SSB 90 A1 - Schokoladenbrunnen SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSB 90 A1 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Schokoladenbrunnen |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | SSB 90 A1 |
| Netzspannung | 220-240 V ~50 Hz |
| Leistung | 70-90 W |
| Maximale Füllmenge | 450 ml |
| Empfohlene Schokoladenmenge | Etwa 450 g |
| Funktionen | Erhitzen, zirkulieren lassen, warm halten |
| Lieferumfang | Basisstation, Schale (2 Hälften), Kaskadenelement, Schnecke, 10 Gabeln, Bedienungsanleitung |
| Reinigung | Kaskadenelement, Schnecke und Schale sind spülmaschinengeeignet; Gabeln von Hand; Basisstation abwischen |
| Sicherheit | Automatische Abschaltung bei Blockierung der Schnecke (empfohlen); Basis nicht eintauchen |
| Garantie | 3 Jahre (HOYER Handel GmbH) |
| Verwendung | Haushalt, Innenbereich |
| Kompatibler Schokoladentyp | Normale Schokolade, Kuvertüre, spezielle Brunnenschokolade (ohne feste Stücke) |
| Anzahl verstellbarer Füße | 2 verstellbare Füße + 1 feststehend |
Häufig gestellte Fragen - SSB 90 A1 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SSB 90 A1 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Schokoladenbrunnen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSB 90 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSB 90 A1 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SSB 90 A1 SILVERCREST
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany

Sisältö
RP100751_Schokobrunnen_B3.book Seite 29 Freitag, 20. Juni 2014 4:27 16
29
Indhold
RP100751_Schokobrunnen_B3.book Seite 39 Freitag, 20. Juni 2014 4:27 16
39
Sommaire
HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Allemagne

RP100751_Schokobrunnen_B3.book Seite 49 Freitag, 20. Juni 2014 4:27 16
FR
49
Inhoud
12. Technische gegevens
| Model: SSB 90 A1 | |
| Netspanning: 220-240 V ~ 50 Hz | |
| Beschermingsklasse: I | |
| Vermogen: Max. | 70-90 W |
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.nl
BE Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN: 100751

Leverancier
- Übersicht 60
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 61
- Sicherheitshinweise 61
- Lieferumfang 63
- Welche Schokolade? 63
- Inbetriebnahme 64
6.1 Erste Schritte 64
6.2 Aufbau 64
- Bedienung 64
- Reinigen 65
- Aufbewahrung 66
- Entsorgen 66
- Problemlösung 66
- Technische Daten 67
- Garantie der HOYER Handel GmbH 67
1. Übersicht
1 Kaskadenelement
2 Füße des Kaskadenelements
3 Förderschnecke
4 Achse
5 Kontrollleuchte
6 Netzkabel (mit Netzstecker)
7 Standfuß (2 x regulierbar / 1x fest)
8 Schalenteil (mit Öffnung für Netzkabel)
9 Schalenteil
10 Funktionsschalter
- Gerät ausgeschaltet
Heizen und fördern
Heizen
11 Basisstation
12 Schale
13 Stifte zur Aufnahme des Kaskadenelements
14 Ausbuchtung für Netzkabel
15 Gabel
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Scho- koladenbrunnen.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
• Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! - Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
- Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Schokoladenbrunnen!
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Schokoladenbrunnen ist zum Warm- und Flüssighalten von Schokolade oder Kuvertüre vorgesehen.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
- Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.
- Einmal geschmolzene Schokolade darf nicht aufbewahrt und wie-derverwendet werden. Sie kann dann krankheitserregende Keime enthalten.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
- Reinigen Sie die Schale der Basisstation und die Gabeln mit heißem Wasser und Spülmittel. Alle anderen Teile können in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden.

GEFAHR für Kinder
- Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Achten Sie darauf, dass Kinder das Gerät nicht an der Anschlussleitung von der Arbeitsfläche ziehen können.

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
• Die Basisstation, die Anschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
- Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
62
DE

GEFAHR durch Stromschlag
- Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein.
- Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.
- Das Gerät ist auch nach Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker.

- Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Anschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
- Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ... ... wenn eine Störung auftritt, ... wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ... bevor Sie das Gerät reinigen und ... bei Gewitter.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es sichtbare Beschädigungen am Gerät oder der Anschlussleitung aufweist.
- Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
WARNUNG vor Verletzung durch Verbrennen
- Warten Sie vor der Reinigung, bis die Schale der Basisstation abgekühlt ist.
- Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es flüssige Schokolade enthält.
WARNUNG vor Sachschäden
- Achten Sie darauf, dass keine festen Bestandteile (Obst, harte Schokolade) die Förderschnecke blockieren. Wenn dies dennoch geschieht, schalten Sie das Gerät sofort aus, da der Motor beschädigt werden kann.
- Geschmolzene Schokolade darf nicht in die Toilette oder ins Spülbecken gegossen werden. Sie härtet dort sofort aus und führt zu Verstopfungen.
- Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
- Das Gerät ist mit rutschfesten Kunststofffüßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann
nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, welche die Kunststofffüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
- Verwenden Sie nur die original Zubehörteile.
- Beim Arbeiten mit flüssiger Schokolade kann leicht gekleckert werden. Achten Sie auf einen leicht zu reinigenden Untergrund.
4. Lieferumfang
1 Basisstation 11
1 Kaskadenelement 1
1 Förderschnecke 3
2 Schalenhälften 8,9
10 Gabeln 15
1 Bedienungsanleitung
5. Welche Schokolade?
- Grundsätzlich können Sie jede Schokolade nehmen, die keine festen Stücke (Nüsse, Krokant) enthält.
- Je mehr Kakaobutter eine Schokolade hat, desto besser sind die Fließeigenschaften.
- Schokolade mit einem hohen Kakaoanteil (über 60%) fließt nicht so gut.
- Wenn die Schokolade nicht ausreichend flüssig wird, dann geben Sie geschmacksneutrales Pflanzenöl dazu. Verrühren Sie Pflanzenöl und Schokolade gut.
Schokolade für Schokoladenbrunnen
Diese Schokolade hat einen so hohen Anteil an Kakaobutter, dass sie beste Fließeigenschaften hat. Sie erhalten diese Schokolade im Fachhandel oder bei Internetshops.






Kuvertüre
Kuvertüre eignet sich gut, da sie in der Regel deutlich mehr Kakaobutter als normale Schokolade enthält. Gelegentlich muss Kuvertüre mit Pflanzenöl flüssiger gemacht werden.
Normale Schokolade
Sie können auch normale Schokolade verwenden. Gelegentlich muss normale Schokolade mit Pflanzenöl flüssiger gemacht werden.
6. Inbetriebnahme
6.1 Erste Schritte
- Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
- Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.
- Reinigen Sie alle Teile, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen (siehe "Reinigen" auf Seite 65).
6.2 Aufbau
- Stellen Sie die Basisstation 11 auf eine trockene, ebene, rutschfeste Unterlage. Die Unterlage sollte sich möglichst leicht reinigen lassen.
HINWEIS: Wenn die Basisstation 11 schräg steht, richten Sie sie durch Drehen der Stellschrauben an den Standfüßen 7 so aus, dass sie gerade steht.
-
Stellen Sie die Schalenteile 8 / 9 für das Obst um die Basisstation 11. Das Netzkabel 6 führen Sie durch die Öffnung 14 des Schalenteils 8. Verbinden Sie die Schalenteile in dem Sie die Enden der Schale 8 über die Enden der Schale 9 drücken.
-
Stecken Sie die Förderschnecke 3 mit der passenden Öffnung nach unten auf die Achse 4.
-
Stellen Sie das Kaskadenelement 1 so in die Schale 12, dass die Öffnungen der Füße 2 in die drei Stifte 13 passen.
-
Stecken Sie den Netzstecker 6 in eine Steckdose, die den Angaben auf dem Typenschild entspricht.
7. Bedienung
WARNUNG
- Achten Sie darauf, dass keine festen Bestandteile (z.B. Obst, harte Schokolade) die Förderschnecke 3 blockieren. Wenn dies dennoch geschieht, schalten Sie das Gerät sofort aus, da der Motor beschädigt werden kann.
HINWEISE:
- Schmelzen Sie die Schokolade, bevor Sie sie in den Schokoladenbrunnen geben. Das Schmelzen im Brunnen dauert zu lange.
• Die max. Füllmenge beträgt 450 ml.
-
Erwärmen Sie die pure Schokolade. Für eine Füllung ca. 450 g. Dies geschieht am besten im Wasserbad oder in der Mikrowelle. Beim Erhitzen in einem normalen Topf achten Sie darauf, nur mit geringer Hitze zu arbeiten, damit die Schokolade nicht anbrennt.
-
Für den Fall, dass Ihnen die geschmolzene Schokolade nicht flüssig genug erscheint, geben Sie soviel Pflanzenöl dazu, bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist und verrühren die Masse gut.
-
Prüfen Sie, ob die Schokolade komplett geschmolzen ist. Es dürfen keine festen Teile mehr enthalten sein.
-
Drehen Sie den Funktionsschalter 10 am Gerät auf 🙏Die Kontrollleuchte 5

leuchtet. Die Schale 12 wird nun erwärmt, damit die Schokolade nach dem Eingießen flüssig bleibt. Warten Sie mit dem Eingießen der Schokolade ca. 2-3 Minuten.
-
Legen Sie die Lebensmittel, die Sie mit Schokolade überziehen wollen, in die Schale 8 / 9.
-
Gießen Sie die Schokolade in die Schale 12. Nehmen Sie ggf. einen Gummispatel zur Hilfe.
-
Drehen Sie den Funktionsschalter 10 am Gerät auf ☐Die Förderschnecke 3 beginnt sich zu drehen und bringt die Schokolade nach oben. Dort läuft sie über die Spitze und dann über das Kaskadenelement 1 wieder zurück nach unten in die Schale 12.
-
Halten Sie Obst, Kekse oder andere Lebensmittel in die flüssige Schokolade. Am besten verwenden Sie dazu die mitgelieferten Gabeln 15 oder eigene Spießer oder Gabeln.
-
Wenn Sie fertig sind, stellen Sie den Funktionsschalter 10 auf 0, um das Gerät auszuschalten.
-
Warten Sie 2 - 3 Minuten, bis die Schale 12 abgekühlt, aber die restliche Schokolade noch flüssig ist. Beginnen Sie dann mit der Reinigung, da diese bei noch flüssiger Schokolade erheblich einfacher ist.
8. Reinigen

GEFAHR durch Stromschlag!
- Ziehen Sie den Netzstecker 6 aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.
• Die Basisstation 11, das Netzkabel und der Netzstecker 6 dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
WARNUNG vor Verletzungen durch Verbrennen!
Lassen Sie das Gerät vor dem Reinigen abkühlen.
WARNUNG vor Sachschäden!
- Geschmolzene Schokolade darf nicht in die Toilette oder ins Spülbecken gegossen werden. Sie härtet dort sofort aus und führt zu Verstopfungen.
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
- Reinigen Sie alle Flächen und das Netz-kabel 6 mit einem leicht angefeuchteten Tuch.
Geschirrspülmaschine
- Geben Sie das Kaskadenelement 1, die Förderschnecke 3 und die Schale 8 / 9 in die Geschirrspülmaschine.
Von Hand reinigen
- Waschen Sie die Gabeln 15 per Hand mit Geschirrspülmittel ab.
-
Wischen Sie mit einem Küchenpapiertuch die restliche Schokolade aus der Schale 12.
-
Geben Sie heißes Wasser und etwas Spülmittel in die Schale 12.
-
Reinigen Sie die Schale 12 mit einem Schwamm oder einer Bürste.
-
Gießen Sie das Wasser ab.
-
Wiederholen Sie die Reinigung, wenn die Schale nicht richtig sauber ist.








-
Geben Sie klares Wasser in die Schale 12 und befreien Sie sie so von Seifenresten. Gießen Sie das Wasser ab.
-
Trocknen Sie die Schale 12 vor dem Lagern gut ab.
9. Aufbewahrung

GEFAHR für Kinder!
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
- Wählen Sie einen Platz, wo weder starke Hitze noch Feuchtigkeit auf das Gerät einwirken können.
10. Entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll-

sammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.
11. Problemlösung
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein kleines Problem, das Sie selbst beheben können.

GEFAHR durch Stromschlag!
Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbstständig zu reparieren.
| Fehler | Mögliche Ursachen/ Maßnahmen |
| Keine Funktion | Ist die Stromversorgung sichergestellt?Überprüfen Sie den Anschluss. |
| Das Gerät wackelt. | Richten Sie die Basisstation 11 mit den Verstellschrauben der Standfüße 7 gerade aus.Sind feste Bestandteile (z.B. Nüsse, Obststücke, feste Schokolade) auf die Förderschnecke 3 gelangt? Schalten Sie das Gerät sofort aus. |
| Schokolade wird nur langsam flüssig. | Die Schokolade muss flüssig in die Schale gegeben werden. Der Schokoladenbrunnen hält sie flüssig. |
| Schokolade tropft, fließt aber nicht. | Die Schokolade ist zu dick. Durch Zugabe von etwas Pflanzenöl verflüssigen. |
| Schokolade fließt nicht gleichmäßig über die Kaskade 1. | Richten Sie die Basisstation 11 mit den Verstellschrauben der Standfüße 7 gerade aus. |
12. Technische Daten
| Modell: SSB 90 A1 | |
| Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50Hz | |
| Schutzklasse: I | 12 |
| Leistung: Max. 70-90 W | |
CE Technische Änderungen vorbehalten.
13. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-jahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN: 100751 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
- Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
- Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 100751

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Deutschland

text_image
_RP100751_Schokobrunncn_B3.book Seite 69 Freitag, 20. Juni 2014 4:27 16
text_image
lecr.fm Seite 52 Freitag, 20. Juni 2014 4:41 16
lecr.lm Seite 53 Freitag, 20. Juni 2014 4:41 16



HOYER HANDEL GMBH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Germany
Status of information · Tiedot päivitetty · Informationsstatus · Informationernes stand ·
Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen:
05/2014 · Ident.-Nr.: SSB 90 A1
IAN 100751
3 L