KDX482DBT - Empfänger JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KDX482DBT JVC als PDF.
| Eigenschaft | Details |
|---|---|
| Empfängertyp | Digitaler Audioempfänger |
| Bluetooth-Kompatibilität | Ja, für kabelloses Audio-Streaming |
| Anzeige | LCD-Bildschirm mit Hintergrundbeleuchtung |
| Ausgangsleistung | 4 x 50 Watt |
| Unterstützte Audioformate | MP3, WMA, AAC |
| Eingänge | USB, AUX, RCA-Eingang |
| Zusätzliche Funktionen | DAB+ Radio, 13-Band-Equalizer, Lenkradsteuerungsunterstützung |
| Installation | Standard 1 DIN Installation |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung des Bildschirms und der Anschlüsse |
| Sicherheit | Schutz vor Überlastung und Kurzschlüssen |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - KDX482DBT JVC
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KDX482DBT - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KDX482DBT von der Marke JVC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KDX482DBT JVC
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Vor der Inbetriebnahme WICHTIG
- Um richtige Verwendung sicherzustellen, lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch. Es ist besonders wichtig, dass Sie die Warnungen und Vorsichtshinweise in dieser Anleitung lesen und beachten.
- Bitte bewahren Sie die Anleitung an sicherer Stelle und griffbereit zum Nachschlagen auf. WARNUNG Bedienen Sie keine Funktion, die Ihre Aufmerksamkeit vom Straßenverkehr ablenkt. ACHTUNG Lautstärkeeinstellung:
- Stellen Sie die Lautstärke so ein, dass Sie immer noch Geräusche von außerhalb des Fahrzeugs hören können, um Unfälle zu vermeiden.
- Senken Sie die Lautstärke vor dem Abspielen digitaler Tonquellen, um Beschädigung der Lautsprecher durch plötzliche Tonspitzen zu vermeiden. Allgemeines:
- Vermeiden Sie Verwendung des externen Geräts, wenn dieses das sichere Fahren behindern kann.
- Stellen Sie sicher, dass alle wichtigen Daten gesichert sind. Wir übernehmen keine Haftung für jeglichen Verlust aufgenommener Daten.
- Stellen Sie sicher, dass keine Metallgegenstände (wie etwa Münzen oder Werkzeuge) ins Innere des Geräts gelangen und Kurzschlüsse verursachen. Wie Sie diese Anleitung lesen
- Die in dieser Bedienungsanleitung dargestellten Anzeigen und Frontblenden dienen der Veranschaulichung der Bedienung Ihres Geräts. Aus diesem Grund können sie sich von den tatsächlichen Anzeigen oder Frontblenden unterscheiden.
- Die Bedienung wird im Wesentlichen anhand der Tasten auf der Frontblende erläutert.
- Englischsprachige Anzeigen werden zur Erklärung verwendet. Sie können die Anzeigesprache im Menü wählen. (Seite6)
[XX] zeigt die gewählten Punkte an.
- (SeiteXX) zeigt an, das Bezugsinformationen auf der angegebenen Seitennummer vorhanden sind. Dieses Symbol auf dem Produkt bedeutet, dass es in dieser Anleitung wichtige Betriebs- und Wartungsanweisungen gibt. Lesen Sie die Anweisungen in dieser Anleitung sorgfältig durch. KD-X482DBT_E_GE.indd 3KD-X482DBT_E_GE.indd 3 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AM4 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Grundlagen Frontblende Zum Auf der Frontblende Einschalten Drücken Sie B SRC.
- Zum Ausschalten halten Sie die Taste gedrückt. Einstellen der Lautstärke Drehen Sie den Lautstärke-Regler. Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Stummschalten des Tons oder zum Pausieren der Wiedergabe.
- Zum Abbrechen drücken Sie die Taste erneut. Die Lautstärke wird vor dem Stummschalten oder Pause auf den vorherigen Pegel zurückgestellt. Quelle auswählen
- Drücken Sie B SRC wiederholt.
- Drücken Sie B SRC, und drehen Sie dann den Lautstärke-Regler innerhalb von 2 Sekunden. Ändern der Display-Information Drücken Sie wiederholt. (Seite32)
- Nur für Illustrationszwecke. Anbringen Rücksetzen Abnehmen Nehmen Sie einen Reset am Gerät innerhalb von 5 Sekunden nach dem Abnehmen der Frontblende vor. Abnehmen-Taste Lautstärke-Regler Displayfenster* KD-X482DBT_E_GE.indd 4KD-X482DBT_E_GE.indd 4 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Erste Schritte Bestätigen Sie den Übergangstyp und brechen Sie die Demonstration ab Beim ersten Einschalten des Geräts (oder [FACTORY RESET] ist auf [YES] gestellt, siehe Seite 6), erscheint Folgendes im Display: “2-WAY X’OVER” oder “3-WAY X’OVER” “PRESS” “VOLUME KNOB” “TO CONFIRM”. 1 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen des aktuellen Übergangstyps. Dann erscheint folgendes in der Anzeige: “CANCEL DEMO” “PRESS” “VOLUME KNOB”.
- Zum Ändern des Übergangstyps siehe Seite 25. 2 Drücken Sie den Lautstärke-Regler. [YES] ist für das ursprüngliche Setup gewählt. 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut. “DEMO OFF” erscheint. Stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein
Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK] , und drücken Sie dann den Regler. Zum Einstellen der Uhr 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCKADJUST] , und drücken Sie dann den Regler. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Stellen Sie die Zeit in der Reihenfolge “Stunde” “Minute” ein. 5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [CLOCK FORMAT] , und drücken Sie dann den Regler. 6 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [12H] oder [24H] , und drücken Sie dann den Regler.
Zum Einstellen des Datums 7 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [DATESET] , und drücken Sie dann den Regler. 8 Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um die Einstellungen vorzunehmen, und drücken Sie dann den Regler. Stellen Sie das Datum in der Reihenfolge “Tag” “Monat” “Jahr”. 9 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Einstellen der grundlegenden Einstellungen
Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [SYSTEM] [KEY BEEP] (Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) (Seite25) [ON]:Aktiviert den Tastenberührungston.; [OFF]:Deaktiviert. [SOURCE SELECT] [AM SRC] *1 [ON]:Aktiviert Sie AM in der Quellenwahl.; [OFF]:Deaktiviert. (Seite9) [BTAUDIO SRC]*1 [ON]:Aktiviert Sie BT AUDIO in der Quellenwahl.; [OFF]:Deaktiviert. (Seite20) [BUILT-IN AUX]*1 [ON]:Aktiviert Sie AUX in der Quellenwahl.; [OFF]:Deaktiviert. (Seite13) *1: (siehe Seite6)
[F/W UP xxxxx] [YES]:Startet die Aktualisierung der Firmware.; [NO]:Hebt auf (Aktualisierung wird nicht ausgeführt). Einzelheiten darüber, wie Sie die Firmware aktualisieren können, besuchen Sie <https://www.jvc.net/cs/car/>. [FACTORY RESET] [YES]:Setzt die Einstellungen auf Standardwerte zurück (ausgenommen gespeicherte Sender).; [NO]:Hebt auf. [CLOCK] [TIME SYNC] [ON]:Die Uhrzeit wird automatisch mit den Uhrzeitdaten (CT) im DAB-Signal zurückgesetzt.; [OFF]:Hebt auf. [CLOCK DISPLAY] [ON]:Die Uhrzeit wird im Display angezeigt, auch wenn das Gerät ausgeschaltet wird.; [OFF]:Hebt auf. [ENGLISH] Wählen Sie die Anzeigesprache für das Menü und die Musik-Information, wo zutreffend. Als Standard ist [ENGLISH] ausgewählt.
[ESPANOL] [FRANCAIS] [DEUTSCH] [DEMOMODE] [ON]: Aktiviert die Displaydemonstration automatisch, wenn ca. 15 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt. ; [OFF]: Deaktiviert. *1 Nicht angezeigt, wenn die entsprechende Quelle gewählt ist. *2 Firmware-Downgrade ist untersagt. Digitalradio Wissenwertes über DAB (Digital Audio Broadcasting) DAB ist eines der heute verfügbaren digitalen Rundfunksendesysteme. Es kann Klang in Digitalqualität ohne störende Interferenzen oder Signalverzerrung liefern. Außerdem kann dieser Dienst Text, Bilder und Daten übermitteln. Im Gegensatz zu FM (UKW)-Sendungen, wo jedes Programm auf seiner eigenen Frequenz übertragen wird, kombiniert DAB mehrere Programme (“Dienste” genannt), um ein sogenanntes “Ensemble” zu bilden. Die “Primärkomponente” (Hauptrundfunksender) wird manchmal von einer “Sekundärkomponente” begleitet, die zusätzliche Programme oder andere Informationen enthalten kann.
- Die “DGTL”-Anzeige leuchtet auf, wenn das DAB-Digitalsignal empfangen wird und blinkt, wenn ein RDS-Signal empfangen wird.
- Die Einheit schaltet automatisch auf DAB-Alarm, wenn ein Alarmsignal von einer DAB-Sendung empfangen wird. Vorbereitung: 1 Schließen Sie eine DAB-Antenne (im Handel erhältlich) an die DAB- Antennenbuchse an. (Seite38) 2 Drücken Sie B SRC wiederholt, um DAB zu wählen. 3 Halten Sie DAB gedrückt, um die Aktualisierung der Dienstliste zu starten. “DAB SORTING” erscheint, und die Aktualisierung beginnt. Die Aktualisierung dauert bis zu 3 Minuten. Keine Unterbrechung (wie Verkehrsansagen) ist während der Aktualisierung möglich. Zum Abbrechen der Aktualisierung der Dienstliste: Halten Sie DAB erneut gedrückt. KD-X482DBT_E_GE.indd 6KD-X482DBT_E_GE.indd 6 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Suchen Sie nach einem Ensemble
Drücken Sie B SRC wiederholt, um DAB zu wählen. 2 Drücken Sie S / T, um ein Ensemble automatisch zu suchen. (oder) Halten Sie S / T gedrückt, bis “M” blinkt, und drücken Sie die Taste dann wiederholt, um ein Ensemble manuell zu suchen. 3 Drücken Sie S / T, um einen Dienst (primär oder sekundär) zum Hören zu wählen. Einstellungen im Speicher Sie können bis zu 18 Dienste speichern. Speichern eines Dienstes Beim Hören eines Dienstes... Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt. (oder) 1 Halten Sie den Lautstärke-Regler gedrückt, bis “PRESETMODE” blinkt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann den Regler. “MEMORY” wird angezeigt, wenn der Dienst gespeichert ist. Wählen Sie einen gespeicherten Dienst aus Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6). (oder) 1 Drücken Sie DAB, um auf DAB-Suche-Wahlmodus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [PRST] (Festsenderdienst), und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann den Regler. Zum Abbrechen halten Sie DAB gedrückt. Digitalradio Wählen Sie einen Dienst
Drücken Sie DAB, um auf DAB-Dienst-Wahlmodus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SRVC] (Dienstliste), und drücken Sie den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Dienstes, und drücken Sie dann den Regler. Zum Abbrechen halten Sie DAB gedrückt. Wählen Sie einen Dienst nach Namen
Drücken Sie DAB, um auf DAB-Dienst-Wahlmodus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [SRVC] (Dienstliste), und drücken Sie den Regler. 3 Drücken Sie 2 J / 1 K, um das Zeichen auswählen, nach dem gesucht werden soll. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Dienstes, und drücken Sie dann den Regler. Zum Abbrechen halten Sie DAB gedrückt. Andere Einstellungen
Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (Seite 8), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
KD-X482DBT_E_GE.indd 7KD-X482DBT_E_GE.indd 7 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AM8 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Standard: [XX] [TUNERSETTING] [AF SET] [ON]: Während des Hörens von DAB... Schalten Sie automatisch auf FM (UKW)-Sendung des gleichen Programms um, wenn das DAB-Signal schwach wird. Es wird automatisch auf DAB-Ton zurückgeschaltet, wenn das Signal wieder stark wird. Während des Hörens von FM (UKW)... Schalten Sie automatisch auf DAB-Sendung des gleichen Programms um (wenn verfügbar).; [OFF]:Hebt auf. [TI] [ON]: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (Die “TI”-Anzeige leuchtet auf). ; [OFF]:Hebt auf. [PTY SEARCH] Wählen Sie einen PTY Code (Siehe “PTY-Code oder Programmtyp” im Folgenden). Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt. [DAB ANNOUCMNT]
[TRAVEL]/[WARNINGS]/[NEWS]/[WEATHER]/[EVENT]/[SPECIAL]/
[RADINFO]/[SPORTS]/[FINANCE]:Drehen Sie den Lautstärke-Regler, um eine Auswahl zu treffen, und drücken Sie dann den Regler.
” erscheint vor dem aktivierten Ansagetyp. Schalten Sie automatisch von jeder Quelle auf Digitalradio-Ensembles um, die einen aktivierten Ansagetyp ausstrahlen.
- Mehrfache Ansagen können gleichzeitig aktiviert werden.
- Zum Deaktivieren drücken Sie den Lautstärke-Regler erneut (“ ” erlischt). Digitalradio [LIST UPDATE] [UPDATE AUTO]:Aktualisieren Sie die DAB-Dienstliste automatisch bei eingeschalteter Stromversorgung.; [UPDATE MANUAL]:Aktualisiert die DAB-Dienstliste, indem DAB gedrückt gehalten wird. [PTY WATCH] Das Gerät schaltet automatisch von jeder Quelle auf Digitalradio-Ensembles um, die den gewählten Programmtyp ausstrahlen. (Siehe “PTY-Code oder Programmtyp” im Folgenden.) [OFF]:Hebt auf. [DAB ANT POWER] [ON]:Versorgt die DAB-Antenne mit Strom.; [OFF]:Liefert keine Stromversorgung. Wählen, wenn eine passive Antenne ohne Booster verwendet wird. [RELATED SERV] [ON]: Aktivieren Sie die Soft-Link-Funktion, um auf einen alternativen Dienst zu schalten, also ein anderes Audioprogramm als das momentan eingestellte.; [OFF]:Deaktivieren. PTY-Code oder Programmtyp [NEWS] , [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED], [POP M] (Musik), [ROCK M] (Musik), [EASY M] (Musik), [LIGHT M] (Musik), [CLASSICS], [OTHERM] (Musik), [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN], [TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (Musik), [OLDIES], [FOLK M] (Musik), [DOCUMENT] KD-X482DBT_E_GE.indd 8KD-X482DBT_E_GE.indd 8 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Analogradio Die Einheit schaltet automatisch auf FM (UKW)-Alarm, wenn ein Alarmsignal von einer FM (UKW)-Sendung empfangen wird. Suche nach einem Sender
Drücken Sie B SRC wiederholt, um FM (UKW) oder AM zu wählen. 2 Drücken Sie S / T, um einen Sender automatisch zu suchen. (oder) Halten Sie S / T gedrückt, bis “M” blinkt, und drücken Sie die Taste dann wiederholt, um einen Sender manuell zu suchen. Einstellungen im Speicher Sie können bis zu 18 Sender für FM (UKW) und 6 Sender für AM speichern. Speichern eines Senders Während des Hörens eines Senders.... Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt. (oder) 1 Halten Sie den Lautstärke-Regler gedrückt, bis “PRESETMODE” blinkt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann den Regler. “MEMORY” wird angezeigt, wenn der Sender gespeichert ist. Wählen Sie einen gespeicherten Sender aus Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6). (oder) 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Festsendernummer, und drücken Sie dann den Regler. Andere Einstellungen
Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [TUNER SETTING] [SSM] [SSM01–06]/[SSM07–12]/[SSM13–18]: Automatische Voreinstellung von bis zu 18 Sendern für FM (UKW). “SSM” hört zu blinken auf, wenn die ersten 6 Sender gespeichert sind. Wählen Sie [SSM07–12]/[SSM13–18] zum Speichern der folgenden 12 Sender. [LOCAL SEEK] [ON]:Sucht nur FM (UKW)-Sender mit gutem Empfang.; [OFF]:Hebt auf.
- Die vorgenommenen Einstellungen gelten nur für die gewählte Quelle/den gewählten Sender. Wenn Sie die Quelle/den Sender gewechselt haben, müssen Sie die Einstellungen erneut vornehmen. [IF BAND] [AUTO]:Steigert die Tuner-Empfindlichkeit, um Störgeräusche von benachbarten FM (UKW)-Sendern zu verringern. (Stereo-Effekt kann verlorengehen).; [WIDE]:Ist Interferenz von benachbarten FM (UKW)-Sendern ausgesetzt, aber die Klangqualität wird nicht verringert, und der Stereoeffekt wird bewahrt. KD-X482DBT_E_GE.indd 9KD-X482DBT_E_GE.indd 9 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AM10 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Analogradio [MONO SET] [ON]:Verbessert den FM (UKW)-Empfang, aber der Stereoeffekt geht verloren.; [OFF]:Hebt auf. [NEWSSET]* [ON]:Das Gerät schaltet kurzzeitig auf das Nachrichtenprogramm, falls verfügbar.; [OFF]:Hebt auf. [REGIONAL]* [ON]: Schaltet auf einen anderen Sender in der spezifischen Region nur mit der “AF”-Steuerung.; [OFF]:Hebt auf. [AF SET]* [ON]: Sucht automatisch einen anderen Sender auf, der das gleiche Programm im gleichen Radio Data System-Netzwerk sendet und einen besseren Empfang aufweist, falls der aktuelle Empfang schlecht ist.; [OFF]: Hebt auf. [TI] [ON]: Erlaubt es, das Gerät kurzzeitig auf Verkehrsinformation schalten, wenn verfügbar (Die “TI”-Anzeige leuchtet auf). ; [OFF]:Hebt auf.
[TI] im AM-Wellenbereich dient zum Aktivieren von Verkehrsinformatinoen nur von DAB-Quelle. [PTY SEARCH]* Wählen Sie einen PTY Code (Siehe “PTY-Code” im Folgenden). Wenn ein Sender eine Sendung mit dem PTY-Code ausstrahlt, den Sie gewählt haben, wird dieser Sender eingestellt.
- Nur wählbar, wenn die Quelle FM (UKW) ist.
- Wenn die Lautstärke während des Empfangs von Verkehrsinformationen, Alarm oder Nachrichtensendungen eingestellt wird, wird die eingestellte Lautstärke automatisch gespeichert. Wird die Verkehrsfunk-Funktion, der Alarm oder die Nachrichtensendung das nächste Mal aufgerufen, wird diese Einstellung übernommen. PTY-Code [NEWS] , [AFFAIRS], [INFO], [SPORT], [EDUCATE], [DRAMA], [CULTURE], [SCIENCE], [VARIED], [POP M] (Musik), [ROCK M] (Musik), [EASY M] (Musik), [LIGHT M] (Musik), [CLASSICS], [OTHERM] (Musik), [WEATHER], [FINANCE], [CHILDREN], [SOCIAL], [RELIGION], [PHONE IN], [TRAVEL], [LEISURE], [JAZZ], [COUNTRY], [NATION M] (Musik), [OLDIES], [FOLK M] (Musik), [DOCUMENT] USB/iPod Schließen Sie ein USB-Gerät an USB-Gerät USB-Eingangsterminal USB 2.0-Kabel* (im Handel erhältlich) Die Signalquelle schaltet automatisch auf USB um, und die Wiedergabe beginnt.
- Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. Schließen Sie einen iPod/iPhone an USB-Eingangsterminal Zubehör beim iPod/iPhone* iPod/iPhone Siehe “Stellen Sie die abspielbare Quelle für iPod/iPhone ein” auf Seite11 zum Starten der Wiedergabe.
- Sie können auch einen iPod/iPhone über Bluetooth anschließen. (Seite15)
- Lassen Sie bei Nichtgebrauch nicht das Kabel im Auto liegen. KD-X482DBT_E_GE.indd 10KD-X482DBT_E_GE.indd 10 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Grundlegende Bedienungen Wählbare Quelle:
- USB/iPodUSB oder iPod BT Näheres zu abspielbaren Audiodateien finden Sie unter “Abspielbare Dateien” auf Seite 31. Zum Auf der Frontblende Vorspulen/Rückspule Halten Sie S / T gedrückt. Auswählen einer Datei Drücken Sie S / T. Auswählen eines Ordners* Drücken Sie 2 J / 1 K. Wiederholte Wiedergabe Drücken Sie 4 B wiederholt. [TRACK REPEAT]
iPod Zufallswiedergabe Drücken Sie 3 A wiederholt. [FOLDERRANDOM]
- Dies funktioniert nicht bei iPod. USB/iPod Wählen Sie das Musiklaufwerk Während USB als Quelle gewählt ist, drücken Sie 5 MODE wiederholt. Im folgenden Laufwerk gespeicherte Titel werden abgespielt.
- Wählen Sie internen oder externen Speicher für ein Smartphone (Massenspeicherklasse).
- Gewähltes Laufwerk bei Gerät mit mehreren Laufwerken. (Dieses Gerät kann bis zu 4 Laufwerk-Geräte unterstützen. Das Lesen dieses Geräts kann jedoch einige Zeit dauern, wenn drei oder mehr Karten angeschlossen sind.) Stellen Sie die abspielbare Quelle für iPod/iPhone ein Sie können die folgende Einstellung bei allen Quellen außer der iPod USB-Quelle und der iPod BT-Quelle vornehmen. 1 Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (Seite12), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
- Wenn Sie das iPod/iPhone über die USB-Eingangsquelle anschließen, ist die iPodUSB-Quelle nicht verfügbar. Sobald Bluetooth getrennt ist, wird die iPod-USB-Quelle jedoch verfügbar.; [USB]: iPodUSB-Quelle ist verfügbar,wenn iPod/iPhone über die USB- Eingangsklemme angeschlossen ist, ungeachtet ob die Bluetooth-Verbindung verfügbar ist oder nicht.
- Die Alexa-Mobilanwendung kann nicht verwendet werden, wenn iPodUSB- Quelle gewählt ist. Wählen Sie eine zur Wiedergabe gewünschte Datei Von einem Ordner oder einer Liste 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen. Schnellsuche (gilt nur für USB-Quelle) Wenn Sie viele Dateien haben, können Sie diese schnell durchsuchen. 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Ordners/einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um die Liste schnell zu durchsuchen. 4 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen. USB/iPod Alphabetische Suche (gilt nur für iPod USB-Quelle und iPod BT-Quelle) Sie können eine Datei anhand des Anfangsbuchstabens suchen. 1 Drücken Sie . 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Liste, und drücken Sie dann den Regler. 3 Drücken Sie 2 J / 1 K oder drehen Sie den Lautstärke-Regler schnell, um das gewünschte Zeichen (A bis Z, 0 bis 9, OTHERS) zu wählen. Wählen Sie “OTHERS”, wenn das erste Zeichen nicht AbisZ, 0bis9 ist. 4 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten der Suche. Dateien mit den gesuchten Zeichen oder mit ähnlichen Zeichen (alphabetische Reihenfolge) werden angezeigt. 5 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Datei, und drücken Sie dann den Regler. Die gewählte Datei beginnt zu spielen.
- Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Sie können Musik von einem tragbaren Audioplayer über die AUX- Eingangsbuchse hören. Vorbereitung: Wählen Sie [ON] für [BUILT-INAUX]
[SOURCESELECT] . (Seite5) Beginnen Sie zu hören
Schließen Sie einen tragbaren Audioplayer (im Handel erhältlich) an. 3,5-mm-Stereo-Ministecker mit “L”-förmigem Anschluss (im Handel erhältlich) Tragbarer Audioplayer Auxiliary-Eingabebuchse 2 Drücken Sie B SRC wiederholt, um AUX zu wählen. 3 Schalten Sie den tragbaren Audioplayer ein und starten Sie die Wiedergabe. Verwenden Sie einen 3-adrigen Stereo-Ministecker für optimale Audioausgabe. AUX JVC Remote-Anwendung Sie können den JVC-Autoempfänger vom iPhone/iPod touch (über Bluetooth oder über USB-Eingangsbuchse) oder Android-Gerät (über Bluetooth) mit der JVC Remote-Anwendung steuern.
- Für die neueste Information besuchen Sie <https://www.jvc.net/cs/car/>. Vorbereitung: Installieren Sie vor dem Verbinden die neueste Version der JVC Remote-Anwendung auf Ihrem Gerät. Beginnen Sie mit dem Einsatz der JVC Remote-Anwendung
Öffnen Sie die JVC Remote-Anwendung auf Ihrem Gerät. 2 Schließen Sie Ihr Gerät an.
- Für Android-Gerät: Koppeln Sie das Android-Gerät über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite15)
- Für iPhone/iPod touch: Schließen Sie Ihr iPhone/iPod touch an die USB-Eingangsbuchse an. (Seite10) (oder) Koppeln Sie das iPhone/iPod touch über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite15) (Stellen Sie sicher, dass an dem USB-Eingang kein Gerät angeschlossen ist.) 3 Wählt das Gerät zur Verwendung aus dem Menü. Siehe folgendes “Einstellungen zur Verwendung der JVC Remote-Anwendung”. Als Standard ist [ANDROID] ausgewählt. Zur Verwendung des iPhone/iPod touch wählen Sie [YES] für [IOS]
Einstellungen zur Verwendung der JVC Remote-Anwendung
Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (Seite 14), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
- Je nach der Bluetooth-Version, dem Betriebssystem und der Firmwareversion Ihres Mobiltelefons arbeiten einige Bluetooth-Merkmal möglicherweise nicht auf dieser Einheit.
- Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts ein, um die folgenden Bedienungen auszuführen.
- Die Signalbedingungen sind je nach Umgebung unterschiedlich. Bluetooth — Verbindung Unterstützte Bluetooth-Profile – Hands-Free Profile (HFP) – Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) – Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) – Serial Port Profile (SPP) – Phonebook Access Profile (PBAP) Unterstützte Bluetooth-Codecs – Sub-Band-Codec (SBC) – Erweiterte Audio-Codierung (AAC) Schließen das Mikrofon an Stellen Sie den Mikrofonwinkel ein Sichern Sie das Kabel mit Kabelklemmen (nicht mitgeliefert), wenn erforderlich. Mikrofoneingangsbuchse Mikrofon (mitgeliefert) Geräterückseite Standard: [XX] [REMOTE APP] [SELECT] Wählen Sie das Gerät ([IOS] oder [ANDROID]), das die Anwendung ausführen soll. [IOS] [YES]:Wählt das über Bluetooth oder USB-Eingang angeschlossene iPhone/iPod touch, das die Anwendung ausführen soll.; [NO]:Hebt auf. Wenn [IOS] gewählt ist, wählen Sie die iPod BT-Quelle (oder iPodUSB-Quelle, wenn Ihr iPhone/iPod touch über USB-Eingangsklemme angeschlossen ist) zum Aktivieren der Anwendung.
- Weitere Informationen siehe “Stellen Sie die abspielbare Quelle für iPod/iPhone ein” auf Seite 11.
- Die Konnektivität der Anwendung wird unterbrochen oder abgetrennt, wenn: – Sie von der iPod BT-Quelle auf eine andere Wiedergabequelle umschalten, die über den USB-Eingang angeschlossen ist. – Sie können von iPod USB-Quelle auf iPod BT-Quelle umschalten. [ANDROID] [YES]:Wählt das Android-Gerät zur Verwendung der Anwendung über Bluetooth.; [NO]: Hebt auf. [ANDROID LIST] Wählt das Android-Gerät zur Verwendung aus der Liste.
- Wird nur angezeigt, wenn [ANDROID] unter [SELECT] auf [YES] gestellt ist. [STATUS] Zeigt den Status des gewählten Geräts. [IOS CONNECTED]: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth oder USB-Eingang angeschlossenen iPhone/iPod touch verwenden. [IOS NOT CONNECTED]: Kein iOS-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung angeschlossen. [ANDROID CONNECTED]: Sie können die Anwendung mit dem über Bluetooth angeschlossenen Android-Gerät verwenden. [ANDROID NOT CONNECTED]: Kein Android-Gerät ist zur Verwendung der Anwendung angeschlossen. KD-X482DBT_E_GE.indd 14KD-X482DBT_E_GE.indd 14 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Zum erstmaligen Registrieren und Anschließen eines Bluetooth-Geräts
Drücken Sie B SRC, um die Einheit einzuschalten. 2 Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“KD-X482DBT”) auf dem Bluetooth-Gerät. “BTPAIRING” blinkt im Display.
- Bei einigen Bluetooth-Geräten müssen Sie möglicherweise den PIN-Code (Personal Identification Number) sofort nach der Suche eingeben. 3 Führen Sie (A) oder (B) aus, je nachdem was im Display erscheint. Bei manchen Bluetooth-Geräten kann sich die Pairing-Sequenz von den unten beschriebenen Schritten unterscheiden. (A) “Gerätename” “XXXXXX” “VOL–YES” “BACK–NO” “XXXXXX” ist ein 6-stelliger Passkey, der bei jedem Pairing zufällig erzeugt wird. Stellen Sie sicher, dass die Passkeys an der Einheit und am Bluetooth-Gerät übereinstimmen. Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen des Passkeys. Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um den Passkey zu bestätigen. (B) “Gerätename” “VOL–YES” “BACK–NO” Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Starten des Pairing-Vorgangs.
- Wenn “PAIRING” “PIN 0000” durch das Display läuft, geben Sie den PIN-Code “0000” im Bluetooth-Gerät ein. Sie können vor dem Pairing auf einen PIN-Code Ihrer Wahl wechseln. (Seite19)
- Wenn nur “PAIRING” erscheint, bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das Pairing zu bestätigen. “PAIRING COMPLETED” erscheint, wenn das Pairing fertig ist, und “ O” leuchtet auf, wenn die Bluetooth-Verbindung hergestellt ist.
- Die “ ”-Anzeige leuchtet auf, um die Stärke der Batterie des angeschlossenen Geräts anzuzeigen. Siehe auch [FORMAT] auf Seite 30 bezüglich der Displayanzeigen für Batterie und Signalstärke. Bluetooth®
- Diese Einheit unterstützt Secure Simple Pairing (SSP).
- Bis zu fünf Geräte können insgesamt registriert (gepairt) werden.
- Wenn das Pairing ausgeführt ist, bleibt das Bluetooth-Gerät in der Einheit registriert, auch wenn Sie die Einheit zurücksetzen. Zum Löschen des gekoppelten Geräts, siehe [DEVICE DELETE] auf Seite 19.
- Es können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit angeschlossen werden. Zum Anschließen oder Abtrennen des registrierten Geräts siehe [PHONE SELECT] oder [AUDIO SELECT]
[BT MODE] . (Seite19) Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten. (Seite20)
- Manche Bluetooth-Geräte können nicht in der Lage sein, nach dem Pairing die Verbindung automatisch herzustellen. Schließen Sie das Gerät manuell an die Einheit an.
- Wenn die Batterie des verbundenen Bluetooth-Geräts verbunden schwach wird, erscheint “Gerätename” “LOW BATTERY”.
- Weitere Information siehe Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth-Geräts. Auto Pairing Wenn Sie Ihr iPhone/iPod touch-Gerät an die USB-Eingangsklemme anschließen, wird automatisch eine Pairing-Anforderung (über Bluetooth) aktiviert, wenn [AUTOPAIRING] auf [ON] gestellt ist. (Seite19) Drücken Sie den Lautstärke-Regler einmal zum Pairing, nachdem Sie den Gerätenamen bestätigt haben. KD-X482DBT_E_GE.indd 15KD-X482DBT_E_GE.indd 15 6/5/2022 11:53:52 AM6/5/2022 11:53:52 AM16 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Bluetooth — Handy Empfangen Sie einen Ruf Wenn ein Ruf empfangen wird:
- Die Tasten blinken in der Farbe, die Sie in [RING COLOR] gewählt haben. (Seite17)
- Das Gerät nimmt automatisch den Ruf entgegen, wenn [AUTO ANSWER] auf eine gewählte Zeit gestellt ist. (Seite17) Während eines Rufs:
- Die Tasten hören zu blinken auf und leuchten in der Farbe, die Sie in [RINGCOLOR] gewählt haben. (Seite17)
- Falls Sie das Gerät ausschalten oder die Frontblende abnehmen, wird Bluetooth getrennt. Die folgenden Bedienungsvorgänge sind je nach dem angeschlossenen Telefon möglicherweise nicht verfügbar. Zum Auf der Frontblende Erster ankommender Anrufe... Nehmen Sie einen Ruf entgegen Drücken oder den Lautstärke- Regler. Weisen Sie einen Ruf ab Halten Sie oder den Lautstärke- Regler gedrückt. Einen Anruf beenden Halten Sie oder den Lautstärke- Regler gedrückt. Während des Sprechens beim ersten ankommenden Anruf... Einen anderen ankommenden Anruf entgegennehmen und den aktuellen Anruf halten Drücken oder den Lautstärke- Regler. Einen anderen ankommenden Anruf abweisen Halten Sie oder den Lautstärke- Regler gedrückt. Bei zwei aktiven Anrufen... Aktuellen Anruf beenden und gehaltenen Anruf aktivieren Halten Sie oder den Lautstärke- Regler gedrückt. Umschalten zwischen aktuellem Anruf und gehaltenem Anruf Drücken Sie
Stellen Sie die Telefonlautstärke ein*1 [00] bis [35] (Standard: [15]
Drehen Sie den Lautstärke-Regler während eines Anrufs. Umschalten zwischen Freisprech- und Privatgespräch-Modi*2 Drücken Sie während eines Anrufs. *1 Diese Einstellung hat keine Auswirkung auf den Lautstärkepegel der anderen Quellen. *2 Die Bedienung kann je nach dem angeschlossenen Bluetooth-Gerät unterschiedlich sein. KD-X482DBT_E_GE.indd 16KD-X482DBT_E_GE.indd 16 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Verbessern Sie die Sprachqualität Während am Telefon gesprochen wird... 1 Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [MIC GAIN] [LEVEL –10]bis[LEVEL +10]([LEVEL –04]):Die Empfindlichkeit des Mikrofons nimmt mit höherer Zahl zu. [NR LEVEL] [LEVEL –05]bis[LEVEL +05]([LEVEL 00]):Passen Sie den Rauschunterdrückungspegel an, bis das geringste Rauschen bei einem Telefongespräch gehört wird. [ECHO CANCEL] [LEVEL –05]bis[LEVEL +05]([LEVEL 00]):Passen Sie die Verzögerungszeit für die Echo-Löschung an, bis das letzte Echo bei einem Telefongespräch gehört wird.
- Die Rufqualität kann vom Mobiltelefon abhängen. Nehmen Sie die Einstellungen zum Empfang eines Anrufs vor
Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt oder aktiviert ist. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [SETTINGS] [AUTO ANSWER] [01SEC] bis[30SEC]:Nimmt den ankommenden Ruf automatisch innerhalb der gewählten Zeit (in Sekunden) entgegen.; [OFF]:Hebt auf. [RING COLOR] [COLOR01]bis[COLOR49]([COLOR08]): Wählt die Beleuchtungsfarbe für die Tasten als Benachrichtigung, wenn ein Ruf empfangen wird und während eines Rufs.; [OFF]:Hebt auf. Tätigen Sie einen Ruf Sie können einen Ruf von der Ruf-Historie, dem Telefonbuch oder durch Wählen der Telefonnummer tätigen. Ruf durch Sprachbefehl ist auch möglich, wenn Ihr Handy dieses Merkmal hat. 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. “(Name des ersten Geräts)” erscheint.
- Wenn zwei Bluetooth-Telefone angeschlossen sind, drücken Sie erneut, um auf das andere Telefon umzuschalten. “(Name des zweiten Geräts)” erscheint. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (Seite18), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens oder einer Telefonnummer.
- “<” zeigt einen empfangenen Anruf an, “>” zeigt einen getätigten Anruf an, “M” zeigt einen verpassten Anruf an.
- “NO HISTORY” erscheint, wenn kein aufgezeichneter Ruf-Verlauf oder eine Rufnummer vorhanden ist.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. [PHONEBOOK] (Nur gültig, wenn das Telefon PBAP unterstützt.)
, um den gewünschten Buchstaben zu wählen (AbisZ, 0bis9, und OTHERS).
- “OTHERS” erscheint, wenn das erste Zeichen nicht A bis Z, 0 bis 9 ist.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Namens, und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Telefonnummer, und drücken Sie dann den Regler zum Anrufen.
- Um das Telefonbuch mit dieser Einheit zu verwenden, vergewissern Sie sich, dass Sie Zugriff oder Übertragung von Ihrem Smartphone aus zulassen. Je nach dem angeschlossenen Telefon kann dieser Vorgang unterschiedlich sein.
- Dieses Gerät kann nur Buchstaben ohne Umlaute oder Akzentzeichen anzeigen. (Buchstaben mit Akzentzeichen wie “Ú” werden als “U” angezeigt.) [DIAL NUMBER]
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer (0 bis 9) oder eines Zeichens (
, um die Eingabeposition zu verschieben. Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe der Telefonnummer beendet ist.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. [VOICE] Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern. (Siehe auch“Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen” im Folgenden.) Einen Ruf mit Spracherkennung tätigen 1 Halten Sie gedrückt, um die Spracherkennung auf dem angeschlossenen Telefon zu aktivieren. 2 Sprechen Sie den Namen des anzurufenden Kontakts oder den Sprachbefehl deutlich, um die Telefonfunktionen zu steuern.
- Unterstützte Spracherkennungsmerkmale können sich je nach Telefon unterscheiden. Einzelheiten siehe Bedienungsanleitung des angeschlossenen Telefons. Speichern Sie einen Kontakt im Speicher Sie können bis zu 6 Kontakte unter den Nummerntasten (1 bis 6) speichern. 1 Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [RECENTCALL]
[PHONEBOOK] oder [DIALNUMBER] , und drücken Sie dann den Regler. 3 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Kontakts oder zum Eingeben einer Telefonnummer. Wenn ein Kontakt gewählt wird, drücken Sie den Lautstärke-Regler zur Anzeige der Telefonnummer. 4 Halten Sie eine der Zifferntasten (1bis 6) gedrückt. “MEMORY P(gewählte Festsendernummer)” erscheint, wenn der Kontakt gespeichert ist. Zum Löschen eines Kontakts aus dem Festspeicher wählen Sie [DIALNUMBER]
Schritt 2, speichern Sie eine leere Nummer in Schritt 3 und gehen Sie zu Schritt 4weiter. KD-X482DBT_E_GE.indd 18KD-X482DBT_E_GE.indd 18 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Tätigen Sie einen Ruf zu einer registrierten Nummer
Drücken Sie , um auf Bluetooth-Modus zu schalten. 2 Drücken Sie eine der Zifferntasten (1bis 6). 3 Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Anrufen. “NO PRESET” erscheint, wenn kein Kontakt gespeichert ist. Bluetooth-Modus-Einstellungen
Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [BT MODE] [PHONE SELECT] Wählt das Telefon oder Audiogerät zum Anschließen oder Abtrennen.
” erscheint vor dem Gerätenamen, wenn angeschlossen.
” erscheint vor dem aktuellen Wiedergabe-Audiogerät.
- Sie können maximal zwei Bluetooth-Telefone und ein Bluetooth-Audiogerät zur Zeit anschließen. [AUDIO SELECT] [DEVICE DELETE]
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Geräts zum Löschen, und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen von [YES] oder [NO], und drücken Sie dann den Regler.
(0000) Ändert den PIN-Code (bis zu 6 Stellen).
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen einer Nummer.
, um die Eingabeposition zu verschieben. Wiederholen Sie Schritt 1 und 2, bis die Eingabe des PIN-Codes beendet ist.
Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Bestätigen. [RECONNECT] [ON]:Die Einheit stellt die Verbindung automatisch neu her, wenn das zuletzt angeschlossene Bluetooth-Gerät innerhalb der verbindbaren Reichweite ist.; [OFF]:Hebt auf. [AUTO PAIRING] [ON]:Die Einheit wird automatisch mit dem unterstützten Bluetooth-Gerät gekoppelt wird (iPhone/iPod touch), wenn sie über die USB-Eingangsklemme verbunden wird.Je nach dem Betriebssystem des angeschlossenen Geräts arbeitet diese Funktion möglicherweise nicht. ; [OFF]:Hebt auf. [INITIALIZE] [YES]:Initialisiert alle Bluetooth-Einstellungen (einschließlich gespeichertes Pairing, Telefonbuch usw.).; [NO]:Hebt auf. [INFORMATION] [MYBTNAME]: Zeigt den Namen Ihres Receivers an (“KD-X482DBT”).; [MYADDRESS]: Zeigt die Adresse dieser Einheit. Prüfmodus für Bluetooth-Kompatibilität Sie können die Konnektivität des unterstützten Profils zwischen dem Bluetooth- Gerät und der Einheit prüfen.
- Stellen Sie sicher, dass kein Bluetooth-Gerät gekoppelt ist. 1 Halten Sie gedrückt. “BLUETOOTH” “CHECK MODE” erscheint. “SEARCH NOW USING PHONE” “PIN IS 0000” scrollt durch das Display. 2 Suchen und wählen Sie den Namen Ihres Receivers (“KD-X482DBT”) auf dem Bluetooth-Gerät innerhalb von 3 Minuten an. 3 Führen Sie (A), (B) oder (C) aus, je nachdem was im Display erscheint. (A) “PAIRING” “XXXXXX” (6-stelliger Passkey): Stellen Sie sicher, dass der gleiche Passkey auf der Einheit und auf dem Bluetooth-Gerät erscheint, und bedienen Sie dann das Bluetooth-Gerät, um den Passkey zu bestätigen. (B) “PAIRING” “PIN IS 0000”: Geben Sie “0000” auf dem Bluetooth-Gerät ein. (C) “PAIRING”: Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um das Pairing zu bestätigen. KD-X482DBT_E_GE.indd 19KD-X482DBT_E_GE.indd 19 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AM20 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Nachdem das Pairing erfolgreich ausgeführt ist, erscheint “PAIRING OK” “Gerätename”, und die Prüfung der Bluetooth-Kompatibilität beginnt. Wenn “CONNECT NOW USING PHONE” erscheint, bedienen Sie das Bluetooth- Gerät, um Telefonbuch-Zugriff zu erlauben, um fortzufahren. “TESTING” blinkt im Display. Das Konnektivitätsergebnis blinkt im Display. “PAIRING OK” und/oder “HANDS-FREE OK”*1 und/oder “AUD.STREAM OK”*2 und/ oder “PBAP OK”*3: Kompatibel *1 Kompatibel mit Hands-Free Profile (HFP) *2 Kompatibel mit Advanced Audio Distribution Profile (A2DP) *3 Kompatibel mit Phonebook Access Profile (PBAP) Nach 30 Sekunden erscheint “PAIRING DELETED”, um anzuzeigen, dass Pairing gelöscht wurde, und die Einheit beendet den Prüfmodus.
- Zum Abbrechen halten Sie B SRC gedrückt, um die Stromversorgung auszuschalten, und schalten Sie dann die Stromversorgung erneut ein. Bluetooth — Audio
- Die Bedienungen und Displayanzeigen unterscheiden möglicherweise sich je nach Verfügbarkeit auf dem angeschlossenen Gerät.
- Je nach angeschlossenem Gerät können einige Merkmale mit Ihrem Gerät nicht funktionieren. Während BT AUDIO als Quelle eingestellt ist, können Sie die Verbindung zu fünf Bluetooth-Audiogeräten herstellen und zwischen diesen Geräten umschalten. Hören von Ton von Ihrem Audioplayer über Bluetooth
Drücken Sie B SRC wiederholt, um BTAUDIO zu wählen. 2 Bedienen Sie den Audioplayer über Bluetooth zum Starten der Wiedergabe. Zum Auf der Frontblende Wiedergabe/Pause Drücken Sie den Lautstärke-Regler. Wählen Sie die Gruppe oder den Ordner Drücken Sie 2 J / 1 K. Rückwärts-Sprung/Vorwärts- Sprung Drücken Sie S / T. Vorspulen/Rückspule Halten Sie S / T gedrückt. Wiederholte Wiedergabe Drücken Sie 4 wiederholt. [TRACKREPEAT], [ALLREPEAT], [GROUPREPEAT], [REPEATOFF] KD-X482DBT_E_GE.indd 20KD-X482DBT_E_GE.indd 20 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Bluetooth® Zum Auf der Frontblende Zufallswiedergabe Drücken Sie 3 A wiederholt. [GROUPRANDOM], [ALLRANDOM], [RANDOMOFF] Auswählen einer Datei aus einem Ordner/einer Liste Siehe “Wählen Sie eine zur Wiedergabe gewünschte Datei” auf Seite 12. Umschalten zwischen angeschlossenen Bluetooth- Audiogeräten Drücken Sie 5. (Durch Drücken der “Play”-Taste am angeschlossenen Gerät selber wird ebenfalls die Tonausgabe vom Gerät umgeschaltet.) Hören von iPod/iPhone über Bluetooth Sie können die Titel auf dem iPod/iPhone über Bluetooth auf dieser Einheit hören. Drücken Sie B SRC wiederholt, um iPodBT zu wählen.
- Sie können das iPod/iPhone auf gleiche Weise wie iPod/iPhone über USB-Eingang bedienen. (Seite10)
- Weitere Informationen siehe “Stellen Sie die abspielbare Quelle für iPod/iPhone ein” auf Seite 11. AMAZON ALEXA Alexa ist ein cloud-basierter Sprachservice, entwickelt von Amazon. Sie können Alexa auffordern, Musik abzuspielen, Wetterberichte, Verkehrsinformationen zu erhalten, intelligente Heimgeräte zu steuern, bei Amazon einzukaufen, im Internet zu suchen, Erinnerungen zu setzen und mehr. Vorbereitung:
- Richten Sie ein Konto bei <www.amazon.com> ein.
- Installieren Sie die neueste Version der Alexa-Mobilanwendung auf Ihrem Gerät (iPhone/iPod touch oder Android-Gerät), und melden Sie sich bei der Anwendung an.
- Stellen Sie sicher, dass Sie die Internetverbindung auf Ihrem Smartphone aktivieren. Erste Einrichtung Für Android-Gerät 1 Koppeln Sie Ihr Gerät über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite15) 2 Starten Sie die Alexa-Mobilanwendung auf Ihrem Gerät. 3 Koppeln Sie diese Einheit mit der Alexa-Mobilanwendung. Führen Sie Option A oder Option B aus. Für iPhone/iPod touch 1 Koppeln Sie Ihr Gerät über Bluetooth mit dieser Einheit. (Seite15) 2 Starten Sie die Alexa-Mobilanwendung auf Ihrem Gerät. 3 Drücken Sie an der Einheit, um auf die ALEXA-Quelle zu schalten.
- Sie können auch B SRC wiederholt drücken, um die iPodBT-Quelle zu wählen.
- Weitere Informationen siehe “Stellen Sie die abspielbare Quelle für iPod/ iPhone ein” auf Seite 11. 4 Koppeln Sie diese Einheit mit der Alexa-Mobilanwendung. Führen Sie Option A oder Option B aus. Option A: Direkte Verknüpfung Gehen Sie zur folgenden URL oder scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Smartphone: https://www.jvc.net/car/alexa KD-X482DBT_E_GE.indd 21KD-X482DBT_E_GE.indd 21 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AM22 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Option B: Manuelles Pairing 1 Starten Sie die Alexa-Mobilanwendung und gehen Sie zur Registerkarte “Devices (Geräte)”. 2 Tippen Sie auf das Symbol “ + ” in der oberen rechten Ecke. 3 Tippen Sie auf “Add Device (Gerät hinzufügen)”. 4 Tippen Sie auf “Automotive Accessory (Automotives Zubehör)” oder “Headphones (Kopfhörer)” aus der Liste von Gerätetypen. 5 Tippen Sie auf den Namen Ihres Receivers (“KD-X482DBT”) und folgen Sie den Anweisungen. Sobald der Einrichtvorgang abgeschlossen ist, stellt die Alexa-Mobilanwendung eine Verbindung zu dieser Einheit her.
- Die Alexa-Verbindung kann unter den folgenden Bedingungen getrennt werden: – A2DP-Profil ist getrennt – Bluetooth-Verbindung ist getrennt – Diese Einheit ist ausgeschaltet – Stoppen Sie die Alexa-Mobilanwendung, die im Vordergrund/Hintergrund ihres Geräts läuft – Andere Bedingungen, je nach angeschlossenem Gerät Um die Alexa-Verbindung erneut herzustellen, verbinden Sie das A2DP-Profil neu.
- Die Alexa-Verbindung kann nicht erneut hergestellt werden, wenn Sie: – Die Alexa-Mobilanwendung neu installieren – Das gekoppelte Gerät löschen und die Kopplung erneut ausführen (für Android-Gerät) Um die Alexa-Verbindung erneut herzustellen, führen Sie den Einrichtungsvorgang neu aus.
- Sie können die Alexa-Verbindung von der Alexa-Mobilanwendung prüfen. Wenn der Name dieser Einheit auf dem Bildschirm von “ALL DEVICES” erscheint, müssen Sie den Einrichtvorgang nicht erneut ausführen. Grundlegende Bedienungen Siehe Seite 32 für weitere Informationen zu von Alexa unterstützten Sprachen. Einige der aufgeführten Sprachen sind verfügbar, indem die Firmware dieses Geräts aktualisiert wird, wenn eine neue Version von Firmware verfügbar ist. Siehe Seite6 für weitere Informationen zum Aktualisieren der Firmware. Wenn die Alexa-Verbindung hergestellt ist... 1 Sprechen Sie das Word “Alexa” in das angeschlossene Mikrofon (Seite14), um Alexa zu aktivieren. (oder) Drücken Sie an der Einheit, um mit Alexa zu sprechen. Das Display zeigt: “ALEXA” “LISTENING...”. Alexa kann in den folgenden Fällen nicht mit Sprachbefehl aktiviert werden: - Die Alexa-Mobilanwendung ist nicht aktiviert. - Das Mikrofon ist ausgeschaltet, die Anzeige “ ” leuchtet auf. Siehe “Schalten Sie das Mikrofon ein/aus” auf Seite23. - Die aktuelle Wiedergabequelle ist iPod USB. - Während Bluetooth-Telefonfunktionen verwendet werden. 2 Kommunizieren Sie mit Alexa über das angeschlossene Mikrofon. (Seite14) “THINKING...” erscheint, während Alexa Ihre Spracheingabe verarbeitet. “SPEAKING...” erscheint, während Alexa auf Ihre Spracheingabe reagiert. “ALEXA” oder Anzeigeinformation wie Spielzeit, Songtitel usw. erscheinen, während Alexa im Wartezustand ist. AMAZON ALEXA KD-X482DBT_E_GE.indd 22KD-X482DBT_E_GE.indd 22 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AMDEUTSCH
- Zum Zurückschalten zum vorherigen Quelle vor ALEXA drücken Sie B SRC.
- Zum Aktivieren von Alexa drücken Sie oder sprechen Sie “Alexa”.
- Zum Aufheben des aktuellen Hörzustand drücken Sie
- Um den aktuellen Denk-/Sprechzustand abzubrechen und in den Hörzustand zu wechseln, drücken Sie oder sprechen Sie “Alexa”.
- Nur eine Alexa-Verbindung zur Zeit kann angeschlossen werden.
erscheint, wenn die Einheit von der Alexa-Mobilanwendung getrennt ist, oder wenn die Bluetooth-Verbindung getrennt ist.
- Alexa ist bereit, das Wachwort nach dem Neuverbinden zu hören. Schalten Sie das Mikrofon ein/aus Halten Sie gedrückt, um das Mikrofon ein- und auszuschalten.
- Die Anzeige “ ” leuchtet bei ausgeschaltetem Mikrofon auf.
- Sie können diese Bedienung nicht bei der Verwendung von Bluetooth- Telefonfunktionen ausführen. AMAZON ALEXA Beginnen Sie zu hören Während Alexa im Wartezustand ist... 1 Sprechen Sie das Word “Alexa” in das angeschlossene Mikrofon (Seite14), um Alexa zu aktivieren. (oder) Drücken Sie an der Einheit, um mit Alexa zu sprechen. Das Display zeigt: “LISTENING...”. 2 Kommunizieren Sie mit Alexa über das angeschlossene Mikrofon. (Seite14) 3 Während der Musikwiedergabe in der ALEXA-Quelle können Sie die folgenden Bedienungen durchführen: Zum Auf der Frontblende Wiedergabe/Pause Drücken Sie den Lautstärke-Regler. Rückwärts-Sprung/ Vorwärts-Sprung Drücken Sie S / T. Drücken Sie während der Musikwiedergabe oder sprechen Sie “Alexa”, um die Musik anzuhalten und Alexa zu aktivieren. Sie können jetzt anfangen, mit Alexa zu kommunizieren. KD-X482DBT_E_GE.indd 23KD-X482DBT_E_GE.indd 23 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AM24 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Audioeinstellungen 1 Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [EQSETTING] [PRESET EQ] Wählt einen Vorwahl-Equalizer, der für das Musikgenre geeignet ist.
- Wählen Sie [USER], um die in [EASYEQ] oder [PROEQ] vorgenommenen Einstellungen zu verwenden. [FLAT]/[DRVN 3]/[DRVN 2]/[DRVN 1]/[HARD ROCK]/[HIP HOP]/[JAZZ]/
[POP]/[R&B]/[USER]/[CLASSICAL]
Der Drive-Equalizer ([DRVN3]/[DRVN2]/[DRVN1]) hebt spezifische Frequenzen an, um Störgeräusche von außerhalb des Fahrzeugs oder Laufgeräusche der Reifen zu verringern.
- Wenn die Display-Demonstration aktiviert ist ( [ON] ist anfänglich ausgewählt, Seite 6), wird [HARD ROCK] automatisch als [PRESET EQ] ausgewählt. – Wenn Sie [DEMO MODE] auf [OFF] (Seite 6) stellen, wird [FLAT] als Standardeinstellung für [PRESET EQ] gewählt. [EASYEQ] Justieren Ihre eigenen Klangeinstellungen.
- Die Einstellungen werden unter [USER] in [PRESET EQ] gespeichert.
- Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von [PROEQ] beeinflussen. [SUB.W SP]*1*2: [00] bis [+06] (Standard: [+03] [SUB.W]*1: [–50]bis[+10] [00] [BASS]: [LVL–09]bis[LVL+09] [LVL00] [MID]: [LVL–09]bis[LVL+09] [LVL00] [TRE]: [LVL–09]bis[LVL+09] [LVL00]) [PRO EQ] Passt Ihre eigenen Klangeinstellungen für jede Quelle an.
- Die Einstellungen werden unter [USER] in [PRESET EQ] gespeichert.
- Die vorgenommenen Einstellungen können die aktuellen Einstellungen von [EASYEQ] beeinflussen. [62.5HZ] [LEVEL–09]bis[LEVEL+09] ([LEVEL00]): Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [ON]:Schaltet den erweiterten Bass ein.; [OFF]:Hebt auf. [100HZ]/[160HZ]/[250HZ]/[400HZ]/[630HZ]/[1KHZ]/[1.6KHZ]/[2.5KHZ]/[4KHZ]/
[6.3KHZ]/[10KHZ]/[16KHZ]
[LEVEL–09]bis[LEVEL+09] ([LEVEL00]): Stellt den Pegel zum Speichern für jede Quelle ein. (Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [Q FACTOR] [1.35]/[1.50]/[2.00]:Den Qualitätsfaktor einstellen. [AUDIO CONTROL] [BASS BOOST] [LEVEL+01]bis[LEVEL+05]: Wählt Ihren bevorzugten Bass-Boost-Pegel.; [OFF]:Hebt auf. [LOUDNESS] [LEVEL01]/[LEVEL02]:Verstärkt niedrige oder hohe Frequenzen, um eine gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu erhalten.; [OFF]:Hebt auf. *1, *2: (siehe Seite25) KD-X482DBT_E_GE.indd 24KD-X482DBT_E_GE.indd 24 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AMDEUTSCH
(Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) [SUB.W00]bis[SUB.W+06]([SUB.W+03]): Stellt den Ausgangspegel des über Lautsprecherleitung angeschlossenen Subwoofers ein. (Seite38) [PRE-OUT] [SUB.W–50]bis[SUB.W+10]([SUB.W00]): Stellt den Ausgangspegel des an die Line-Out-Anschlüsse (SW) über einen externen Verstärker angeschlossenen Subwoofers ein. (Seite38) [SUBWOOFER SET] [ON]: Schaltet den Subwoofer-Ausgang ein.; [OFF]:Hebt auf. [FADER] (Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) [POSITIONR15]bis[POSITIONF15]([POSITION00]): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen und hinteren Lautsprechern ein. [BALANCE]*3 [POSITIONL15]bis[POSITIONR15]([POSITION00]): Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und rechten Lautsprechern ein. [VOLUME ADJUST] [LEVEL–15]bis[LEVEL+06]([LEVEL00]):Nehmen Sie die Vorwahl des anfänglichen Lautstärkepegels für jede Quelle in Bezug auf den FM (UKW)- Lautstärkepegel vor. (Vor der Einstellung wählen Sie eine anzupassende Quelle aus.) [AMPGAIN] [LOWPOWER]:Beschränkt den maximalen Lautstärkepegel auf 25. (Wählen Sie dies, wenn die Maximalleistung jedes Lautsprechers weniger als 50 W beträgt, um Schäden an den Lautsprechern zu verhindern).; [HIGHPOWER]:Der maximale Lautstärkepegel ist 35. [SPK/PREOUT] (Nicht anwendbar, wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist.) Wählen Sie je nach der Art des Lautsprecheranschlusses die geeignete Einstellung, um den gewünschten Ausgang zu erhalten. (Siehe “Lautsprecher- Ausgangseinstellungen” auf Seite 26.) [SPEAKER SIZE] Je nach dem gewählten Übergangstyp (Siehe folgendes[X ' OVER TYPE]) werden die Einstellpunkte 2-Wege-Übergang oder 3-Wege-Übergang gezeigt. (Siehe “Übergangseinstellungen” auf Seite 27.) Als Standard ist der 2-Wege-Übergangstyp gewählt.
[DTA SETTINGS] Für Einstellungen siehe “Einstellungen der digitalen Zeitanpassung” auf Seite 29. [CAR SETTINGS] [X ‘ OVER TYPE] Vorsicht : Passen Sie die Lautstärke an, bevor der Punkt [X ‘ OVER TYPE] geändert wird, um plötzliche Schwankungen im Ausgangspegel zu vermeiden.
- Nachdem Sie den Übergangstyp geändert haben, erscheint beim nächsten Einschalten des Geräts die folgende Anzeige: “2-WAY X’OVER” oder “3-WAY X’OVER”
“PRESS” “VOLUME KNOB”
“TO CONFIRM” Drücken Sie zur Bestätigung den Lautstärke-Regler, um mit der nächsten gewünschten Bedienung fortzufahren. [2-WAY] (Wird nur angezeigt, wenn [3-WAY] gewählt ist.) [YES]:Wählt den Zwei-Wege-Übergangstyp.; [NO]:Hebt auf. [3-WAY] (Wird nur angezeigt, wenn [2-WAY] gewählt ist.) [YES]:Wählt den Drei-Wege-Übergangstyp.; [NO]:Hebt auf. *1 Wird nur angezeigt, wenn [SUBWOOFER SET] auf [ON] gestellt ist. *2 Für 2-Wege-Übergang: Wird nur angezeigt, wenn [SPK/PREOUT] auf [SUB.W/SUB.W] gestellt ist. (Seite26) *3 Die Einstellung kann nicht den Subwoofer-Ausgang beeinflussen. KD-X482DBT_E_GE.indd 25KD-X482DBT_E_GE.indd 25 6/5/2022 11:53:53 AM6/5/2022 11:53:53 AM26 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Audioeinstellungen Anschluss über Lautsprecherkabel Sie können auch die Lautsprecher anschließen, ohne einen externen Verstärker zu verwenden, und weiterhin in der Lage sein, den Subwoofer-Ausgang mit diesen Einstellungen zu genießen. (Seite38) Einstellung auf
Audiosignal über hintere Lautsprecherleitung L (links) R (rechts) [REAR/REAR] Hinterer Lautsprecherausgang Hinterer Lautsprecherausgang
Subwoofer-Ausgang (Stummschaltung) Wenn
[120HZ] ist in [SUBWOOFERLPF] gewählt, und [THROUGH] steht nicht zur Verfügung. (Seite28)
[POSITIONR02] ist in [FADER] gewählt, und der Wahlbereich ist [POSITION R15] bis [POSITION00] . (Seite25) [SOUND EFFECT] [SPACE ENHANCE] (Gilt nicht für FM/AM-Quelle und DAB-Quelle.) [SMALL]/[MEDIUM]/[LARGE]: Erlaubt virtuelle Verbesserung des Klangraums.; [OFF]:Hebt auf. [SND RESPONSE] [LEVEL1]/[LEVEL2]/[LEVEL3]: Lässt den Klang virtuell realistischer wirken.; [OFF]:Hebt auf. [SOUND LIFT] [LOW]/[MIDDLE]/[HIGH]: Stellt die von den Lautsprechern gehörte Klangposition virtuell ein.; [OFF]:Hebt auf. [VOL LINK EQ] [ON]:Hebt die Frequenz an, um Störgeräusche von außerhalb des Fahrzeugs oder Laufgeräusche der Reifen zu verringern.; [OFF]:Hebt auf. [K2 TECHNOLOGY] (Gilt nicht für FM/AM-Quelle, DAB-Quelle und AUX-Quelle.) [ON]:Verbessern Sie die Klangqualität von komprimierter Musik.; [OFF]:Hebt auf. Lautsprecher-Ausgangseinstellungen
(Gilt nur wenn [X ‘ OVER TYPE ] auf [2-WAY] gestellt ist) (seite25) Wählen Sie die Ausgangseinstellung für die Lautsprecher
, basierend auf der Art des Lautsprecheranschlusses. Anschluss über Line-Out-Buchsen Für Verbindungen über einen externen Verstärker (Seite38) Einstellung auf
Audiosignal über Line-Out-Anschluss
[REAR/REAR] (Standard) Vorderer Lautsprecherausgang Hinterer Lautsprecherausgang Subwoofer-Ausgang
Vorderer Lautsprecherausgang L (links): Subwoofer-Ausgang R (rechts): (Stummschaltung) Subwoofer-Ausgang KD-X482DBT_E_GE.indd 26KD-X482DBT_E_GE.indd 26 6/5/2022 11:53:54 AM6/5/2022 11:53:54 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Übergangseinstellungen Im Folgenden werden die verfügbaren Einstellpunkte für 2-Wege-Übergang und 3-Wege-Übergang gezeigt. ACHTUNG Wählen Sie einen Übergangstyp entsprechend der Art des Anschlusses der Lautsprecher. (Seite38) Wenn Sie einen falschen Typ wählen:
- Die Lautsprecher können beschädigt werden.
- Der Ausgangstonpegel kann sehr hoch oder niedrig sein. SPEAKER SIZE Wählt entsprechend der Größe der angeschlossenen Lautsprecher für optimale Leistung.
- Die Einstellungen für Frequenz und Flanke werden automatisch für die Übergangseinstellung des gewählten Lautsprechers übernommen.
- Wenn [NONE] für den folgenden Lautsprecher in [SPEAKER SIZE] gewählt ist, steht die Einstellung [X ‘ OVER] des Lautsprechers nicht zur Verfügung. – 2-Wege-Übergang: [TWEETER] unter [FRONT]
[LPFFRQ] : Passt die Übergangsfrequenz für die gewählten Lautsprecher an (Hochpassfilter oder Tiefpassfilter). Wenn [THROUGH] gewählt ist, werden alle Signale zu den gewählten Lautsprechern gesendet.
[LPFSLOPE] : Passt die Stellt die Übergangsflanke an. Nur wählbar, wenn eine andere Einstellung als [THROUGH] für die Übergangsfrequenz gewählt ist.
[PHASE] : Wählt die Phase des Lautsprecherausgangs so, dass sie dem anderen Lautsprecherausgang entspricht.
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Audioeinstellungen Einstellungen der digitalen Zeitanpassung Die digitale Zeitanpassung stellt die Verzögerungszeit des Lautsprecherausgangs ein, um eine geeignetere Umgebung für Ihr Fahrzeug zu erzeugen.
- Weitere Informationen siehe folgenden Punkt “Automatische Bestimmung der Verzögerungszeit”. [DTA SETTINGS] [POSITION] Wählt Ihre Hörposition (Bezugspunkt). [ALL]:Keine Kompensation; [FRONT RIGHT]: Vorderer rechter Sitz; [FRONT LEFT]:Vorderer linker Sitz; [FRONT ALL]:Vordere Sitze
[FRONT ALL] wird nur angezeigt, wenn [X ' OVER TYPE] auf [2-WAY] gestellt ist. (Seite25) [DISTANCE]*1 [0CM] bis [610CM]:Stellen Sie den auszugleichenden Abstand fein ein. [GAIN]*1 [–8DB] bis [0DB]:Nehmen Sie Anpassung der Ausgangslautstärke des gewählten Lautsprechers vor. [DTA RESET] [YES]:Setzt die Einstellungen ([DISTANCE] und [GAIN]) der gewählten [POSITION] auf Standardwerte zurück.; [NO]:Hebt auf. [CAR SETTINGS] Identifizieren Sie Ihren Fahrzeugtyp und die Lage der hinteren Lautsprecher, um die Anpassung für [DTA SETTINGS] vorzunehmen. [CAR TYPE] [COMPACT]/[FULL SIZE CAR]/[WAGON]/[MINIVAN]/[SUV]/ [MINIVAN(LONG)]:Wählt den Typ des Fahrzeugs.; [OFF]: Keine Kompensation. [R-SP LOCATION]*2 Wählt die Lage der hinteren Lautsprecher in Ihrem Fahrzeug, um den weitesten Abstand von der gewählten Hörposition zu berechnen (Bezugspunkt).
[2ND ROW]/[3RD ROW]:Nur wählbar, wenn [CAR TYPE] als [MINIVAN] oder [MINIVAN(LONG)] gewählt ist. Automatische Bestimmung der Verzögerungszeit Wenn Sie den Abstand von der momentan eingestellten Hörposition zu jedem Lautsprecher festlegen, wird die Verzögerungszeit automatisch berechnet.
Stellen Sie [POSITION] ein und bestimmen Sie die Hörposition als Bezugspunkt (der Bezugspunkt für [FRONT ALL] wird die Mitte zwischen links und rechts auf den Vordersitzen).
Messen Sie den Abstand vom Bezugspunkt zu den Lautsprechern.
Berechnen Sie den Unterschied zwischen dem Abstand des am weitesten entfernten Lautsprechers (Subwoofer in der Abbildung) und den anderen Lautsprechern.
Stellen Sie den in Schritt 3 für die einzelnen Lautsprecher berechneten Wert für [DISTANCE] ein.
Stellen Sie [GAIN] für einzelne Lautsprecher ein. Beispiel: Wenn [FRONT ALL] als Hörposition gewählt ist *1 Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie den Lautsprecher aus: Wenn 2-Wege-Übergang gewählt ist: [FRONT LEFT]/[FRONT RIGHT]/[REAR LEFT]/[REAR RIGHT]/[SUBWOOFER]:
[REAR RIGHT] und [SUBWOOFER] ist nur wählbar, wenn eine andere Einstellung als [NONE] für [REAR] und [SUBWOOFER] unter [SPEAKER SIZE] gewählt ist. (Seite27) Wenn 3-Wege-Übergang gewählt ist: [TWEETER LEFT]/[TWEETER RIGHT]/[MID LEFT]/[MID RIGHT]/[WOOFER]:
[WOOFER] ist nur wählbar, wenn eine andere Einstellung als [NONE] und [WOOFER] unter [SPEAKER SIZE] gewählt ist. (Seite28) *2 Wird nur angezeigt, wenn [X ' OVER TYPE ] auf [2-WAY] (seite25) gestellt ist und eine andere Einstellung als [NONE] für [REAR] unter [SPEAKER SIZE] gewählt ist. (Seite27) KD-X482DBT_E_GE.indd 29KD-X482DBT_E_GE.indd 29 6/5/2022 11:53:54 AM6/5/2022 11:53:54 AM30 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Display-Einstellungen Zonen-Identifikation für Helligkeitseinstellungen Zonen-Identifikation für Farbeinstellungen 1 Halten Sie gedrückt. 2 Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Wählen eines Gegenstands (siehe folgende Tabelle), und drücken Sie dann den Regler. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewünschte Gegenstand gewählt/ aktiviert ist, oder folgen Sie den Anweisungen auf dem gewählten Gegenstand. 4 Drücken Sie zum Beenden. Zum Zurückschalten zum vorherigen Einstellelement drücken Sie
Standard: [XX] [DISPLAY] [DIMMER] Blenden Sie die Beleuchtung ab. [OFF]:Die Abblendung ist ausgeschaltet. Die Helligkeit wechselt auf [DAY]- Einstellung um. [ON]:Die Abblendung ist eingeschaltet. Die Helligkeit wechselt auf [NIGHT]- Einstellung um. (Siehe folgende Einstellungen für “ [BRIGHTNESS]”. ) [DIMMER TIME]:Stellen Sie die Zeit zum Ein- und Ausschalten des Dimmers ein.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Einschaltzeit [ON], und drücken Sie dann den Regler.
Drehen Sie den Lautstärke-Regler zum Einstellen der Ausschaltzeit [OFF], und drücken Sie dann den Regler. (Standard: [ON]: [18:00]; [OFF]: [6:00]) [DIMMER AUTO]:Die Abblendung schaltet automatisch ein und aus, wenn Sie die Autoscheinwerfer ein- oder ausschalten.*1 [BRIGHTNESS] Stellen Sie die Helligkeit für Tag und Nacht separat ein.
[DAY]/[NIGHT]:Wählen Sie Tag oder Nacht.
Wählen Sie eine Zone. (Siehe Abbildung in der linken Spalte.)
[LEVEL00] bis [LEVEL31]: Stellen Sie den Helligkeitspegel ein. [TEXT SCROLL]*2 [SCROLL ONCE]:Scrollt die Display-Information einmal.; [SCROLL AUTO]:Wiederholt das Scrollen in 5-Sekunden-Intervallen.; [SCROLL OFF]:Hebt auf.
- Gilt nicht für Dynamic Label Anzeigeinformation (Seite 32) während auf DAB- Quelle geschaltet. [FORMAT]*3 Die untenstehende Information wird beim Einschalten im zusätzlichen Display gezeigt, wenn das Bluetooth-Gerät angeschlossen ist. (Seite32) [BATT/SIGNAL]: Zeigt die Stärke der Batterie und des Signals. ; [DATE]: Zeigt das Datum. *1 Die Steuerleitungsverbindung für Beleuchtung ist erforderlich. (Seite38) *2 Manche Zeichen oder Symbole werden nicht richtig angezeigt (oder werden ausgeblendet). *3 Funktionalität hängt von dem Typ der verwendeten Telefone ab. KD-X482DBT_E_GE.indd 30KD-X482DBT_E_GE.indd 30 6/5/2022 11:53:54 AM6/5/2022 11:53:54 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Display-Einstellungen [COLOR] [PRESET] Wählt die Beleuchtungsfarben für die Tasten in verschiedenen Zonen separat.
Wählen Sie eine Zone ([ZONE1], [ZONE2], [ALLZONE]). (Siehe Abbildung auf Seite 30.)
Wählen Sie eine Farbe für die gewählte Zone.
- [USER]: Die Farbe, die Sie für [DAYCOLOR] oder [NIGHTCOLOR] festgelegt haben, wird gezeigt.
[COLORFLOW01] bis [COLORFLOW03]: Die Farbe wechselt bei unterschiedlichen Geschwindigkeiten.
[SUNSET]: Das gewählte Farbmuster wird gezeigt.* (Nur wählbar, wenn [ALLZONE] in Schritt1 gewählt ist.) [DAYCOLOR] Speichern Sie Ihre eigenen Tages- und Nachtbeleuchtungsfarben für verschiedene Zonen.
Wählen Sie eine Zone ([ZONE1], [ZONE2]). (Siehe Abbildung auf Seite 30.)
[RED]/[GREEN]/[BLUE]:Wählen Sie eine Primärfarbe.
[00] bis [31]:Wählen Sie den Pegel. Wiederholen Sie Schritt 2 und 3 zur Einstellung aller Primärfarben.
- Ihre Einstellung wird unter [USER] in [PRESET] gespeichert.
[NIGHTCOLOR] oder [DAYCOLOR] wird durch Ein- oder Ausschalten der Autoscheinwerfer umgestellt. [NIGHTCOLOR] [COLOR GUIDE] [ON]:Die Beleuchtungsfarbe von [ZONE1] und [ZONE2] wechselt auf Weiß, wenn Einstellungen auf dem Menü und Listensuche ausgeführt werden, ausgenommen im Farbeinstellmodus.; [OFF]:Hebt auf.
- Wenn eines dieser Farbmuster gewählt ist, wechselt die Beleuchtungsfarbe für [ZONE1], und [ZONE2] auf Standardfarben. Zur Bezugnahme Wartung Reinigung des Geräts Wischen Sie die Frontblende mit einem trockenen Silikonlappen oder weichen Lappen sauber. Reinigung des Steckverbinders Die Frontblende abnehmen und den Anschluss sanft mit einem Wattetupfer oder Lappen reinigen. Schützen Sie den Steckverbinder unbedingt vor Beschädigung. Weitere Informationen Für: – Neuste Firmware-Aktualisierungen und eine Liste der neuesten kompatiblen Artikel – JVC-Originalanwendung – Jegliche neuesten Informationen Besuchen Sie <https://www.jvc.net/cs/car/>. Abspielbare Dateien
- USB-Massenspeichergerät: Wiederzugebende Audiodateien: MP3(.mp3), WMA(.wma), AAC(.aac), AAC(.m4a), WAV (.wav), FLAC (.flac) Abspielbares Dateisystem: FAT12, FAT16, FAT32 Auch wenn Audiodateien den oben aufgeführten Standards entsprechen, kann das Abspielen unter Umständen auf Grund von Typ oder Zustand der Medien bzw. Geräte nicht möglich sein.
- Für detaillierte Information und Hinweise über abspielbare Audiodateien besuchen Sie <https://www.jvc.net/cs/car/audiofile/>. Wissenswertes über USB-Geräte
- Sie können ein USB-Gerät nicht über einen USB-Hub anschließen.
- Der Anschluss eines Kabels mit einer Gesamtlänge von mehr als 5 m kann eine fehlerhafte Wiedergabe verursachen.
- Diese Einheit kann nicht ein USB-Gerät mit einer anderen Bewertung als 5 V und mehr als 1,5A erkennen. Anschluss (an der Rückseite der Frontblende) KD-X482DBT_E_GE.indd 31KD-X482DBT_E_GE.indd 31 6/5/2022 11:53:54 AM6/5/2022 11:53:54 AM32 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Wissenswertes über iPod/iPhone
- Made for – iPod touch (6th generation) – iPhone 5S, 6, 6 Plus, 6S, 6S Plus, SE, 7, 7 Plus, 8, 8 Plus, X, XS, XS MAX, XR, 11, 11 Pro, 11 Pro Max, SE (2nd generation), 12, 12 mini, 12 Pro, 12 Pro Max
- Die Song-Reihenfolge, die im gewählten Menü dieser Einheit erscheint, kann sich vom iPod/iPhone unterscheiden.
- Je nach der Version des Betriebssystems des iPod/iPhone sind einige Funktionen möglicherweise nicht verfügbar. Über AMAZON ALEXA
- Alexa ist ein Dritter Dienstanbieter, deshalb bleiben unangekündigte Änderungen der technischen Daten jederzeit vorbehalten. Entsprechend kann die Kompatibilität eingeschränkt sein, oder einzelne oder alle der Dienste können unverfügbar werden.
- Von Alexa unterstützte Sprachen auf diesem Gerät: USA Englisch / Kanada Englisch / USA Spanisch / Kanada Französisch / Mexiko Spanisch / UK Englisch / Italien Italienisch / Spanien Spanisch / Frankreich Französisch / Deutschland Deutsch / Australien Englisch / Japan Japanisch Ändern der Display-Information Jedesmal, wenn Sie drücken, wechselt die Anzeige-Information.
- Wenn die Information nicht verfügbar oder nicht aufgezeichnet ist, erscheint “NO TEXT”, “NO NAME” oder andere Information (z.B. Sendername) oder die Anzeige ist leer. Hauptdisplay Uhrzeitanzeige oder PegelmesserZusätzliches Display*1 *1 Das Datum wird Angabe der Batterie- und Signalstärke des verbundenen Bluetooth-Geräts ersetzt, wenn [FORMAT] auf [BATT/SIGNAL] gestellt ist. (Seite30) Quellenname Display-Information: Haupt (Zusätzlich) DAB Dienst-Etikett (Ensemble Etikett) Dienst-Etikett (Ensemble Etikett) mit Musik-Synchronisationseffekt*2 Dienst-Etikett (Datum) Dynamik-Etikett (Datum) Titel (Interpret) Titel (Datum) Nächstes Programm (EPG) (Datum) Signalpegel (Datum) zurückzumAnfang FM oder AM Frequenz (Datum) Frequenz (Datum) mit Musik- Synchronisationseffekt*2 zurück zum Anfang Nur für Radio Data System-FM (UKW)-Sender: Sendername/Programmtyp (Datum) Sendername/Programmtyp (Datum) mit Musik-Synchronisationseffekt*2 Radiotext (Datum) Radiotext+ (Radiotext+) Songtitel (Interpret) Songtitel (Datum) Frequenz (Datum) zurück zum Anfang USB Für MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC-Datei: Songtitel (Interpret) Songtitel (Interpret) mit Musik- Synchronisationseffekt*2 Songtitel (Albumtitel) Songtitel (Datum) Dateiname (Ordnername) Dateiname (Datum) Spielzeit (Datum) zurück zum Anfang iPodUSB/iPodBT Songtitel (Interpret) Songtitel (Interpret) mit Musik- Synchronisationseffekt*2 Songtitel (Albumtitel) Songtitel (Datum) Spielzeit (Datum) zurück zum Anfang BT AUDIO/ALEXA Songtitel (Interpret) Songtitel (Interpret) mit Musik- Synchronisationseffekt*2 Songtitel (Albumtitel) Songtitel (Datum) Spielzeit (Datum) zurück zum Anfang AUX Quellenname (Datum) Quellenname (Datum) mit Musik- Synchronisationseffekt*2 zurück zum Anfang *2 Während des Musik-Synchronisationseffekts werden die Beleuchtungsfarbe und der Helligkeitsgrad der Tasten gewechselt und mit der Musiklautstärke (abhängig von der Farbeinstellung für [PRESET] auf Seite 31) synchronisiert. Zur Bezugnahme KD-X482DBT_E_GE.indd 32KD-X482DBT_E_GE.indd 32 6/5/2022 11:53:54 AM6/5/2022 11:53:54 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Zur Bezugnahme Verfügbare kyrillische Buchstaben Verfügbares Zeichen Displayanzeigen Fehlersuche Symptom Abhilfe Allgemeines Es wird kein Ton gehört. • Die Lautstärke auf den optimalen Pegel einstellen.
- Prüfen Sie die Kabel und Verbindungen.
“MISWIRING CHECK WIRING
THEN PWR ON” erscheint. Schalten Sie die Stromversorgung aus, und prüfen Sie, ob die Klemmen der Lautsprecherdrähte richtig isoliert sind. Schalten Sie die Stromversorgung wieder ein.
“PROTECTING SEND SERVICE”
erscheint. Reichen Sie die Einheit beim nächsten Kundendienstzentrum ein. Quelle kann nicht gewählt werden. Prüfen Sie die Einstellung [SOURCESELECT]. (Seite5) Das Gerät funktioniert überhaupt nicht. Setzen Sie das Gerät zurück. (Seite4) Richtige Zeichen werden nicht angezeigt.
- Dieses Gerät kann nur Großbuchstaben, Zahlen und eine begrenzte Anzahl von Symbolen anzeigen.
- Je nach der Anzeigesprache, die Sie gewählt haben (seite6), können bestimmte Buchstaben möglicherweise nicht richtig angezeigt werden. Digitalradio Der DAB-Empfang ist schlecht. Stellen Sie sicher, dass [ON] für [DAB ANT POWER] gewählt ist. (Seite8) “CHK ANTENNA” Prüfen Sie die DAB-Antenne. Wenn eine passive Antenne (ohne einen Booster) verwendet wird, stellen Sie [DAB ANT POWER] auf [OFF]. (Seite8) “RELATED SERV FOUND” • Drücken Sie den Lautstärke-Regler zum Aktivieren von Soft-Link. (Seite8)
- Zum Abbrechen drücken Sie
- Der Radioempfang ist schlecht.
- Statikrauschen beim Radiohören. Schließen Sie das Antennenkabel fest an. KD-X482DBT_E_GE.indd 33KD-X482DBT_E_GE.indd 33 6/5/2022 11:53:54 AM6/5/2022 11:53:54 AM34 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Symptom Abhilfe USB/iPod Die Wiedergabereihenfolge ist nicht wie gewünscht. USB-Gerät, die Ordner werden in der Reihenfolge der Erstellung (Datum und Uhrzeit) abgespielt. Die Dateien in jedem Ordner werden in der Reihenfolge des Dateinamens (Alphabet) abgespielt. Verflossene Spielzeit ist nicht richtig. Dies hängt von dem vorherigen Aufnahmevorgang ab (USB). “NOT SUPPORT” erscheint, und Dateien werden übersprungen. Prüfen Sie, ob die Datei ein abspielbares Format hat. (Seite31) “READING” blinkt weiter. • Verwenden Sie nicht zu viele Hierarchie-Ebenen und Ordner.
- Bringen Sie das Gerät wieder an (USB/iPod/iPhone) “UNSUPPORTED DEVICE” erscheint.
- Prüfen Sie, ob das angeschlossene USB-Gerät kompatibel mit diesem Gerät ist, und stellen Sie sicher, dass die Dateisysteme die unterstützten Formate haben. (Seite31)
- Bringen Sie das USB-Gerät wieder an. “UNRESPONSIVE DEVICE” erscheint. Stellen Sie sicher, dass das USB-Gerät nicht eine Fehlfunktion aufweist, und bringen Sie das USB-Gerät wieder an.
“USB HUB IS NOT SUPPORTED”
erscheint. Diese Einheit nicht kann ein USB-Gerät unterstützen, das über einen USB-Hub angeschlossen ist. “CANNOT PLAY” erscheint. Schließen Sie ein USB-Gerät an, das abspielbare Audiodateien enthält.
- Die Quelle wechselt nicht auf “USB” um, wenn Sie ein USB-Gerät anschließen, während Sie eine andere Quelle hören.
- “USB ERROR” erscheint. Der USB-Anschluss nimmt mehr Leistung auf als das Designlimit vorgibt. Schalten Sie die Stromversorgung aus und trennen Sie das USB-Gerät ab. Schalten Sie dann die Stromversorgung wieder ein und schließen Sie das USB-Gerät erneut an. Wenn dies das Problem nicht behebt, schalten Sie die Stromversorgung aus und wieder ein (oder setzen Sie die Einheit zurück), bevor Sie das USB-Gerät durch ein anderes ersetzen. Der iPod/iPhone schaltet nicht ein oder funktioniert nicht.
- Prüfen Sie die Verbindung zwischen diesem Gerät und dem iPod/iPhone.
- Trennen Sie das iPod/iPhone ab und setzen es mit Hard Reset zurück. “LOADING” erscheint, wenn Sie durch Drücken von auf den Suchmodus schalten. Die Einheit bereitet die iPod/iPhone-Musikliste vor. Das Laden kann eine gewisse Zeit dauern, wiederholen Sie den Vorgang später. Symptom Abhilfe USB/iPod “NO DEVICE” Schließen Sie ein Gerät (USB/iPod/iPhone) an und schalten Sie die Quelle erneut auf USB/iPod USB um. “iPod ERROR” • Erneutes Anschließen des iPod.
- Setzen Sie den iPod erneut zurück.
- Zum Ausschalten halten Sie
SRC gedrückt. Schalten Sie die Stromversorgung zur Fehlerbehebung wieder ein. “MEMORY FULL” Sie haben die maximale Speicherkapazität Ihres iPod/iPhone erreicht. Bluetooth® Kein Bluetooth-Gerät ist erkannt.
- Suchen Sie erneut vom Bluetooth-Gerät.
- Setzen Sie das Gerät zurück. (Seite4) Bluetooth-Pairing kann nicht ausgeführt werden.
- Stellen Sie sicher, dass Sie den gleichen PIN-Code für die Einheit und das Bluetooth-Gerät eingegeben haben.
- Löschen Sie Pairing-Information sowohl von der Einheit als auch dem Bluetooth-Gerät, und führen Sie dann das Pairing erneut aus. (Seite15) Echo oder Rauschen wird während eines Telefongesprächs gehört.
- Justieren Sie die Mikrofoneinheit-Position. (Seite14)
- Prüfen Sie die [ECHO CANCEL]-Einstellung. (Seite17) Die Telefon-Tonqualität ist schlecht.
- Verringern Sie den Abstand zwischen der Einheit und dem Bluetooth-Gerät.
- Bewegen Sie das Fahrzeug zu einem Ort, wo ein besseres Signal empfangen wird. Es kommt kein Telefonrufton von den Fahrzeuglautsprechern. Drücken Sie während eines Anrufs, um zwischen dem Freisprech- und Privatgespräch-Modus zu wechseln. (Seite16) Sprach-Rufmethode ist nicht erfolgreich.
- Verwenden Sie die Sprach-Rufmethode in einer ruhigeren Umgebung.
- Verringern Sie den Abstand zum Mikrofon, während Sie den Namen sprechen.
- Stellen Sie sicher, dass die gleiche Stimme wie für die Sprach- Kennung registriert verwendet wird. Fehlersuche KD-X482DBT_E_GE.indd 34KD-X482DBT_E_GE.indd 34 6/5/2022 11:53:54 AM6/5/2022 11:53:54 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Fehlersuche Symptom Abhilfe Bluetooth® Der Ton wird unterbrochen oder weist bei Wiedergabe von einem Bluetooth- Audioplayer Aussetzer auf.
- Verringern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Bluetooth-Audioplayer.
- Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie erneut, die Verbindung herzustellen.
- Andere Bluetooth-Geräte versuchen möglicherweise, die Verbindung zur Einheit herzustellen. Der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer kann nicht gesteuert werden.
- Prüfen Sie, ob der angeschlossene Bluetooth-Audioplayer das Audio/Video Remote Control Profile (AVRCP) unterstützt. (Siehe auch Bedienungsanleitung Ihres Audioplayers.)
- Trennen Sie den Bluetooth-Player ab und schließen ihn erneut an. “PLEASE WAIT” Die Einheit bereitet die Verwendung der Bluetooth-Funktion vor. Wenn die Meldung nicht verschwindet, schalten sie aus und wieder ein, und schließen dann das Gerät erneut an. “NOT SUPPORT” Das angeschlossene Telefon unterstützt nicht das Spracherkennungssystem oder die Telefonbuch-Übertragung. “NO ENTRY” Kein registriertes Gerät ist über Bluetooth angeschlossen/ gefunden. “ERROR” Wiederholen Sie die Bedienung. Wenn “ERROR” erneut erscheint, prüfen Sie, ob das Gerät die probierte Funktion unterstützt. “NO INFO”/“NO DATA” Das Bluetooth-Gerät kann nicht die Kontaktinformationen erhalten. “H/W ERROR” Setzen Sie die Einheit zurück und probieren Sie den Vorgang erneut. Falls “H/W ERROR” erneut erscheint, wenden Sie sich an den Kundendienst. “SWITCHING NG” Die angeschlossene Telefone unterstützen möglicherweise nicht die Telefon-Umschalten-Funktion. Die Bluetooth-Verbindung zwischen dem Bluetooth- Gerät und der Einheit ist instabil. Löschen Sie das unbenutzte registrierte Bluetooth-Gerät aus der Einheit. (Seite19) Symptom Abhilfe AMAZON ALEXA Keine Antwort von Alexa nach der Spracheingabe. Amazon Cloud konnte die Spracheingabe nicht analysieren. Falsche Antwort von Alexa. Alexa missverstand, was gesagt wurde oder erfasste nicht die gesamte Anfrage oder den gesprochenen Satz. Bitte erneut versuchen. (Seite22) “DISCONNECTED” Stellen Sie sicher, Ihr Smartphone über Bluetooth mit der Einheit zu verbinden. (Seite15) Nicht in der Lage, die Verbindung zur Alexa-Mobilanwendung herzustellen oder erneut herzustellen.
- Stellen Sie sicher, dass das Audiogerät über Bluetooth verbunden ist. Wählen Sie das Audiogerät unter [AUDIOSELECT] in [BT MODE]. (Seite19)
- Führen Sie den einmaligen Einrichtungsprozess erneut durch. Siehe “Erste Einrichtung” auf Seite 21.
- Schalten Sie die Einheit aus und wieder ein, und versuchen Sie erneut, die Verbindung herzustellen.
- Für das iOS-Gerät stellen Sie sicher, dass die ALEXA-Quelle oder iPod BT-Quelle gewählt ist. Verlassen des Bildschirms “TALKING” nach dem Beenden des Rufs ist nicht möglich. Es kann eine gewisse Zeit dauern, bis das Gerät den Bildschirm “TALKING” verlässt. Drücken Sie , um zu dem vorherigen Quell-Steuerbildschirm zurückzuschalten. Weiterschalten zum Bildschirm “LISTENING” nach dem Aktivieren von Alexa ist nicht möglich.
- Trennen Sie die Bluetooth-Verbindung und stellen Sie sie wieder her. (Seite15)
- Trennen Sie die Alexa-Verbindung und stellen Sie sie wieder her. (Seite21)
- Schalten Sie das Gerät etwa 10 Sekunden lang aus, schalten Sie es wieder ein und versuchen Sie den Vorgang erneut. Wenn Sie weiterhin Probleme haben, führen Sie einen Reset aus. (Seite4) KD-X482DBT_E_GE.indd 35KD-X482DBT_E_GE.indd 35 6/5/2022 11:53:54 AM6/5/2022 11:53:54 AM36 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Dieser Abschnitt ist für den professionellen Einbautechniker gedacht. Überlassen Sie aus Sicherheitsgründen die Arbeiten zur Montage und Verkabelung ausgewiesenem Fachpersonal. Lassen Sie sich vom Autoradiohändler beraten. WARNUNG
- Das Gerät kann nur bei 12 V DC-Versorgung mit negativer Masse eingebaut werden.
- Trennen Sie den negativen Batterieanschluss vor der Verkabelung und Befestigung ab.
- Schließen Sie nicht das Batteriekabel (gelb) das Zündkabel (rot) an der Fahrzeugkarosserie oder dem Massekabel (schwarz) an, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
- Zum Verhindern von Kurzschlüssen: – Isolieren Sie nicht angeschlossene Kabel mit Vinylband. – Sicherstellen, daß das Gerät nach dem Einbau a Chassis des Fahrzeugs geerdet wird. – Sichern Sie die Kabel mit Kabelklemmen und wickeln Sie Vinylband um die Kabel, die mit Metallteilen in Berührung kommen, um die Kabel zu schützen. ACHTUNG
- Montieren Sie dieses Gerät in der Konsole Ihres Fahrzeugs. Keine Metallteile dieses Geräts bei und kurz nach der Verwendung des Geräts berühren. Metallteile wie der Kühlkörper und das Gehäuse werden heiß.
- Verbinden Sie nicht die -Drähte von Lautsprechern mit der Karosserie, dem Massekabel (schwarz) oder schließen sie parallel an.
- Schließen Sie Lautsprecher mit einer Maximalleistung von mehr als 50 W an. Wenn die Maximalleistung der Lautsprecher unter 50 W ist, ändern Sie die Einstellung von [AMPGAIN], um Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden. (Seite25)
- Montieren Sie das Gerät mit einem Winkel von weniger als 30º.
- Wenn Ihr Fahrzeugkabelbaum nicht die Zündklemme hat, verbinden Sie das Zündkabel (rot) mit der Klemme am Sicherungskasten des Fahrzeugs, die 12 V DC-Versorgung bietet und durch den Zündschlüssel ein- und ausgeschaltet wird.
- Halten Sie alle Kabel von hitzeableitenden Metallteilen fern.
- Überprüfen Sie nach der Montage des Geräts, ob die Bremslichter, Blinker, Scheibenwischer usw. ordnungsgemäß funktionieren.
- Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie zuerst, dass die Drähte nicht die Karosserie berühren, und ersetzen Sie dann die durchgebrannte Sicherung durch eine neue Sicherung mit der gleichen Nenngröße. Einbau/Anschluss Teileliste für den Einbau (A) Frontblende (×1) (B) Frontrahmen (×1) (C) Einbauhalterung (×1) (D) Kabelbaum (×1) (E) Ausziehschlüssel (×2) Grundlegendes Verfahren
Ziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss, und trennen Sie dann den -Klemme der Autobatterie ab.
Schließen Sie die Kabel richtig an. Siehe “Verdrahtungsanschluss” auf Seite38.
Bauen Sie das Autoradio in Ihrem Fahrzeug ein. Siehe “Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett)” auf Seite 37.
Schließen Sie die -Klemme der Autobatterie an.
SRC zum Einschalten.
Nehmen Sie die Frontblende ab und setzen Sie das Gerät innerhalb von 5 Sekunden zurück. (Seite4) KD-X482DBT_E_GE.indd 36KD-X482DBT_E_GE.indd 36 6/5/2022 11:53:55 AM6/5/2022 11:53:55 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Einbau/Anschluss Einbau der Einheit (Einbau im Armaturenbrett) Entfernen der Einheit Installieren der Einheit (ohne die Einbauhalterung)
Nehmen Sie die Einbauhalterung und den Frontrahmen vom Gerät ab.
Richten Sie die Öffnungen am Gerät (an beiden Seiten) mit der Befestigungskonsole am Fahrzeug aus und sichern Sie das Gerät mit Schrauben (im Handel erhältlich). Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Schrauben. Durch Verwendung falscher Schrauben kann das Gerät beschädigt werden. Führen Sie die erforderliche Verkabelung aus. (Seite38) Die geeigneten Zapfen biegen, um die Manschette sicher festzuhalten. Haken auf der Oberseite Richten Sie den Frontrahmen vor dem Anbringen aus, wie in der Abbildung gezeigt. Armaturenbrett Ihres Autos KD-X482DBT_E_GE.indd 37KD-X482DBT_E_GE.indd 37 6/5/2022 11:53:55 AM6/5/2022 11:53:55 AM38 DEUTSCH Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Einbau/Anschluss Verdrahtungsanschluss Bei Anschluss an einen externen Verstärker schließen Sie dessen Massedraht an der Autokarosserie an, um Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Sicherung (10 A) Antennenanschluss Zum Lenkrad-Fernbedienungsadapter Gelb (A4) Rot (A7) Gelb (Batteriekabel) Stift Farbe und Funktion A4 Gelb : Batterie A5 Blau/Weiß : Stromsteuerung (12V 350mA) A6 Orangefarben/Weiß : Auto-Lichtreglerschalter A7 Rot : Zündung (ACC) A8 Schwarz : Erdungsanschluss (Masse)
: Hinterer Lautsprecher (rechts) Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (rechts)
: Vorderer Lautsprecher (rechts) Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (rechts)
: Vorderer Lautsprecher (links) Für 3-Wege-Übergang: Mitteltöner (links)
: Hinterer Lautsprecher (links)* Für 3-Wege-Übergang: Hochtöner (links)
- Sie können auch einen Subwoofer-Lautsprecher direkt ohne einen externen Subwoofer- Verstärker anschließen. Zur Einstellung siehe Seite 26. Gerät Anschluss des ISO-Anschlusses an manche VW/ Audi oder Opel (Vauxhall) Automobile Sie müssen möglicherweise die Verkabelung des mitgelieferten Kabelbaums modifizieren, wie unten gezeigt. Fahrzeug A7 (Rot) Zündkabel (Rot) A4 (Gelb) Standardverkabelung Batteriekabel (Gelb) ISO-Anschlüsse Wenn Ihr Fahrzeug KEINEN ISO-Anschluss hat Wir empfehlen, die Einheit mit einem im Handel erhältlichen, für Ihr Fahrzeug ausgelegten Kabelbaum zu installieren und diese Arbeit zur Ihrer eigenen Sicherheit von qualifizierten Fachleuten ausführen zu lassen. Lassen Sie sich von Ihrem Autoradiohändler beraten. Rot (Zündkabel) Hellblau/Gelb (Lekungs-Fernbedienungskabel) Mikrofoneingangsbuchse (seite14) Hinterer Ausgang/3-Wege-Übergang: Hochtöner-Ausgang Vorderer Ausgang/3-Wege-Übergang: Mittelbereich-Ausgang Subwoofer-Ausgang/3-Wege-Übergang: Tieftöner-Ausgang DAB-Antennenbuchse (SMB-Anschluss) KD-X482DBT_E_GE.indd 38KD-X482DBT_E_GE.indd 38 6/5/2022 11:53:55 AM6/5/2022 11:53:55 AMDEUTSCH
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm) Book Size: B6L (182 mm x 128 mm) Technische Daten USB USB Standard USB1.1, USB2.0 (Hohe Geschwindigkeit) Kompatible Geräte Massenspeichergerät Dateisystem FAT12/16/32 Maximaler Versorgungsstrom DC 5 V 1,5A Digitalfilter (D/A) Wandler 24 Bit Frequenzgang (±1 dB) 20Hz — 20kHz Signal-Rauschabstand (1 kHz) 98dB Dynamikbereich 93dB Kanaltrennung 92dB MP3-Decodierung Unterstützt MPEG-1/2 Audio Layer-3 WMA-Decodierung Unterstützt Windows Media Audio AAC-Decodierung AAC-LC “.aac”, “.m4a”-Dateien WAV-Decodierung Linear PCM FLAC-Decodierung FLAC-Datei, bis zu 24bit/96kHz Auxiliary Frequenzgang (±3 dB) 20Hz — 20kHz Maximaler Spannungseingang 1 000mV Eingangsimpedanz 30k Digitalradio DAB Frequenzbereich Band III 174,928 MHz — 239,200 MHz Empfindlichkeit -100 dBm Signal-Rauschabstand 80dB Antennenanschluss-Typ SMB Antennen-Ausgangsspannung 12 V DC Antennen-Maximalstrom < 100 mA Analogradio FM Frequenzbereich 87,5MHz — 108,0MHz (50-kHz-Raster) Empfindlichkeit (S/N = 30dB) 0,56V/75 (6,2dBf) Empfindlichkeitsschwelle (DIN S/N = 46 dB) 1,58 V/75 Ω Frequenzgang (±3 dB) 30Hz — 15kHz Signal-Rauschabstand (MONO) 68dB Kanaltrennung (1 kHz) 40dB
Notice-Facile