TCLH 2543 - Mechanischer Häcksler TOP CRAFT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TCLH 2543 TOP CRAFT als PDF.
Häufig gestellte Fragen - TCLH 2543 TOP CRAFT
Benutzerfragen zu TCLH 2543 TOP CRAFT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mechanischer Häcksler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TCLH 2543 - TOP CRAFT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TCLH 2543 von der Marke TOP CRAFT.
BEDIENUNGSANLEITUNG TCLH 2543 TOP CRAFT
Originalbetriebsanleitung
Leisehäcksler
Mode d'emploi d'origine
Broyeurs
Originele handleiding
Elektrische tuinhakselaar

Art.-Nr.: 34.305.72 I.-Nr.: 11010

Inhaltsverzeichnis Seite
- Allgemeine Sicherheitshinweise 7
- Technische Daten 7
- Gerätebeschreibung und Lieferumfang 7
- Bestimmungsgemäßer Gebrauch 8
- Montage 8
- Betrieb 8
- Wartung und Lagerung 10
- Entsorgung 10
- Ersatzteilbestellung 10
- Fehlersuche 11
Verpackung:
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung ist Rohstoff und ist somit wiederverwendbar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern:
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die separat beigefügten Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine in Gebrauch nehmen und beachten Sie deren Hinweise. Machen Sie sich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit dem Gerät, dem richtigen Gebrauch sowie den Sicherheitsvorschriften vertraut.
●Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen.
●Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben sollten, händigen Sie diese Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise bitte mit aus.
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung entstehen.
1. Allgemeine Sicherheitshinweise
Die allgemeinen Sicherheitsvorschriften und die Erklärung der Hinweisschilder auf dem Gerät entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Heftchen "Sicherheitshinweise Leisehäcksler".
2. Technische Daten
Netzspannung 230 V \~ 50 Hz
Leistungsaufnahme 2500 Watt (S6-40%)
2000 W (S1)
Schutzart IP24
Leerlaufdrehzahl Messerwalze 40 min
Astdurchmesser max. 40 mm
Schalldruckpegel L_pA 86,5 dB (A)
Unsicherheit K 1,2 dB (A)
Garantierter Schallleistungspegel L_WA 106 dB (A)
Unsicherheit K 1,3 dB (A)
Gewicht: 28 kg
Die Betriebsart S6 (40%) bezeichnet ein Belastungsprofil, das 4 min Belastung und 6 min Leerlauf annimmt. Max. je nach Beschaffenheit des Häckselgutes.
Die Bestimmung der Geräuschemissionswerte wurde nach EN 13683, Anhang F durchgeführt.
3. Gerätebeschreibung und Lieferumfang (Abb. 1-3)
- Motoreinheit
- Häckselgutfangbox
- Untergestell
- Räder
- Radkappen
- Knauf zur Gegenmesser-Einstellung
- Integrierter Netzstecker
- Transportgriff
- Drehrichtungsumschalter
- Ein-/Ausschalter
- Standfüße (incl. Befestigungsschraube)
- 3x Schraube für Montage Motoreinheit
- 3x Beilagscheibe für Montage Motoreinheit
- 2x Schraubensatz für Radmontage (incl.
Radbuchse, Beilagscheiben und Mutter)
- 2x Gabelschlüssel (SW 10/13)
- 1x Kreuzschlitzschraubendreher
o. Abb.: 1 x Sicherheitshinweisheft
o. Abb.: 1 x Bedienungsanleitung
D
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Elektrogartenhäcksler ist nur zum Zerkleinern von organischem Gartenabfall bestimmt. Führen Sie das biologisch abbaubare Material wie z.B. Blätter, Zweige, usw. in den Einfülltrichter ein.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir übernehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
5. Montage
- Motoreinheit (Abb. 4/ Pos.1) mit Untergestell (Abb. 4/ Pos.3) verschrauben. Verwenden Sie hierzu die Schrauben (Abb. 3/ Pos. 12) und Beilagscheiben (Abb. 3/ Pos. 13). Die Position der Schrauben ist in Abb. 5 markiert.
- Montieren Sie die Räder am Untergestell. Schieben Sie hierzu je eine Buchse in die Bohrung eines Rades (Abb.6). Anschließend je 1 Schraube mit Beilagscheibe von der Radseite mit den Stegen her durch die Buchse stecken (Abb.7) und die Räder mit dem Untergestell verschrauben (Abb.8). Legen Sie hierzu je eine Beilagscheibe vor und nach dem Rohrge-stänge unter. Sicherungsmuttern nur soweit festziehen, dass sich die Räder noch leicht drehen lassen. Drücken Sie die Radkappen auf die Räder (Abb.9).
- Standfüße (Abb. 10/ Pos. 11), wie in Abb. 10 dargestellt, am Untergestell montieren. Gerät anschließend umdrehen und auf die Räder und Standfüße stellen.
- Häckselgutfangbox mit Sicherheitsschalter (Abb. 12/ Pos. A) voran, wie in Abb. 11 dargestellt, in die Aufnahme schieben. Achten Sie dabei darauf, dass die Häckselgutfangbox oberhalb der Führungsschienen
(Abb. 4/Pos. A) läuft.
- Häckselgutfangbox durch nach oben schieben des Sicherheitsschalters (Abb. 12/Pos. A) verriegeln.
6. Betrieb
Beachten Sie zu Betriebszeiten die gesetzlichen Bestimmungen zur Lärmschutzverordnung, die örtlich unterschiedlich sein können.
6.1 Netzanschluss
Schließen Sie das Gerät mit einem Verlängerungskabel am integrierten Netzstecker (Abb.13/ Pos. E) an. Beachten Sie hierzu auch die Angaben in den Sicherheitshinweisen.
6.2 Ein-/ Ausschalter (Abb. 13/ Pos. B)
●Zum Einschalten des Häckslers den grünen Knopf (I) drücken.
●Zum Ausschalten den roten Knopf (0) drücken.
Hinweis: Das Gerät verfügt über einen Nullspannungsschalter. Dieser verhindert, dass das Gerät nach einer Stromunterbrechung unbeabsichtigt wieder anläuft.
6.3 Sicherheitsschalter (Abb. 12/ Pos. A)
Zum Betrieb muss die Häckselgutfangbox sich in ihrer Position befinden und der Sicherheitsschalter, wie in Abb. 12 dargestellt, in der oberen Position verriegelt sein.
6.4 Drehrichtungsumschalter (Abb.13/ Pos. C)
Achtung! Nur bei abgeschaltetem Häcksler darf der Drehrichtungsumschalter betätigt werden.
Stellung "↓"
Vom Messer wird das Material automatisch eingezogen und gehäckselt.
Stellung "↑"
Das Messer arbeitet in entgegengesetzte Drehrichtung, und eingeklemmtes Material
D
wird frei. Nachdem der Drehrichtungsum-schalter in die Stellung "↑" gebracht wurde, den grünen Knopf des Ein-/Aus-Schalters ge-drückt halten. Das Messer wird auf entgegengesetzte Drehrichtung gestellt. Wird der Ein-/Aus-Schalter losgelassen, bleibt der Häcksler automatisch stehen.
Achtung! Stets warten, bis der Häcksler stillsteht, bevor er wieder eingeschaltet wird.
Hinweis: Bei Mittelstellung des Drehrichtungsumschalters läuft der Motor nicht an.
Große Gegenstände oder Holzstücke werden nach mehrmaliger Betätigung sowohl in Schneide- als auch in Freigaberichtung entfernt.
6.5 Motorschutz (Abb. 13 / Pos. D)
Eine Überlastung (z. B. Blockade der Messer) führt nach ein paar Sekunden zum Stillstand des Gerätes. Um den Motor vor Beschädigung zu schützen, schaltet der Motorschutzschalter die Stromzufuhr automatisch ab. Mindestens 1 Minute warten, bevor der Rückstellknopf (Abb. 13/Pos. D) für den Neustart gedrückt werden kann. Anschließend drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter.
Ist das Messer blockiert, schalten Sie den Drehrichtungsumschalter in die Stellung "↑", bevor Sie den Häcksler wieder einschalten.
6.6 Arbeitshinweise
- Beachten Sie die Sicherheitshinweise (beiliegendes Heftchen "Sicherheitshinweise Leisehäcksler").
●Arbeitshandschuhe, Schutzbrille und Gehörschutz tragen. - Das zu häckselnde Material auf der Seite mit der größeren Öffnung am Einfülltrichter einfüllen.
- Zugeführtes Häckselgut wird automatisch eingezogen. ACHTUNG! Längeres, aus dem Gerät ragendes Häckselgut kann beim Einziehen rutenartig ausschlagen – ausreichenden Sicherheitsabstand einhalten.
●Nur soviel Häckselgut einführen, dass der Einfülltrichter nicht verstopft.
- Welke, feuchte, bereits mehrere Tage gelagerte Gartenabfälle sind im Wechsel mit Ästen zu häckseln. Dadurch wird ein Festsetzen des Häckselgutes im Einfülltrichter vermieden.
- Weiche Abfälle (z.B. Küchenabfälle) nicht häckseln, sondern direkt kompostieren.
●Stark verzweigtes, laubhaltiges Gut erst vollkommen häckseln, bevor neues Häckselgut nachgeführt wird.
- Die Auswurföffnung darf nicht durch gehäckseltes Material verstopft werden – Rückstaugefahr.
●Die Lüftungsschlitze dürfen nicht abgedeckt werden.
●Vermeiden Sie das ununterbrochene Einführen von schwerem Material oder starken Ästen. Dies kann zur Blockierung der Messer führen.
- Benutzen Sie einen Stopfer (aus Holz) zum Entfernen von blockierten Gegenständen aus der Einfülltrichteröffnung, bzw. einen Haken zum Entfernen von blockierten Gegenständen aus der Auswurföffnung.
Hinweis: Das Häckselgut wird durch die Messerwalze gequetscht, zerfasert und geschnitten, was den Zerfallsprozess beim Kompostieren begünstigt.
6.7 Entleeren der Häckselgutfangbox
Der Füllstand der Häckselgutfangbox kann durch die seitlichen Schlitze an der Abdeckung eingesehen werden.
Entleeren Sie die Häckselgutfangbox rechtzeitig, um ein Überfüllen zu vermeiden.
Zum Entleeren gehen Sie wie folgt vor:
●Gerät am Ein-/Ausschalter ausschalten.
- Häckselgutfangbox entriegeln. Hierzu den Sicherheitsschalter (Abb. 12/ Pos. A) nach unten schieben.
- Häckselgutfangbox nach vorne entnehmen.
D
6.8 Einstellung des Gegenmessers (Abb. 14)
Gegenmesser und Messerwalze sind vom Werk optimal justiert. Nur bei Abnutzung ist eine Nachjustierung (dazu Gerät einschalten) des Gegenmessers erforderlich. Für einen optimalen Betrieb ist es nötig, dass der Abstand zwischen Gegenmesser (Abb14/Pos. B) und Häckselmesser (Abb14/Pos. A) ca. 0,50 mm beträgt.
Auf der rechten Seite des Kunststoffgehäuses befindet sich hierzu eine Einstellvorrichtung. Drehen Sie den Knauf nach rechts, so dass sich die Schraube (Abb14/Pos. C) zum Häckselmesser hin bewegt. Nach einer halben Drehung haben Sie das Gegenmesser 0,50 mm näher an das Häckselmesser gebracht. Prüfen Sie nach dieser Einstellung, ob das Messer wie gewünscht schneidet.
ACHTUNG: Falls das Häckselmesser das Gegenmesser berührt, wird dieses nachgeschnitten und kleine Metallspäne können aus der Auswurffönnung fallen. Dies ist kein Fehler, jedoch darf nur im erforderlichen Maß nachjustiert werden, da sonst das Gegenmesser vorzeitig verschleißt.
7. Wartung und Lagerung
Achtung! Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
●Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
Dadurch gewährleisten Sie die Funktions-
tüchtigkeit und eine lange Lebensdauer.
●Halten Sie während der Arbeit die Lüftungsschlitze sauber.
- Den Kunststoffkörper und die Kunststoffteile mit leichtem Haushaltsreiniger und einem feuchten Tuch säubern. Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven Mittel oder Lösungsmittel!
- Den Häcksler nie mit Wasser abspritzen.
●Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen von Wasser in das Gerät.
- Prüfen Sie die Befestigungsschrauben des Fahrgestells von Zeit zu Zeit auf festen Sitz.
- Wenn Sie den Häcksler länger nicht benutzen, schützen Sie ihn mit umweltfreundlichem Öl vor Korrosion.
●Lagern Sie das Gerät in einem trockenen Raum.
●Lagern Sie das Gerät ausserhalb der Reichweite von Kindern
8. Entsorgung
8.1 Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind Rohstoffe und somit wiederverwendungsfähig oder können dem Rohstoffkreislauf zurückgeführt werden.
8.2 Gerät und Zubehör
Führen Sie Gerät und Zubehör einer umweltgerechten Wiederverwertung zu. Zum sortenreinen Recycling sind die Kunststoffteile gekennzeichnet. Beachten Sie hierzu die Hinweise auf Seite 14.
9. Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden:
●Typ des Gerätes
- Artikelnummer des Gerätes
-ldent- Nummer des Gerätes
●Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter www.isc-gmbh.info
10. Fehlersuche
| Störung Ursache Behebung | ||
| Motor läuft nicht Stromunterbrecht | hungMotorschutz hat ausgelöstSicherheitsschalter gibt keinen KontaktDrehrichtungsumschalter steht in Mittelstellung | Netzleitung, Stecker und Sicherung prüfenReset-Taster drücken (siehe Punkt 6.5)Fangbox richtig einsetzen und Sicherheitsschalter nach oben schieben, bis er einrastetLaufrichtung am Drehrichtungsumschalter einstellen |
| Zu häckselndes Material wird nicht eingezogen | Häckselmesser läuft rückwärtsMaterialstau im EinfülltrichterHäckselmesser ist blockiert | Drehrichtung umschaltenDrehrichtung umschalten und das Material aus dem Einfülltrichter ziehen. Dicke Zweige neu einführen, so dass das Messer nicht sofort in die vorgeschnittenen Kerben greift.Drehrichtung umschalten. Das Messer gibt das verklemmte Material frei. |
| Zu häckselndes Material wird nicht richtig gehäckselt | Gegenmesser falsch einge-stellt | Gegenmesser einstellen. Siehe hierzu Kapitel 6.8 |
F
2. Technische gegevens
Netspanning : 230 V \~ 50 Hz
Opgenomen vermogen : 2500 W (S 6-40%)
2000 W (S1)
Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar

Konformitätserklärung
©erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
⑥ explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product
déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article
①dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l'articolo
verklaart de volgende overeenstemming conform EU richtlijn en normen voor het product
⑤ declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo
⑤ declara a seguinte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o artigo
©attesterer følgende overensstemmelse i medfor af EU-direktiv samt standarder for artikel
⑤ förklarar följande överensstämmelse enl. EU-direktiv och standarder för artikeln
^① vakuuttaa, että tuote täyttää EU-direktilivin ja standardien vaatimukset
toendab toote vastavust EL direktiivile ja standarditele
©vydává následující prohlášení o shodě podle směrnice
ÉU a norem pro výrobek
⑯ potrjuje sledečo skladnost s smernico EU in standardi za izdelek
3k vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podl’a smernice EU a noriem pre výrobok
a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti kl
deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE.
⑥3 декларира съответното съответствие съгласно Директива на ЕС и норми за артикул
⑦paskaidro šādu atbilstību ES direktīvai un standartiem
⑧apibūdina šl atitikimą EU relkalavimams ir prekės normoms
① declară următoarea conformitate conform directivei UE și normelor pentru articolul
⑧ δηλώνει την ακόλουθη συμμόρφωση σύμφωνα με την Οδηγία ΕΚ και τα πρότυπα για το προϊόν
(H) potvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artiki
opotvrđuje sljedeću usklađenost prema smjernicama EU i normama za artikl
potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama za artikal
④ следующим удостоверяется, что следующие продукты соответствуют директивам и нормам ЕС
проголошує про зазначену нижче відповідність виробу директивам та стандартам ЄС на виріб
⑨⑧а изјавува следната сообрзност согласно
ЕУ-директивата и нормите за артикли
⑬Ürünü ile ilgili AB direktifleri ve normalı gereğince aşağıda açıklanan uygunluğu belirtir
⑨ erklærer følgende samsvar i henhold til EU-direktivet og standarder for artikel
Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru
Leisehäcksler TCLH 2543 (Top Craft)
Landau/Isar, den 16.02.2010


First CE: 2010 Archive-File/Record: 3430540-25-4155050-07
Art.-No.: 34.305.72 I.-No.: 11010
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirtschafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,42 Ohm können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
F
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
F
⑭ Technische Änderungen vorbehalten
⑤ Sous réserve de modifications
NL Technische wijzigingen voorbehouden

GARANTIEURKUNDE
Wir gewähren Ihnen Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen. Die Garantiezeit beträgt drei Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir alle Funktions fehler am Gerät, die nachweisbar auf mangelhafte Ausführung oder Materialfehler zu rückzuführen sind. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet.
Während der Garantiezeit können defekte Geräte unfrei an u. a. Serviceadresse gesandt werden. Sie erhalten dann ein neues oder repariertes Gerät kostenlos zurück.
Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit, das defekte Gerät zwecks Reparatur an die u. a. Adresse zu senden.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Ausschluss: Die Garantie bezieht sich nicht auf natürliche Abnutzung oder Transportschäden, ferner nicht auf Schäden, die infolge Nichtbeachtung der Montageanleitung und nicht normgemäßer Installation entstanden sind. Der Hersteller haftet nicht für indirekte Folge- und Vermögensschäden.
Durch die Instandsetzung wird die Garantiezeit nicht er neuert oder verlängert. Bei Garantieanspruch, Störungen oder Ersatzteilbedarf wenden Sie sich bitte an:
Metland
Z. I. des Renardières
Rue des Vignes
F - 77250 Ecuelles
Tel. +33 1 6431 6200
Fax: +33 1 6431 6201
Aldi Service
Voor de Blanken 21
NL-7963 RP Ruinen
Tel.: +32 (0) 78 15 10 85 (NL)
EinfachAnleitung