AURIOL IAN 291528 - Wetterstation

IAN 291528 - Wetterstation AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 291528 AURIOL als PDF.

📄 159 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice AURIOL IAN 291528 - page 129
Handbuch anzeigen : Français FR Dansk DA Deutsch DE English EN Nederlands NL
SKIP

Häufig gestellte Fragen - IAN 291528 AURIOL

Benutzerfragen zu IAN 291528 AURIOL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wetterstation kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 291528 - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 291528 von der Marke AURIOL.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 291528 AURIOL

Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.

DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 123

AURIOL IAN 291528 - 1
A

AURIOL IAN 291528 - 2

AURIOL IAN 291528 - 3

AURIOL IAN 291528 - 4
B

AURIOL IAN 291528 - 5

AURIOL IAN 291528 - 6

AURIOL IAN 291528 - 7

Contents

Introduction. 3

Kompernass Handels GmbH warranty

Dear Customer,

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 300354

Importateur

Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.nl

BE Service Belgie

Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.be

IAN 300354

Importeur

Informationen zu dieser

Bedienungsanleitung 125

Bestimmungsgemäß Verwendung 125

Verwendete Warnhinweise. 126

Sicherheit. 127

Grundlegende Sicherheitshinweise 127

Sicherheitshinweise für Batterien 128

Lieferumfang. 129

Teilebeschreibung. 130

Inbetriebnahme 131

Anforderungen an den Aufstellort 131

AuBensenor in Betriebnehmen. 132

Temperaturstation in Betriebnehmen . . . 132

Anzeigen im Basismodus 135

Bedienung und Betrieb. 138

Grundeinstellungen 138

Alarmzeit einstellen 140

Alarmaktivieren/deaktivieren.141

Alarmsignal ausschalten. 142

Schlummer-Funktion 143

Maximale/minimale Temperatur

anzeigen 143

Temperaturinheit wechseln 144

Batterieanzeige 144

Funkkanal wechseln 144

Fehlerbehebung 146
Reinigung 147
Lagerung 147
Entsorgung 148
Anhang 149
Technische Daten 149
Hinweise zur EU-Konformitätserklarung. 150
Garantie der
Kompernaß Handels GmbH 151
Service 154
Importeur 154

Einführung

Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil thesese Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Handigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Die Funk-Temperaturstation zeigt die Innen- und Außentemperatur in Grad Celsius (°C) oder Grad Fahrenheit (°F) sowie deren Maximal-und Minimalwerte an. Weitere Anzeigewerte sind die Zeit im 12-/24-Stundenformat sowie das Datum. Des Weiteren verfügt die Funk-Temperaturstation über zwei Alarmfunktionen.

Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Haushalt und nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.

Verwendete Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

AURIOL IAN 291528 - Verwendete Warnhinweise - 1

GEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen oder zum Tode führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

ACHTUNG

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschem.

Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Sachschaden zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erreichtern.

Sicherheit

In diesen Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personenund Sachschemen führen.

Grundlegende Sicherheitshinweise

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitschinweise:

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass das Produkt unbeschädigt ist! Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
■ Verwenden Sie die Temperaturstation nur in trockenen Innenräumen.
Setzen Sie die Temperaturstation keiner Feuchtigkeit und keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.

Sicherheitshinweise für Batterien

AURIOL IAN 291528 - Sicherheitshinweise für Batterien - 1

GEFAHR

Eine falsche Handhabung von Batterien kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationen führen!

  • Batterien gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie Batterien für Kinder unerreichbar auf.
    Wurde eine Batterie verschlukt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
  • Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, zerlegt, verformt oder ins Feuer geworfen werden.
    Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals auf.
    Chemikalien aus ausgelaufenen oder beschädigten Batterien konnen bei Berührung Hautreizungen verursachen, benutz ten Sie deshalb in thisem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspulen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grund-)satzlich mit viel Wasser ausspulen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen.
  • Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs! Mischen Sie alte Batterien nicht mit neuen!
  • Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp.

GEFAHR

Achten Sie beim Einlagen auf die richtige Polarität. Diese ist im Batteriefach dargestellt.
- Reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte vor den Einlagen falls erforderlich.
Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längerere Zeit nicht verwenden.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien umgehend aus dem Gerät.

Lieferumfang

Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:

1 Temperaturstation
1 Außensor
4 Batterien Typ AA
2 Dübel (Ø 5 mm)
2 Schrauben
1 Bedienungsanleitung

HINWEIS

Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schaden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline.

Entnahmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie samentliches Verpackungsmaterial.

AURIOL IAN 291528 - HINWEIS - 1

GEFAHR

  • Verpackungsmaterialien)dürfen nicht zum Spielena verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

Teilebeschreibung

Abbildungen siehe Ausklappseiten

Abbildung A

Display

Uhrzeitfeld
2 Temperaturfeld innen
3 Datumsfeld
4 Temperaturfeld auBen

Temperaturstation

  • Taste
  • Taste
    Aufhängeöse
    SNZ -Taste
    9 -Taste
    10 +/tate
    11 Batteriefach
    12 StandfuB
    13 Batteriefachdeckel

Abbildung B

Außensor

14 Kontroll-LED
15 Aufhängeose
16 TX-Taste
17 Kanal-Wahlschalter
18 Batteriefach
19 Batteriefachdeckel

Inbetriebnahme

Anforderungen an den Aufstellort

ACHTUNG

  • Stellen Sie bei der Wahl des Aufstellortes sicher, dass die Geräte keiner direkten Sonneneinstrahlung, Vibration, Staub, Hitze, Kälte und Feuchtigkeit ausgesetzt sind.
  • Stellen Sie die Geräte nicht in der Nähe von Hitzequellen, z. B. Heizungen, auf.
  • Montieren Sie den Außensor in einem Umkreis von maximal 30 m zur Temperaturstation. Stellen Sie sicher, dass sich keine störenden Hindernisse zwischen Außensor und Temperaturstation befinden. Anderenfalls kann die Übertragung gestört werden.

Sowohl die Temperaturstation als auch der Außensor konnen mit einer Schraube an der Aufhängeose 7 bzw. 15 aufgehängt werden.

Alternative kann bei der Temperaturstation der Standfuß ausgelappt werden, um sie auf eine waagerechte und ebene Flüche zu stellen.

Außensor in Betriebnehmen

Öffnen Sie das Batteriefach 18 auf der Geräterückseite, indem Sie den Batteriefachdeckel 19 in Pfeilrichtung schiben.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA, wie im Batteriefach 18 gekennzeichnet, in das Gerät ein.
SchlieBen Sie wieder das Batteriefac18. Die Kontroll-LED 14 auf der Vorderseite des AuBensensors leuchtet kurz auf. AnschlieBend leuchtet die Kontroll-LED 14 einmal pro Minute auf und signalisiert so die Funkübertragung.

Temperaturstation in Betriebnehmen

Öffnen Sie das Batteriefach 1 auf der Geräterückseite, indem Sie den Batteriefachdeckel 13 abnehmen.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA, wie im Batteriefach 11 gekennzeichnet, in das Gerät ein.
SchlieBen Sie wieder das Batteriefach 11.

Nachdem die Spannungsvorsorgung hergestellt wurde, leuchtet das Display auf und pruft kurz alle Anzeigeelemente.

Die Temperaturstation entsucht nun eine Verbindung zum Außensor herzustellen. Im Temperaturfeld außen 4 blinkt das Empfangssymbol

HINWEIS

Sollte nach ca. 3 Minuten noch keine AuBentemperatur angezeigt werden, stoppt die Temperaturstation die Empfangssuche. Das Empfangssymbol erlischt und im Temperaturfeld auBen wird angezeigt.

Wahrscheinlich kann aufgrund von baulichen Gegebenheiten oder aufgrund einer zu großen Entfernung kein Signal empfangen werden.

Kann keine automatische Verbindung zum Außensor hergestellt werden, kann this manuell geschehen:

Drucken und halten Sie die (+ / - ) -Taste 10, bis das Empfangssymbol im Temperaturfeld auBen 4 blinkt.

Die Temperaturstation beginnnt nach 3 Minuten automatisch das DCF-Signal zu empfangen, ganz egal, ob die Empfangssuche des AuBensensors erfolgreich war oder nicht. Im Uhrzeitfeld blinkt das Empfangssymbol Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird im Uhrzeitfeld die gegenüber mitteleuropäische Uhrzeit (MEZ) und im Datumsfeld das Datum und der Wochentag angezeigt. Zusätzlich wird das Empfangssymbol aauerhalft im Uhrzeitfeld angezeigt.

Wenn zum Zeitpunkt der Inbetriebnahme keine Synchronisation mit dem DCF-Signal möglichst, können Sie die Uhrzeit auch manuell einstellen (siehe Kapitel Grundeinstellungen) oder den Empfangsversuch erneut aktivieren.

Drucken und halten Sie für ca. 3 Sekunden die - / - -Taste ⑨ , um den Empfangsversuch erneut zu aktivieren. Im Uhrzeitfeld ① blinkt das Empfangssymbol

Das DCF-Signal

Das DCF-Signal (Zeitsignalsender) besteht aus Zeitimpulsen, die von einer der genauesten Uhren der Welt, in der Höhe von Frankfurt am Main, Deutschland, abgegeben werden.

Die Funk-Temperaturstation empfängt diese Signale unter optimalen Bedingungen bis zu einer Distanz von ca. 2000 km um Frankfurt am Main. Der Empfang des DCF-Signals dauert in der Regel ca. 3 - 5 Minuten. Sollte der Empfang des DCF-Signals fehlschlagen, bricht die Temperaturstation nach ca. 7 Minuten den Empfangsversuch ab.

Der Empfang kann durch Hindernisse (z. B. Betonwände) oder Störquellen (z. B. andere elektrische Geräte) erheblich eingeschränkt werden. Verändern Sie gegebenenfalls den Standort der Temperaturstation (z. B. in die Nähe eines Fensters), falls es zu Problemen beim Empfang kommt.

Anzeigen im Basismodus

Nachdem die Temperaturstation das Signal des Außensensors sowie das DCF-Signal empfangen hat, befindet sie sich im Basismodus.

Im Basismodus zeigt die Temperaturstation folgende Informationen im Display an:

Das Uhrzeitfeld ①

Die Uhrzeit wird gemäß den Voreinstellungen im 24-Stundenformat angezeigt. Wird in

AURIOL IAN 291528 - Das Uhrzeitfeld ① - 1

den Grundeinstellungen das 12-Stundenformat gewählt, erscheint in der Zeit von 12:00 Uhr mittags bis 11:59 Uhr abends ein PM(La-teinisch für „Post Meridiem" = nachmittags) vor der Uhrzeit. In der Zeit von 12:00 Uhr abends bis 11:59 Uhr mittags erscheint ein AM (Lateinisch für „Ante Meridiem" = vormittags) vor der Uhrzeit. Wahrend der Sommerzeit erscheint DStgl. für Daylight Saving Time = Sommerzeit). Diese Anzeige steht nur zur Verfugung, wenn das DCF-Signal empfangen wird.

Das Datumsfeld 3

AURIOL IAN 291528 - Das Datumsfeld 3 - 1

Unter der Anzeige DATE (englisch für Datum) erscheint das Datum des aktuellen Tages und unter der Anzeige MONTH (englisch für Monat) erscheint

das Datum des aktuellen Monats. RechtsNBender Anzeige DAYglisch fur Tag) erscheint das Kürzel fur den aktuellen Wochentag. Die Sprache theses Kürzels ist auf Deutsch voreingestellt, kann aber angepasst werden. Lesen Sie hierzu das Kapitel Grundeinstellungen.

Das Temperaturfeldinnen ②

AURIOL IAN 291528 - Das Temperaturfeldinnen ② - 1

Die von der Temperaturstation gemessene Innentemperatur wird mit einer Teilung von einem Zehntelgrad angezeigt. Oben rechts erscheint die

Temperatureinheit für Grad Celsius). Die Temperatureinheit kann auch auf Grad Fahrenheit) umgestellt werden.

Erscheint, wird der Messbereich von 0^ bis 50^ (bzw. 32^ bis 122^ ) unterscriitten, bei Anzeige von N wird er übersritten.

Links geben der Temperaturanzeige wird der Temperaturtrend angezeigt.
Folgende Anzeigen sind möglich:

Die Temperatur steigt.
Die Temperatur bleibt konstant.
Die Temperatur sinkt.

Erscheint links darüber der Temperaturanzeige das Batteriesymbol _i sollten sobald wie möglich die Batterien der Temperaturstation gewechselt werden (siehe Kapitel Temperaturstation in Betriebnehmen).

Das Temperaturfeld außen 4

MaxMIN Die AuBentemperatur wird mit einer Teilung von einem Zehntelgrad angezeigt. Oben rechts erscheint die Tempera-tureinheit fur Grad

Celsius). Die Temperatureinheit kann auch auf ^ (Grad Fahrenheit) umgestellt werden.

Erscheint, wird der Messbereich von -20 °C bis 60 °C (bzw. -4 °F bis 140 °F) untersritten, bei Anzeige von HN wird er übersritten.

Links darüber der Temperaturanzeige wird der Temperaturtrend angezeigt.

Folgende Anzeigen sind möglich:

Die Temperatur steigt.
Die Temperatur bleibt konstant.
Die Temperatur sinkt.

Erscheint links darüber der Temparaturanzeige das Batteriesymbol , sollenn sobald wie möglich die Batterien des AuBensensors gewechselt werden (siehe Kapitel AuBensensor in Betriebnehmen).

Bedienung und Betrieb

Grundeinstellungen

Falls keine Synchronisation mit dem DCF-Signal möglich ist, können Sie die Temperaturstation auch manuell einstehen.

Um die Grundeinstellungen vorzunehmen, drücken und halten Sie die -Taste 5 für ca. 3 Sekunden. Im Uhrzeitfeld 1 blinkt Zeitzonen-Einstellung).

Drucken Sie die - / - -Taste 9 oder die + / - -Taste 10, um den gewünschten Wert einzustellen.

HINWEIS

Wenn Sie sich in einem Land befinden, in dem bereits immer noch das DCF-Signal empfangen wird, in dem aber die aktuelle Uhrzeit abweicht, können Sie die Zeitzonen-Einstellung dazu nutzen, um die Temperaturstation auf die aktuelle Uhrzeit Ihrches Landes einzustellen.

Befinden Sie sich z. B. in einem Land, in dem die Ortszeit eine Stunde vor der Mitteleuropäischen Zeit (MEZ) ist, setzen Sie die Zeitzone auf II. Die Temperaturstation wird bzw jetzt noch vom DCF-Signal gesteuert, zeigt aber die Uhrzeit eine Stunde vor MEZ an.

Drucken Sie die -Taste 5, um ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 1 blinkt (2018)

Drucken Sie die - / - -Taste 9 oder die + / - -Taste 10, um den gewünschten Wert einzustellen.

Drucken Sie die -Taste 5, um ihre Eingabe zu bestätigen. Im Datumsfeld 3 blinkt die Monatsanzeige.

Drucken Sie die-/-Taste 9 oder die +/t -Taste 10, um den gewünschten Wert einzustellen.

Drucken Sie die -Taste 5, um ihre Eingabe zu bestätigen. Im Datumsfeld 3 blinkt die Tagesanzeige.

Drucken Sie die - / - -Taste 9 oder die + / - -Taste 10, um den gewünschten Wert einzustellen.

Drücken Sie die -Taste 5, um ihre Eingabe zu bestätigen. Im Datumsfeld 3 blinkt die Sprachauswahlanzeige.

Drucken Sie die -Taste 9 oder die +/tate, um die gewünschte Sprache zu wahlen. Sie konnen zwischen Deutsch GE Italianisch (IT), Spanish (SP), English (EN) und Franzosisch (FR) wahlen. Deutsch (GE) ist als Standardsprache voreingestellt.

Drucken Sie die -Taste ⑤ , um ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld ① blinkt 24Hr.

Drucken Sie die -Taste 9 oder die +-Taste 10, um das gewünschte Stundenformat (24- oder 12-Stundenformat) zu wahlen.

Drücken Sie die -Taste 5, um ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 1 blinkt die Stundenanzeige.

Drucken Sie die- / -Taste 9 oder die +/ -Taste 10, um den gewünschten Wert einzustellen.
Drucken Sie die -Taste 5, um ihre Eingabe zu bestätigen. Im Uhrzeitfeld 1 blinkt die Minutenanzeige.
Drucken Sie die - / - -Taste 9 oder die + / - -Taste 10, um den gewünschten Wert einzustellen.
Drucken Sie die -Taste 5, um ihre Eingabe zu bestätigen. Das Display wechselt wieder in den Basismodus.

Alarmzeit einstellen

Sie haben die Möglichkeit zwei unterschiedliche Alarmzeiten an der Temperaturstation einzustellen.

Drucken Sie im Basismodus die

-Taste 6, um in den Alarm-Modus zu gelangen. Im Uhrzeitfeld 1 erscheint die aktuell eingestellte Alarmzeit und die Anzeige fur den ersten Alarm (A)

Drucken und halten Sie die -Taste für ca. 3 Sekunden. Die Stundenanzeige blinkt.
Drucken Sie die -Taste 9 oder die +/ -Taste 10, um den gewünschten Wert einzustellen. Im Uhrzeitfeld 1 entscheid das Symbol und zeigt an, dass Alarm 1 aktiviert ist.

Drucken Sie die 心 -Taste 6 , um ihre Ein-gabe zu bestätigen. Die Minutenanzeige blinkt.
Drucken Sie die- / -Taste 9 oder die +/0 -Taste 10, um den gewünschten Wert einzustellen.
Drucken Sie die -Taste 6, um ihre Ein-gabe zu bestätigen. Das Display wechselwieder in den Basismodus.

HINWEIS

Die Vorgehensweise zum Einstellen der zweiten Alarmzeit erfolgt Sinngemäß wie die Einstellung der ersten Alarmzeit.

Drucken Sie im Basismodus zweimal die Taste 6, um in den Alarm-Modus zu gelangen. Im Uhrzeitfeld 1 entscheidt die aktuell eingestellte Alarmzeit und die Anzeige für den zweiten Alarm (A

Folgen Sie nun den voran beschreibennen Schritten, um die zweite Alarmzeit einzustellen.

Alarm aktivieren/deaktivieren

Drucken Sie im Basismodus die -Taste 6, um in den Alarm-Modus zu gelangen. Im Uhrzeitfeld 1 erscheint die aktuell eingestellte Alarmzeit und die Anzeige fur den ersten Alarm (A)

Drucken Sie die (+ / - ) -Taste 10, um Alarm 1 zu aktivieren. Im Uhrzeitfeld 1 entscheidt das Symbol

Drucken Sie erneut die (+ / - ) -Taste 10, um Alarm 1 zu deaktivieren. Im Uhrzeitfeld 1 erlischt das Symbol
Drucken Sie im Basismodus zweimal die -Taste 6, um in den Alarm-Modus zu gelangen. Im Uhrzeitfeld 1 entscheidt die aktuell eingestellte Alarmzeit und die Anzeige für den zweiten Alarm (R).
Drucken Sie die (+ / - ) -Taste 10, um Alarm 2 zu aktivieren. Im Uhrzeitfeld 1 entscheidt das Symbol
Drucken Sie erneut die (+ / - ) -Taste 10, um Alarm 2 zu deaktivieren. Im Uhrzeitfeld 1 erlischt das Symbol

Alarmsignal ausschalten

Das Alarmsignal ertont zur eingestellten Zeit für ca. 2 Minuten.

Drucken Sie eine beliebige Taste, mit Ausnahme der SNZ-Taste 8, um das Alarmsignal auszuschalten.

Die Alarmfunktion muss nicht wieder aktiviert werden. Das Alarmsignal schaltet sich am nachsten Tag zur eingestellt den Zeit automatisch wieder ein.

Schlummer-Funktion

Drucken Sie, während das Alarmsignal ertont, die -Taste 8, um die Schlummer-Funktion zu aktivieren. Das Alarmsignal wird fur ca. 5 Minuten unterbrochen. Im Display blinken die Anzeige fur die Schlummer-Funktion (2) und das Symbol bzw.

Maximale / minimale Temperaturanzeigen

Nach dem Herstellen der Spannungsvorsorgung und der Verbindung zum Außensorwerden die maximalen und minimalen Temperaturwerte automatisch von der Temperaturstation erfasst und gespeichert.

Drücken Sie im Basismodus einmal die SNZ Taste 8. In den beiden Temperaturfeldern erscheint die Anzeige MAXd es wird der fürinnen und auBen jeweils hochste gemessene Temperaturwert angezeigt.

Drücken Sie zweimal dieSNZ-Taste 8, erscheint die Anzeige Mnd es wird der furinnen und auBen jeweils niedrigste gemessene Temperaturwert angezeigt.

Drucken Sie erneut dieSNZ-Taste 8, um wieder die aktuellen Temperaturwerte für innen und auBen anzuzeigen.

Drücken und halten Sie dieSNZ-Taste 8 während angezeigter Maximal-oder Minimal-Werte, um die gespeicherten Werte zu loschen.

Temperatureinheit wechseln

Im Auslieferungszustand ist die Temperatureinheit Grad Celsius (°v) voreingestellt.

Drucken Sie im Basismodus die

  • Taste 9, um zwischen den Temperatur-einheiten (oder zu wechseln.

Batterianzeige

Wenn das Batteriesymbol im Temperaturfeld innen 2 entscheid, sollenn sobald wie möglich die Batterien der Temperaturstation gewechselt werden (siehe Kapitel Temperaturstation in Betriebnehmen).

Wenn das Batteriesymbol im Temperaturfeld außen 4 erscheint, sollenen sobald wie möglich die Batterien des AuBensensors gewechselt werden (siehe Kapitel AuBensensor in Betrieb nehm).

Funkkanal wechseln

Funkkanal am Außensor wechseln

Sie können zwischen 3 Funkkanänen wahren.
Voreingestellt ist Kanal 1.

Öffnen Sie das Batteriefach 18 auf der Geräterückseite, indem Sie den Batteriefachdeckel 19 abnehmen.
Wahlen Sie einen Funkkanal, indem Sie den Kanal-Wahlschalter auf CH1, CH2 oder CH3 schieren.

Drucken und halten Sie die (+ / - 0) -Taste 10, bis das Empfangssymbol im Temperaturfeld auBen 4 blinkt.
Drücken Sie die TX-Taste 16, um das Funktion des Außensensors manuell auszüllen. Nach erfolgreichem Empfang wird im Temperaturfeld außen die Temperatur auf dem neuen Funkkanal angezeigt.
SchlieBen Sie wieder das Batteriefach 18.

Anzeige des Funkkanals an der Temperaturstation wechseln

Wenn die Temperaturstation das Funksignal des Außensensors empfängt, zeigt sie automatisch den entsprechenden Kanal an.

Sie können jedoch die Anzeige der verschiedene Funktionale auch manuell einstellen.

Drucken Sie wiederholt die (+ - ) -Taste 10, um zwischen den Anzeigen CH (Kanal 1 anzeigen),CH (Kanal 2 anzeigen), CH3 (Kanal 3 anzeigen) und falle Kanale abwechselnd in einer Schleife anzeigen) zu wechseln.

HINWEIS

Es werden nur die Werte von Außenensoren angezeigt, die auch mit der Temperaturstation verbunden sind.
Wenn Sie mehrere AuBensensoren verwenden, wahlen Sie für jeder AuBensensor einen anderen Funkkanal.

Fehlerbehebung

Verbindung zum Außensor kann nicht hergestellt werden.

Es befinden sich störende Hindernisse oder andere Störquellen, wie z. B. Betonwände oder andere Funkübertragungsgeräte, zwischen Temperaturstation und Außensor.

Verändern Sie den Aufstellort und versuchen Sie es erneut.

Entfernung zwischen Temperaturstation und Außensor ist zu groß.

Verringern Sie die Entfernung. Ein „Sichtkontakt" zwischen Außensensor und Temperaturstation verbessert oftmais die Übertragung.

■ Batterien der Temperaturstation oder des Außensensors sind verbraucht.

Erneuern Sie die Batterien.

Synchronisation mit dem DCF-Signal nicht möglich

■ Hinderisse oder andere Störquellen, wie z. B. Betonwände oder andere Funkübertragungsgeräte, stären den Empfang des DCF-Signals.

Verändern Sie den Aufstellort (z. B. in die Nähe eines Fensters) und versuchen Sie es erneut.

■ Batterien der Temperaturstation sind verbraucht.

ErneuernSie die Batterien.

Reinigung

ACHTUNG

  • Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Geräte eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
  • Verwenden Sie keine atzenden, scheuernden oder Lösungsmittelhaltigen Reinigungsmittel. Diese können die Oberflächen des Gerätes angreifen.

Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem weichen, trockenen Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie ein leicht feuchtes Tuch mit einem milden Reinigungsmittel.

Lagerung

Sollten Sie das Produkt langere Zeit nicht benutzen, entnahmen Sie die Batterien und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.

Entsorgung

AURIOL IAN 291528 - Entsorgung - 1

Das Symbol einer durchgestruhen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass these Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie these

Gerät am Ende seiner Nutzungszheit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen)dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstell- len, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. These Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.

AURIOL IAN 291528 - Entsorgung - 2

Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien bei einer

Sammelstelle seiner Gemeinde/seines
Stadtteils oder im Handel abzugeben. Sie
konnen giffige Schwermetalle enthalten und
unterliegen der Sondermullbehandlung.
Die chemischen Symbole der Schwermetalle
sind wie folgt:

Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand zurück.

AURIOL IAN 291528 - Entsorgung - 3

Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenen

falls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:

1-7: Kunststoffe,

20-22: Papier und Pappe,

80-98: Verbundstoffe

AURIOL IAN 291528 - Entsorgung - 4

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Anhang

Technische Daten

Temperaturstation
Batterien 2 x 1,5 V( gleichstrom) (Typ AA/LR06)
Temperaturmess- bereich / Messgenauigkeit0 bis +50 °C (+32 bis +122 °F) / ±1,5 °C (± 2,7 °F)
Temperaturaulösung0,1°C (0,1 °F)
Funkuhrsignal DCF77
Außensor
Batterien 2 x 1,5 V(gleichstrom) (Typ AA/LR06)
Temperaturmess- bereich/ Messgenauigkeit-20 bis +60 °C (-4 bis +140 °F) / ±1,5 °C (±2,7 °F)
Übertragungs- frequenz433 MHz
Sendeleistung < 10 dBm
Reichweite max. 30 m(im frei en Gelände)
Schutzart IPX4 (spritzwasserge- schützt)

Hinweise zur EU-Konformitätserklärung

Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU, und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.

Die vollständige EU-Konformitätserklarung können Sie unter www.kompernass.com/support/300354_DOC.pdf herunterlagen.

Garantie der Kompernaß Handels GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

Sie erhalten auf这点 Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln theses Produkte stehen ihren gegen den Verkäufe des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.

Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kosten los repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.

Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzt und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel mussensofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhalt geprüft.

Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe teile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.

These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäß Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.

Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild,einer Gravur,auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück-oder Unterseite.
Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel aufreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt konnen Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.

AURIOL IAN 291528 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Auf www.lidl-service.com können Sie diese und weitere weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterlagen.

Service

AURIOL IAN 291528 - Service - 1

Service Deutschland

Tel.: 0800 5435 111
(Kostenfrei aus dem dt. Festne
Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de

AURIOL IAN 291528 - Service Deutschland - 1

Service Österreich

Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)

E-Mail: kompernass@lidl.at

AURIOL IAN 291528 - Service Österreich - 1

Service Schweiz

Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch

IAN 300354

Importeur

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die benannte Servicestelle.

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE-44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AURIOL

Modell : IAN 291528

Kategorie : Wetterstation