TANNOY AMS 6ICT - Lautsprecher

AMS 6ICT - Lautsprecher TANNOY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AMS 6ICT TANNOY als PDF.

📄 27 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice TANNOY AMS 6ICT - page 12
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TANNOY

Modell : AMS 6ICT

Kategorie : Lautsprecher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AMS 6ICT - TANNOY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AMS 6ICT von der Marke TANNOY.

BEDIENUNGSANLEITUNG AMS 6ICT TANNOY

Wichtige Sicherheitshinweise

deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo HAFTUNGSAUSSCHLUSS Instruções de Segurança Importantes Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualiziertes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.

1. Lesen Sie diese Hinweise.

2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.

3. Beachten Sie alle Warnhinweise.

4. Befolgen Sie alle

5. Betreiben Sie das Gerät nicht in

6. Reinigen Sie das Gerät mit einem

7. Blockieren Sie nicht die

Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.

8. Stellen Sie das Gerät nicht in der

Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).

9. Entfernen Sie in keinem Fall

die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.

10. Verlegen Sie das Netzkabel so,

dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.

11. Das Gerät muss jederzeit mit

intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.

12. Sollte der Hauptnetzstecker

oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.

13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/

Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.

Sie nur Wagen, Standvorrich- tungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.

15. Ziehen Sie den Netzstecker bei

Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.

16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten

nur von qualiziertem Service- Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.

Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.

18. Installieren Sie das Gerät nicht

in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.

Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.

20. Beachten Sie bei der Entsorgung

von Batterien den Umweltschutz- Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.

21. Dieses Gerät ist in tropischen

15. Dra ur anslutningskontakten und

Vielen Dank, dass Sie sich für dieses neue Produkt der AMS-Serie entschieden haben. Die Tannoy AMS-Reihe wurde sowohl für Sprach- als auch für Musikprogrammmaterial entwickelt und bietet außergewöhnliche Klangqualität und langfristige Zuverlässigkeit bei allen SMD-Anwendungen. Die AMS-Reihe bietet fünf Modelle: drei mit einer neuen Generation von Dual Concentric-Treibern und zwei mit einer verbesserten Version der ICT-Technologie von Tannoy. Alle neuen Treiber haben eine Nennimpedanz von 16 Ohm für eine optimierte Verwendung mit Lab.gruppen-Verstärkern. Weitere Merkmale sind die Schutzart IP65 für den Außeneinsatz, Hochtemperatur- Formgehäuse und kundenspezische Farboptionen. Alle AMS-Lautsprecher verfügen über einen eingebauten Line-Übertrager. Da alle AMS-Modelle echte Punktquellenlautsprecher sind, können sie horizontal oder vertikal montiert werden, ohne die Leistung zu beeinträchtigen. Alle Modelle verfügen über ein Standard-Montagejoch; optional ist eine VariBall-Zubehörhalterung mit mehreren Winkeln erhältlich.

2. Sicherheitshinweise

Sicherheitshinweis zur Installation 1. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, die Hardware an der Oberäche zu befestigen, um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. Die Befestigungen müssen das Gewicht des Produkts tragen. Die entsprechenden Gewichte entnehmen Sie bitte der Spezikationsseite des Handbuchs. Weitere Informationen zu geeigneten Befestigungsmethoden für Beschläge nden Sie in den entsprechenden Bauvorschriften in Ihrer Region. 2. Einige regionale Bauvorschriften erfordern die Verwendung einer sekundären Methode zur Befestigung von Lautsprechern an Oberächen, um die Sicherheit einer zusätzlichen Stütze zu gewährleisten. Eine sekundäre Stützleine sollte von der Sicherheitsschlaufe an der Rückseite des Produkts bis zu einem Quellpunkt an der Wand befestigt werden. Bitte konsultieren Sie die entsprechenden Bauvorschriften in Ihrer Region.

3. Tannoy haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation verursacht werden.

Hinweis zur elektrischen Sicherheit: Um den Standard UL1480 zu erfüllen, ist ein metallummantelter exibler Schutzschlauch (BX) für den Anschluss an den Klemmenblock für eine ordnungsgemäße Erdung erforderlich. Sicherheitshinweis: Um den einschlägigen Brandschutzbestimmungen (zB BS 5839:1998) zu entsprechen, ist es erforderlich, dass im Brandfall der Ausfall des Stromkreises, an den der Lautsprecher angeschlossen ist, nicht auftritt, bevor die Evakuierung des Gebäudes abgeschlossen ist. Geeignete Maßnahmen sind:

  • • Verwendung von Reihenklemmen (zum Anschluss an Primärseite) mit einem Schmelzpunkt von mindestens 650 °C, beispielsweise aus keramischen Materialien;
  • • Verwendung von Klemmenblöcken mit niedrigerem Schmelzpunkt, aber mit Wärmeisolierung geschützt;
  • • Verwendung von Reihenklemmen so, dass beim Schmelzen kein Leerlauf oder Kurzschluss auftritt.

Jedes Tannoy-Produkt wird vor dem Versand sorgfältig geprüft. Bitte überprüfen Sie Ihr Produkt nach dem Auspacken, um sicherzustellen, dass keine Transportschäden aufgetreten sind. Im unwahrscheinlichen Fall eines Schadens benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler und bewahren Sie alle Versandmaterialien auf, da Ihr Händler möglicherweise eine Rücksendung verlangt.

Installation mit mitgelieferter Jochhalterung

1. Befestigen Sie die Jochhalterung mit einer geeigneten Befestigungsmethode an einer geeigneten strukturellen Oberäche.

2. Entfernen Sie die Bügelverkleidungen vom Produkt, um an die Befestigungspunkte der Halterungen zu gelangen.24 25Quick Start GuideAMS Series

3. Stellen Sie den Transformatorabgri wie in Kapitel 5 beschrieben ein.

4. Für Innenaufstellung (für Außeninstallation mit Schritt 5 fortfahren): Schließen Sie den Eurostecker an die Drähte an und achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Verwenden Sie die Pins 1(+) und 2 (–) zum Anschluss des Lautsprechers. Verwenden Sie die Pins 3 (–) und 4 (+) zum Anschluss zusätzlicher Lautsprecher in einer verteilten Linie. HINWEIS: Ziehen Sie die Stifte 3 und 4 fest, auch wenn sie nicht verwendet werden, um Vibrationen der Schrauben zu vermeiden.

5. Für Außenaufstellung: Führen Sie das/die Lautsprecherkabel durch die Önung im Hals der mit dem Produkt gelieferten

Kabeleinführungsabdeckung. Schließen Sie den Eurostecker an die Drähte an und achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Verwenden Sie die Pins 1(+) und 2 (–) zum Anschluss des Lautsprechers. Verwenden Sie die Pins 3 (–) und 4 (+) zum Anschluss zusätzlicher Lautsprecher in einer verteilten Linie. HINWEIS: Ziehen Sie die Stifte 3 und 4 fest, auch wenn sie nicht verwendet werden, um Vibrationen der Schrauben zu vermeiden. 6. Platzieren Sie den Lautsprecher in der Jochhalterung. Puer wie abgebildet zwischen Halterung und Lautsprecher positionieren. Mit den mitgelieferten Befestigungen mit einem 5 mm Inbusschlüssel befestigen. Verwenden Sie bei der Montage der Bügelhalterung die mitgelieferten längeren Sechskantschrauben. 7. Verbinden Sie den Eurostecker mit dem Lautsprecher. Bei Außenmontage befestigen Sie die Kabeleinführungsabdeckung mit einem 3 mm Inbusschlüssel und den mitgelieferten Schrauben. Richten Sie die Abdeckplatte so aus, dass die Halsönung nach unten zeigt, um das Eindringen von Feuchtigkeit oder Partikeln zu minimieren.

8. Schließen Sie eine sekundäre Stützleitung an die Sicherheitslasche an der Rückseite des Schranks an.

Optionale VariBall-Halterung mit mehreren Winkeln Die optionale Multi-Winkel-Zubehörhalterung verwendet ein Kugel-in-Sockel-Design, um eine freie Ausrichtung des Lautsprechers in jedem Winkel entweder auf der horizontalen oder vertikalen Achse zu ermöglichen. Auf Wunsch kann die Lautsprecherausrichtung innerhalb von Minuten einfach geändert werden. Laden Sie die Dokumentation zur AMS VariBall-Zubehörhalterung herunter, um weitere Informationen zu erhalten.

5. Transformatorabgrie einstellen

1. Der Transformator-Drehschalter bendet sich direkt über dem Kabelstecker..

ACHTUNG: DER LAUTSPRECHER WIRD MIT DEM TAP-SCHALTER IM NIEDRIGEN IMPEDANZMODUS GELIEFERT. VERBINDEN SIE NIEMALS DEN LAUTSPRECHER AN EINEN 70/100 V VERSTÄRKERAUSGANG, WÄHREND SIE IN DEN NIEDRIGEN IMPEDANZ- MODUS GESCHALTET IST. 2. Modelle mit 5-Zoll-Treibern sind mit 30-W-Übertragern ausgestattet. In dezentralen Netzanwendungen kann der Transformator mit 30 W, 15 W und 7,5 W angezapft werden, mit einer zusätzlichen 3,75 W-Anzapfung für 70-V-Netze. Los modelos con controladores de 5 pulgadas están equipados con transformadores de 30 W. En aplicaciones de línea distribuida, el transformador se puede conectar a 30 W, 15 W y 7,5 W, con una derivación adicional de 3,75 W para sistemas de línea de 70 V. Modelle mit 6-Zoll- und 8-Zoll-Treibern sind mit 60-W-Übertragern ausgestattet. In dezentralen Netzanwendungen kann der Transformator mit 60 W, 30 W und 15 W angezapft werden, mit einer zusätzlichen 7,5 W-Anzapfung für 70-V-Netze. AMS 5 Multi-Angle Bracket AMS 6 & 8 Multi-Angle Bracket26 27Quick Start GuideAMS Series

Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.

2. Funktionsfehler. Sollte sich

kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.

3. Stromanschluss. Bevor Sie das

Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.