EKK603504 - Herd ELECTROLUX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts EKK603504 ELECTROLUX als PDF.
Häufig gestellte Fragen - EKK603504 ELECTROLUX
Benutzerfragen zu EKK603504 ELECTROLUX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch EKK603504 - ELECTROLUX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. EKK603504 von der Marke ELECTROLUX.
BEDIENUNGSANLEITUNG EKK603504 ELECTROLUX
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com
INHALT
Sicherheitshinweise 57
Gerätebeschreibung 60
Vor der ersten Inbetriebnahme 61
Kochfeld - Täglicher Gebrauch 61
Kochfeld - Praktische Tipps und Hinweise 62
Kochfeld - Reinigung und Pflege 62
Backofen - Täglicher Gebrauch 63
Backofen - Praktische Tipps und Hinweise
65
Kochtabellen 66
Backofen - Reinigung und Pflege 69
Was tun, wenn ... 72
Montage 73
Umwelttipps 75
Änderungen vorbehalten

SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät anschließen und benutzen, um Gefahren zu vermeiden und einen korrekten Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für einen Weiterverkauf des Geräts oder einen späteren Umzug auf. Jeder, der dieses Gerät benutzt, muss mit den Bedienungs- und Sicherheits-hinweisen gut vertraut sein.
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden, die auf eine fehlerhafte Installation oder unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
Sicherheit von Kindern
- Kinder ab 8 Jahren und Personen mit verminderten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Unerfahrenheit und Unkenntnis können das Gerät bedienen, sofern sie beaufsichtigt werden oder über die sichere Bedienung des Geräts und die bestehenden Gefahren unterrichtet wurden. Dieses Gerät ist kein Spielzeug für Kinder.
- Halten Sie das Verpackungsmaterial unbedingt von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Halten Sie Kinder vom Gerät fern. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr oder die Gefahr irreversibler Gesundheitsschäden.
- Wenn das Gerät über eine Einschaltspere oder Tastensperre verfügt, nutzen Sie diese. Sie verhindern damit, dass kleine
Kinder oder Haustiere das Gerät versehentlich einschalten können.
Allgemeine Sicherheit
- Nehmen Sie weder technische noch anderweitige Änderungen am Gerät vor. Andernfalls besteht Unfallgefahr und das Gerät könnte beschädigt werden.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien, Aufkleber und Auflagen.
- Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.
Gebrauch
- Das Gerät ist ausschließlich für die haushaltsübliche Zubereitung von Speisen bestimmt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
- Lassen Sie das Gerät im Betrieb nicht unbeaufsichtigt. Schalten Sie im Falle eines Brands das Gerät aus. Löschen Sie das Feuer mit einem Topfdeckel, aber niemals mit Wasser.
- Verbrennungsgefahr! Legen Sie keine Gegenstände aus Metall, zum Beispiel Besteck und Deckel, auf das Kochfeld, da diese heiß werden können.
- Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die Kochfläche fallen, kann die Oberfläche beschädigt werden.
- Kochgeschirr aus Gusseisen, Aluguss oder mit beschädigtem Boden kann die Kochfläche beim Verschieben verkratzen.
- Bei Sprüngen in der Oberfläche des Kochfelds schalten Sie die Stromversorgung aus, um einen Stromschlag zu vermeiden.
- Lassen Sie Flüssigkeit im Kochgeschirr nicht vollständig verkochen. Andernfalls kann das Kochgeschirr oder die Kochstelle beschädigt werden.
- Benutzen Sie die Kochstellen nicht mit leerem oder ohne Kochgeschirr.
- Verfärbungen der Emailbeschichtung haben keine Auswirkung auf die Leistung des Geräts. Sie stellen keine Mängel im Sinne des Gewährleistungsrechts dar.
- Üben Sie keinen Druck auf die Gerätetür aus.
- Bei Betrieb wird der Backofeninnenraum heiß. Es besteht Verbrennungsgefahr. Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe.
- Träger von implantierten Herzschrittmachern müssen sich mindestens 30 cm von eingeschalteten Kochstellen fernhalten.
- Stehen Sie in sicherer Entfernung zum Gerät, wenn Sie die Tür während des Betriebs öffnen (besonders beim Dampfaren). Es könnte Dampf oder Hitze entweichen.
- So vermeiden Sie, dass die Emailbeschichtung verfärbt oder beschädigt wird:
- Stellen Sie keine Gegenstände direkt auf den Backofenboden und bedecken Sie diesen nicht mit Alu-Folie
- Stellen Sie kein heißes Wasser direkt in das Gerät
– Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts keine feuchten Gefäße oder Speisen im Backofeninnenraum stehen
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es mit Wasser in Kontakt ist. Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
- Lassen Sie nach dem Abschalten des Geräts keine feuchten Gefäße oder Speisen im Backofeninnenraum stehen. Die Feuchtigkeit könnte das Email beschädigen oder sich im Gerät niederschlagen.
- Stellen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten, leicht entzündliche Materialien oder Gegenstände, die schmelzen können (aus Kunststoff oder Aluminium), in der Nähe des Geräts oder auf dem Gerät ab.
- In dem Fach unter dem Ofen darf nur hitzebeständiges Zubehör aufbewahrt wer-
den. In dieses Fach keine brennbaren Materialien legen.
- Sicherstellen, dass der Dampf aus dem Backofen über den hinten mittig im Kochfeld liegenden Kanal ungehindert nach oben entweichen kann.
⚠ Vorsicht! Glasdeckel können zerbrechen, wenn sie erhitzt werden. Drehen Sie alle Brenner ab, bevor Sie den Deckel schließen.
Reinigung und Pflege
- Schalten Sie vor Wartungsarbeiten immer das Gerät ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Achten Sie darauf, dass das Gerät abgekühlt ist.
- Halten Sie das Gerät jederzeit sauber. Ablagerungen von Fett oder Lebensmittelresten können einen Brand auslösen.
- Eine regelmäßige Reinigung verhindert den vorzeitigen Verschleiß des Oberflächenmaterials.
- Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit Wasser und Spülmittel. Scharfe Gegenstände, Scheuermittel, Scheuerschwämme und Fleckentferner können das Gerät beschädigen.
- Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Dampfstrahler oder einem Hochdruckreiniger.
- Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheuermitteln oder metallenen Reinigungsschabern. Die hitzebeständige Oberfläche der inneren Glasscheibe kann beschädigt werden, so dass die Glasscheibe bricht.
- Warten Sie mit dem Reinigen, bis die Glasscheiben abgekühlt sind. Andernfalls besteht das Risiko, dass die Scheiben brechen.
- Gehen Sie beim Aushängen der Tür vorsichtig vor. Die Tür ist schwer!
- Falls die Glasscheiben beschädigt sind oder Kratzer aufweisen, ist die Struktur des Glases beeinträchtigt und die Scheiben können brechen. In diesem Fall müssen sie ausgetauscht werden. Weitere Informationen dazu erhalten Sie beim Kundendienst.
- Falls Sie ein Backofenspray verwenden, beachten Sie die Angaben des Herstellers. Sprühen Sie nichts auf den Fettfilter (falls vorhanden), die Heizelemente und den Thermostatsensor.
- Bei der Pyrolysereinigung (falls vorhanden) können hartnäckige Verunreinigungen die Oberfläche verfärben.
- Reinigen Sie nicht die Katalyse-Beschichtung (falls vorhanden).
- Gehen Sie beim Austauschen der Backofenlampe vorsichtig vor. Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Installation
- Das Gerät darf nur von einem Servicetechniker einer autorisierten Kundendienststelle installiert, angeschlossen oder repariert werden.
- Halten Sie unbedingt alle Gesetze, Verordnungen, Vorschriften und Normen (Sicherheitsvorschriften, Vorschriften zum Recycling, Vorschriften zur elektrischen Sicherheit und/oder Sicherheit von Gasinstallationen usw.) des Landes ein, in dem Sie das Gerät verwenden!
- Bei einem Verstoß gegen die Installationsanweisungen entfällt im Schadensfall der Garantieanspruch.
- Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie ein beschädigtes Gerät nicht an. Wenden Sie sich bei Bedarf an den Lieferanten.
- Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe leicht entflammbarer Materialien (z. B. Vorhängen, Geschirrtüchern usw.)
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien.
- Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport! Tragen Sie immer Sicherheitshandschuhe. Ziehen Sie das Gerät nie am Griff oder am Kochfeld.
- Halten Sie die Mindestabstände zu anderen Geräten ein!
- Wichtig! Stellen Sie den Herd nicht auf einen zusätzlichen Sockel oder eine höhenvergrößernde Vorrichtung. Dadurch würde sich das Kipprisiko für das Gerät erhöhen!
Elektrischer Anschluss
• 1= Das Gerät muss geerdet sein.
- Vergewissern Sie sich, dass die elektrischen Anschlusswerte auf dem Typenschild mit denen Ihres Hausanschlusses übereinstimmen.
- Schließen Sie das Gerät nur an eine sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
- Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen, Steckverbinder oder Verlängerungskabel. Andernfalls besteht Feuergefahr.
- Tauschen Sie das Netzkabel nicht selbst aus und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. Wenden Sie sich dafür an den Kundendienst.
- Bei der elektrischen Installation des Geräts ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, alle Pole des Geräts mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm von der Spannungsquelle abzuklemmen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker und das Netzkabel nicht von der Geräterückseite gequetscht oder beschädigt wird.
- Wählen Sie eine Steckdose, die auch nach der Installation des Geräts noch zugänglich ist.
- Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Netzversorgung trennen möchten. Ziehen Sie immer den Netzstecker.
- Geeignete Isolierungen sind erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Erdschlüsse, Kontakte.
- Angaben zur Spannung finden Sie auf dem Typenschild.
Gasanschluss
- Achten Sie auf eine gute Belüftung um das Gerät. Unzureichende Belüftung kann zu Sauerstoffmangel führen.
- Vergewissern Sie sich, dass die Gasversorgung mit der auf dem Typenschild angegebenen Gasart übereinstimmt. Sehen Sie dazu im Kapitel "Gerätebeschreibung" nach.
- Das Gerät ist nicht an eine Abluftanlage angeschlossen. Es muss gemäß den geltenden einschlägigen Bestimmungen installiert und angeschlossen werden. Besondere Aufmerksamkeit sollte den Bestimmungen hinsichtlich der Belüftung geschenkt werden.
- Beim Gebrauch eines Gaskochgeräts entstehen in dem Raum, in dem das Gerät in-
stalliert wurde, Wärme und Feuchtigkeit. Achten Sie auf eine gute Belüftung in der Küche: Bringen Sie natürliche Belüftungsöffnungen an oder installieren Sie eine mechanische Absauganlage (Abzugshaube).
- Bei längerer, intensiver Benutzung des Gerätes ist eine zusätzliche Belüftung erforderlich (Öffnen eines Fensters oder Erhöhen der Absaugleistung der Abzugshaube).
GERÄTEBESCHREIBUNG
Gesamtansicht

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Kochfeldanordnung

text_image
1 2 4 3Zubehör
- Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Braten
- Backblech
Für Kuchen und Plätzchen
- Fettpfanne
Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett.
Kundendienst
- Das Gerät darf nur von einem Servicetechniker einer autorisierten Kundendienststelle repariert werden. Dabei dürfen ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. Wenden Sie sich hierzu an einen zugelassenen Kundendienst.
1 Bedienblende
2 Temperaturkontrolllampe
3 Zündknopf
4 Kochstellenschalter
5 Backofenfunktionsschalter
6 Backofen-Temperaturschalter
7 Digitalanzeige
8 Rost
9 Backofenlampe
10 Gebläse
11 Typenschild
12 Einschubschienen
1 Normalbrenner
2 Normalbrenner
3 Hilfsbrenner
4 Starkbrenner
- Schublade
Die Schublade befindet sich unterhalb des Backraums.
⚠️ Warnung! Sie kann beim Ofenbetrieb heiß werden.
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
i Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial innen und außen am Backofen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Entfernen Sie das Typenschild nicht.
⚠ Vorsicht! Fassen Sie zum Öffnen der Backofentür den Griff immer in der Mitte an.
Einstellen der Uhrzeit
Der Backofen funktioniert erst, nachdem die Uhrzeit eingestellt wurde.

Nach dem elektrischen Anschluss des Geräts oder bei einem Stromausfall blinkt die Zeitanzeige automatisch.
Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit mit der Taste " + " oder " - " ein.
Nach etwa 5 Sekunden hört das Blinken auf und die Zeitanzeige zeigt die eingestellte Tageszeit an.
i Die Uhrzeit kann nur eingestellt werden, wenn keine Uhrfunktion (Dauer ↦ oder Ende →) eingestellt ist.
Erstes Reinigen
- Entfernen Sie alle Teile aus dem Gerät.
- Reinigen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch.
Wichtig! Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
Vorheizen
Stellen Sie ein und wählen Sie die maximale Temperatur. Lassen Sie den leeren Backofen 45 Minuten lang in Betrieb, damit alle Rückstände im Innenraum vollständig verbrennen. Das Zubehör kann heißer werden als beim normalen Gebrauch. Während dieser Zeit kann es zu einer Geruchsentwicklung kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine gute Raumbelüftung.
KOCHFELD - TÄGLICHER GEBRAUCH
Zünden des Brenners
⚠️ Warnung! Bei offenem Feuer in der Küche ist größte Vorsicht geboten. Der Hersteller übernimmt bei Missachtung der Sicherheitsbestimmungen zum Umgang mit offenem Feuer keinerlei Haftung.
Zünden Sie immer erst den Brenner, bevor Sie ein Kochgefäß darauf stellen.
So zünden Sie den Brenner:
- Halten Sie die Funkenzündungstaste ✉ gedrückt.
- Drehen Sie den Schalter gegen den Uhrzeigersinn auf die maximale Position 🔒.
- Lassen Sie die Funkenzündungstaste wieder los, aber halten Sie den Schalter etwa 5 Sekunden in dieser Position, so dass sich das Thermoelement erwärmt.
Andernfalls wird die Gaszufuhr unterbrochen.
- Wenn die Flamme gleichmäßig brennt, stellen Sie sie auf die gewünschte Stufe ein.
Lässt sich der Brenner auch nach einigen Versuchen nicht zünden, überprüfen Sie, ob die Brennerkrone und der dazugehörige Deckel korrekt sitzen.

text_image
1 2 3 41 Brennerdeckel
2 Brennerkrone
3 Zündkerze
4 Thermoelement
! Warnung! Der Knopf darf höchstens für 15 Sekunden gedrückt werden. Sollte der Brenner nach 15 Sekunden nicht zünden, lassen Sie den Knopf los und drehen ihn in die Ausschaltposition. Warten Sie dann mindestens eine Minute lang, bevor Sie den Brenner erneut zünden.
Wichtig! Sie können den Brenner auch ohne Elektrozünder zünden (wenn in der
Küche zum Beispiel kein elektrischer Strom zur Verfügung steht). Halten Sie die Flamme in diesem Fall nahe an den Brenner, drücken Sie den entsprechenden Schalter und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die Position mit maximaler Gaszufuhr.
i Falls der Brenner unbeabsichtigt er- lischt, drehen Sie den Schalter in die Ausschaltposition, warten Sie mindestens 1 Minute und versuchen Sie, den Brenner dann erneut zu zünden.
i Nach dem Einschalten der Stromversorgung, nach der Installation oder nach einem Stromausfall kann sich die Funkenzündung automatisch einschalten. Das ist normal.
Ausschalten des Brenners
Drehen Sie zum Ausschalten des Brenners den Schalter auf die Position mit dem Symbol ●.
! Warnung! Drehen Sie die Flamme immer zuerst herunter oder schalten Sie sie aus, bevor Sie das Kochgefäß herunternehmen.
Glasdeckel können zerbrechen, wenn sie erhitzt werden. Drehen Sie alle Brenner ab, bevor Sie den Deckel schließen.
KOCHFELD - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Energie sparendes Kochen
- Decken Sie Kochgeschirr möglichst mit einem Deckel ab.
- Drehen Sie, sobald die Kochflüssigkeit zu kochen beginnt, die Flamme so weit zurück, dass die Siedetemperatur aufrecht erhalten wird.
Verwenden Sie Töpfe und Pfannen, deren Bodendurchmesser zum verwendeten Brenner passt.
| Brenner Durchmesser des Koch-geschirrs | |
| Starkbrenner | 180 mm - 260 mm |
| Normalbren-ner | 120 mm - 220 mm |
| Hilfsbrenner | 80 mm - 160 mm |
Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und eben wie möglich sein.
KOCHFELD - REINIGUNG UND PFLEGE
! Warnung! Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und lassen Sie es abkühlen.
⚠️ Warning! Aus Sicherheitsgründen darf das Gerät nicht mit einem
Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger gereinigt werden.

Warnung! Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel, Stahlwolleschwämmchen oder Säuren. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
- Reinigen Sie emaillierte Teile, den Brennerdeckel und die Brennerkrone mit warmem Wasser mit etwas Spülmittel darin.
- Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser und trocknen Sie sie anschließend mit einem weichen Tuch.
-
Die Topfträger sind nicht spülmaschinenfest, sie müssen von Hand gespült werden.
-
Achten Sie darauf, die Topfträger nach dem Spülen wieder korrekt zu platzieren.
- Achten Sie darauf, die Arme der Topfträger um die Brenner zu zentrieren, damit die Brenner ordnungsgemäß funktionieren.
- Seien Sie beim Wiederaufsetzen der Topfträger vorsichtig, um Beschädigungen der Oberseite des Kochfelds zu vermeiden.
Trocknen Sie das Gerät nach dem Reinigen mit einem weichen Tuch.
BACKOFEN - TÄGLICHER GEBRAUCH
Ein- und Ausschalten des Backofens
- Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen auf die gewünschte Backofenfunktion.
- Drehen Sie den Schalter für die Backofentemperatur auf die gewünschte Temperatur.
Die Temperatur-Kontrolllampe leuchtet, solange die Backofentemperatur ansteigt. - Drehen Sie den Schalter für die Backofenfunktionen und den Schalter für die
Backofentemperatur auf die Ausschalt-position, um den Backofen auszuschalten.
Sicherheits-Thermostat
Um eine gefährliche Überhitzung (durch unsachgemäßen Gebrauch des Gerätes oder defekte Bestandteile) zu vermeiden, ist der Backofen mit einem Sicherheits-Thermostat ausgestattet, der die Stromversorgung unterbricht. Die Wiedereinschaltung des Ofens erfolgt automatisch bei Temperaturabfall.
Backofenfunktionen
| Backofenfunktion Bedienungshinweise | ||
![]() | Position AUS Das Gerät ist ausgeschaltet. | |
![]() | Backofenlampe | Leuchtet auch, wenn keine Backofenfunktion eingestellt ist. |
![]() | Ober- und Unterhitze | Die Hitze kommt von den Heizelementen oben und unten im Backofen. Zum Backen und Braten auf einer Ebene. |
![]() | Unterhitzeheizelement | Die Hitze kommt nur von unten. Zum Nachbacken von Kuchen mit krossen Böden. |
![]() | Grill | Zum Grillen flacher Lebensmittel in kleinen Mengen in der Mitte des Rostes und zum Toasten. |
![]() | Großflächengrill | Das gesamte Grillelement schaltet sich ein. Zum Grillen flacher Lebensmittel in größeren Mengen und zum Toasten. |
![]() | Pizza | Zum Backen auf einer Ebene für Gerichte, die eine intensivere Bräu-nung und Knusprigkeit des Bodens benötigen. Stellen Sie die Back-ofentemperatur gegenüber der Ober-/Unterhitze um 20-40 °C niedri-ger ein. |
![]() | Heißluft | Bei dieser Einstellung können Speisen mit der gleichen Gartemperatur auf mehreren Ebenen gleichzeitig braten bzw. braten und backen, ohne dass es zu einer Aromaübertragung kommt. |
![]() | Auftauen | Zum Auftauen von Gefriergut. Der Temperaturschalter muss ausgeschaltet sein. |
Anzeige

text_image
8 7 12.00 - 6 5 + 4 3 2 11 Funktionsleuchten
2 Zeitanzeige
3 Funktionsleuchten
4 Taste "+"
5 Auswahltaste
6 Taste "-"
Einstellen der Uhrfunktionen

text_image
12.05- Drücken Sie die Auswahltaste so oft, bis die gewünschte Funktionsleuchte blinkt.
- Zum Einstellen der Zeit für Kurzzeit 📄, Dauer → oder Ende → verwenden Sie die Taste " + " oder " - ".
| Uhrfunktion Bedienungshinweise | ||
| Tageszeit | Zeigt die Tageszeit an. Zum Einstellen, Ändern oder Überprüfen der Tageszeit. | |
| Kurzzeitwecker Zum | Einstellen einer Kurzzeit.Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt ein Signalton.Diese Funktion hat keine Auswirkung auf den Backofenbetrieb. | |
| |→| | Dauer Zum Einstellen der Betriebszeit des Backofens. | |
| →| | Ende | Zum Einstellen der Abschaltzeit einer Backofenfunktion. |
i Die Funktionen Dauer und Ende können gleichzeitig verwendet werden, wenn der Backofen zu einem späteren Zeitpunkt automatisch ein- und ausgeschaltet werden soll. Legen Sie in die-
Die entsprechende Funktionsleuchte leuchtet auf.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit blinkt die Funktionsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein akustisches Signal.
i Bei den Funktionen Dauer | and Ende → schaltet sich der Backofen automatisch aus.
3. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Signal auszuschalten.
i Bei den Funktionen Dauer | and Ende → schaltet sich der Backofen automatisch aus.
sem Fall zuerst die Dauer und dann das Ende fest.
Ausschalten der Uhrfunktionen
-
Drücken Sie die Auswahltaste solange, bis die gewünschte Uhrfunktions-Leuchte leuchtet.
-
Halten Sie die Taste " - " gedrückt.
Die Uhrfunktions-Leuchte erlischt nach einigen Sekunden.
BACKOFEN - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
⚠️ Warnung! Schließen Sie beim Braten oder Backen immer die Backofen-Tür, ebenso beim Grillen.
i Stellen Sie keine Backbleche, Töpfe usw. auf den Boden des Backofens, um Beschädigungen der Emailbeschichtung zu verhindern.
Gehen Sie beim Entfernen oder Einsetzen des Zubehörs sorgsam vor, um die Emailbeschichtung des Ofens nicht zu beschädigen.
- Der Backofen hat vier Einsatzebenen. Zählen Sie die Einsatzebenen vom Boden aus.
- Sie können verschiedene Gerichte auf zwei Einsatzebenen gleichzeitig garen oder backen. Setzen Sie die Bleche auf die Einsatzebenen 1 und 3.
- Der Backofen besitzt ein spezielles Umluft- und Dampfsystem. Dieses System ermöglicht das Garen mit Dampf; es macht Ihre Speisen innen weich und außen knusprig. Die Gardauer und der Energieverbrauch werden dabei außerdem erheblich reduziert.
- Feuchtigkeit kann sich im Gerät oder an den Glastüren niederschlagen. Das ist normal. Stellen Sie sich nie direkt vor den Backofen, wenn Sie die Tür während des Garvorgangs öffnen. Um Kondensation zu verringern, heizen Sie bitte den leeren Backofen immer 10 Minuten vor dem Beginn des Garens vor.
- Wischen Sie Kondenswassertropfen nach jeder Benutzung des Gerätes weg.
Kuchenbacken
• Die optimale Temperatur zum Backen von Kuchen liegt zwischen 150 °C und 200 °C.
- Heizen Sie den leeren Backofen vor dem Backen etwa 10 Minuten vor.
- Öffnen Sie die Backofen-Tür nicht, bevor 3/4 der Backzeit abgelaufen ist.
- Werden zwei Backbleche gleichzeitig in den Backofen eingeschoben, muss zwischen den Blechen eine Einsatzebene frei gelassen werden.
Garen von Fleisch und Fisch
- Garen oder braten Sie kein Fleisch mit einem Gewicht unter 1 kg. Das Garen in zu kleinen Mengen trocknet das Fleisch aus.
- Stellen Sie die Temperatur für zartes rotes Fleisch, das außen gar und innen saftig sein soll auf 200 °C - 250 °C.
- Helles Fleisch, Geflügel, und Fisch erfordern dagegen eine Temperatur zwischen 150°C und 175°C.
- Verwenden Sie bitte zum Garen von sehr fetten Speisen die Fettpfanne, um den Backofen vor Spritzern zu schützen, die dauerhaft einbrennen könnten.
- Lassen Sie den Braten vor dem Anschneiden mindestens 15 Minuten stehen, damit der Fleischsaft nicht ausfließen kann.
- Geben Sie etwas Wasser in die Fettpfanne, um eine zu hohe Rauchbildung im Backofen beim Braten zu vermeiden. Um die Rauchbildung zu vermindern, empfiehlt es sich, immer wieder ein wenig Wasser dazuzugeben.
Garzeiten
Die Garzeiten hängen von der Art, Menge und Konsistenz des Gargutes ab. Überprüfen Sie die Leistung zu Beginn des Garens. Finden Sie die besten Einstellungen (Heizstufe, Garzeit usw.) für Ihre Brat- und Backformen und Ihre persönlichen Rezepte und Mengen heraus, wenn Sie das Gerät be- nutzen.
Back- und Brattabelle
KUCHEN
| GERICHT | Ober- und Unterhitze | Heiß-/Umluft | Garzeit [Min.] | Anmerkungen | ||
| Ein-satz-ebe-ne | Tem-pera-tur [°C] | Ein-satz-ebe-ne | Tem-pera-tur [°C] | |||
| Rührteig 2 170 2 (1 | und 3) | 160 45-60 Kuchenform | ||||
| Mürbeteig 2 170 2 (1 | und 3) | 160 24-34 Kuchenform | ||||
| Buttermilch-Kä-sekuchen | 1 170 | 2 160 60-80 Kuchenform, 26 cm | ||||
| Apfelkuchen 1 170 2 links | +rechts | 160 100-120 2 Kuchenformen, 20 cm, auf dem Rost | ||||
| Strudel | 2 | 175 | 2 | 150 | 60-80 | Backblech |
| Marmeladenku-chen | 2 170 | 2 160 30-40 Kuchenform, 26 cm | ||||
| Obstkuchen | 2 | 170 | 2 | 155 | 60-70 | Kuchenform, 26 cm |
| Biskuitkuchen (Biskuit ohne Butter) | 2 170 | 2 160 35-45 Kuchenform, 26 cm | ||||
| Stollen/Obstku-chen mit hohem Fettgehalt | 2 170 | 2 160 50-60 Kuchenform, 20 cm | ||||
| Pflaumenku-chen | 2 170 | 2 160 50-60 | Brotform 1) | |||
| Kleingebäck 3 170 3 (1 | und 3) | 160 20-30 Backblech | ||||
| Plätzchen | 3 | 150 | 3 | 150 | 20-30 | Backblech 1) |
| Baiser | 3 | 100 | 3 | 100 | 90-120 | Backblech |
| Hefekleinge-bäck | 3 190 | 3 180 15-20 | Backblech 1) | |||
| Brandteig | 3 | 190 | 3 | 180 | 25-35 | Backblech 1) |
| Törtchen | 3 | 180 | 2 | 170 | 45-70 | Kuchenform, 20 cm |
| Englischer Sandwichku-chen à la Victo-ria | 1 oder 2 | 180 2 170 40-55 | Links + rechts, Kuchen-form, 20 cm | |||
1) 10 Minuten vorheizen.
BROT UND PIZZA
| GERICHT | Ober- und Unterhitze | Heiß-/Umluft | Garzeit [Min.] | Anmerkungen | ||
| Einsatz-ebene | Temperatur [°C] | Einsatz-ebene | Temperatur [°C] | |||
| Weißbrot | 1 | 190 | 1 | 190 | 60-70 | 1-2 Stück, 500 g pro Stück 1) |
| Roggenbrot | 1 | 190 | 1 | 180 | 30-45 | Brotform |
| Brötchen 2 190 2 (1 und 3) | 180 25-40 6-8 Brötchen auf Backblech 1) | |||||
| Pizza 1 190 1 190 20-30 | Fettpfanne 1) | |||||
| Mürbeteigplätzchen | 3 200 | 2 190 10~20 | Backblech 1) | |||
1) 10 Minuten vorheizen.
AUFLÄUFE
| GERICHT | Ober- und Unterhitze | Heiß-/Umluft | Garzeit [Min.] | Anmerkungen | ||
| Ein-satz-ebe-ne | Ein-satz-ebe-ne | |||||
| Nudelauflauf | 2 | 180 | 2 | 180 | 40-50 | Form |
| Gemüseauflauf | 2 | 200 | 2 | 175 | 45-60 | Form |
| Quiche | 1 | 190 | 1 | 190 | 40-50 | Form |
| Lasagne | 2 | 200 | 2 | 200 | 25-40 | Form |
| Cannelloni | 2 | 200 | 2 | 190 | 25-40 | Form |
| Yorkshire-Pudding | 2 | 220 | 2 | 210 | 20-30 | 6 Puddingformen 1) |
1) 10 Minuten vorheizen.
FLEISCH
| GERICHT | Ober- und Unterhitze | Heiß-/Umluft | Garzeit [Min.] | Anmerkungen | ||
| Ein-satz-ebe-ne | Tem-pera-tur [°C] | Ein-satz-ebe-ne | Tem-pera-tur [°C] | |||
| Rindfleisch | 2 | 200 | 2 | 190 | 50-70 | Rost und Fettpfanne |
| Schweinefleisch | 2 | 180 | 2 | 180 | 90-120 | Rost und Fettpfanne |
| Kalbfleisch | 2 | 190 | 2 | 175 | 90-120 | Rost und Fettpfanne |
| Roastbeef, eng-lisch, rot | 2 | 210 | 2 | 200 | 44-50 | Rost und Fettpfanne |
| Roastbeef, eng-lisch, medium | 2Einsatz-ebene | 210Temperatur [°C] | 2Einsatz-ebene | 200Temperatur [°C] | 51-55 | Rost und Fettpfanne |
| Roastbeef, englisch, durchgebraten | 2 210 | 2 200 55-60 | Rost und Fettpfanne | |||
| Schweineschulter | 2 180 | 2 170 120-150 | Fettpfanne | |||
| Schweinshaxe | 2 | 180 | 2 | 160 | 100-120 | 2 Stück in Fettpfanne |
| Lammfleisch | 2 | 190 | 2 | 190 | 110-130 | Keule |
| Hähnchen | 2 | 200 | 2 | 200 | 70-85 | Ganz, Fettpfanne |
| Truthahn/Pute | 1 | 180 | 1 | 160 | 210-240 | Ganz, Fettpfanne |
| Ente | 2 | 175 | 2 | 160 | 120-150 | Ganz, Fettpfanne |
| Gans | 1 | 175 | 1 | 160 | 150-200 | Ganz, Fettpfanne |
| Kaninchen | 2 | 190 | 2 | 175 | 60-80 | zerlegt |
| Hase | 2 | 190 | 2 | 175 | 150-200 | zerlegt |
| Fasan | 2 | 190 | 2 | 175 | 90-120 | Ganz, Fettpfanne |
FISCH
| GERICHT | Ober- und Unterhitze | Heiß-/Umluft | Garzeit [Min.] | Anmerkungen | ||
| Einsatz-ebene | Temperatur [°C] | Einsatz-ebene | Temperatur [°C] | |||
| Forelle/See-brasse | 2 | 190 | 2 (1 und 3) | 175 40-55 | 3-4 Fische | |
| Thunfisch/Lachs | 2 | 190 | 2 (1 und 3) | 175 35-60 | 4-6 Filets | |
Grillen

Heizen Sie den leeren Backofen immer 10 Minuten lang vor.
| GERICHT | Menge | Grillen | Garzeit in Minuten | |||
| Stück | g | Einsatz-ebene | Temp. (°C) | 1. Seite | 2. Seite | |
| Filetsteaks | 4 | 800 | 3 | 250 | 12-15 | 12-14 |
| Beefsteaks | 4 | 600 | 3 | 250 | 10-12 | 6-8 |
| Würstchen | 8 | / | 3 | 250 | 12-15 | 10-12 |
| Schweinskotelett | 4 | 600 | 3 | 250 | 12-16 | 12-14 |
| Hähnchen (in zwei Hälften) | 2 | 1000 | 3 | 250 | 30-35 | 25-30 |
| Spieße | 4 | / | 3 | 250 | 10-15 | 10-12 |
| Hähnchenbrustfilet | 4 | 400 | 3 | 250 | 12-15 | 12-14 |
| Menge Grillen | ||||||
| GERICHT Stück g Einsatz- | ebene | Temp. (°C) | Garzeit in Minuten1. Seite 2. | Seite | ||
| Hamburger | 6 | 600 | 3 | 250 | 20-30 | |
| Fischfilets | 4 | 400 | 3 | 250 | 12-14 | 10-12 |
| Belegte Toastbrote | 4-6 | / | 3 | 250 | 5-7 | / |
| Toast | 4-6 | / | 3 | 250 | 2-4 | 2-3 |
Pizza
i Heizen Sie den leeren Backofen immer 10 Minuten lang vor.
| GERICHT | Pizza-Funktion | Garzeit in Minuten | HINWEISE | |
| Einsatzebene | Temperatur (°C) | |||
| Pizza, groß | 1 | 200 | 15~25 | Backblech |
| Pizza, klein | 1 | 200 | 10~20 | Backblech oder Rost |
| Brötchen | 1 | 200 | 15~25 | Backblech |
BACKOFEN - REINIGUNG UND PFLEGE
- Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas Reinigungsmittel an und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts.
- Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einem handelsüblichen Reinigungsmittel.
- Reinigen Sie den Innenraum des Backofens nach jedem Gebrauch. Auf diese Weise lassen sich Verschmutzungen leicht entfernen und es brennt nichts ein.
- Entfernen Sie hartnäckige Verschmutzungen mit speziellen Backofenreinigern.
- Reinigen Sie nach jedem Gebrauch alle Zubehörteile mit einem weichen Tuch, das mit warmem Wasser und Reinigungsmittel angefeuchtet wurde, und lassen Sie sie trocknen.
- Reinigen Sie Zubehörteile mit Antihaftbeschichtung nicht mit aggressiven Reinigungsmitteln, scharfkantigen Gegenständen oder im Geschirrspüler. Die Antihaftbeschichtung kann zerstört werden!
Einschubschienen
Die Einschubschienen können zur einfacheren Reinigung abgenommen werden:
- Entfernen Sie die vordere Schraube und halten Sie dabei die Einschubschienen mit der anderen Hand fest.

- Ziehen Sie die Einschubschienen hinten von der Seitenwand weg, um diese zu entfernen.

Einsetzen der Einschubschienen
Führen Sie zum Einsetzen der Einschubschienen die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch.
Wichtig! Vergewissern Sie sich, dass die Haltestifte der Teleskopschienen nach vorne zeigen.
Reinigung der Backofentür
Die Backofentür ist mit zwei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Um die Reinigung des Backofens zu erleichtern, können Sie die Backofentür und die innere Glasscheibe abnehmen.

Warnung! Wenn Sie versuchen, die innere Glasscheibe abzunehmen, solange die Backofentür noch am Gerät montiert ist, kann diese zuklappen.

Warnung! Stellen Sie sicher, dass die Glasscheiben vor dem Reinigen ganz abgekühlt sind. Andernfalls besteht das Risiko, dass die Scheiben brechen.

Warnung! Falls die Glasscheiben beschädigt sind oder Kratzer aufweisen, ist die Struktur des Glases beeinträchtigt und die Scheiben können brechen. In diesem Fall müssen sie ersetzt werden. Weitere
Informationen dazu erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst.
Ausbau von Backofentür und Glasscheibe
- Klappen Sie die Backofentür ganz auf und greifen Sie an die beiden Türscharniere.

- Klappen Sie die Klemmhebel an den beiden Türscharnieren nach vorne.

- Schließen Sie die Backofentür bis zur ersten Raststellung (halb geöffnet). Ziehen Sie sie dann nach vorn aus der Halterung.

- Legen Sie die Backofentür auf eine weiche, ebene Unterlage. Entfernen Sie die 2 Schrauben an der Unterkante der Tür mit einem Schraubenzieher.

Wichtig! Verlieren Sie die Schrauben nicht!
- Verwenden Sie zum Aufklappen der inneren Türscheibe einen Spatel aus Holz oder Kunststoff oder etwas Ähnliches. Halten Sie die äußere Türscheibe und drücken Sie die innere Türscheibe gegen den oberen Rand der Tür.

text_image
3 2 2- Heben Sie die innere Türscheibe an.
- Reinigen Sie die Innenseiten der Tür- scheiben.
Reinigen Sie die Glasscheiben mit Wasser und Spülmittel. Trocknen Sie sie sorgfältig ab.

Warnung! Reinigen Sie die Glasscheiben ausschließlich mit Wasser und Spülmittel. Scheuermittel, Fleckentferner und scharfe Gegenstände (z. B. Messer oder Schaber) können das Glas beschädigen.
Einbau von Backofentür und Glasscheibe
Setzen Sie nach der Reinigung die Backofentür wieder ein. Führen Sie dazu die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus.

text_image
4 4 6 5 5i Geräte mit Edelstahl- oder Aluminiumfront:
Reinigen Sie die Backofentür nur mit einem nassen Schwamm. Trocknen Sie sie hinterher mit einem weichen Tuch ab. Verwenden Sie nie Stahlwolle, ätzende Reinigungsmittel oder Scheuermittel, da diese die Oberfläche des Backofens beschädigen können. Reinigen Sie das Bedienfeld des Ofens ebenso vorsichtig.
Backofenlampe

Warnung! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags!
Bevor Sie die Backofenlampe austauschen:
• Schalten Sie den Backofen aus.
- Nehmen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten oder legen Sie den Schutzschalter um.

Legen Sie ein Tuch auf den Boden des Backofens, um die Backofenlampe und die Glasabdeckung zu schützen.
Austauschen der Backofenlampe/Reinigen der Glasabdeckung
- Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie ab.
-
Reinigen Sie die Glasabdeckung.
-
Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine geeignete 300 °C hitzbeständige Backofenlampe.
-
Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an.
WAS TUN, WENN ...
| Problem Mögliche Ursache Abhilfe | ||
| Keine Funken beim Betätigen der elektrischen Zündung. | Kein Strom. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät und die Stromversorgung eingeschaltet sind. | |
| Keine Funken beim Betätigen der elektrischen Zündung. | Kein Strom. Die Sicherung in der Hausinstallation prüfen. | |
| Keine Funken beim Betätigen der elektrischen Zündung. | Brennerdeckel und Brennerkranz sitzen nicht richtig. | Kontrollieren Sie, dass der Brennerdeckel und Brennerkranz richtig sitzen. |
| Die Gasflamme erlischt sofort nach dem Anzünden. | Thermoelement ist nicht ausreichend erwärmt. | Halten Sie den Knopf nach dem Entzünden ca. 5 Sekunden lang gedrückt. |
| Der Gasbrenner brennt ungleichmäßig. | Speisereste am Brennerkranz. Kontrollieren Sie, dass die Hauptdüse nicht blockiert und der Brennerkranz nicht durch Speisereste zugesetzt sind. | |
| Das Gerät funktioniert nicht. Die Sicherung im Sicherungskasten hat ausgelöst. | Überprüfen Sie die Sicherung. Wenn die Sicherung mehrmals ausgelöst hat, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker. | |
| Der Backofen heizt nicht auf. Der Backofen ist nicht eingeschaltet. | Schalten Sie den Backofen ein. | |
| Der Backofen heizt nicht. Die notwendigen Einstellungen wurden nicht vorgenommen. | Kontrollieren Sie die Einstellungen. | |
| Die Backofenlampe leuchtet nicht. | Die Backofenlampe ist defekt. Tauschen Sie die Backofenlampe aus. | |
| Das Display zeigt „12.00“ und „LED“. | Stromausfall. Stellen Sie die Uhrzeit neu ein. | |
| Dampf und Kondenswasser schlagen sich auf Speisen und im Backofen nieder. | Die Speisen standen zu lange im Backofen. | Lassen Sie Speisen nach Beendigung des Gar- oder Backvorgangs nicht länger als 15-20 Minuten im Backofen. |
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder Kundendienst.

Warnung! Lassen Sie die Reparatur des Geräts von einem qualifizierten Elektriker oder einem Fachmann ausführen.
Wichtig! Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben, fällt auch während der Garantiezeit für den Besuch des Kundendienstes oder Händlers eine Gebühr an.
Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Kundendienst.
Halten Sie folgende Angaben bereit, damit man Ihnen schnell und korrekt helfen kann: Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild (siehe "Produktbeschreibung").
- Modellbezeichnung ......
- Produkt-Nummer (PNC) ......
- Serien-Nummer (S.N.) ......
i Hinweis für Geräte mit Metallfront:
Wenn Sie die Tür während oder unmittelbar nach dem Back- oder Bratvor-
gang öffnen, kann das Türglas beschlagen.
MONTAGE
Wichtig! Lesen Sie zunächst das Kapitel mit den Sicherheitshinweisen genau durch.
Technische Daten
Geräteklasse 2, Unterklasse 1 und Klasse 1.
| Abmessungen | |
| Höhe 850 mm | |
| Breite 600 mm | |
| Tiefe 600 mm | |
| Backofenkapazität 53 l | |
| Gasfamilie II2H3B/P | |
Gasversorgung G20(2H) 20 mbar
Durchmesser der Bypassschraube
| Brenner ∅ Bypass in 1/100 mm. | |
| Hilfsbrenner 28 | |
| Normalbrenner 32 | |
| Starkbrenner 42 | |
PRODUTTORE:
C.so Lino Zanussi, 26-33080 Porcia (PN), Italia.
Gasbrenner G20 13 mbar - nur Russland
| BRENNER NORMAL-LEISTUNG | REDUZIERTE LEISTUNG | NORMALLEISTUNG ERDGAS G20 13 mbar | ||
| kW kW inj. | 1/100 mm m^3/h | |||
| Hilfsbrenner | 0,9 | 0,33 | 80 | 0,095 |
| Normalbrenner | 1,4 | 0,45 | 105 | 0,148 |
| Starkbrenner | 1,9 | 0,75 | 120 | 0,201 |
Gasanschluss
Wählen Sie einen Festanschluss oder einen flexiblen Edelstahlschlauch, der den geltenden Vorschriften entspricht. Achten Sie bei einem flexiblen Metallschlauch darauf, dass dieser nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen und nicht eingeklemmt werden kann.
Flexible Verbindung mittels Nicht-Metall-Schlauch
Wenn die Verbindung über die gesamte Strecke problemlos zu kontrollieren ist, können Sie einen flexiblen Schlauch verwenden. Der flexible Schlauch muss mithilfe von Klammern sicher befestigt werden.
Installation: Verwenden Sie den Gummi- schlauchhalter. Bringen Sie immer die Dich- tungsmanschette an. Schließen Sie ihn dann an die Gasversorgung an. Ein flexibler Schlauch kann verwendet werden:
- wenn er sich nicht über die Raumtemperatur bzw. über 30 °C hinaus erhitzen kann,
- wenn er höchstens 1.500 mm lang ist,
- wenn er keine Verengungen aufweist,
- wenn er keinen Zug- oder Torsionskräften ausgesetzt ist,
- wenn er nicht mit scharfen Kanten oder Ecken in Berührung kommen kann,
- wenn sich sein Zustand problemlos überprüfen lässt.
Im Rahmen der Überprüfung muss der flexible Schlauch auf Folgendes hin kontrolliert werden: - Er darf an beiden Enden und auf ganzer Länge keine Brüche, Risse oder Brandspuren aufweisen.
- Das Material darf nicht verhärtet, sondern muss ordnungsgemäß elastisch sein.
- Die Halteklammern dürfen nicht angerostet sein.
- Die Haltbarkeitsdauer darf nicht überschritten sein.
Ist ein Defekt zu erkennen, reparieren Sie den Schlauch nicht, sondern tauschen Sie ihn aus.
Wichtig! Vergewissern Sie sich nach der Installation, dass die Anschlussstücke dicht sind. Verwenden Sie dazu Seifenwasser, keine offene Flamme!
Die Gasanschlussrampe befindet sich auf der Hinterseite der Bedienblende.

Warnung! Ziehen Sie vor dem Anschluss an die Gasleitung den Netzstecker aus der Steckdose oder schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus. Schließen Sie das Hauptventil der Gaszufuhr.

text_image
141 Gasanschluss (nur ein Anschluss passt für das Gerät)
2 Dichtungsring
3 Verstellbares Anschlussstück
4 LPG-Kunststoffrohrhalter
5 Erdgasrohrhalter
Das Gerät ist für Standardgas eingestellt. Wählen Sie einen Rohrhalter aus der Liste, um die Einstellung zu ändern. Verwenden Sie stets den Dichtungsring.
Austauschen der Düsen
- Nehmen Sie die Topfträger ab.
- Nehmen Sie die Brennerdeckel und Brennerkronen von den Brennern ab.
-
Lösen Sie die Düsen mit einem Steckschlüssel (7) und tauschen Sie sie gegen geeignete Düsen für die zu verwendende Gasart aus.
-
Setzen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge wie beim Zerlegen wieder zusammen.
- Tauschen Sie das Typenschild (in der Nähe der Gasanschlussleitung) gegen eines für die andere Gasart aus. Sie finden ein solches Typenschild in der Verpackung der mit dem Gerät gelieferten Düsen.
Wenn der Gasdruck der Gasversorgung schwankt oder nicht dem eigentlich erforderlichen Druck entspricht, muss ein geeigneter Druckschalter an die Gasanschlussleitung angebracht werden.
Einstellen der Mindestbrennerstärke
So stellen Sie die Mindestbrennerstärke ein:
- Zünden Sie den Brenner.
- Drehen Sie den Schalter in die Minimal-position.
- Ziehen Sie den Schalter ab.
- Stellen Sie die Bypassschraube mit einem dünnen Schraubenzieher ein. Wenn Sie von Erdgas (20 mbar) auf Flüssiggas umstellen, drehen Sie die Bypassschraube ganz hinein. Wenn Sie von Flüssiggas auf Erdgas (20 mbar) umstellen, drehen Sie die Bypassschraube etwa 1/4 Umdrehung weit heraus.

1 Bypassschraube für die Mindestbrennerstärke
- Vergewissern Sie sich, dass die Flamme nicht erlischt, wenn Sie den Schalter schnell von der Maximal- in die Minimal-position drehen.

Warnung! Stellen Sie das Gerät nicht auf einem Sockel auf.
Ausrichten
Richten Sie den Herd mithilfe der kleinen Füße an der Geräteunterseite so aus, dass die Oberfläche des Herdes mit der restlichen Küchenzeile bündig ist.

Elektrischer Anschluss

Warnung! Der elektrische Anschluss darf nur von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden.
UMWELTTIPPS
Das Symbol ☒auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Verpackungsmaterial
Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise im Kapitel mit den Sicherheitshinweisen.
Dieses Gerät wird lediglich mit einem Netz-kabel geliefert.
PRODUTTORE:
C.so Lino Zanussi, 26-33080 Porcia (PN), Italia.
Das Verpackungsmaterial ist umweltfreundlich und wiederverwertbar. Kunststoffteile sind mit internationalen Abkürzungen wie PE, PS usw. gekennzeichnet. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial in den dafür vorgesehenen Behältern der kommunalen Entsorgungsstellen.

Warnung! Damit das Gerät keine Gefahr darstellt, sollte es vor der Entsorgung unbrauchbar gemacht werden.
Ziehen Sie dazu den Netzstecker aus der Steckdose und entfernen Sie das Netzkabel vom Gerät.








