8920 - Kühlschrank UNOLD - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 8920 UNOLD als PDF.
Häufig gestellte Fragen - 8920 UNOLD
Questions des utilisateurs sur 8920 UNOLD
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 8920 - UNOLD und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 8920 von der Marke UNOLD.
BEDIENUNGSANLEITUNG 8920 UNOLD
Bedienungsanleitung Modell 8920
Stand: Februar 2011/nd
Copyright ©
UNOLD AG
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-0
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-12
E-Mail info@unold.de
Internet www.unold.de
INHALTSVERZEICHNIS
Bedienungsanleitung Modell 8920
Technische Daten 6
Sicherheitshinweise 6
In Betrieb nehmen und benutzen 7
Reinigen und Pflegen 8
Garantiebestimmungen 26
Entsorgung / Umweltschutz 28
Service-Adressen 30
Bestellformular Ersatzteile 31
Technische gegevens 14
Leistung: 55 W, 12 V\~/230 V\~, 50 Hz
Innenraum ca. 23,4 x 21,9 x 37,9 cm
Zuleitung: Ca. 90 cm
Gewicht: Ca. 5,8 kg
Gehäuse: Kunststoff, silberfarben
Anschluss: 12 V\~ Zigarettenanzünder (Kabellänge 195 cm), oder 230 V\~ Steckdose (Kabellänge 150 cm)
Inhalt: Ca. 20 Liter
Ausstattung: Isoliertes Gehäuse – FCKW-frei Kontrollleuchte für Warm/Kalt Schalter HOT/OFF/COLD (HEISS/AUS/KALT) Tür mit Riegelverschluss und Gummidichtung Herausnehmbares Ablagegitter 2 herausnehmbare Ablagefächer in der Tür Einklappbarer Tragegriff Kühlung bis ca. -15/20 °C unter Umgebungstemperatur Warmhaltefunktion bis ca. 15/20 °C über Umgebungstemperatur (max. +65 °C)
Zubehör: Bedienungsanleitung, Ablagegitter, 1 Anschlusskabel 12 V\~ - 280 cm lang, 1 Anschlusskabel 230 V\~ - 170 cm lang



Technische Änderungen vorbehalten.
SICHERHEITSHINWEISE
- Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
- Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschliesslich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
- oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
- Tauchen Sie das Gerät keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Oberfläche und niemals auf oder neben heiße
Oberflächen oder auf Metallflächen wie z. B. Tabletts.
8. Benutzen Sie die Kühlgeräte nur auf einer ebenen Arbeitsfläche.
9. Tauchen Sie die Geräte keinesfalls in Wasser. Es besteht Kurzschlussgefahr.
10. Kein Wasser oder eine andere Flüssigkeit direkt in das Gerät füllen.
11. Schalter und Kabel dürfen nicht mit Wasser in Kontakt kommen.
12. Nach Gebrauch und vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen!
13. Das Gerät darf nur nach ordnungsgemäßem Anschluss in Betrieb genommen werden.
14. Die Lüftungsschlitze müssen stets frei bleiben und dürfen auf keinen Fall zugedeckt werden.
15. Beim Umschalten von HOT/HEISS auf COLD/KALT oder umgekehrt bitte stets den Schalter zuerst in Mittelstellung bringen und dann ca. 5 Min. warten, bevor Sie den
Schalter in die gewünschte Stellung bringen.
-
Bei der Warmhaltefunktion beträgt die Temperatur im Inneren bis zu 65 °C. Verwenden Sie daher ggf. einen Schutz beim Herausnehmen von Getränken o. ä., um Verbrennungen zu vermeiden.
-
Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt, z. B.
■ Teeküchen in Geschäften, Büros oder sonstigen Arbeitsstätten,
■ landwirtschaftlichen Betrieben,
■ zur Verwendung durch Gäste in Hotels, Motels oder sonstigen Beherbergungs-betrieben,
■ in Privatpensionen oder Ferienhäusern.
-
Achten sie darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt wird oder über die Aufstellfläche herunterhängt, da dies zu Unfällen führen kann, z. B. wenn Kinder daran ziehen
-
Das Gerät ist nicht zum Dauergebrauch oder als Ersatz für einen Haushaltskühlschrank geeignet. Aufgrund der von der Umgebungstemperatur abhängigen Kühlung ist das Gerät nicht zum dauerhaften Kühlen empfindlicher Produkte, z. B. von Medikamenten geeignet.
-
Prüfen Sie regelmäßig Stecker und Zuleitung auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei
-
Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das Gerät bitte zur Überprüfung und Reparatur an unseren Kundendienst (Anschrift siehe Garantiebestimmungen). Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen Gefahren für den Benutzer führen und führen zum Ausschluss der Garantie.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
IN BETRIEB NEHMEN UND BENUTZEN
- Das Gerät ist zum Kühlen und Warmhalten geeignet. Eine Kühlung erfolgt bis ca. 15/20 °C unter Umgebungstemperatur. Bei der Warmhaltefunktion wird der Inhalt bis max. 15/20 °C über Umgebungstemperatur erwärmt, höchstens bis ca. 65 °C.
ACHTUNG!
Das Gerät ist nicht zum Dauergebrauch oder als Ersatz für einen herkömmlichen Kühlschrank geeignet.
-
Der Cooler wird mit zwei Kabeln zum Anschluss an eine 230 V\~-Wechselstrom-Steckdose oder an einen 12 V\~-Zigarettenanzünder geliefert.
-
Bitte stecken Sie zuerst das entsprechende Kabel in die dazugehörige Anschlussbuchse des Gerätes.
-
Dann das Kabel an den Zigarettenanzünder bzw. an die Steckdose anschließen.
-
Beim Umschalten von HEISS/HOT auf KALT/COLD oder umgekehrt bitte stets den Schalter zuerst in Mittelstellung AUS/OFF bringen und dann ca. 5 Min. warten, bevor Sie den Schalter auf HEISS/HOT bzw. KALT/COLD stellen.
-
Gerät einschalten: Bei KALT/COLD leuchtet die grüne, bei HEISS/HOT die rote Kontrollleuchte.
-
Zum Öffnen der Tür den Türgriff nach vorn ziehen und Tür öffnen.
- Zum Schließen den Türgriff nach vorn ziehen, Tür schließen und Griff los lassen, um die Tür zu verriegeln.
- Bitte achten Sie darauf, die Tür fest verschlossen zu halten, solange das Gerät eingeschaltet ist, bzw. diese zur Entnahme oder zum Befüllen nur kurz zu öffnen.
- Wenn das Gerät nicht benutzt wird, bitte Schalter auf AUS/OFF stellen und den Stecker aus der Steckdose bzw. aus dem Zigarettenanzünder ziehen.
- Zum Transport den versenkten Handgriff hochklappen.
Bei der Warmhaltefunktion beträgt die Temperatur im Inneren bis zu 65 °C. Verwenden Sie daher ggf. einen Schutz beim Herausnehmen von Getränken o. ä., um Verbrennungen zu vermeiden. - Bei der Kühlfunktion können bei sehr niedrigen Umgebungstemperaturen im Inneren des Gerätes eventuell Minusgrade entstehen. Das Gerät ist daher nicht zum dauerhaften Kühlen von empfindlichen Produkten wie z. B. vonMedikamenten geeignet.
12. ACHTUNG!
14. ACHTUNG!
Wenn das Gerät über den Zigarettenanzünder des Fahrzeugs betrieben wird, wird der Fahrzeugbatterie Energie entzogen, solange das Gerät angeschlossen ist, evtl. auch bei ausgeschaltetem Motor. Bitte prüfen Sie, ob dies bei Ihrem Fahrzeug der Fall ist. Um ein Entladen der Autobatterie zu vermeiden, sollten Sie das Kabel aus dem Zigarettenanzünder ziehen, wenn der Motor
längere Zeit nicht läuft. Die Innentemperatur des Geräts wird für ca. 1 Stunde gehalten, sofern die Tür des Coolers nicht mehrfach geöffnet wird. Achten Sie außerdem darauf, dass der Kontakt zwischen Stecker und Zigarettenanzünder gut ist, da es sonst zu Schäden am Zigarettenanzünder kommen kann.
REINIGEN UND PFLEGEN
- Gerät ausschalten (Schalter auf AUS/OFF) und Stecker aus der Steckdose bzw. dem Zigarettenanzünder ziehen.
- Gerät abkühlen lassen.
- Das Gerät zum Reinigen nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eintauchen.
- Das Gerät von innen und außen mit einem feuchten Tuch mit etwas Spülmittel abwischen und gut nachtrocknen. Keine schar-
fen Reinigungsmittel oder Putzschwämme verwenden.
- Durch das Abkühlen der Luft ist es normal, dass sich Kondenswasser im Gerät bilden kann. Dieses können Sie einfach mit einem Tuch entfernen.
TECHNICAL DATA
Connections: 12 V\~ cigarette lighter, or 230 V\~ receptacle
Power input: 55 W, 12 V\~/230 V\~, 50 Hz
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kaufbelegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im Garantiefall werden dem Kunden entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
GUARANTEE CONDITIONS
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie bitte:
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten ab liefern.

Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
WASTE DISPOSAL / ENVIRONMENTAL PROTECTION
Reparaturabwicklung, Ersatzteile:
Reparatur-Annahme Österreich
ESC Electronic Service Center GmbH
Molitorgasse 15
A-1110 Wien
Telefon +43 (0) 1/9 71 70 59
Telefax +43 (0) 1/9 71 70 59
Bitte senden Sie das ausgefüllte Bestellformular an:
UNOLD AG
Abteilung Service
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Telefon +49 (0) 62 05/94 18-27
Telefax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
| Anrede / Title | Telefon Phone No. | |
| Vorname / First name | ||
| Name / Surname | Telefax Fax No. | |
| Straße/Nr. / Street/No. | ||
| PLZ/Ort / City |
BESTELLUNG / ORDER Modell 8920
| Stück | Art.-Nr. | Bezeichnung | ||
| 892012 | 12 V~ Anschlusskabel | |||
| 892023 | 230 V~ Anschlusskabel | |||
Aus dem Hause
EinfachAnleitung