BoomBoom 577 - Helm MARMITEK - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BoomBoom 577 MARMITEK als PDF.
Häufig gestellte Fragen - BoomBoom 577 MARMITEK
Benutzerfragen zu BoomBoom 577 MARMITEK
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Helm kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BoomBoom 577 - MARMITEK und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BoomBoom 577 von der Marke MARMITEK.
BEDIENUNGSANLEITUNG BoomBoom 577 MARMITEK
GEBRAUCHSANLEITUNG 13
GUIDE UTILISATEUR 23
MODO DE EMPLEO 33
MANUALE D'ISTRUZIONI 43
1 Inhaltsverzeichnis
1 Inhaltsverzeichnis 13
2 Sicherheitshinweise 14
3 Ihr Produkt 14
3.1 Einführung 14
3.2 Verpackungsinhalt 14
3.3 Produktübersicht.... 15
3.4 LED Anzeige....16
4 Los geht's.... 16
4.1 Inbetriebnahme des BoomBoom 577....16
4.1.1 Den BoomBoom 577 aufladen.... 16
4.1.2 Koppeln von Bluetooth Geräten.... 16
4.2 Den BoomBoom 577 nutzen 17
4.2.1 Den BoomBoom 577 einschalten 17
4.2.2 Lautstärkeregelung 17
4.2.3 Ausschalten 17
4.2.4 Verbinden mit 2 Smartphones, Multipair....17
4.2.5 Verbinden mit dem zuletzt gekoppelten Smartphone 17
4.2.6 Schwache Batterie.... 18
4.3 Anrufen und angerufen werden 18
4.3.1 Ein Gespräch annehmen 18
4.3.2 Ein Gespräch ablehnen 18
4.3.3 Ein Gespräch beenden 18
4.3.4 Ein Gespräch transferieren.... 18
4.3.5 Wahlwiederholung des letzten Anrufs 18
4.4 Musik hören 18
4.4.1 Abspielen und pausieren 18
4.4.2 Nächster / voriger Titel.... 19
4.4.3 Lautstärke anpassen 19
4.5 Verwendung des Mini-Klinkensteckerkabels. 19
4.6 Audio Codec 19
4.6.1 SBC 19
4.6.2 AAC 19
4.6.3 aptX 19
4.6.4 aptX Low Latency 19
5 Tragevariante....20
6 Produktinformationen....20
6.1 Technische Daten....20
7 Häufig gestellte Fragen (FAQs) 21
8 Hinweis 22
8.1 Konformitätserklärung.... 22
8.2 Recycling 22
8.3 Urheberrechte 22
2 Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie diese Anleitung bitte für eventuelle, spätere Bedarfsfälle auf.
- Setzen Sie dieses Produkt nicht extrem hohen oder niedrigen Temperaturen, starken Lichtquellen und direkter Sonneneinstrahlung aus.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Außer Reichweite von Kindern halten. - Warnungen oder Ansagen werden u. U. nicht gehört, wenn Sie die Kopfhörer tragen. Sie sollten beim Tragen der Kopfhörer auf Umgebungsgeräusche achten und sie ggf. erkennen.
- Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht über längere Zeit mit großer Lautstärke hören!
- Der eingebaute Akku ist nicht austauschbar. Beseitigen oder ersetzen Sie den Akku nicht. Entsorgen Sie das Gerät bitte entsprechend der örtlichen Bestimmungen. Das Teil nicht mit dem Hausmüll entsorgen oder verbrennen.
- Das Produkt niemals öffnen: Das Gerät kann Teile enthalten, worauf lebensgefährliche Stromspannung steht.
- Überlassen Sie Reparaturen oder Wartung nur Fachleuten.
- Bei einer zweckwidrigen Verwendung, selbst angebrachten Veränderungen oder selbst ausgeführten Reparaturen verfallen alle Garantiebestimmungen.
- Marmitek übernimmt bei einer falschen Verwendung des Produkts oder bei einer anderen Verwendung des Produktes als für den vorgesehenen Zweck keinerlei Produkthaftung.
- Marmitek übernimmt für Folgeschäden keine andere Haftung als die gesetzliche Produkthaftung.
3 Ihr Produkt
3.1 Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Marmitek BoomBoom 577. Mit diesem Bluetooth Lautsprecher können Sie Musik einer Bluetooth fähigen Tonquelle abspielen, ohne die Quelle mit Kabeln verbinden zu müssen. Das kann beispielsweise ein mit einem Bluetooth USB Dongle versehener PC oder Laptop sein, ein Bluetooth fähiges Mobiltelefon, Android Telefon, Android Tablet, iPhone, iPad, Mac oder ein Bluetooth Audiosender. Die Reichweite des BoomBoom 577 beträgt zirka 10 Meter, sodass Sie Ihre Musik vom gleichen oder angrenzenden Raum aus regeln können.
Der BoomBoom 577 unterstützt den SBC, aptX und aptX Low Latency Codec.
3.2 Verpackungsinhalt
A. 1 x BoomBoom 577 HiFi Bluetooth Kopfhörer
B. 1 x Micro USB zum USB Kabel
C. 1 x Mini-Klinkensteckerkabel
D. 1 x Reisetasche
E. 1 x Gebrauchsanleitung.
3.3
Produktübersicht

text_image
A Lautstärke + / nächster Power Taste Lautstärke- / voriger USB Anschluss Mikrofon 3,5 mm Audio Buchsenanschluss
Mikro USB Speisungskabel
Mit diesem Kabel kann der BoomBoom 577 aufgeladen werden.

Dieses Kabel wird für einen kabelgebundenen Anschluss mit dem 3,5 mm Kopfhöreranschluss verbunden.

text_image
D ReisetascheReisetasche
Eine solide und kompakte Tasche für Ihren Kopfhörer und Zubehörteile.
3.4 LED Anzeige
| LED Anzeige Anweisungen | ||
| Bedienung / Einstellung | Led Anzeige Status | Vorgang / Ergebnis |
| Power on | blaue LED blinkt | 2 Sek. lang die Power Taste drücken |
| Verbindung | rote und blaue LED blinken abwechselnd | 5 Sek. lang die Power Taste drücken |
| ausschalten | rote LED an und erlischt | 4 Sek. lang die Power Taste drücken |
| Akku-Anzeige | rote LED an | rote LED an |
| Aufgeladen | rote LED erlischt | rote LED erlischt |
| Verbindung | blaue LED blinkt langsam | blinkt alle 3 Sek. |
| keine Verbindung | blaue LED blinkt schnell | blinkt alle 2 Sek. |
| Anrufe | blaue LED blinkt schnell | Die Power Taste drücken um Gespräch anzunehmen |
| besetzt | blaue LED blinkt | blinkt alle 0.5 Sek. |
| Musik abspielen | blaue LED geht langsam an/aus | Sie hören Musik |
4 Los geht's
Befolgen Sie nachfolgende Schritte, um das Produkt in Betrieb zu nehmen:
• Den BoomBoom 577 aufladen
• Den BoomBoom 577 einschalten
• Den BoomBoom 577 koppeln
Noch einmal alles Schritt für Schritt erklärt.
Als Beispiel wird im Text ein Smartphone verwendet. Es kann aber natürlich jedes andere Gerät sein, das über Bluetooth Musik wiedergeben kann.
4.1 Inbetriebnahme des BoomBoom 577
4.1.1 Den BoomBoom 577 aufladen
Der BoomBoom577 ist mit einer eingebauten, aufladbaren Batterie versehen.
Wir empfehlen, die Batterie vor erstmaligem Gebrauch vollständig aufzuladen.
Schließen Sie das enthaltene USB Kabel an den BoomBoom577 und einen PC, Mac oder USB-Speisungsadapter an. Die rote LED leuchtet auf.
Der erste Ladevorgang wird ca. 4 Stunden in Anspruch nehmen. Die rote LED erlischt, wenn die Batterie des BoomBoom577 vollständig aufgeladen ist.
Achtung: Sie können die Bluetooth Funktion des BoomBoom 577 während des Aufladens nicht nutzen.
4.1.2 Koppeln von Bluetooth Geräten
- Schalten Sie den BoomBoom577 aus.
-
Halten Sie die POWER [5] Taste 5 Sekunden lang fest, um den BoomBoom 577 in den Pairingmodus zu schalten. Lassen Sie die Power Taste los, wenn die LED blau/rot blinkt.
Achtung: die LED blinkt während des Einschaltens zunächst blau und daraufhin blau/rot. -
Schalten Sie Ihr Smartphone ein und fahren Sie zu: Einstellungen > Allgemein > Bluetooth. Jetzt Bluetooth AN anklicken. 'BoomBoom 577' erscheint nun auf Ihrem Smartphone. Klicken Sie auf BoomBoom577. Das Gerät ist nun verbunden und an Ihren Kopfhörer gekoppelt. Geben Sie "0000" ein, wenn Ihr Smartphone einen Pairing Code benötigt.
4.2 Den BoomBoom 577 nutzen
Sie können mit Ihrem BoomBoom 577 Musik hören, Telefongespräche führen und sogar mit 2 Smartphones koppeln.
4.2.1 Den BoomBoom 577 einschalten
Drücken sie 2 Sek. lang die Power Taste. Der BoomBoom 577 erzeugt nun einen "Biep" Ton. Die blaue LED blinkt.
Der BoomBoom 577 stellt jetzt automatisch eine Verbindung mit dem zuletzt gepaarten Smartphone her. Sobald diese Verbindung aufgebaut ist, wird die blaue LED langsam blinken. Es können 2 Smartphones zugleich mit dem BoomBoom 577 verbunden werden. Fahren Sie zu den Bluetooth Einstellungen Ihres Smartphones, wenn dieses nicht automatisch eine Verbindung herstellt und wählen Sie den BoomBoom 577 aus. Jetzt wird eine Verbindung hergestellt werden.
4.2.2 Lautstärkeregelung
- Tippen Sie auf Lautstärke+ um den Ton lauter zu stellen. Nach Erreichen der maximalen Lautstärke erklingt ein Tonsignal.
- Tippen Sie auf Lautstärke- um den Ton leiser zu stellen. Nach Erreichen der Mindestlautstärke erklingt ein Tonsignal.
4.2.3 Ausschalten
Drücken Sie 4 Sek. lang die Powertaste, um den BoomBoom 577 auszuschalten. Die rote LED leuchtet auf, erlischt dann langsam und ein Ton, der bestätigt, dass der BoomBoom 577 ausgeschaltet wird, erklingt.
Achtung: Der BoomBoom 577 schaltet sich nach 10 Minuten von selbst aus, wenn kein Gerät verbunden ist.
4.2.4 Verbinden mit 2 Smartphones, Multipair.
Es ist möglich, den BoomBoom 577 mit einem zweiten Smartphone zu pairen, wenn dieser zuvor bereits mit einem Smartphone gepaart wurde.
Schalten Sie den BoomBoom 577 aus und befolgen Sie 0 Achtung: Sie können die Bluetooth Funktion des BoomBoom 577 während des Aufladens nicht nutzen.
, um den BoomBoom 577 mit dem zweiten Smartphone zu koppeln. Stellen Sie nun mit dem ersten Smartphone wieder eine Verbindung mit dem BoomBoom 577 her. Jetzt sind beide Smartphones mit dem BoomBoom 577 verbunden.
Sie können jetzt mit dem einen Smartphone Musik abspielen. Endet die Musik auf dem ersten Smartphone, so wird die Musik auf dem zweiten Smartphone wiedergegeben. So können Sie abwechselnd zwischen beiden Smartphones Musik abspielen.
4.2.5 Verbinden mit dem zuletzt gekoppelten Smartphone
Wenn Sie den BoomBoom 577 einschalten, wird dieser eine Verbindung mit dem zuletzt gekoppelten Smartphone herstellen. Wurde erfolgreich eine Verbindung hergestellt, blinkt die LED im Stand-by Modus alle 3 Sekunden lang.
Achtung: Wird innerhalb von 10 Minuten keine Verbindung hergestellt, dann schaltet sich der BoomBoom 577 aus. Der BoomBoom 577 kann bis zu 8 gekoppelte Geräte im Datenspeicher speichern. Somit ist es nicht mehr nötig, bei jeder Verbindung erneut zu koppeln. Wird ein 9. Gerät mit dem BoomBoom 577 verbunden, dann wird das zuerst mit dem BoomBoom 577 verbundene Gerät aus dem Speicher gelöscht werden.
4.2.6 Schwache Batterie
Sie hören ein Warnsignal, wenn die Batterie des BoomBoom 577 fast leer ist. 3 bis 5 Minuten später wird der BoomBoom 577 automatisch ausgeschaltet. Laden Sie die Batterie gemäß obiger Beschreibung erneut auf.
4.3 Anrufen und angerufen werden
4.3.1 Ein Gespräch annehmen
Wenn Sie angerufen werden, läutet das Klingelsignal des Smartphones auf Ihrem BoomBoom577. Betätigen Sie kurz die Power-Taste, um das Gespräch anzunehmen oder beantworten Sie das Gespräch wie gewohnt auf Ihrem Smartphone.
4.3.2 Ein Gespräch ablehnen
Um ein Gespräch abzulehnen, halten Sie die Power Taste 2 Sekunden lang fest bis Sie einen 'Biep' Ton hören. Sie können die Taste nun loslassen und das Gespräch wurde abgelehnt.
4.3.3 Ein Gespräch beenden
Um ein Gespräch zu beenden, drücken Sie kurz die Power Taste oder beenden es auf Ihrem Smartphone.
4.3.4 Ein Gespräch transferieren
Wenn Sie ein Gespräch über Ihren BoomBoom 577 auf den Lautsprecher Ihres Smartphones überleiten möchten, drücken Sie während des Gesprächs 1 Sekunde lang die Power Taste bis Sie einen 'Biepton' hören. Wiederholen Sie dieses Verfahren, wenn Sie das Gespräch wieder auf Ihren BoomBoom 577 zurücksetzen möchten.
4.3.5 Wahlwiederholung des letzten Anrufs
Drücken Sie 2 x kurz die Power Taste, um die zuletzt gewählte Nummer anzurufen. Achtung: Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Ihr Smartphone das Bluetooth Freisprechprofil unterstützt. Zusätzliche Informationen entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung Ihres Smartphones.
4.4 Musik hören
Während des Musikhörens von Ihrem Smartphone oder BoomBoom 577 sind nachfolgende Funktionen verfügbar.
4.4.1 Abspielen und pausieren
Drücken Sie zum Pausieren der Musik kurz die Power Taste. Betätigen Sie die Taste nochmals kurz, um die Musik wieder einzuschalten. Wenn der BoomBoom 577 Musik abspielt, geht die blaue LED alle drei Sekunden lang an/aus. Im Pause-Modus leuchtet die blaue LED alle 3 Sekunden kurz auf.
4.4.2 Nächster / voriger Titel
Drücken Sie die +Taste 2 Sekunden lang, um den nächsten Titel abzuspielen.
Drücken Sie die -Taste 2 Sekunden lang, um den vorigen Titel abzuspielen.
4.4.3 Lautstärke anpassen
Sie stellen den Ton lauter, indem Sie kurz hintereinander die +Taste drücken. (bis ein hoher 'Biepton' erklingt, wenn die maximale Lautstärke erreicht ist).
Sie stellen den Ton leiser, indem Sie kurz hintereinander die -Taste drücken. (bis ein tiefer 'Biepton' erklingt, wenn die Mindestlautstärke erreicht ist).
4.5 Verwendung des Mini-Klinkensteckerkabels.
Das Mini-Klinkensteckerkabel kann genutzt werden, um Geräte ohne Bluetooth anzuschließen. Dieses Kabel kann auch zur Nutzung Ihres BoomBoom 577 verwendet werden, wenn die Batterie leer ist.
Achtung: Die Funktionstasten können im verkabelten Verbindungsmodus nicht verwendet werden.
4.6 Audio Codec
Der BoomBoom 577 unterstützt 4 Audio-Codecs.
4.6.1 SBC
Die SBC (Low Complexity Subband Coding) Technologie ermöglicht, Audio drahtlos und in recht guter Tonqualität zu hören. SBC wird von allen Bluetooth Audiogeräten unterstützt.
4.6.2 AAC
AAC (Advanced Audio Coding) – AAC wird von iOS-Geräten unterstützt. Aplle implementiert AAC über Bluetooth auf ca. 250 kbps.
4.6.3 aptX
Die aptX Verbindung bewahrt die absolute Integrität des originalen Digitalaudios. Mit einer aptX Verbindung genießen Sie CD Tonqualität.
Eine aptX Low Latency Verbindung gewährt dieselben Eigenschaften wie die einer aptX Verbindung, die Verzögerung in der Verbindung beträgt jedoch weniger als 40 Millisekunden. Diese bewirkt, dass Sie keine Verzögerung im Ton wahrnehmen, wenn Sie den BoomBoom 577 beispielsweise nutzen, um den Ton Ihres Fernsehers zu empfangen.
*Für Verwendung von aptX und aptX Low Latency muss auch der Bluetooth Audio Transmitter über diese Technologie verfügen. Stehen aptX und aptX Low Latency nicht zur Verfügung, wird der BoomBoom 577 mit dem SBC Codec eine Verbindung herstellen. Während die Verbindung hergestellt wird, zeigt der BoomBoom 577 durch 1, 2 oder 3 x einem Audiosignal an, ob es sich um eine SBC (1), AAC (2), aptX (2) oder aptX Low Latency (3) Verbindung handelt.
5 Tragevariante
Achten Sie an der Außenseite des Kopfbandes und der Ohrmuschel auf die
Anweisungen für links und rechts. Die Bedienungstasten müssen sich beim Tragen des BoomBoom 577 immer rechtsseitig befinden.
Ändern Sie die Passform des BoomBoom 577, indem Sie die Länge des Kopfbandes bei den Ohrmuscheln anpassen.
Die Ohrmuscheln können um 90 Grad gedreht werden. So können Sie den BoomBoom 577 bequem mitnehmen und verstauen. Die Ohrpolster sind eingerastet und können bei Abnutzung leicht ersetzt werden.
6 Produktinformationen
6.1 Technische Daten
General
Bluetooth Version V4.1
Unterstützte Bluetooth-Profile A2DP, AVRCP, HSP, HFP
Multipair bis zu 2 Verbindungen gleichzeitig.
Unterstützte Codecs SBC, AAC, aptX, aptX Low Latency.
Audioverzögerung: SBC, AAC, weniger als 250 ms
AptX, weniger als 70 ms
Reichweite (freies Feld): Bis zu 10 Meter mit Klasse 2> <2-Anschluss.
Bis zu 30 Meter mit Klasse 2> <1-Anschluss.
Akku Li-ion 3,7v
- Akkuleistung 320mAh
- Akku Ladespannung 5V
- Ladedauer 3-4 Stunden max.
-Betriebszeit 15-20 Stunden
Stand-by Zeit bis zu 180 Stunden
Audioeingang
Bedienung
Telefonfunktionen
Audiofunktionen
Kopfband
Gewicht
Betriebstemperatur
Mikrofon
Mikrofonelement
Empfindlichkeit
Richtungsempfindlichkeit
Impedanz
Frequenzresonanz
Lautsprecher
Lautsprecher Diameter
Impedanz
Empfindlichkeit
Ausgangsleistung (RMS)
Ausgangsleistung (PMPO)
Signal / Rauschverhältnis
Frequentieresponse
Jack 3,5 mm Stereo
am Kopfhörer und der Audioquelle
Anruf beantworten, Anruf beenden, Wahlwiederholung.
Volumen+, Volumen-, nächster Titel, voriger Titel, Power
Gänzlich verstellbar
210 gramm
-10^ +55^
4 x 1.5 mm
-42+/-3dB
rundherum
≤ 2,2 Kohm
30Hz-16,000Hz
40 mm
32 Ohm
114±3dB S.P.L.bei 1KHz
20mW
50mW
≥ 82dB
20Hz-20,000Hz
Hinsichtlich weiterer Produktverbesserungen behält sich Marmitek das Recht vor, Spezifikationen und/oder Entwürfe ohne vorherige Ankündigung zu ändern.
7 Häufig gestellte Fragen (FAQs)
Ich kann meinen BoomBoom 577 nicht paaren.
Achten Sie auf Nachfolgendes:
- Überprüfen Sie, ob die Batterie geladen ist.
- Überprüfen Sie, ob die Bluetooth Funktion Ihres Smartphones eingeschaltet ist. (Ziehen Sie die Gebrauchsanleitung Ihres Mobiltelefons zurate).
- Halten Sie einen Abstand von weniger als 10 Metern zwischen Smartphone und BoomBoom 577 ohne große, im Weg stehende Hindernisse ein.
Kann ich mehrere Geräte mit meinem BoomBoom 577 paaren?
Sie können bis zu 2 Geräte zugleich mit Ihrem BoomBoom 577 paaren. Der BoomBoom 577 wird automatisch mit dem zuletzt gekoppelten Gerät Verbindung machen wenn er eingeschaltet wird.
Was passiert, wenn sich mein Smartphone außer Reichweite des BoomBoom 577 befindet?
Befindet sich das verbundene Smartphone außer Reichweite des BoomBoom 577, ertönen zwei kurze 'Bieptöne' und wird die Verbindung getrennt. Kommen Sie wieder in Reichweite des BoomBoom 577, erklingen wieder 2 kurze 'Bieptöne' und wird die Verbindung automatisch wieder hergestellt. Wenn das Smartphone länger als 10 Minuten außer Reichweite des BoomBoom ist, schaltet dieser ab und muss dann erneut eingeschaltet werden. Die Verbindung wird dann wieder automatisch hergestellt.
Was bedeutet SBC?
Die SBC (Low Complexity Subband Coding) Technologie ermöglicht, Audio drahtlos und in recht guter Tonqualität zu hören. SBC ist die Standardmethode, um Audio über Bluetooth zu versenden.
Was bedeutet AAC?
Im Gegensatz zum aptX wird AAC (Advanced Audio Coding) von iOS Geräten unterstützt. Apple implementiert AAC über Bluetooth auf ca. 250 kbps.
Was ist atpX?
Mit aptX® ist es möglich, Musik drahtlos in CD Qualität zu hören. Verfügt Ihr Gerät über aptX, muss nicht mehr die gesamte Musikbandbreite verwendet werden, um Musik über Bluetooth zu versenden. Eine Bluetooth Verbindung ist eine Art Daten-Pipeline zwischen verschiedenen Geräten. Diese Pipeline hat nur eine bestimmte Breite, weshalb es bisweilen schwierig sein kann, um hier große Musikdatenbestände hindurch zu senden. AptX löst dieses Problem, indem es Musikbestände komprimiert, die es drahtlos über Bluetooth versendet. Die Datenbestände können über die drahtlose Pipeline versendet worden, ohne ihre Qualität zu beeinträchtigen. Somit können Sie mit aptX, wo und wann Sie möchten, Musik in CD Qualität hören.
Was bedeutet xptX Low Latency?
aptX Low Latency bewirkt eine äußerst kurze Tonverzögerung von weniger als 40 Mikrosekunden. Bei einer normale Bluetooth Verbindung beträgt diese über 100 MS. Sowohl Sender wie Empfänger müssen über aptX Low Latency verfügen, um diese nutzen zu können.
Sie haben noch Fragen, die im Obigen nicht beantwortet wurden? Schauen Sie dann auf www.marmitek.com
8 Hinweis
8.1 Konformitätserklärung

Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes BoomBoom 577 ^™ mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinien:
Richtlinie 2014/30/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar
2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (Neufassung).
Richtlinie 2014/35/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung elektrischer Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen auf dem Markt. Richtlinie 2014/53/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. April 2014 über die Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung von Funkanlagen auf dem Markt und zur Aufhebung der Richtlinie 1999/5/EG.
Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten. Verordnung (EG) Nr. 278/2009 der Kommission vom 6. April 2009 zur Durchführung der Richtlinie 2005/32/EG des Europäischen Parlaments und den Bestimmungen im Hinblick auf die Festlegung von Ökodesign-Anforderungen an die Leistungsaufnahme externer Netzteile bei Nulllast sowie ihre durchschnittliche Effizienz im Betrieb.
8.2 Recycling

Umweltinformation für Kunden innerhalb der Europäischen Union. Die Europäische Richtlinie 2002/96/EC verlangt, dass technische Ausrüstung, die direkt am Gerät und/oder an der Verpackung mit diesem Symbol versehen ist nicht zusammen mit unsortiertem
Gemeindeabfall entsorgt werden darf. Das Symbol weist darauf hin, dass das Produkt von regulärem Haushaltmüll getrennt entsorgt werden sollte. Es liegt in Ihrer Verantwortung, dieses Gerät und andere elektrische und elektronische Geräte über die dafür zuständigen und von der Regierung oder örtlichen Behörden dazu bestimmten Sammelstellen zu entsorgen. Ordnungsgemäßes Entsorgen und Recyceln trägt dazu bei, potentielle negative Folgen für Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden. Wenn Sie weitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Altgeräte benötigen, wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder städtischen Entsorgungsdienste oder an den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
8.3 Urheberrechte
Marmitek BV ist ein Warenzeichen von Pattitude BV. BoomBoom 577™ ist ein Warenzeichen von Marmitek BV Alle Rechte vorbehalten. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen, insbesondere übernimmt Marmitek BV keine Gewähr für die Richtigkeit des Inhalts dieses Handbuchs. Urheber- und andere Eigentumsrechte am Inhalt (einschließlich aber nicht beschränkt auf, Modellnummern, Software, Audio, Video, Text und Fotos begrenzt) liegt bei Marmitek BV. Jegliche Nutzung von Inhalten, aber ohne Begrenzung, Verteilung, Vervielfältigung, Änderung, Anzeige oder Übermittlung ohne die vorherige schriftliche Erlaubnis von Marmitek ist strengstens untersagt. Alle Urheber- und andere Eigentumsrechte muss auf allen Reproduktionen beibehalten werden. Die Rechte an anderen in diesem Handbuch erwähnten Marken und Produktnamen können bei ihren Inhabern liegen und werden hiermit anerkannt. Die Nennung von Produkten, die nicht von Marmitek sind, dient ausschließlich Informationszwecken und stellt keine Werbung dar. Marmitek übernimmt hinsichtlich der Auswahl, Leistung oder Verwendbarkeit dieser Produkte keine Gewähr.
Marmitek BV – PO Box 4257 - 5604 EG Eindhoven - Niederlande
5.4.2 Volgende / vorig nummer
Audio-ingang mini jack Stereo
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes BoomBoom 577 den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richtlinien:
Richtlinie 1999/5/EG des Europäischen Parlaments und den Bestimmungen vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität
Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten