Tectalk Float - Walkie-Talkies ALBRECHT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Tectalk Float ALBRECHT als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Tectalk Float ALBRECHT
Benutzerfragen zu Tectalk Float ALBRECHT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Walkie-Talkies kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Tectalk Float - ALBRECHT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Tectalk Float von der Marke ALBRECHT.
BEDIENUNGSANLEITUNG Tectalk Float ALBRECHT
Sicherheitshinweise 3
Lieferumfang 4
Installation 5
Bedienelemente und Anzeigen 6
LC-Display 7
Bedienung 8
Das Hauptmenu 9
Weitere Funktionen 11
Fehlerbehebung 13
Gewährleistungs- und Recyclinginformationen 14
Technische Daten 16
Sicherheitshinweise
WICHTIG - LESEN SIE DIESE ANLEITUNG sorgfältig und vollständig, bevor Sie Ihr Funkerat bedienen und bewahren. Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
- Das Tectalk Float ist gegen kurzzeitiges Eintauchen bis max. 50 cm Tiefe wassergeschützt (IP67), es ist jeder nicht zum Tauchen/Schwimmgen geeignet.
- Schließen Sie NIEMALS das Funkerat an eine andere Stromquelle an als den mitgelieferten Akkupack. Dadurch kann Ihr Produkt beschädigt werden.
- Betreiben Sie NIEMALS das Funkerat mit der Antenne in einer geringeren Entfernung als 5 cm von exponierten Teilen des Körpers.
- Verwenden Sie das Funkgerät NIEMALS in oder in der Nähe einer Bergbau-Anlage oder einem anderen Bereich, in dem Sprengstoffe ferngezündet werden oder in einem Bereich mit der Bezeichnung „Sprengbereich".
- Verwenden oder laden Sie Ihr Funkgerät NIEMALS in einer gefährlichen, explosionsfähigen Atmosphäre.
- Verwenden Sie Ihr Funkerat NICHT mit einer beschädigten Antenne.
- Laden Sie Ihr Funkgerät IMMER bei normaler Raumtemperatur auf.
- Benutzen Sie NUR von ALBRECHT zugelassene Akkus mit dem mitgelieferten Ladegerät.
- VERMEIDEN Sie das Aufladen Ihres Funkgeräts oder Akkus, während es nass ist.
- VERMEIDEN Sie die Lagerung oder Aufladung Ihres Funkgeräts in direktem Sonnenlicht.
- VERMEIDEN Sie die Lagerung und Verwendung Ihres Funkgeräts bei Temperaturen unter -20 °C oder über +60 °C.
Bitte beachten Sie die Länderinformationen auf dem Karton und auf unserer Internet-Sectione service.alan-electronics.de.
Lieferumfang
- Tectalk Float Funkgerät mit Antenne
- Li-lonen-Akku
Tischladeschale
Netzteil
Gurtelclip - Adapter für ALBRECHT Headsets
Karabiner
Installation
1 Gurtelclip abnehmen
a. Ziehen Sie den Verschluss des Gurtelclips vom Gerät weg.
b. Wahrend des Ziehens des Verschlusses drucken Sie den Gurtelclip nach oben, wie in Abbildung 1 gezeigt.

Abbildung 1

Abbildung 2
a. Schieber den Görtelclip in den Schacht, wie in Abbildung 2 gezeigt.
b. Der Gurtelclip rastet mit einem Klickgeräusch ein.
3 Mitgelieferten Li-lonen-Akku einsetzen
a. Schrauben Sie das Batteriefach auf.
b. Stecken Sie zunachst den Stecker des Akkupacks in die Buchse im Batteriefach. Dann setzen Sie den Akku ein.
c. SchlieBen Sie das Batteriefach und schrauben Sie es wieder zu.


4 Akku laden
Wir empfehlen, das Gerät während des Ladens auszuschalten. Laden Sie den Akku vor Erstgebrauch für 10-14 Stunden.

Bei geringer Akkukapazität blinken im LC-Display bA Lo und das Batteriesymbol. Laden Sie nun den Akku wie oben beschrieben.
Bedienelemente und Anzeigen


- Hochleistungsantenne
- Gurtelclip
- Batteriefach
- PTT (Sprechtaste) PTT
- Display-Beleuchtung/Monitor MON
- Headset-Anschluss
- Scan / Tastensperre
- Kanal aufwärts
- Kanal abwarts
- Integriertes Mikrofon
- Beleuchtes LC-Display
- Ein/Aus
- Ruffon Dualwatch
- Lautstärke aufwärts
- Lautstärke abwärts
- Menu
- Integrierter Laatsprecher
6 Deutsch
LC-Display

A. Schlüsselsymbol - leuchtet bei aktivierter Tastensperre.
B. TX - leuchtet im Sendemodus.
C. RX - leuchtet im Empfangsmodus.
D. DW - Dual Watch-Funktion (Zweikanalüberwachung)
E. Scan-Symbol - Kanal- oder CTCSS-/DCS -Code-Suchlauf
F. LO - niedrige Sendeleistung
G. Tastenton-Symbol
H. VOX-Symbol (Sprachsteuerung)
I. CTCSS Code (1-38) / DCS Code (1-83)
J. CTCSS oder DCS sind aktiviert
K. Gewähler Kanal (1-16)
L. Energiespar-Symbol
M. Empfangsbestätigung (Rogerbeep)
N. Akkukapazität
Bedienung
Ein- und Ausschalten
- Zum Einsatz den Geräts halten Sie ON-OFF gedrückt, im LC-Display werden die Kanalnummer und der DCS-/CTCSS-Code angezeigt.
- Zum Ausschalten des Geräts halten Sie erneut ON-OFF gedrückt.
Bedienungshinweise Funkgerät
Das Gerät hat 16 Hauptkanäle und 38 CTCSS-/83 DCS- Codes für jeder Kanal. Sie können mit anderen Funkgeräten kommunizieren, die den gleichen Hauptkanal und CTCSS-/DCS- Code verwenden.
Kommunikation mit anderen Funkgeräten
- Halten Sie die PTT-Taste gedrückt, im LC-Display wird TX angezeigt.
- Halten Sie das Gerät aufrecht mit dem Mikrofon ca. 5 bis 8 cm vom Mund entfernt und sprechen Sie.
- Lassen Sie die PTT-Taste los, wenn Sie nicht mehr sprechen.
- Sie können nun eingehende Signale empfangen. Stellen Sie die Lautstärke ein.
Der Time-out-Timer beendet das Senden nach 3 Minuten ununterbrochener Sendezeit. Erst wenn die PTT-Taste losgelassen wurde, kann erneut gesendet werden.
Headset verwenden
- Schließen Sie das Headset an die Buchse oben am Gerät an. (Bei Verwendung von Zubehör mit einem 2,5 mm Stereo Stecker verwenden Sie den mitgelieferten Adapter)
- Drücken Sie zum Senden die PTT-Taste am Headset und halten Sie sie zum Horen los.
- Stellen Sie die Lautstärke ein.
Bitte beachten Sie, dass die Schutzklasse IP67 nur gilt, wenn die Headset-Buchse mit dem Gummistopfen verschlossen ist.
Kanalwahl
Drücken Sie CH UP oder CH DOWN zur Wahl des gewünschten Kanals (1-16). Standardmäßig ist Kanal 1 und der CTCSS-/DCS-Code 00 (=aus) eingestellt.
Vor der Wahl eines Kanals zur Kommunikation horen Sie stets hinein und vergewissern Sie sich, dass er nicht bereits belegt ist. Vermeiden Sie die Wahl eines belegten Kanals, wenn das Gerät Signale von unbekannten Dritten empfangt.
Lautstärkeeinstellung (8 Pegel)
- Drücken Sie VOL UP, um die Lautstärke zu erhöhen.
- Drücken Sie VOL DOWN, um die Lautstärke zu verringern.
LE und der Lautstärkepegel (01-08) werden im LC-Display angezeigt.
Das Hauptmenü
Drücken Sie MENU zum Durchlaufen der Funktionen.

Drücken Sie CH UP oder CH DOWN zur Auswahr der gewünschten Einstellung für den gewährten Menüpunkt. Halten Sie CH UP oder CH DOWN gedrückt, so wird die Auswahr schneller durchlaufen.
Zur Bestätigung der Auswahr und zum Verlassen des Menümodus drücken Sie SCAN bzw. MENU, um zur ersten Funktion zu navigieren.
CTCSS-/DCS- Code-Wahl
Das Funkerat verfügbar über 38 CTCSS-/83 DCS- Codes. Für jeder Kanal getrennt kann jeweils einer dieser Codes zugeordnet werden. Die Wahl des CTCSS-/DCS- Codes als 00 deaktiviert die CTCSS-/DCS-Funktion. Zur Kommunikation zwischen zwei oder mehr Funkeräten müssen sowohl die Kanäle wie auch die CTCSS-/DCS- Codes übereinstimmen.
HF-Sendeleitung einstellen
Ihr Funkerat hat eine Auswahlfunktion für hohe und niedrige Sendeleistung (HI/LO). Das ist practisch, um den Stromverbrauch zu reduzieren und damit die Akkulaufzeit zu verlangern, wenn die Kommunikation nur über eine geringe Entfernung erfolgt.
VOX-Funktion
Die VOX- Funktion dient der automatischen Sprachübertragung (Freisprechen oder Baby-Überwachung). Die Übertragung wird automatisch ausgelöst, wenn in das Mikrofon gesprochen wird; ein Drücken der PTT-Taste ist nicht erforderlich (Freisprechen oder Baby-Überwachung). Sie können das Headset zum Freisprechen und Horen anschließen. Bei aktivierter VOX-Funktion wird im LC-Display VOX angezeigt.
VOX-Empfindlichkeit einstellen
Die Empfindlichkeit, bei welchem Gerauschpegel das Gerät die Übertragung beginnnt, ist in drei Stufen einstellbar. VOX-Pegel 03 ist die höchste VOX-Empfindlichkeit.
Rauschspere
Die Rauschspere unterrückt störendes Kanalrauschen und kann in drei Empfindlichkeitsstufen eingestellt werden. Stufe 1 ist am unempfindlichsten und Stufe 3 hat die höchste Empfindlichkeit.
Rufton einstellen
Das Funkgerät ist mit 10 benutzerwählbaren Ruftönen ausgestattet. Drücken Sie CALL zur Übertragung des Ruftons.
Tastenton einstellen
Beim Drücken einer Taste wird ein Signalton zur Bestätigung Ihres Befehls gehört. Diese Tastenton kann aktiviert oder deaktiviert werden. Bei Aktivierung des Tastentons wird das Tonsymbol im LC-Display angezeigt.
Roger Ton einstellen
Roger-Ton ist ein Signalton, der am Ende jeder Übertragung nach dem Loslassen der PTT-Taste gesendet wird.
Dies zeigt jedem empfangenden Gerät an, dass ihre Übertragung beendet ist. Bei Aktivierung des Roger Tons wird das Tonsymbol im LC-Display angezeigt.
Stoppuhr
Dieser Menüpunkt beinhaltet eine Stoppuhr. Starten Sie die Stoppuhr mit CH UP, und stoppen Sie sie mit CH DOWN. Die gestoppte Uhr kann mit CH UP fortgesetzt und mit CH DOWN darüber gesetzt werden.
Beenden Sie die Stoppuhr mit SCAN. Wahrend Sie die Stoppuhr nutzen, können Sie weiterhin Funksprüche senden und empfangen.
Weitere Funktionen
Kanal-Scan
Mit der SCAN-Taste kann ein Kanalsuchlauf gestartet werden. Die Richtung des Scans bestimmen Sie mit CH UP oder CH DOWN. Drücken Sie die PTT-Taste oder SCAN während des Scans, so wird der Scan automatisch unterbrochen und das Funkerat stellt sich auf den zuletzt verwendeten Canal ein. Bei aktivierter SCAN-Funktion blinken im LC-Display SC und die Kanalnummer.
Zweikanalüberwachung
Das Funkerat ist mit einer Dual Watch-Funktion ausgestattet, welche die Überwachung von 2 verschiedenen Kanälen ohne CTCSS-/DCS-Code erhögt.
Zum Einstellen der Dual Watch-Funktion gehen Sie wie folgt vor:
- Wahlen Sie den ersten zu überwachenden Kanal.
- Halten Sie die CALL gedrückt, bis DW angezeigt wird und der gewählte Kanal im LC-Display blinkt.
- Drücken Sie CH UP oder CH DOWN zur Wahl des zweiten zu überwachenden Kanals und bestätigten Sie mit PPT.
- Das Funkerat überwacht nun die beiden Kanäle und unterbricht, wenn ein Signal auf einem der beiden gespeicherten Kanäle empfangen wird.
- Zur Deaktivierung der Dual Watch-Funktion und Rückkehr in den Stand-by-Modus halten Sie erneut CALL gedrückt.
Bei aktivierter DW-Funktion wird DW im LC-Display angezeigt und die beiden Kanalnummern werden abwechselnd angezeigt.
Tastensperre
Halten Sie SCAN für 2 Sekunden gedrückt, um die versehentliche Eingabe von Befehlen zu vermeiden. Das Schlüsselsymbol wird im LC-Display angezeigt. Bei gesperrer Tastatur können nur die PTT-Taste, CALL und Monitor benutzt werden. Zum Entsperren der Tastatur halten Sie LOCK für 2 Sekunden gedrückt.
LCD-Hintergrundbeleuchting
Drücken Sie MONITOR, um das LC-Display zu beleuchten. Drücken Sie die Taste erneut, um die LCD-Hintergrundbeleuchtung wieder auszuschalten.
Monitor
Halten Sie MONITOR für etwa 4 Sekunden gedrückt, um die Rauschspere des Empfängers zu deaktivieren. Drücken Sie MONITOR erneut, um die Rauschspere wieder einzuschalten. Mocht den Sie nur vorübergehend nach schwachen Signalenuchen, so halten Sie MONITOR für 2 Sekunden gedrückt. Sie horen nun die Nebengeräusche und schwache Signale. Lassen Sie MONITOR innerhalb von 2 Sekunden wieder los, kehrt das Gerät wieder in den Normalbetrieb zurück.
Energieeinsparmodus
Wird für 3 Sekunden kein Signal empfangen, so schaltet sich das Gerät automatisch in den Energiesparmodus. Das Energiesparsymbol wird im LC-Display angezeigt.
Das Funkerat kann in diesen Modus weiterhin empfangen.
Fehlerbehebung
Keine Sendeleistung.
Akku überprüfen. Vergewissern Sie sich, dass der Akku korrekt eingesetzt ist. Der Akku konnte erschöpf sein. Laden Sie den Akku.
Empfang ist schwach.
Drücken Sie VOL UP, um die Lautstärke zu erhöhen.
Das Empfangssignal konnte schwach bzw. außerhalb der Reichweite sein. In thisem Fall drücken Sie MONITOR.
Kanäle lessen sich nicht umschalten.
Zum Umschalten der Kanäle drücken Sie MENU, bis die Kanalnummer im LC-Display blinkt. Drücken Sie CH UP oder DOWN zum Umschalten der Kanäle. Der Akku könnte erschöpf sein. Die Tastensperre muss deaktiviert werden.
Die Reichweite ist begrenzt.
Der Akku konnte erschöpf sein.
Laden Sie den Akku, sofern die Akkukapazität niedrig ist. Die maximale Reichweite hangt vom Gelände und den Umweltbedingungen ab.
Im offenen Feld haben Sie die maximale Reichweite, während Stahl-oder Betonbauwerke, dichtes Blattwerk und die Verwendung in Gebäuden und Fahrzeugen die Reichweite erheblich einschränken können.
Verzerrter Ton.
- Sprechen Sie während der Übertragung normal, 5 bis 8 cm vom Mikrofon entfernt.
- Verringern Sie beim Empfang die Lautstärke auf einen komfortablen Pegel.
-
Funkgeräte müssen wichtgens 1,50 m voneinander entfernt sein.
-
Vergewissern Sie sich in der Bedienungsanleitung und auf dem Display des Funkgeräts, dass eine Funktion (wie VOX oder Tastensperre) nicht versehentlich aktiviert wurde.
Mit anderen Problemen wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler oder besuchen Sie unsere Website service.alan-electronics.de
Elettroschrottgesetz und Recycling

Europäische Gesetze verbieten das Entsorgen von defekten oder nicht mehr brauchbaren Geräten über den Hausmüll. Sollten Sie eines Tages Ihr Gerät entsorgen wollen, dann geben Sie esitte nur bei den überall eingerichteten kommunalen Sammelstellen zum Recycling ab. Dieses
Sammelsystem wird von der Industrie finanziert und sichert auch die umweltgerechte Entsorgung und das Recycling wertvoller Rohstoffe.
Gewährleistungs- und Recyclinginformationen
Wir sind verpflichtet, jeder Gerät Informationen über die Entsorgung, über die gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen und die EG Konformitätserklarungen mit Hinweisen über das Benutzen der Geräte in den verschiedenen Ländern beizufügen. Sie finden daher diese Informationen im folgenden Text.
Gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren nach Kaufdatum
Der Verkauf der these Geräts gewährt Ihnen eine gesetzliche Gewährleistung von zwei Jahren nach Kaufdatum des Geräts. Diese Gewährleistung umfasst alle Fehler, die durch defekte Bauteile oder fehlerhafte Funktionen innerhalb der Gewährleistungsfrist auftreten sollenn, nicht jedoch Fehler, die auf normaler Abnutzung beruhen, wie z.B. verbrauchte Akkus, Kratzer im Display, Gehäusedefekte, abgebrochene Antennen, sowie Defekte durch äußere Einwirkung, wie Korrosion, Überspannung durch unsachgemäße externe Spanningsversorgung oder Verwendung ungeeigneten Zubehörns. Ebenso sind Fehler von der Gewährleistung ausgeschlossen, die auf nicht bestimmungsgemäßen Umgang mit dem Gerät beruhen.
Serviceanschrift und technische Hotline
Alan Electronics GmbH
Service
Daimlerstr. 1g
D-63303 Dreieich
Die Servicehotline ist unter 06103 9481 66
bzw. per E-Mail unter service@albrecht-midland.de erreichbar.
Bevor Sie bei einem Problem ein vermeintlich defektes Gerät
zurückschicken, können Sie Zeit und Versandkosten sparen, indem Sie sich per Hotline halten{lassen.
Falls Sie Ihr Gerät einschicken, vergessen Sie nicht ihre Kaufquittung als Nachweis über das Kaufdatum und beschreiben Sieitte den aufgetretenen Fehler möglichst GENU.
Technische Daten
Allgemein
| Frequenzbereich | 446,00625 – 446,19375 MHz |
| Frequenztoleranz | 2,5 PPM (bei 25 °C) |
| Betriebstemperatur | 0 °C to +55 °C |
| Antenne | Integralantenne |
| Mikrofon | Integriertes Elektretmikrofon |
| Anzeige | LCD |
| Loutsprecher | 1 Watt, 16 Ω |
| Spanningsversorgung | Li-lonen-Akku 3,7 V, 950 mAh |
| Maße | 135 mm x 62 mm x 37 mm (ohne Antenne u. Gürtel-Clip) |
| Gewicht | 205 g |
| Schutzart | IP67 (nur wenn Headset- Buchse verschussen) |
Sender
| Ausgangsleistung | 0,5 W ERP |
| Nebenwellen | < 1 μW |
| Stromaufnahme | 500 mA (0,5 W) |
Empfänger
| Empfängertype | Doppelsuperhet | |
| Empfindlichkeit (20 dB SINAD) | -3 dBμV (EMF) | |
| Audio-Ausgangsleistung | 0,5 W bei 10 % Klirrfaktor | |
| Stromaufnahme | Stumm | 40 mA |
| Max. Audio | 350 mA | |
Weitere Informationen und die CE-Erklärung finden Sie in den Tabellen am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Alan Electronics GmbH
Service
Daimlerstr. 1g
63303 Dreieich
Germany
Konformitätserklärung

Inverkehrbringer: Alan Electronics GmbH
Adresse:
Daimlerstraße 1g, 63303 Dreieich
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklarungträgt der Hersteller.
Produkttyp: PMR446 Funkgerät
Marke: Albrecht
Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die einschlädigen
Harmonisierungsrechtsvorschriften der Union:
Richtlinie 2014/53/EU
Richtlinie 2011/65/EU
| Requirement Standard | |
| Art. 3.1(a) | EN 50566 |
| Health | |
| Art. 3.1(a) | EN 60 950-1 |
| Safety | |
| Art. 3.1(b) | EN 301 489-1 |
| EMC | EN 301 489-5 |
| Art. 3.2 | EN 300 296 |
| Radio | |
Adress: Daimlerstraße 1g, 63303 Dreieich, Germany
Alan Electronics GmbH
Adresse:
Daimlerstraße 1g, 63303 Dreieich, Germany
Dáimlerstraße 1g, 63303 Dreieich, Germany
EinfachAnleitung