MEDISANA AH 665 - Luftbefeuchter

AH 665 - Luftbefeuchter MEDISANA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AH 665 MEDISANA als PDF.

📄 48 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice MEDISANA AH 665 - page 18
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDISANA

Modell : AH 665

Kategorie : Luftbefeuchter

Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AH 665 - MEDISANA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AH 665 von der Marke MEDISANA.

BEDIENUNGSANLEITUNG AH 665 MEDISANA

Nebelauslass (drehbar)

Wassereinfüllöffnung

Verschlusskappe mit Ventil

Luftaustrittsöffnung

Filtro de água 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 34

60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 1011

60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 1112

4 Divers 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 1718 1 Sicherheitshinweise

WICHTIGE HINWEISE ! UNBEDINGT AUFBEWAHREN! ZeichenerklärungDiese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät.Sie enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Handhabung. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig. DieNichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schwerenVerletzungen oder Schäden am Gerät führen.WARNUNGDiese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zuverhindern.ACHTUNGDiese Hinweise müssen eingehalten werden, ummögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern.HINWEISDiese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatz-informationen zur Installation oder zum Betrieb.Schutzklasse IILOT-NummerHersteller

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die Sicher- heitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät ein- setzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weiter- geben, geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit. 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 1819

1 Sicherheitshinweise zur Stromversorgung

  • Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
  • Stecken Sie den Netzstecker nur in die Steckdose, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
  • Tragen, ziehen oder drehen Sie das Gerät nie am Netzkabel und klemmen Sie das Kabel nicht ein.
  • Positionieren Sie das Netzkabel so, dass keine Sturzgefahr besteht.
  • Fassen Sie den Netzstecker nicht an, wenn Sie im Wasser stehen und fassen Sie den Stecker stets mit trockenen Händen an. für besondere Personen

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

  • Im Falle einer allergischen Atemwegserkrankung halten Sie vor Anwendung des Gerätes Rücksprache mit Ihrem Hausarzt.
  • Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, wenn bei Gebrauch gesundheitliche Beschwerden auftreten sollten. Stellen Sie in diesem Fall sofort die Benutzung des Gerätes ein. für den Betrieb des Gerätes
  • Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch bestimmt.
  • Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung. Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
  • Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät oder das Zuleitungskabel beschädigt ist, wenn es nicht einwandfrei funk- tioniert, wenn es herunter- oder ins Wasser gefallen war.
  • Halten Sie das Gerät einschließlich des Netzkabels von heißen Oberflächen fern.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darf es nur durch MEDISANA, einen autorisierten Fachhändler oder durch eine entsprechend qua- lifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Stellen Sie das Gerät zum Gebrauch auf eine feste und ebene Fläche, so dass es nicht kippen kann. 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 1920
  • Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Netzstecker.
  • Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn der Wassertank keine oder zu wenig Flüssigkeit enthält.
  • Verwenden Sie keine ätherischen Öle (z.B. Eukalyptus oder Menthol), diese können das Gerät beschädigen.
  • Halten Sie die Belüftungsschlitze auf der Unterseite des Gerätes frei von Staub und Verunreinigungen.
  • Schalten Sie alle Funktionen nach dem Gebrauch aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. für Wartung und Reinigung
  • Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten aus- führen. Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dadurch jeglicher Garantieanspruch erlischt. Fragen Sie Ihren Fachhändler und lassen Sie Reparaturen nur vom MEDISANA- Service durchführen.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
  • Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
  • Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangen, ziehen Sie sofort den Netzstecker.
  • Bewahren Sie das Gerät in trockener Umgebung auf. Vielen Dank für Ihr Vertrauen und herzlichen Glückwunsch! Mit dem Luftbefeuchter AH 665 haben Sie ein Qualitätsprodukt von MEDISANA erworben. Damit Sie den gewünschten Erfolg erzielen und recht lange Freude an Ihrem MEDISANA AH 665 haben, empfehlen wir Ihnen, die nachstehenden Hinweise zum Gebrauch und zur Pflege sorgfältig zu lesen.

2.1 Lieferumfang und Verpackung

Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädigung aufweist. Im Zweifels-falle nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an Ihren Händler oder an Ihre Servicestelle. Zum Lieferumfang gehören: • 1 MEDISANA Luftbefeuchter AH 665 • 1 Reinigungsbürste

  • 1 Gebrauchsanweisung • 1 Wasserfilter (eingebaut)Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden. Bitteentsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsmaterial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspackeneinen Transportschaden bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung.WARNUNG Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die Hände von Kindern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!

1 Sicherheitshinweise / 2 Wissenswertes 2 Wissenswertes 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 2021

2 Wissenswertes / 3 Anwendung

2.2 Ultraschall-Technologie

Zu trockene Raumluft erhöht die Anfälligkeit für Infektions- und Atemwegserkrankungen und führt zuMüdigkeit und Konzentrationsschwäche. Gesunde Luft sollte eine relative Luftfeuchtigkeit von 40 bis 55% haben. Die geräuscharme und energiesparende Ultraschalltechnologie des Luftbefeuchters verwandeltWasser durch Schwingungen in feinsten Nebel, der den Feuchtigkeitsgrad der Luft erhöht. Dies verbes-sert die Luftqualität und beugt einer Austrocknung der Schleimhäute und der Haut vor. Die Kapazität desGerätes ist für einen Raum von max. 30 m Fläche ausgelegt. Mit den Tasten des Bedienfeldes stimmen Sie den Grad der Befeuchtung mit der Größe des Raumes ab. Befolgen Sie unbedingt dieReinigungs- und Pflegehinweise. ACHTUNG Ein zu intensiver Betrieb kann zu einer Übersättigung der Raum-luft mit Feuchtigkeit führen, die sich an Wänden, Fenstern und Gegenständen im Raum niederschlagen kann. Überprüfen Sie deshalb regelmäßig mittels einesHygrometers, dass der Wert der relativen Luftfeuchtigkeit 55 % nicht übersteigt.ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass der Luftbefeuchter kippsicher auf einer feuchtigkeitsunempfindlichen Oberfläche betrieben wird. Insbesondere bei Betrieb mit mineralstoffhaltigem Wasser / Aromaessenz kann es zu Niederschlä-gen / Ablagerungen kommen. Der Nebelauslass ist drehbar. Achten Sie darauf, dass der austretende Nebel nicht auf andere elektrische Geräte, Möbel oder Wände gerichtet ist. Halten Sie mindestens 2 m Abstand.

Vor der ersten Inbetriebnahme lassen Sie das Gerät sich für eine halbe Stunde an die Raumtemperaturanpassen, besonders wenn die Außentemperatur weniger als 5 °C beträgt.Es wird empfohlen, das Gerät bei einer Temperatur zwischen 5 und 40 °C zu benutzen, wobei dierelative Luftfeuchtigkeit unter 80 % liegen soll.Verwenden Sie kein Wasser über 40 °C.Überprüfen Sie die Wasserwanne ; gehen Sie sicher, dass diese leer ist.

3.2 Befüllen und Entleeren des Wassertanks

Nehmen Sie den Wassertank vom Gerät ab und drehen ihn um. Drehen Sie die Verschlusskappe heraus. Spülen Sie den Wassertank aus und befüllen Sie ihn anschließend über die Wasserein-füllöffnung mit max. 4,5 l Trinkwasser. Verschließen Sie den Tank wieder durch Eindrehen der Ver-schlusskappe . Drehen Sie den Wassertank um und setzen Sie ihn zurück auf das Gerät, so dass erhörbar einrastet. Setzen Sie den Nebelauslass in die Öffnung oben am Wassertank. TransportierenSie das Gerät nicht mit gefülltem Wassertank. Entsorgen Sie das Restwasser nach Gebrauchsende undspülen Sie den Tank mit frischem Trinkwasser aus. Vor erneutem Gebrauch füllen Sie den Tank mitfrischem Trinkwasser. Wenn Sie das Gerät abschalten und längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmenSie den Wassertank vom Gerät ab und entleeren ihn.ACHTUNG Verwenden Sie für den Betrieb des Gerätes nur frisches Trinkwasser. Bei hartem kalkhaltigen Wasser haben Sie auch die Möglichkeit, demineralisiertesWasser zu nutzen. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig und befreien es von Kalk und anderen Ablagerungen, um seine Funktionsfähigkeit zu erhalten.Betreiben Sie das Gerät niemals, wenn der Wassertank leer ist!

1. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose und schalten Sie das Gerät ein, indem Sie die ON/OFF-

Taste drücken. Die LED-Anzeige leuchtet für 2 Sekunden auf und erlischt dann. Das Gerät befin-det sich im Stand by-Modus. 3 Anwendung 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 2122

2. ON/OFF: Mit dieser Taste schalten Sie das Gerät ein und aus. Drücken Sie die Taste ON/OFF einmal,

wird die Anzeige aktiviert, das Gerät arbeitet mit dem niedrigsten Nebelausstoß. Gleichzeitig beginntder Gebläsemotor zu arbeiten. Drücken Sie die Taste ON/OFF noch einmal, werden alle Funktionenabgeschaltet und die Anzeige erlischt.

3. PRESET: Mit dieser Taste können Sie einen Zeitraum auswählen, nach dessen Ablauf das Gerät auto-

matisch aktiviert wird. Drücken Sie diese Taste, wenn das Gerät sich im Stand by-Modus befindet. Eskann ein Zeitraum zwischen 1 und 24 Stunden voreingestellt werden. Die ausgewähhlte Zeit wird imDisplay des Bedienfeldes in Minutenschritten angezeigt. Nachdem die voreingestellte Zeitdauerrückwärts abgelaufen ist, beginnt das Gerät zu arbeiten. Die Startzeit (Preset) kann mit dem Timerkombiniert werden.

4. MIST: 4 verschiedene Leistungsebenen für den Nebelausstoß sind einstellbar, von Low (niedrig),

Middle (mittel), Strong (stärker) bis Highest (höchst). Die entsprechenden Leistungen betragen 13-16W (L), 17-20 W (M), 21-24 W (S) bis 25-30 W (H). Die gewählte Leistungsstufe wird im Display

als Leuchtgrafik angezeigt.

5. TIMER: Mit dieser Taste können Sie einen Zeitraum auswählen, nach dessen Ablauf sich das Gerät

automatisch ausschaltet. Es kann ein Zeitraum zwischen 1 und 24 Stunden voreingestellt werden. 0bedeutet Löschen aller Voreinstellungen. 3 Sekunden nach Eingabe Ihrer Voreinstellung läuft die Zeit-dauer rückwärts ab. Die ablaufende Zeit wird in Minutenschritten angezeigt, abwechselnd mit dem aktuellen Feuchtigkeitsgrad in Abständen von 5 Sekunden, wenn ein Feuchtigkeitsgrad (Humidistat) eingestellt worden ist. Der Timer kann mit der Startzeit (Preset) kombiniert werden.

6. HUMIDISTAT: Mit dieser Taste kann ein gewünschter Grad die relative Luftfeuchtigkeit in einem

Raum in 5%-Schritten von 40 bis 95 % voreingegeben werden. 0 bedeutet Löschen aller Voreinstel-lungen. 3 Sekunden nach Eingabe Ihrer Voreinstellung arbeitet der Feuchtigkeitsregler. Er stellt seineArbeit ein, sobald die aktuelle Luftfeuchtigkeit den voreingestellten Wert überschreitet. Der Gebläse-motor läuft noch 5 Minuten nach. Sobald die aktuelle Luftfeuchtigkeit 2 % unter den voreingestell-ten Wert fällt, beginnt der Feuchtigkeitsregler erneut zu arbeiten. Der aktuelle Feuchtigkeitsgrad wirdim Display angezeigt, in Abständen von 5 Sekunden abwechselnd mit der ablaufenden Zeit, wenn mitdem Timer eine Einstellung vorgenommen wurde.7. ANION: Drücken Sie die Taste ANION, wenn das Gerät sich im Stand by-Modus befindet und Voreinstellungen für den Feuchtigkeitsregler gemacht wurden. Die Luftreinigerfunktion (Ionisation) schaltet sich ein. Gleichzeitig beginnt der Gebläsemotor zu arbeiten. Drücken Sie die Taste ANIONerneut, wird die Luftreinigerfunktion ausgeschaltet. Der Gebläsemotor läuft solange weiter, solangeder Feuchtigkeitsregler aktiv ist.

8. Schutz bei leerem Tank: Sobald der Tank leer läuft, leuchtet Waterless (“Tank ist leer”) auf. Das Gerät

schaltet sich automatisch aus. Außerdem werden die Einstellungen für Timer und Humidistat (Feuch- tigkeitsregler) gelöscht. Erst muss Wasser nachgefüllt werden, dann können erneut Einstellungen der Funktionen vorgenommen werden.

3.4 Fehler und Behebung

  • Gerät lässt sich nicht einschalten (LED leuchtet nicht): Netzstecker einstecken; Stromkreis, Steckdose und Sicherung prüfen.
  • Kein Nebel (LED leuchtet rot): Wassertank füllen.
  • Kein Nebel, obwohl Tank voll: Nebelintensität erhöhen; Gerät auf ebene Fläche stellen; Vernebler und Geber mit mitgelieferter Bürste reinigen und Tank mit reinem Wasser füllen; das Gerät mit reinem Was-ser spülen.
  • Weiße Ablagerungen: Reines Wasser verwenden oder mindestens 1/2 destilliertes Wasser / 1/2 frisches Leitungswasser. Falls sich ein Fehler auf die beschriebene Art nicht beseitigen lässt, setzen Sie sich mitIhrem Servicecenter in Verbindung.

Bei maximaler Einstellung (bei ca. 300 ml/h) und Befüllung mit 4500 ml Wasser beträgt die Betriebsdauer ca.15 Std. 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 2223

4.1 Reinigung und Pflege

  • Bei täglichem Betrieb empfehlen wir Ihnen, das Gerät mindestens alle drei Tage gründlich zu reinigen. Das Gerät und den Tank bei längerem Nichtbenutzen entleeren um Verkeimung/Veralgung von vorn- herein vorzubeugen. Ab und an mit Alkohol desinfizieren. Reinigen Sie das Gerät auch vor und nach längeren Aufbewahrungszeiten.
  • Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist.
  • Nehmen Sie den Wassertank vom Gerät ab und entleeren Sie ihn.
  • Reinigen Sie das Gerät äußerlich mit einem feuchten, weichen Tuch.
  • Benutzen Sie keine aggressiven Substanzen, wie z.B. Scheuermilch oder andere Mittel, für die Reini- gung. Das könnte die Oberfläche angreifen und die Vernebelung verringern.
  • Den Wassertank können Sie mit heißem Wasser (>65 °C) oder einem mindestens 75%igen Alkohol gründlich auszuspülen. Die Verneblerkammer reinigen Sie mittels eines in Alkohol getränkten Tuches und eines Wattestäbchens. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräteinnere gelangt.
  • Der Ultraschall-Geber ist das empfindlichste Bauteil des Gerätes. Es ist wichtig, dass er sauber gehal- ten und pfleglich behandelt wird. Verwenden Sie die die mitgelieferte Bürste, um die Auslässe von Ablagerungen und Schmutzpartikeln zu befreien. Verwenden Sie zur Reinigung des Ultraschall-Gebers keinesfalls metallische Hilfsmittel.
  • Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, entleeren Sie das restliche Wasser aus dem Wasser- tank und trocknen das Gerät ab.
  • Spülen Sie den Filter bei der Reinigung des Gerätes unter klarem Wasser. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, lagern Sie den Filter separat, so dass er abtrocknen kann.
  • Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Platz, am besten in der Originalverpackung.
  • Bewahren Sie die Verschlusskappe des Wassertanks lose auf, um ein Verkleben oder Festhaften der Dichtungsmanschette zu vermeiden.

4.2 Wasserfilter / Entkalkung

Wasserfilter Der Luftbefeuchter AH 665 ist mit einem Wasserfilter ausgestattet. Dieser Filter wirkt unterstützend bei der Reinigung und Entmineralisierung des Wassers. Abhängig vom Härtegrad des verwendeten Wassers sollte der Filter bei täglicher Nutzung des Gerätes wenigstens 1 x monatlich gewechselt werden. Gehen Sie dabei wie folgt vor: Schrauben Sie den Deckel vom Wassertank und drehen den Filter gegen den Uhrzeigersinn aus dem Deckel. Drehen Sie den neuen Filter in umgekehrter Richtung wieder in den Deckel ein. Entkalkung Bei Einsatz von hartem bzw. mineralhaltigem Wasser muss das Gerät regelmäßig entkalkt werden Ent- kalkung bitte ausschließlich mit reiner Zitronensäure (Pulverpräparat aus dem Drogeriemarkt)! Benutzen Sie keinen Flüssigentkalker, keine Entkalkertabletten und keinen Essig! - Gerät (Tank und Unterteil) komplett entleeren. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in die Luftaustrittsöffnung des Unterteils läuft. - 4 Esslöffel (ca 100g) reine Zitronensäure in den Tank geben und mit 2000ml Wasser von 60 °C auf- füllen. Tank zuschrauben und sanft schütteln, bis sich das Zitronensäurepulver aufgelöst hat. - Tank auf das Unterteil aufsetzen. GERÄT NICHT EINSCHALTEN ! - Entkalkerlösung im Tank/Gerät abkühlen lassen (mindestens 3 Stunden). - Tank vom Gerät abnehmen mit geeigneter Bürste (Flaschenbürste o.ä.) Innenseite und Nebelschacht nachreiben. Tankinhalt ausgießen und Tank klar nachspülen. - Unterteil ausgießen Vorsicht dass keine Flüssigkeit in die Luftaustrittsöffnung gelangt. Hartnäckige Kalkflecken mit der mitgelieferten Bürste, einem Lappen oder Wattestäbchen abreiben. Vorsicht im Bereich des Ultraschallgebers! - Unterteil klar nachspülen (Vorsicht; dass keine Flüssigkeit in die Luftaustrittsöffnung des Unterteils läuft). 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 2324

4.3 Hinweis zur Entsorgung

Dieses Gerät darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle elektrischen oder elerktronischen Geräte, egal, ob sie Schadstoffe ent- halten oder nicht, bei einer Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren Händler.

4.4 Technische Daten

Name und Modell : MEDISANA Luftbefeuchter AH 665 Stromversorgung : 220-240 V~, 50/60Hz, Schutzklasse II Leistung : ca. 30 W Tankinhalt : ca. 4,5 l Vernebler-Kapazität : maximal ca. 300 ml/h Abmessungen B x H x T : ca. 24 x 17 x 36 cm Gewicht : ca. 1,3 kg Lagerbedingungen : sauber und trocken Artikel Nr. : 60068 EAN-Nummer : 40 15588 600685 Zubehör : 2er Ersatz-Wasserfilter Art.-Nr. 60069 / EAN 40 15588 600692 Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische und gestalterische Änderungen vor. Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung finden Sie unter www.medisana.com

4.5 Garantie- und Reparatur bedingungen

Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sie bitte den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei. Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen:

1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für drei Jahre gewährt. Das Ver-

kaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen.

Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.

3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit, weder für das Gerät noch für

ausgewechselte Bauteile, ein.

4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:

a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z.B. durch Nichtbeachtung der Gebrauchsan- leitung, entstanden sind. b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbefugte Dritte zurückzu- führen sind. c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der Einsendung an den Kundendienst entstanden sind. d. Zubehörteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.

5. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das Gerät verursacht werden,

ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird. MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 • 41468 NEUSS • DEUTSCHLAND Die Service-Adresse finden Sie E-Mail: info@medisana.de • Internet: www.medisana.de auf dem separaten Beilegeblatt.

4 Verschiedenes 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:35 Uhr Seite 2425

60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:36 Uhr Seite 3132 1 Indicaciones de seguridad

Aplicación 60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:36 Uhr Seite 3536

60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:36 Uhr Seite 3839

60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:36 Uhr Seite 4560068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:36 Uhr Seite 4660068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:36 Uhr Seite 47MEDISANA AG Jagenbergstraße 19 41468 NEUSS GERMANY E-Mail: info@medisana.de Internet: www.medisana.de 60068 01/2015

60068_AH665_6spr_07012015.qxd:Luftbefeuchter 07.01.2015 7:36 Uhr Seite 48