. Dateien auf einem Computer nicht wiedergegeben werden können < ob die Dateien ein kompatibles Format haben. < ob der Computer über das Netzwerk und nicht über USB verbunden ist. Der USB- Port des AV950/AVR750/450/380 kann nicht für eine direkte Verbindung mit einem Computer benutzt werden.Sie keine Verbindung mit dem verkabelten Netzwerk herstellen können < ob das Ethernetkabel richtig an den AV950/AVR750/450/380 und die Netzwerk- Hardware angeschlossen wurde. < ob das Netzwerk für eine feste IP-Adresse eingerichtet wurde und Sie den AV950/ AVR750/450/380 zur Verwendung von DHCP eingestellt haben. < ob das Netzwerk für DHCP eingerichtet wurde und Sie den AV950/AVR750/450/380 zur Verwendung einer festen IP-Adresse eingestellt haben.Sie sich nicht mit Ihrem Lieblings-Internetradiosender verbinden können < ob der Sender überhaupt noch sendet oder überlastet ist- versuchen Sie es später erneut.Die Tonqualität des Internetradiosenders schlecht oder unterbrochen ist < ob der Sender mit eine niedrigen Bitrate sendet (drücken Sie die INFO-Taste, um dies auf dem OSD zu kontrollieren). < ob das Netzwerk langsam oder überlastet ist.D-45D-44 Deutsch Stereo Line-Eingänge Maximale Eingangsspannung 4,5 Vrms Nominale Empndlichkeit 1 V, 2 V, 4 V (vom Benutzer einstellbar) Eingangsimpedanz 47 kΩ Signal-/Rauschabstand (A-wtd ref 100W) normal/Stereo Direct 100 dB/120 dB Frequenzbereich 20 Hz bis 20 kHz ± 0,1 dB Vorverstärker-Ausgänge Nominaler Ausgangspegel 1 Vrms Ausgangsimpedanz 560 Ω THD+N (20 Hz bis 20 kHz) –100 dB Videoeingänge Component Video Signal-Rausch-Abstand 85 dB Composite Video Signal-Rausch-Abstand 70 dB Kopörerausgang Maximaler Ausgangspegel bei 32 Ω 2 Vrms Ausgangsimpedanz < 5 Ω Allgemein Netzspannung 110 bis 120V oder 220 bis 240V, 50/60Hz Leistungsaufnahme (maximal) 1,5 kW (Wärmeabgabe ca. 5200 BTU/Stunde) Leistungsaufnahme (Leerlauf, typisch) 75W (Wärmeabgabe ca. 255 BTU/Stunde) Leistungsaufnahme (Standby) < 0,5 W Abmessungen B x T (einschließlich Lautsprecherterminals) x H (einschließlich Füße) 433 x 425 x 171 mm Gewicht (Netto) 13,5 kg Gewicht (mit Verpackung) 16,8 kg Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel CR450 Fernbedienung 2 x AAA Batterien Bedienungsanleitung DAB/UKW-Antenne Kalibrierungsmikrofon Fehler und Auslassungen vorbehalten HINWEIS: Die technischen Daten entsprechen- sofern nicht anders ausgewiesen- dem Serienstandard. Laufende Verbesserungen Arcam bemüht sich um ständige Produktverbesserung. Das Design und die technischen Daten können sich deshalb ohne weitere Ankündigung ändern. Technische Daten AV950 Dauer-Ausgangsleistung, pro Kanal, 8Ω/4Ω Bei Belastung durch zwei Kanäle, 20 Hz bis 20 kHz, THD <0,02 % 120 W/200 W Bei Belastung durch zwei Kanäle, 1 kHz, 0,2 % THD 130 W/210 W Bei Belastung durch sieben Kanäle, 1 kHz, 0,2 % THD 100 W/180W Restrauschen und Brummen < 0,15 mV Stereo Line-Eingänge Maximale Eingangsspannung 4,5 Vrms Nominale Empndlichkeit 1 V, 2 V, 4 V (vom Benutzer einstellbar) Eingangsimpedanz 47 kΩ Signal-/Rauschabstand (A-wtd ref 100W) normal/Stereo Direct 100 dB/120 dB Frequenzbereich 20 Hz bis 20 kHz ± 0,1 dB Vorverstärker-Ausgänge Nominaler Ausgangspegel 1 Vrms Ausgangsimpedanz 560 Ω THD+N (20 Hz bis 20 kHz) –100 dB Videoeingänge Component Video Signal-Rausch-Abstand 85 dB Composite Video Signal-Rausch-Abstand 70 dB Kopörerausgang Maximaler Ausgangspegel bei 32 Ω 2 Vrms Ausgangsimpedanz < 5 Ω Allgemein Netzspannung 110 bis 120V oder 220 bis 240V, 50/60Hz Leistungsaufnahme (maximal) 1,5 kW (Wärmeabgabe ca. 5200 BTU/Stunde) Leistungsaufnahme (Leerlauf, typisch) 100 W (Wärmeabgabe ca. 340 BTU/Stunde) Leistungsaufnahme (Standby) < 0,5 W Abmessungen B x T (einschließlich Lautsprecherterminals) x H (einschließlich Füße) 433 x 425 x 171 mm Gewicht (Netto) 16,7 kg Gewicht (mit Verpackung) 20,0 kg Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel CR450 Fernbedienung 2 x AAA Batterien Bedienungsanleitung DAB/UKW-Antenne Kalibrierungsmikrofon Fehler und Auslassungen vorbehalten HINWEIS: Die technischen Daten entsprechen- sofern nicht anders ausgewiesen- dem Serienstandard.
Notice-Facile