Pilot II - Zähler LeMond Fitness - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Pilot II LeMond Fitness als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Pilot II LeMond Fitness
Benutzerfragen zu Pilot II LeMond Fitness
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Zähler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Pilot II - LeMond Fitness und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Pilot II von der Marke LeMond Fitness.
BEDIENUNGSANLEITUNG Pilot II LeMond Fitness
SCHNURLOSER KADENZMESSER
FÜR DEN REVMASTER
ERGOMETER VON LEMOND

BEDIENUNGSCANLEITUNG

LEMOND
Fitness Inc.
2004 LeMond Fitness
Alle Rechte vorbehalten
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

WARNING
VOR BEGINN EINES TRAININGSPROGRAMMS KONSULTIEREN SIE IHREN ARZT.
EINIGE ÜBUNGEN, PROGRAMME ODER TRAININGSGERÄTE SIND GGF. NICT FÜR ALLE PERSONEN GEEIGNET, INSBESONDERE PERSONENÜBER 40 UND/ODER PERSONEN MIT KÖRPERLICHER UND/ODER ORTHOPÄDISCHER KRANKHEITSVORGESCHICHTE. IHR ARZT KANN IHNEN BEI DER BESTIMMUNG VON FÜR SIE GEEIGNETEN AKTIVITÄTEN ODER PROGRAMMEN BEHILFLICH SEIN.
GARANTIE
Hiermit garantiert LeMond Fitness Inc., dass der schnurlose Kadenzmesser Pilot frei von Material- und Verarbeitungsfehlem ist. Diese Garantie gilt nicht für Schäden, die durch Fahrlösigkeit, Missbrauch, Unfall, Änderung, unsachgemäß durchgehirte Wartungsarbeiten oder höhere Gewalt entstanden sind. Der Pilot Kadenzmesser kann nur am RevMaster Ergometer verwendet werden. Der Versuch, diesen Messer auf anderen Geräten zu verwenden, macht die Garantie ungültig.
Der Pilot wird mit einer einjährigen Garantie auf Messer und Sender gefleifert. Batterien werden nicht von der Garantie abgedeckt. Falls Sie Probleme haben, wenden Sie sichitte an unsere Kundendienstabteilung. Geben Sie dem Kundendienstmitarbeiter Telefonisch folgende Informationen durch: ihren Namen, die Seriennummer des defekten Gerats und das Kaufdatum des Messers. Wenn Ihnen Ersatzteile unter der Garantie gesendet werden, müssen Sie das defekte Teil ggf. zurucksenden.
Es werden von LeMond Fitness Inc. keine anderen Garantien gegeben oder angenommen noch Vertreter oder andere Personen befugt andere Garantien zu geben oder anzunehmen, ob ausdrücklich oder stillschweigend, im Zusammenhang mit Verkauf, Service oder Lieferung unserer Produkte. Wir behalten uns das Recht vor, Änderungen und Verbesserungen unserer Produkte vorzunehmen, ohne dadurch die Verpflichtung einzugehen, vorherverkaufte Produkte zuändem. Um die Produktgarantie aufrechtzuerhalten und sicheren und effizienten Betrieb Ihres Kadenzmessers sicherzustellen,)dürfen nur autorisierte Ersatzteile verwendet werden. Diese Garantie ist ungültig, wenn andere Teile verwendet werden als die von LeMond Fitness geleiferten.
TECHNISCHE DATEN
Kadenzmesser
Herzfrequenzbereich: 30 bis 240 bpm (Schläge pro Min
Herzfrequenz-Genauigkeit: ± 4 bpm
Batterie: 2 AA-Batterien
Lebensdauer der Batterien: 6 Monate bis 1 Jahr, je nach Verwendung
Sender
Sendefrequency: 122kHz
Batterie: 3 AA-Batterien
Lebensdauer der Batterien: 6 Monate bis 1 Jahr, je nach Verwendung
Seite 5
INHALT
Beschreibung 7
Individuelles HF-Training und Kalorienberechnung 16
Tastenfunktionen 18
Kadenztraining 20
Fehlersuche 23
Anhang
FCC-Bescheinigung 25
Anderung von Konsolen- und Sendercodes
undDipschalter-Codes 26
Dipschalter-Codes 27
Konsolencodes 28
HINWEIS:
E i n e b e 1 i einzuschalten.
- Konsole und Sender nicht zerlegen. Sie können nicht mehr zusammengebaut werden.
D i e K o n s o wasserdicht. Nicht absichtlich in Wasser legen.
Zur R e i n i Lappen, auf den eine Haushaltsreinigerlösung gespruht wurde, abwischen.
e b i g e
1 e i s t
g u n g d
BESCHREIBUNG
Der Pilot besteht aus einer Konsole, einem Magnet und einem Sender. Ein Sensor im Sender zählt, wie oft ein Magnet in der rechten Tretkurbel am Sensor vorbeilauft. Der Sender überträgt dann ein kodiertes Funksignal mit den gemessenen Werten zur Konsole.
Die Konsole ist mit Empfängern ausgestattet, die Signale vom Sender sowie die vom telematischen Brustgurt gemessenen Herzfrequenzsignale erhalten. Die Herzfrequenz wird im Display angezeigt. Die Konsole zeigt Kadenz (U/min), Geschwindigkeit (mph, km/h), Zeit, Distanz und Kalorienverbrauch an.
Konsole und Sender benötigten AA-Batterien. Installieren Sie vor Gebrauch die mitgelieferten Batterien in Konsole und Sender.
Einlagen der Batterien in die Konsole:
- Die Schraube der Batteriefachabdeckung loseu und die Batteriefachabdeckung von der Konsole nehmen.
- Zwei AA-Batterien in das Batteriefach einsetzen und die Abdeckung wieder anbringen.

Seite 7
BESCHREIBUNG
Einlegend der Batterien in den Sender:
-
Die Batteriefachabdeckung vom Sendernehmen.
-
Drei AA-Batterien in das Batteriefach einsetzen und die Abdeckung wieder anbringen.


Seite 8

INSTALLATION DES PILOT
DER KADENZMESSER KANN NUR AN EINEM
LEMOND REVMASTER ERGOMETER INSTALLIERT WERDEN.
Zur Installation des Messers wird folgenden Werkzeug besteht:
K r e u z s c h r a u b e
4 - m m - S c c h s k a n
Installation der Konsole:
- Sicherstellen, dass die Batterien in der Konsole installiert sind und die Konsole eingeschaltet ist.
- Die Unterseite der Konsolenklemme spreizen und über der Mitte oben am Griff zusammenklemmen.
- Eine Befestigungsschraube in jedem Loch setzen und mit einem 4-mm-Sechskantschluss anziehen.

Sender:
- Sicherstellen, dass die Batterien im Sender installiert sind.
- Die beiden Kreuzschlitzschrauben mit einem Kreuzschraubendreher aus der rückseitigen Abdeckung auf der linken Seite des Ergometers dreiben.
- Die 4 Sechskantschrauben mit dem 4-mm-Sechskantschlüssel aus der Riemenabdeckung von der rechten Seite des Ergometers entfern.

- Die Riemenabdeckung abnehmer und mit der Innenseite nach oben auf den Boden legen.
Seite 10
-
Die Rückseite des Klebestreifens auf dem Sender abziehen.
-
Den Sender über die Rippe und Vorsprünge (siehe nachstehende Abbildung) auf der Innenseite der Riemenabdeckung setzen und vorsichtig in Position schiben.
-
Den Sender in die Riemenabdeckung drucken, so dass er vom Klebestreifen gehalten wird.

- Die Riemenabdeckung wieder anbringen.
Magnet:
- Die rechte Tretkurbel bis zur abgebildeten Stellung drehen.
2.5 cm vom runden Ende der Tretkurbel abmessen und diese Stelle markieren. - Den Magnet an der markierten Stelle fest in die Nut an der Innenseite der Tretkurbel drucken (siehe Abbildung unten).

Prüfen der Installation:
- Auf START drucken, um die Konsole einzuschalten.
- Die Tretkurbeln 10 Sekunden lang drehen und prufen, dass die Konsole die Drehung erfasst und die Drehzahl im Kadenzabschnitt des Displays anzeigt.
- Wenn Sie keine Drehzahlen im Display sehen, drücken Sie die Taste [CADENCE] wiederholt, bis „INST RPM“ im Display zu sehen ist. Wenn immer noch keine Drehzahlen angezeigt werden, schlagen Sie im Abschnitt „Fehlersuche“ in thisem Handbuch nach.
Seite 12
DISPLAY

CADENCE (KADENZ)
Kadenz ist der Messwert der Umdrehungen pro Minute der Tretkurbeln. Die ungebährte Geschwindigkeit des Rads (mph/ km/h) kann auch in thisem Bereich angezeigt werden.
TIME (ZEIT)
Zeit ist die Zeitdauer (min:s), die seit Drücken der Starttaste vergangen ist.
DISTANCE (ENTFERNUNG)
Entfernung ist der Messwert der ungebahren Strecke, die der Radfahrer auf einem Straβenfahrrad, dessen Reifengröbe der des Schwungrads entspricht, zurückgelegt hatte.
Seite 13
KCAL
Kcal sind die ungebahren Kalorien, die Sie während Ihres Trainings verbrannt haben. Die verbrauchten Kalorien werden durch Messung der momentanen Herzfrequenz und Berücksichtigung Ihres Alters, der normalen Herzfrequenz und des Gewichts geschätzt.
HEART RATE (HERZFREQUENCY)
Dies ist die vom telemetrischen Brustgurt geleiferte Messung ihres Herzschlags in Schlagen pro Minute (BPM).
Während Ihres Trainings müssen Sie einen Brustgurt tragen, damit die Herzfrequenz angezeigt wird. Die Pilot Konsole erfasst Herzfrequenzen der meisten Brustgurte mit analogem Signal oder eines digitalen Cardiosport Brustgurts. Wenn ein Herzfrequenzsignal empfangen wird, wird im Herzfrequenz-Abschnitt des Displays ein „A" (analog) oder „D" (digital) angezeigt, um auf den Typ des empfangenen Signals hinzuweisen.

WARNING
FALLS SIE WAHREND DES TRAININGS BRUST- ODER SCHWERE MUSKELSCHMERZEN, SCHWACHEGEFUHL ODER ATEMNOT VERSPUREN, BRECHEN SIE DAS TRAINING SOFORT AB. WENN DER ZUSTAND ANDAUERT, SUCHEN SIE SOFORT EINEN ARZT Auf.
Der Pilot ist ebenfalls mit einer Funktion zum pulsgesteuerten Herzfrequenztraining ausgestattet. Wenn Sie ihre Höchst- und Mindestgrenzwerte des Herzfrequenzbereichs eingegeben haben, benutzt die Konsole blinkende Auf- und Abwartspfeile über dem Herzsymbol, die daraufhinheiten, dass Sie die Intensität erhöhen oder senken müssen, um in Ihr gewählten Herzfrequenzzone zu bleiben. Siehe Seite 15 bzgl. weiterer Informationen.
Seite 14
QUICK START PROGRAMM
Wenn Sie ihre persönlichen Daten nicht eingeben und den Messer direkt verwenden möchten, drücken Sie einfach eine beliebige Taste, um die Konsole einzuschalten. Nach Drücken der [START] Taste lauft der Zeitgeber und die Konsole überwacht die Trainingsinformationen.
Der Pilot berechnet die verbrauchten Kalorien nach den folgenden Standardparametern für ein Quick Start Trainingsprogramm:
Herzfrequenz im Ruheczustand (AHR): 70 bpm
Alter: 30 Jahre
Gewicht: 80kg

Seite 15
INDIVIDUELLES HERZFREQUENZTRAINING UND KALORIENBERECHNUNG
- Drücken und halten Sie die Taste [HR] gedrückt, bis „√ 240" auf dem Display angezeigt wird.
- Verwenden Sie die Taste [v], um die obere Grenze ihrer Zielherzfrequenz von 240 BPM auf ihre gewürschten Schläge pro Minute zuändern, und wahren Sie die Zahl durch Drücken auf [HR] aus. Oder drücken Sie einfach auf [HR], um den Standardwert von 240 BPM zu akzeptieren.
Hinweis: Wenn ihre Herzfrequenz während des Trainings die gewählte obere Grenze ihrer Zielherzfrequenz übersteigt, wird ein blinkendes „v“ über dem Herzsymbol im Display angezeigt. Dies weist daraufhin, dass Sie Ihr Training anpassen sollenn, um ihre Herzfrequenz zu senken.
- Im Display wird jetzt, 30^ angezeigt.
- Verwenden Sie die Taste [A], um die untere Grenze ihrer Zielherzfrequenz von 30 BPM auf ihre gewürschten Schläge pro Minute zuändern, und wahlen Sie die Zahl durch Drücken auf [HR] aus. Oder drücken Sie einfach auf [HR], um den Standardwert von 30 BPM zu akzeptieren.
Hinweis: Wenn ihre Herzfrequenz unter die ausgewählte unteren Grenze ihrer Zielherzfrequenz fällt, wird ein blinkendes « über dem Herzsymbol angezeigt. Dies weist darauf auf hin, dass Sie Ihr Training anpassen sollenn, um ihre Herzfrequenz zu erhöhen.
- Im unteren rechten Teil des Displays wird 70 BPM als standardmäßige Herzfrequenz im Ruhezustand (AHR) angezeigt.
Seite 16
INDIVIDuelles HERZFREQUENZTRAINING UND KALORIENBERECHNUNG (FORTSETZUNG)
- Verwenden Sie die Taste [A] oder [V], um den Standardwert der AHR auf ihren AHR-Wert zu ändern.
- Drücken Sie die Taste [HR], um ihren AHR-Wert auszuwahlen.
- Standardmäßig wird ein Alter von 30 Jahren angezeigt. Verwenden Sie die Taste [A] oder [V], um das Standardalter auf Ihr Alter zuändern.
- Drücken Sie die Taste [HR], um Ihr Alter auszuwahlen.
- Das Standardgewicht von 80kg wird angezeigt. Verwenden Sie die Taste [A] oder [V], um das Standardgewicht auf Ihr Gewicht zu ändern.
- Drücken Sie die Taste [HR], um Ihr Gewicht zuändern und wieder zum Hauptbildschirm zurückzukehren.
- Drücken Sie die [START] Taste, um den Zeitgeber einzuschalten und die Trainingsinformationen festzehalten.
TASTENFUNKTIONEN
[START]
Die Starttaste schaltet den Zeitgeber ein und ermöglicht dem Kadenzmesser die Berechnung der HR- und Kcal-Werte.
[CLEAR]
D u r c h e i n e n k u r (Löschen) werden Zeit, Entfernungs- und Kalorienmessungen darüber gesetzt.
- Durch Drücken und Gedrückthalten der Clear-Taste (Löschen) (>3s) werden die Werte AVG (Durchschnitt) und MAX (Maximum) der Kadenz- und Herzfrequenzmessungen zurückgesetzt. Außen dem werden die Kalorienberechnungsfaktoren auf die Standardwerte zurückgesetzt.
[STOP]
Die STOP-Taste stoppt die Berechnung von Zeit, Entfernung und Kalorienverbrauch ohne die Werte zurückzusetzen. Durch Drücken auf die Start-Taste wird die Konsole wieder gestartet
[CADENCE]
Mit der Cadence-Taste (Kadenz) konnen Sie den entsprechenden Teil des Anzeigefensters zwischen INST RPM (momentane U/min), AVG RPM (durchschnittliche U/min), INST MPH/KPH (momentane mph/km/h), AVG MPH/KPH (durchschnittliche mph/km/h) und MAX MPH/KPH (maximale mph/km/h) umschalten.
[ ]
Mit dem Aufwärtspfeil konnen Sie die Vorgabewerte von max HF, min, HF, HF im Ruhezustand und Gewicht für pulsgesteuertes Herzfrequenztraining und Kalorienverbrauchsberechnungen erhöhen.
Seite 18
[v]
Mit dem Abwärtsprüfung konnen Sie die Vorgabewerte von max HF, min, HF, HF im Ruhezustand und Gewicht für pulsgesteuertes Herzfrequenztraining und Kalorienverbrauchsberechnungen senken.
[HR]
D u r c h e i n e n k u r konnen Sie den HF-Abschnitt auf dem Display zwischen INST HR (momentane HF), AVG HR (durchschnittliche HF) und MAX HR (maximale HF) umschalten.
![LeMond Fitness Pilot II - [HR] - 1](/content/2026/02/408073/images/5cafa139cff2bf7f8b57dd4a0a4455c7b56f2a74955b17357b629ceba5b88f14.jpg)
D u r c h e i n e n l a n Dateneingabemodus auf, in dem Sie die Tasten [U] und [U] verwenden können, um ihre obere undunte Zielherzfrequencyinzustellen. Sie konnen ebenso die Herzfrequenz im Ruhezustand, Alter- und Gewichtsvorgaben andersom individuellere Kalorienverbrauchsberechnungen zu erzielen.
![LeMond Fitness Pilot II - [HR] - 2](/content/2026/02/408073/images/8ab7b62bd274a2d25e634450f03fad4f5e92ec3d256788b0e1ad3e835c9e7082.jpg)
Seite 19
[O]
Durch Druck auf die Beleuchtungstaste wird die Hintergrundbeleuchung des Displays 5 Sekunden lang eingeschaltet. Wenn eine andere Taste gedrückt wird, während die Hintergrundbeleuchung eingeschaltet ist, bleibt diese weitere 5 Sekunden lang erleuchtet. Solange Tasten gedrückt werden, während die Beleuchtung eingeschaltet ist, bleibt diese eingeschaltet.
Hinweis: Wahrend die Hintergrundbeleuchung eingeschaltet ist, werden alle Berechnungen angehalten und Herzfrequenz sowie Kadenz nicht erfasst.
KADENZTRAINING
Definition von Kadenz
Gibt die Drehzahl der Pedale bzw. den Rhythmus des Pedalhubs an; wird oft auch mit U/min (Umdrehungen pro Minute) benannt.
Konzepte zur Verwendung von Kadenz für das Training Sie können Ihr Trainingsziel mit Bezug auf Widerstand, Kaden und Herzfrequenz setzen. Die Intensität Ihres Trainings hangt v der Geschwindigkeitsänderung der Pedalumdrehungen und den angewandten Widerstand ab. Dies wird bemessen als RPE (Relative Perceived Excertion bzw. Relative wahrgenommene Anstrengung)
| Widerstand | Kadenz | Herzfrequenz | RPE | Gefühl |
| Leicht | 50-70 U/min | 35 %-50 % MHR | 1-2 | Schr einzach |
| Leicht | 70-90 U/min | 50 %-60 % MHR | 3-4 | Einfach |
| Leicht | 90-100 U/min | 60 %-70 % MHR | 5 | Stetig;angenehm |
| Leicht | 100-135 U/min | 70 %-85 % MHR | 6+ | Herausfordernd |
| Mittelmäßig | 50-70 U/min | 55 %-65 % MHR | 4-5 | Etwas schwerer |
| Mittelmäßig | 70-90 U/min | 65 %-75 % MHR | 5-6 | Herausfordernd;stetig |
| Mittelmäßig | 90-100 U/min | 75 %-85 % MHR | 6-7 | Schwer! |
| Mittelmäßig | 100+ U/min | 85 %-100 % MHR | 7-10 | Sehr schwer;jagcnd |
| Schwer | 50-60 U/min | 70 %-80 % MHR | 6-7 | Schwcr;Sprechen fällitschwer |
| Schwer | 60-70 U/min | 80 %-85 % MHR | 7-8 | Sehr schwer;kämpfend |
| Schwer | 70-80 U/min | 85 %-90 % MHR | 8-9 | Sehr schwer!! |
| Schwer | 80+ U/min | 90 %-100 % MHR | 9-10 | Maximum |
Seite 21
Widerstand Drchzahländerung Effekt auf die Herzfrequenz
Leicht Nicdrigere Drehzahl HF blcibt entspannt
Leicht Hohere Drehzahl HF steigt
Mittelmäßig Nicdrigere Drehzahl HF blcibt fast gleich
Mittelmäßig Hohere Drehzahl HF steigt vom gleichbleibenden Zustand
Schwer Niedrigere Drehzahl HF steigt - schwere Anstrengung
Schwer Hohere Drehzahl HF steigt sehr schnell auf maximale Anstrengung
Warm-up
Das Warm-up ist unumganglich für den Erfolg Ihr's Radtrainings. Sie sollenen während des Aufwärmens auf die Anforderungen Ihr's FahrtprofilsVBorbereitet werden, um beste Ergebnisse zu erzielen. Sie müssen ihre arbeitende Muskulatur auf eine Temperatur bringen, die optimale Leistung erzielt und bei der das Herz-Kreislauf-System Sauerstoff und Nährstoffe wirsam zu diesen Muskeln bringt. Je nach Trainingsziel kann das Warm-up 15 bis 20 Minuten dauern.
Zeitliche Empfehlungen für spezifische Trainingsziele
Je hohen die Intensität Ihres Trainings ist, besoin die entsprechenden Herzfrequenzzonen (siehe Abschnitt „Herzfrequenztraining") und die Kadenz jeweils kurze Zeit erreicht werden.
10 Minuten Zone 1 70-80 U/min Anfanglich ein „Plauder"
Tempo
5 Minuten Zone 2 80-90 U/min Hier endet das leichte
3 Minuten Zone 3 95-100 U/min Hier endet das Warm-up
für Konditionstraining
(18 Minuten)
2 Minuten Zone 4 110-120 U/min Hier endet das Warm-up
fur Intervalltraining
(20 Minuten)
FEHLERSUCHE
Keine Anzeige auf der Konsole
- Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Konsole aus dem Standby-Modus zu bringen.
- Stellen Sie safer, dass der Magnet richtig in der Tretkurbel installiert ist.
- Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig in Konsole und Sender eingesetzt sind. Falls sie richtig eingesetzt sind, neue Batterien einlagen.
- Prufen Sie, ob der Dipschalter-Code der Konsole dem des Senders entspricht (siehe Anhang).
- Wenden Sie sich an unseren Kundendienst unter der Rufnummer +1-425-482-6773.
Keine Anzeige des Herzfrequenzsignals
- Stellen Sie safer, dass Sie den Brustgurt korrektlagen und die Brustgurtelektroden beseuchtet sind.
- Stellen Sie das RevMaster Ergometer nicht in die Höhe von Geräten, die eine Funkstörung verursachen können, wie DVD-Spieler, Fernschgeräte usw.
- Stellen Sie bei Gruppentraining sicher, dass zwischen den Rädern ein Abstand von mindestens 90cm gehalten wird.
- Wenden Sie sich an unseren Kundendienst unter der Rufnummer +1-425-482-6773.
Drehzahl oder Herzfrequenzändern sich nicht
- Drücken Sie wiederholt [CADENCE], um zwischen momentanen (INS), durchschnittlichen (AVG) und maximalen (MAX) Werten umzuschalten.
- Drücken Sie wiederholt [HR], um zwischen momentanen (INS), durchschnittlichen (AVG) und maximalen (MAX) Werten umzuschalten.
Seite 23
FEHLERSUCHE (FORTSETZUNG)
Kadenz springt nach oben oder unter
- Trennen Sie Räder, die eventuell auf denselben Konsolencode eingestellt sind und sich stären, oder ändern Sie die Konsolen- und Sendercodes am Rad (siehe Anhang).
- Stellen Sie das Ergometer in einen anderen Teil des Raums, von Funkstorungsquellen entfernt.

VORSICHT
EXTERNE STÖRUNGEN KÖNNEN DURCH IN DER NAHE STEHENDE FERNSEHIGERÄTE, STEREOSYSTEM
LAUTSPRECHER, STROMKABEL USW. VERURSACHT WERDEN.
FALLS STÖRUNGEN IM KONSOLENDISPLAY AUFTRETEN, STEllen
SIE IHR ERGOMETER VON POTENZIELLEN
FUNKSTÖRUNGSQUEELLEN WEG.
- Wenden Sie sich an unseren Kundendienst unter der Rufnummer +1-425-482-6773.
Herzfrequenzsignal wird unterbrochen oder hört auf
- Stellen Sie sicher, dass zwischen den Ergometern ein Abstand von mindestens 90cm gehalten wird.
- Prufen Sie, dass Ihr Brustgurt fest sitzt und die Elektroden immer auf ihrer Brust anliegen.
- Wenden Sie sich an unseren Kundendienst unter der Rufnummer +1-425-482-6773.
Seite 24
ANHANG
FCC-Bescheinigung
Dieses Gerät wurde gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften (US-Fernmeldebehörde) getestet und entspricht den Grenzwerten für Niederstrom-Kommunikationsgerätsender der Klasse C. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und (2) these Gerät muss Störungen annehmen, einschließlich der Störungen, die unerwänschten Betrieb verursachen konnen.
Es kann nicht garantiert werden, dass selbst bei ordnungsgemäß Installation in einigen Fälle keine Störungen auftreten. Wenn these Gerät Störungen durch Radio, Fernschgeräte oder andere Funksignale empfängt, sollen der Benutzer versuchen, die Störung zu beheben, indem er den Abstand zwischen dem Gerät und dem Apparat, der das störende Funksignal abgibt, vergroßert.

WARNING
WENN Anderungen ODER MODIFIKATIONEN AM GERAT VORGENOMMEN WURDEN, DIE NICHT AUSDRUCKLICH VON LEMOND FITNESS GENEHMIGT WURDEN, VERLIERT DER BENUTZER DIE BERECHTIGUNG ZUM BETRIEB DIESES GERATS.
ANHANG
Änderung von Konsolen- und Sendercodes
Konsose und Sender sind mit Dipschaltern ausgestattet, mit denen Sie die Übertragungscodes auf einen von 16 verschiedene Zahlencodes (00-15)ändern können, um Störungen zwischen Rädern in einer Trainingsgruppe zu reduzieren. Störungen bedeuten, dass ein Rad das Funksignal eines anderen Rads empfängt und die angezeigten Zahlen auf der Konsole stört.
- Solange die Dipschalter von Sender und Konsole auf denselben Zahlencode eingestellt sind, können beideCOMMUNIZIEREN.
U m die Zahlencodes zu and er Dipschalter an jeder Komponente auf denselben Zahlencode ein.

Seite 26
ANHANG
Dipschalter-Codes
Passen Sie den Code auf der Konsole dem Code auf dem Sender an, indem Sie die Dipschalter an jedem Gerät auf die entsprechende Auf-/Abwärtschalterfolge des gewünschten nachfolgenden Codes legen.
Dipschalter-Nummer
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| 00 | Aus | Aus | Aus | |
| 01 | Ein | Aus | Aus | |
| 02 | Aus | Ein | Aus | |
| 03 | Ein | Ein | Aus | |
| 04 | Aus | Aus | Ein | Aus |
| 05 | Ein | Aus | Ein | Aus |
| 06 | Aus | Ein | Ein | Aus |
| 07 | Ein | Ein | Ein | Aus |
| 08 | Aus | Aus | Aus | Ein |
| 09 | Ein | Aus | Aus | Ein |
| 10 | Aus | Ein | Aus | Ein |
| 11 | Ein | Ein | Aus | Ein |
| 12 | Aus | Aus | Ein | Ein |
| 13 | Ein | Aus | Ein | Ein |
| 14 | Aus | Ein | Ein | Ein |
| 15 | Ein | Ein | Ein | Ein |
Hinweis:
D i e e i n g e s c h a l t
Richtung Oberseite der Konsole.

Konsolendipschalter auf Code 11 eingestellt
- Die Einschaltposition der Senderdipschalter ist nach unten, in Richtung Batteriefachabdeckung.

Senderdipschalter auf Code 11 cingestellt
Seite 27
ANHANG
Konsolencodes
[KADENZ] + [HR]
Durch Druck auf beiden Tasten wird von englishen Einheiten - Miles (Mi), Meilen pro Stunde (MPII) und Pounds (Lbs) auf metrische Einheiten - Kilometer (km), Kilometer pro Stunde (km / h) und Kilogramm (kg) umgeschaltt.
[CADENCE] + [A]
Durch Drücken auf beide Tasten wird der Konsolencode angezeigt.
Hinweis: Die Konsole zeigt nicht den Sendercode an; um diesen einzusehen, müssen Sie die Riemenabdeckung abnehmer und die Schalterstellung im Sender prüfen.
[CADENCE] + [V]
Durch Drücken auf beiden Tasten wird der HF-Code des Brustgurts angezeigt.
[ \text{[STOP]} + [\Lambda] + [\text{CADENCE}] ]
Durch gleichzeitiges Drucken aller drei Tasten wird das gesamte Displayfenster aktiviert. Verwenden Sie diesen Code, um sicherzustellen, dass der LCD-Bildschirm (Liquid Crystal Display) ordnungsgemäß Funktioniert.
![LeMond Fitness Pilot II - [ \text{[STOP]} + [\Lambda] + [\text{CADENCE}] ] - 1](/content/2026/02/408073/images/82e7ac7f39a6a9c654bc41e6c1eeed434f0d79105e6f34b383061ac2f2f06a91.jpg)
LEMOND
Fitness Inc.
Firmenhauptsitz
© 2004 LeMond Fitness LeMond, RevMaster und Pilot sind eingetragene
Marken von LeMond Fitness in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Seite 34
EinfachAnleitung