SCM 1500 A2 - Kochtopf SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCM 1500 A2 SILVERCREST als PDF.
| Produkttyp | Elektrische Crêpière |
| Marke | SilverCrest |
| Modell | SCM 1500 A2 |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Leistung | 1500 W |
| Schutzklasse | I |
| Plattenmaterial | Antihaftbeschichtung |
| Temperatureinstellung | Regelungsthermostat |
| Kontrollleuchten | Rot (Betrieb), Grün (Temperatur erreicht) |
| Enthaltenes Zubehör | Spatel, Verteiler, Bedienungsanleitung |
| Reinigung der Platte | Geschirrspüler |
| Reinigung des Sockels | Feuchtes Tuch |
| Verwendung | Nur zum Backen von Crêpes, Haushaltsgebrauch |
| Garantie | 3 Jahre |
| Hersteller | HOYER Handel GmbH |
Häufig gestellte Fragen - SCM 1500 A2 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SCM 1500 A2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kochtopf kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCM 1500 A2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCM 1500 A2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SCM 1500 A2 SILVERCREST
_CPE274366_CrepeMaker_B6.book Seite 25 Mittwoch, 24. Februar 2016 10:48 10
25
Sommaire
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN : 274366

Fournisseur
11. Technische gegevens
| Model: SCM 1500 A2 | |
| Netspanning: | 220 - 240 V ~50 Hz |
| Beschermingsklasse: | |
| Vermogen: 1500 W | |

CPF274366 CrepeMaker B6.book Seite 49 Freitag, 26. Februar 2016 10:58 10


Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.nl
BE Service België
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.be
IAN: 274366


Leverancier
Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.gr
©CY Σέρβις Κύπρος
Tel.: 8009 4409
E-Mail: hoyer@lidl.com.cy
IAN: 274366

Προμηθευτής
- Übersicht 62
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 63
- Sicherheitshinweise 63
- Lieferumfang 66
- Vor dem ersten Gebrauch 66
- Crêpes backen 67
- Reinigen 68
- Aufbewahren 69
- Rezeptvorschläge für Crêpes 69
9.1 Standardrezept 69
9.2 Crêpes „Vatel“ 69
9.3 Crêpes Suzette 70
9.4 Leichte Crêpes (Crêpes lègères) 70
-
Entsorgen 71
-
Technische Daten 71
- Garantie der HOYER Handel GmbH 72
1. Übersicht
1 Backplatte
2 Unterteil
3 Rote Kontroll-Lampe: leuchtet, sobald das Gerät mit Strom versorgt wird
4 Temperaturregler
5 Grüne Kontroll-Lampe: leuchtet, sobald die Betriebstemperatur erreicht ist
6 Netzanschlussleitung mit Netzstecker (nicht sichtbar)
7 Crêpe-Wender
8 Teigverteiler
9 Kabelaufwicklung (auf der Unterseite)
62 DE
Herzlichen Dank für Ihr Vertrauen!
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Crêpe Maker.
Für einen sicheren Umgang mit dem Gerät und um den ganzen Leistungsumfang kennenzulernen:
- Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung gründlich durch.
• Befolgen Sie vor allen Dingen die Sicherheitshinweise! - Das Gerät darf nur so bedient werden, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf.
- Falls Sie das Gerät einmal weitergeben, legen Sie bitte diese Bedienungsanleitung dazu.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Crêpe Maker!
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Crêpe Maker ist zum Backen von Crêpes geeignet. Die Zubereitung anderer Lebensmittel ist nicht zulässig.
Das Gerät ist für den privaten Haushalt konzipiert. Das Gerät darf nur in Innenräumen benutzt werden.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke eingesetzt werden.
Vorhersehbarer Missbrauch
WARNUNG vor Sachschäden!
Harte und spitze Gegenstände (wie z. B. Metallöffel) können die Antihaftbeschichtung der Backplatte 1 beschädigen. Benutzen Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Küchenutensilien oder solche aus Holz oder hitzebeständigem Kunststoff.
Symbol am Gerät

Das Symbol gibt an, dass so ausgezeichnete Materialien, Lebensmittel weder im Geschmack noch im Geruch verändern.
3. Sicherheitshinweise
Warnhinweise
Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet:

GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen.
WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen.
VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
HINWEIS: Sachverhalte und Besonderheiten, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.
Anweisungen für den sicheren Betrieb
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
- Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung fernzuhalten.

- Die Backplatte 1 des Gerätes wird im Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur an den Bedienelementen.
- Reinigen Sie alle Teile und Flächen, die mit Lebensmitteln in Verbindung kommen, vor dem ersten Gebrauch (siehe "Reinigen" auf Seite 68).
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Verwenden Sie keine scheuernden, ätzenden oder kratzenden Reinigungsmittel. Dadurch könnte das Gerät, sowie die Antihaft-Beschichtung beschädigt werden.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.

GEFAHR für Kinder
- Verpackungsmaterial ist kein Kinderspielzeug. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Erstickungsgefahr.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

GEFAHR von Stromschlag durch Feuchtigkeit
Das Unterteil, die Netzanschlussleitung und der Netzstecker dürfen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Tropf- oder Spritzwasser: Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
- Sollte Flüssigkeit in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker ziehen. Vor einer erneuten Inbetriebnahme das Gerät prüfen lassen.
- Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
- Achten Sie darauf, dass die Unterlage unter dem Gerät trocken ist.
Sollte das Gerät doch einmal ins Wasser gefallen sein, ziehen Sie sofort den Netzstecker und nehmen Sie erst danach das Gerät heraus. Benutzen Sie das Gerät in diesem Fall nicht mehr, sondern lassen Sie es von einer Fachwerkstatt überprüfen.

GEFAHR durch Stromschlag
- Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung sichtbare Schäden aufweist oder wenn das Gerät zuvor fallen gelassen wurde.
Schließen Sie den Netzstecker nur an eine ordnungsgemäß installierte, leicht zugängliche Steckdose an, deren Spannung der Angabe auf dem Typenschild entspricht. Die Steckdose muss auch
nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein.
- Achten Sie darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann.
- Achten Sie beim Gebrauch des Gerätes darauf, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder gequetscht wird.
Das Gerät ist auch nach Ausschalten nicht vollständig vom Netz getrennt. Um dies zu tun, ziehen Sie den Netzstecker.
- Um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen, immer am Stecker, nie am Kabel ziehen.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
... wenn eine Störung auftritt, ... wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ... bevor Sie das Gerät reinigen und ... bei Gewitter.
- Um Gefährdungen zu vermeiden, nehmen Sie keine Veränderungen am Artikel vor.
- Wickeln Sie die Netzanschlussleitung im Betrieb vollständig ab, um eine Überhitzung und Durchschmoren zu verhindern.
- Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muss dieses den gültigen Sicherheitsbestimmungen entsprechen.

BRANDGEFAHR
- Stellen Sie das Gerät vor dem Einschalten auf einen ebenen, stabilen, trockenen und hitzebeständigen Untergrund.
- Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt, um rechtzeitig einschreiten zu können, falls Funktionsstörungen auftreten.


GEFAHR von Verletzung durch Verbrennung
Die Backplatte 1 des Gerätes wird im Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur an den Bedienelementen.
-Transportieren Sie das Gerät nur im abgekühlten Zustand.
- Warten Sie mit der Reinigung, bis das Gerät abgekühlt ist.
WARNUNG vor Sachschäden
Harte und spitze Gegenstände (wie z. B. Metallöffel) können die Antihaftbeschichtung der Backplatte 1 beschädigen. Benutzen Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Küchenutensilien oder solche aus Holz oder hitzebeständigem Kunststoff.
- Stellen Sie das Gerät niemals auf heiße Oberflächen (z. B. Herdplatten) oder in die Nähe von Wärmequellen oder offenem Feuer.
- Verwenden Sie nur das Originalzubehör.
Das Gerät ist mit rutschfesten Silikonfüßen ausgestattet. Da Möbel mit einer Vielfalt von Lacken und Kunststoffen beschichtet sind und mit unterschiedlichen Pflegemitteln behandelt werden, kann nicht völlig ausgeschlossen werden, dass manche dieser Stoffe Bestandteile enthalten, die die Silikonfüße angreifen und aufweichen. Legen Sie ggf. eine rutschfeste Unterlage unter das Gerät.
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.

GEFAHR für Vögel
- Vögel atmen schneller, verteilen die Luft anders in ihrem Körper und sind deutlich kleiner als Menschen. Deshalb kann es für Vögel sehr gefährlich sein, selbst kleinste Rauchmengen, die beim Betrieb dieses Gerätes entstehen, einzuatmen. Wenn Sie dieses Gerät benutzen, sollten Vögel in einen anderen Raum gebracht werden.

GEFAHR für und durch Haus- und Nutztiere
©Von Elektrogeräten können Gefahren für Haus- und Nutztiere ausgehen. Des Weiteren können Tiere auch einen Schaden am Gerät verursachen. Halten Sie deshalb Tiere grundsätzlich von Elektrogeräten fern.
4. Lieferumfang
1 Crêpe Maker
1 Teigverteiler 8
1 Crêpe-Wender 7
1 Bedienungsanleitung
Auspacken
- Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung.
- Prüfen Sie die Teile auf Vollständigkeit und darauf, ob alle Teile unversehrt sind.
5. Vor dem ersten Gebrauch

BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Gerät vor dem Einschalten auf einen ebenen, stabilen, trockenen und hitzebeständigen Untergrund.

GEFAHR von Verletzung durch Verbrennung! Die Backplatte 1 des Gerätes wird im Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur an den Bedienelementen.
HINWEIS: Bei der ersten Benutzung kann es zu Geruchsbildung kommen. Dies ist konstruktionsbedingt und kein Gerätefehler. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.
- Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung (siehe "Reinigen" auf Seite 68)!
- Wickeln Sie die Netzanschlussleitung 6 vollständig ab.

- Legen Sie die Backplatte 1 auf das Unterteil 2.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Netzsteckdose. Die rote Kontroll-Lampe 3 leuchtet und zeigt an, dass das Gerät mit Strom versorgt wird.
- Drehen Sie den Temperaturregler auf die Stellung „MAX“. Sobald die Betriebstemperatur erreicht ist, leuchtet die grüne Kontroll-Lampe 5. Während des Betriebes geht die grüne Kontroll-Lampe 5 und damit die Heizung immer wieder an und aus. Damit wird die Temperatur annähernd konstant gehalten.
- Lassen Sie das Gerät etwa 10 – 15 Minuten eingeschaltet.
- Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen.
- Reinigen Sie das Gerät erneut.
6. Crêpes backen

BRANDGEFAHR! Stellen Sie das Gerät vor dem Einschalten auf einen ebenen, stabilen, trockenen und hitzebeständigen Untergrund.

GEFAHR von Verletzung durch Verbrennung! Die Backplatte 1 des Gerätes wird im Betrieb sehr heiß. Berühren Sie das Gerät im Betrieb nur an den Bedienelementen.
WARNUNG vor Sachschäden! Harte und spitze Gegenstände (wie z. B. Metallöffel) können die Antihaftbeschichtung der Backplatte 1 beschädigen. Benutzen Sie ausschließlich die im Lieferumfang enthaltenen Küchenutensilien oder solche aus Holz oder hitzebeständigem Kunststoff.
- Wickeln Sie die Netzanschlussleitung 6 vollständig ab.
- Legen Sie die Backplatte 1 auf das Unterteil 2.
-
Entfernen Sie eventuell vorhandenen Staub mit einem trockenen Tuch.
-
Stecken Sie den Netzstecker in eine geeignete Netzsteckdose. Die rote Kontroll-Lampe 3 leuchtet und zeigt an, dass das Gerät mit Strom versorgt wird.
- Drehen Sie den Temperaturregler 4 auf die gewünschte Stellung. Sobald die Betriebstemperatur erreicht ist, leuchtet die grüne Kontroll-Lampe 5.
HINWEIS: Die Bräunung der Crêpes können Sie über die gewählte Temperatur und über die Backzeit bestimmen. Wir empfehlen eine Stellung des Temperaturreglers 4 zwischen „2“ und „MAX“.
Während des Betriebes geht die grüne Kontroll-Lampe 5 und damit die Heizung immer wieder an und aus. Damit wird die Temperatur annähernd konstant gehalten.
- Geben Sie etwas von dem Crêpes-Teig auf die Backplatte 1.
VORSICHT: Achten Sie darauf, dass der Teig nicht über den Rand der Backplatte läuft.
HINWEIS: Geben Sie so viel Teig mit einer Schöpfkelle auf die Backplatte 1, dass diese zu etwa 2/3 bedeckt ist. Die Dicke der Crêpes können Sie dadurch bestimmen, indem Sie weniger oder mehr Teig auf die Backplatte 1 geben.
- Tauchen Sie den Teigverteiler 8 in Wasser.
HINWEIS: Tauchen Sie den Teigverteiler 8 vor jedem neuen Crêpe erneut in Wasser. So lässt sich der Teig leichter verteilen, ohne am Teigverteiler 8 festzukleben.
- Verteilen Sie den Teig mit dem Teigverteiler 8 gleichmäßig auf der Backplatte 1. Legen Sie dazu den Teigverteiler ohne Druck auf den Teig und bewegen







Sie ihn von der Mitte ausgehend in kreisförmigen Bewegungen zum Rand, damit der Teig gleichmäßig auf der Backplatte 1 verteilt wird.
- Nach 30 bis 60 Sekunden (je nach gewählter Temperatur und gewünschtem Bräunungsgrad) wenden Sie den Crêpe mit dem Crêpe-Wender 7.
- Nach weiteren 30 bis 60 Sekunden heben Sie den fertigen Crêpe mit dem Crêpe-Wender 7 von der Backplatte 1.
- Geben Sie den Crêpe auf einen Teller und belegen Sie ihn nach Geschmack.
VORSICHT:
- Belegen Sie den Crêpe niemals auf der Backplatte 1 sondern immer erst, nachdem Sie ihn von der Backplatte 1 abgehoben haben. Es könnte sonst Belag in das Gerät laufen.
Schneiden Sie den Crêpe niemals auf der Backplatte, da dadurch die Antihaft-Beschichtung beschädigt werden könnte. - Verwenden Sie niemals scharfe, spitze oder metallene Gegenstände, um den Crêpe auf der Backplatte zu wenden oder abzuheben, da dadurch die Antihaft-Beschichtung beschädigt werden könnte.
- Ziehen Sie nach Gebrauch den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Nur so ist das Gerät völlig stromfrei.
HINWEIS: Aus geschmacklichen Gründen sollten Sie die ersten gebackenen Crêpes nicht verzehren sondern wegwerfen.
7. Reinigen
Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung!

GEFAHR durch Stromschlag!
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen.

GEFAHR von Verletzungen durch Verbrennen!
- Lassen Sie alle Teile vor dem Reinigen abkühlen.
WARNUNG vor Sachschäden!
- Verwenden Sie keine scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel.
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch und entfernen Sie dabei alle Speisereste.
- Wischen Sie das Unterteil 2 mit einem weichen, feuchten Tuch ab. Sie können auch etwas mildes Spülmittel benutzen, müssen dann aber mit klarem Wasser nochmal nachwischen, damit die Crêpes keinen Beigeschmack bekommen.
- Wischen Sie mit einem trockenen Tuch nach.
- Backplatte 1, Teigverteiler 8 und Crêpe-Wender 7 reinigen Sie in der Geschirrspülmaschine oder im Spülbecken mit mildem Spülmittel.
- Verwenden Sie das Gerät erst wieder, wenn alle Teile vollständig getrocknet sind.
8. Aufbewahren
- Reinigen Sie das Gerät vor dem Wegräumen und lassen Sie alle Teile vollständig trocknen.
- Bild A: Um das Gerät zu verstauen, wickeln Sie die Netzanschlussleitung 6 auf der Kabelaufwicklung 9 auf der Unterseite des Gerätes auf.
- Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf.
9. Rezeptvorschläge für Crêpes
9.1 Standardrezept
Zutaten für ca. 12 Crêpes:
• 6 E i e r
• 1 | Milch
- 500 g Mehl
• 3 EL Speiseöl
Zubereitung:
- Milch und Eier in einer Rührschüssel verquirlen.
- Nach und nach das Mehl zugeben.
- Nach und nach das Öl zugeben.
- Rühren Sie den Teig glatt.
- Lassen Sie den Teig etwa 1 Stunde ruhen, bevor Sie die Crêpes backen.
Tipp: Belegen Sie die Crêpes nach Ihren Wünschen z.B. mit Zucker, Zimt, Apfelmus, Käse, Schinken, Schokoladencreme, Amaretto, Eierlikör, heißen Kirschen etc.
9.2 Crêpes „Vatel“
Zutaten:
• 250 g gesiebtes Mehl
• 7 5 g Z u c k e r
• 1 Prise Salz
• 3 E i e r
• 3 Eigelb
• 200 ml dicke Sahne (crème fraiche)
• 100 g zerlassene Butter
• 1/2 | gekochte Milch
- Maraschino (Kirschlikör zum Aromatisieren)
- Puderzucker
Zubereitung:
- Mehl, Zucker, Salz in eine Rührschüssel geben.
- Eier und Eigelb nach und nach einarbeiten, bis ein homogener Teig entstanden ist.
- Sahne, zerlassene Butter, Milch nach und nach zugeben und alles zu einem relativ flüssigen Teig glattrühren.
- Teig 2 Stunden ruhen lassen.
- Maraschino nach Geschmack unter- rühren.
- Sehr dünne Crêpes backen.
- Crêpes falten und mit Puderzucker be-streuen.
- Sofort servieren.
Tipp: Legen Sie die mit Puderzucker bestreuten Crêpes vor dem Servieren noch kurz unter einen Grill oder in einen sehr heißen Backofen, bis der Puderzucker glasiert.
9.3 Crêpes Suzette
Zutaten:
- 60 g gesiebtes Mehl
• 1 T L Z u c k e r
• 1 Prise Salz - 2 kleine Eier
• 2 E L Ö I - 100 ml Milch
Zutaten für Suzette-Sauce:
• 2 unbehandelte Orangen
• 4 Z u c k e r w ü r f e
- 50 g Butter
• 60 g Z u c k e r
- 1 Zitrone
- 6 cl Orangenlikör
Zubereitung der Crêpes:
- Mehl, Zucker, Salz in eine Rührschüssel geben.
- Eier nach und nach einarbeiten, bis ein glatter Teig entstanden ist.
- Milch und Öl nach und nach zugeben und alles zu einem flüssigen Teig glattrühren.
- Teig 2 Stunden ruhen lassen.
- Crêpes ausbacken, stapeln und abkühlen lassen.
Zubereitung der Sauce:
- Eine Orange waschen, trocknen und die Zuckerwürfel an der Orangenschale abreiben.
- Butter bei kleiner Hitze in einer Pfanne schmelzen.
- Zuckerwürfel zerkleinern und mit dem restlichen Zucker in die Butter geben.
- Zucker zergehen lassen.
- Orangen und Zitrone auspressen und den Saft langsam in die Butter einrühren.
- Sauce etwas einkochen lassen.
-
Die Crêpes nacheinander in der heißen Sauce wenden, zusammenfalten und auf einem Teller stapeln.
-
Wenn alle Crêpes gewendet und gefaltet sind, diese gleichmäßig in der Pfanne verteilen und nochmal erwärmen.
- Orangenlikör anwärmen, in eine Kelle geben und anzünden.
- Den brennenden Orangenlikör über die Crêpes in der Pfanne verteilen.
- Die Crêpes flambieren, bis die Flammen von alleine erlöschen.
- Auf einem Teller anrichten, noch etwas Sauce darüber geben und servieren.
Tipps:
- Statt Orangenlikör können Sie auch Mandarinenlikör nehmen. Garnieren Sie dann die Crêpes mit abgetropften Mandarinenspalten aus der Dose.
- Sehr gut passt auch Vanilleeis zu den Crêpes Suzette.
Zutaten für den Teig:
• 250 g gesiebtes Mehl
• 1 0 0 g Z u c k e r
• 1 Prise Salz
• 6 E i e r
• 100 ml gekochte Milch
- 10 g Backpulver
- 500 ml Schlagsahne
- Puderzucker
Zubereitung:
- Mehl, Zucker, Salz in eine Rührschüssel geben.
- Eier in Eigelb und Eiweiß trennen.
- Eigelb, lauwarme Milch und Backpulver verrühren.
- Die Milchmischung langsam zu der Mehlmischung geben und dabei einen glatten Teig rühren.
- Den Teig etwa 2 Stunden an einem gut warmen Ort gehen lassen.
- Eiweiß sehr steif schlagen.

-
Schlagsahne steif schlagen.
-
Eiweiß und Schlagsahne vorsichtig unter den Teig heben.
-
Nochmal 10 Minuten ruhen lassen.
-
Crêpes ausbacken. Diese sollten hier nicht allzu dünn sein.
-
Crêpes gut mit Puderzucker bestreuen.
-
Frisch und warm servieren.
Tipp: Legen Sie die mit Puderzucker bestreuten Crêpes vor dem Servieren noch kurz unter einen Grill oder in einen sehr heißen Backofen, bis der Puderzucker glasiert.
11. Technische Daten
| Modell: SCM 1500 A2 | |
| Netzspannung: 2 | 20 - 240 V ~50 Hz |
| Schutzklasse: I | |
| Leistung: 1500 W | |

Technische Änderungen vorbehalten.
10. Entsorgen
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden

muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Recycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und der Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z. B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.
Verpackung
Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.






12. Garantie der HOYER Handel GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-jahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisierten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
- Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer IAN: 274366 und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit.
- Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
- Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden.


Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.

Service-Center
DE Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei)
E-Mail: hoyer@lidl.de
AT Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.at
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: hoyer@lidl.ch
IAN: 274366

Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst das genannte Service-Center.
HOYER Handel GmbH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Deutschland







text_image
_CPE274366_CrepeMaker_B6.book Scite 74 Mittwoch, 24. Februar 2016 10:48 10
text_image
_CPE274366_CrepeMaker_B6.book Scite 75 Mittwoch, 24. Februar 2016 10:48 10


HOYER HANDEL GMBH
Kühnehöfe 5
22761 Hamburg
Germany
Status of information · Informationernes stand · Version des informations ·
02/2016 · Ident.-Nr.: SCM 1500 A2
IAN 274366
GB
IE
DK
BE
NL
CY
