SCHOLTES CI 96I I S - Herd

CI 96I I S - Herd SCHOLTES - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CI 96I I S SCHOLTES als PDF.

📄 84 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice SCHOLTES CI 96I I S - page 70
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
SKIP

Häufig gestellte Fragen - CI 96I I S SCHOLTES

Benutzerfragen zu CI 96I I S SCHOLTES

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CI 96I I S - SCHOLTES und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CI 96I I S von der Marke SCHOLTES.

BEDIENUNGSANLEITUNG CI 96I I S SCHOLTES

Bedienungsanleitungen

HERD UND OFEN

Inhalt

Bedienungsanleitungen,1

Beschreibung des Gerats-Ubersicht,2

Beschreibung des Gerats-Schalttafel,3

Hilfe,4

HINEISART,8

Installation,69

Inbetriebnahme und Gebrauch,72

Manuelle Garprogramme,73

Inbetriebsetzung und Gebrauch,76

Vorsichtsmaßnahmen und Tipps,80

Pflege und Wartung,82

SCHOLTES CI 96I I S - Inhalt - 1

IT

Beschreibung des Gerätes

Geräteansicht

1 Glaskeramik-Kochfeld
2 Bedienfeld
3 Einschub BACKOFENROST
4 Einschub FETTPFANNE
5 Hohenverstellbarer StellfuB
6 GLEITFUHRUNGEN fur die Einschube
7 position 5
8 position 4
9 position 3
10 position 2
11 position 1

SCHOLTES CI 96I I S - Geräteansicht - 1

IT

Beschreibung des Gerätes DISPLAY

  1. Symbol PROGRAMME NIEDRIGE TEMPERATUR
  2. Symboltasten AUTOMATIK-GARPROGRAMME
  3. Vorheizanzeige
  4. TURSPERRE Anzeige
  5. STOPP Symbol
  6. DAUER Symbol
  7. GARENDE Symbol
  8. KURZZEITWECKER Symbol
    9.UHR Symbol
    10.ZEITEN und TEMPERATUR Digit-Anzeige

SCHOLTES CI 96I I S - Beschreibung des Gerätes DISPLAY - 1

IT

Beschreibung des Gerätes Bedienfeld

  1. Reglerknopf PROGRAMME
  2. DISPLAY
  3. Drehknopf THERMOSTAT/ ZEITEINSTELLUNG
  4. Taste PYROLYSE
  5. Taste ZEITEINSTELLUNG

SCHOLTES CI 96I I S - Beschreibung des Gerätes Bedienfeld - 1

Assistenza

Attenzione:

Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können. Diese werden auf dem Display durch Meldungen folgenden Typs angezeigt: "F" gefolgt von Nummern.

In thisem Fall den Kundendienst anfordern.

! Wenden Sie sich nur an autorisierte Techniker.

Geben SieitteFolgendes an:

  • die genaue Beschreibung des Fehlers
    das Geratemodell (Mod.)
    die Seriennummer (S/N).

Letztere Informationen können dem Typenschild, dass sich auf dem Gerät befindet, entnommen werden.

IT

AVVERTENZA

ZUR BEACHTUNG: Bei Gebrauch wird these Gerät und alle zugänglichen Teile sehr heißt. Es ist darauf zu achten, dass die Heizelemente nicht berührt werden. Kinder unter 8 Jahren, die nicht ständig beaufsichtigt sind, von dem Gerät fernhalten. Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, geistigen oder Wahrnehmungsfähigkeiten oder aber ohne ausreichende Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, vorausgesetzt sie werden ausreichend überwacht oder sie wurden in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen und haben eine ausreichende Wahrnehmung der mit dem Gebrauch des Geräts verbundenen Gefahren. Erlauben Sie Kindern nicht, mit dem Gerät zuspielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von unbewachten Kindern ausgeführten werden. ZUR BEACHTUNG: Lassen Sie keine Fette oder Ole unbewacht auf dem Herd stehen. Das ist gefährlich und kann einen Brand verursachen. NIEMALS eine Flamme/Brandherd mit Wasser loschen. Schalten Sie das Gerät aus und ersticken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer feuerfesten Decke. Verwenden Sie zur Reinigung der Glastür des Backofens Keine Scheuermittel oder scharfkantige Metallspachtel, um die Oberfläche nicht zu zerkratzen und so das Zerspringen des Glases zu verursichen. Die internen Flächen des Geschirrwagens (falls vorhanden) konnen außerst heiß werden. Vor der Aktivierung der Selftreinigungsfunktion: Reinigen Sie die Backofentür Gröbere Speisereste aus dem

Backofeninneren mit einem feuchten Schwamm entfernen.Keine Reinigungsmittel verwenden.

  • Entferen Sie alle Zubehore und den Gleitschienen-Bausatz (wenn vorhanden);
  • Etwaige Geschirrtücher oder Topflappen vom Backofengriff entfern.

Während der automatischen Reinigung konnen einzeln Ofenteile sehr heißt werden. Kinder sind daher vom Backofen fernzuhalten. Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte. Trocknen Sie eventuell auf der Herdabdeckung befindliche Flüssigkeiten, bevor Sie sie aufklappen. Schlieben Sie die Glasabdeckung (falls vorhanden) nicht, wenn die Gasbrenner oder die Elektroplatte noch heißt sind. ZUR BEACHTUNG: Versichern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist, bevor Sie die Lampe austauschen. Stromschlaggefahr.

ZUR BEACHTUNG: Die Verwendung umgeeigneter Schutzvorrichtungen kann Unfälle verursachen.

! Beim Einsetzen des Rosts darauf achten, dass die Arretierung nach offen zeigt und sich im hinteren Bereich befindet.

GESCHIKTE MATERIALEN

SCHOLTES CI 96I I S - AVVERTENZA - 1

SCHOLTES CI 96I I S - AVVERTENZA - 2
ONGESCHIKTE MATERIALEN
Aluminium, Glas, Terracotta, Aardewerk, Niet magnetisch roestvrij staal

! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitungitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rateziehen konnen. Sorgen Sie davon, dass sie im Falle eines Verkaufs, einer Übergabe oder eines Umzugs das Gerat stets begleitet.
! Lesen Sieitte die nachfolgenden Hinweise aufmerksam durch: sie liefern wichtige Informationen hinsichtlich der Installation, des Gebrauchs und der Sicherheit.
! Die Installation des Gerätes ist gemäß den vorliegenden Anweisungen von Fachpersonal durchzufahren.
!Jeder beliebige Eingriff zur Einstellung oder Wartung darf nur dann vorgenommen werden, wenn der Herd zuvor von der Stromversorgung getrennt wurde.

Aufstellung und Ausrichtung

! Das Gerät kann abide Schränken installiert werden, deren Höhe die der Kochfläche nicht überschreitet.
Vergewissern Sie sich, dass die mit der Rückwand des Herdes in BerührungCOMMende Wand aus nicht entzündbarem Material beschaffen und wärmeresistent ist (T 90^)

Beachten Sie Folgendes zur korrekten Installation des Gerätes:

  • Das Gerät kann in der Küche, im Esszimmer oder in einer Einzimmerwohnung (jedoch nicht im Bad) installiert werden.
  • Ist die Kochfläche des Herdes hörher als die der Schranke, sind diese in einem Mindestabstand von 600 mm vom Gerät aufzustellen.

SCHOLTES CI 96I I S - Aufstellung und Ausrichtung - 1

  • Sollte der Herd unter einem Hängeschrank installiert werden, ist letzter in einem Mindestabstand von 420 mm von der Arbeitsfläche anzubringen. Sollen die Hängeschranke aus entzündbarem Material geschaffen sein, muss

der Abstand 700 mm betragen (siehe Abbildung).

  • Bringen Sie keine Vorhänge hinter dem Herd oder in einem Seitenabstand von weniger als 200 mm an.
    Eventuelle Dunstabzugshauben sind gemäß den in den Bedienungsanleitungen der Dunstabzugshaube aufgeführten Anweisungen zu installieren.

Nivellieren

SCHOLTES CI 96I I S - Nivellieren - 1

Sollte es erforderlich
sein, das Gerät eben
auszurichten, schrauben
Sie die mitgelieferten,
hohenverstellbaren Stellfuße
an den darauf in den Ecken des Herdbodens vorgesehenen
Stellen ein (siehe Abbildung).

SCHOLTES CI 96I I S - Nivellieren - 2

Die Stellfübe* werden unter dem Herdboden eingesteckt.

Elektröanschluss

VerlegendesNetzkabels

Öffnen des Klemmengehauses:

  • Hebien Sie unter Zuhlifenahme eines Schraubenziehers die seitlichen Zungen des Klemmengehausedeckels an.
    Ziehen Sie den Deckel des Klemmengehauses ab.

SCHOLTES CI 96I I S - VerlegendesNetzkabels - 1

SCHOLTES CI 96I I S - VerlegendesNetzkabels - 2
230V~ H05RR-F 3x4 CEI-UNEL 35363 H05VV-F 3x4 CEI-UNEL 35746

Verlegen Sie nun das Versorgungskabel wie folgt:

  • Schrauben Sie die Schraube der Kabelklemme sowie die der Kontakte aus.
    ! Die Brücken sind werkseitig für einen 230V-Einphasenstrom-Anschluss vorgesehen (siehe Abbildung)
  • Für den elektrischen Anschluss gemäß der Abbildungen verwenden Sie die im Gehäuse (siehe Abbildung Bezug „P“) befindlichen Brücken

SCHOLTES CI 96I I S - VerlegendesNetzkabels - 3

SCHOLTES CI 96I I S - VerlegendesNetzkabels - 4
400V 2N~
H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 4x4 CEI-UNEL 35746
400V 3N~

SCHOLTES CI 96I I S - VerlegendesNetzkabels - 5
H05RR-F 5x2.5 CEI-UNEL 35363
H05VV-F 5x2.5 CEI-UNEL 35746

1 L

  • Befestigen Sie das Versorgungskabel in der entsprechenden Kabelklemme und schreiben Sie den Deckel.

Anschluss des Versorgungskabels an das Stromnetz

Versehen Sie das Kabel mit einem Normstecker für die auf dem am Gerät angebrachten Typenschild angegebene Belastung (siehe Tabelle Technische Daten). Wird das Gerät direkt an das Stromnetz angeschlossen, ist zwischen Stromnetz und Gerät ein allpoliger, der Last und den inländischen Vorschriften entsprechender Schalter mit einer Mindestöffnung der Kontakte von 3 mm zwischenzuschalten. (Der Erdleiterarf vom Schalter nicht unterbrochen werden.) Das Versorgungskabel muss so verlegt werden, dass es an keiner Stelle einer Temperatur ausgesetzt ist, die 50^ über der Raumtemperatur liegt.

Vor dem Anschluss stellen Sieitte sicher, dass:Vor dem Ansch

  • die Netzsteckdose geerdet ist und den gesetzlichen Bestimmungen entspricht.
  • die Netzsteckdose für die auf dem Typenschild angegebene maximale Leistungsaufnahme des Gerätes ausgelegt ist;
  • die Netzspannung im Bereich der auf dem Typenschild angegebenen Werte liegt;
  • die Steckdose mit dem Netzstecker kompatibel ist. Die Steckdose oder den Netzstecker anderenfalls austauschen. Keine Verlängerungen und Mehrfachsteckdosen verwenden.

! Das Netzkabel und die Steckdose müssen bei installiertem Gerät leicht zugänglich sein.
!Das Netzkabelarf nichtgebogenoder eingeklemmt werden.
! Das Netzkabel muss regelmäßig kontrolliert werden und damit nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden.
! Der Hersteller weist jegliche Verantwortung darüber, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollenn.

Typenschild, ist in der Innenseite der Klappe befindet, oder, nachdem der Ofenkammer geöffnet worden ist, auf der linken Wand im Inneren des Ofens gezeigt angepasst werden.

SCHOLTES CI 96I I S - Anschluss des Versorgungskabels an das Stromnetz - 1
Sicherheitskette

!Um ein Kippen des Gerats zu verhindern, beispisseweid durch ein Kind, das auf die geoffnete Ofentur klettert, MUSS die Sicherheit

skette installiert werden! Der Herd ist mit einer Sicherheitskette ausgestattet, die mit einer Schraube (nicht mitgeliefert) an der hinter dem Herd liegenden Wand in der gleichen Höhe der Befesti

gung der Kette am Herd befestigt werden muss.

Wahlen Sie die für die Wand hinter dem Gerät passende Schraube und Schraubenverankierung aus. Wird eine Schraube mit einem Schraubenkopf kleiner als 9 mm verwendet, muss eine Unterleg-scheibe eingesetzt werden. Betonwände erfordern Schrauben mit einem Mindestdurchmesser von 8 mm und einer Länge von 60 mm.

Befestigen Sie die Kette an der Rückwand des Herd und an der Wand, wie in der Abbildung gezeigt.

Nach der Installation solte die Kette gespannt und parallel zum Fußboden sein.

LABELLE DER EIGENSCHAFTEN

Backofen-Abmessungen (HxBxT):32,4x43,5x40,3cm
NutzvolumenLiter 57
Nutzabmessungen des Geschirrwagens:Breite 42 cmTiefe 44 cmHöhe 8,5 cm
Versorgungsspannung und -frequenz:siehe Typenschild
luss stellen Sieitte sichere fass:ENERGIELABEL und ECODESIGNEU-Richtlinien. 65/2014 ergänzend zuRichtlinie 2010/30/EU.EU-Richtlinien. 66/2014 ergänzend zuRichtlinie 2009/125/EU.EN 60350-1 RichtlinienEN 50564 RichtlinienEN 60350-2 Richtlinie,Energieverbrauch NatürlicheKonvektion - Heizfungtion:Ober-UnterhitzeEnergieverbrauch Umluft -Heizfungtion:Braten
CEEG-Richtlinien: EG-Richtlinien:2006/95/EG vom 12.12.06(Niederspannung) undnachfolgende Änderungen -2004/108/EG vom 15.12.04(elektromagnetischeVerträglichkeit) undnachfolgende Änderungen -90/396/EWG vom 29.06.90(Gas) und nachfolgendeÄnderungen- 93/68/EWG vom22.07.93 und nachfolgendeÄnderungen - 2002/96 /EG1275/2008 (Stand-by/Off mode)
  • Nur an einigen Modellen

Bedienblende Kochfeld

DE

SCHOLTES CI 96I I S - Bedienblende Kochfeld - 1

  • Taste ERHÖHEN DER LEISTUNG: Zum Einschalten sowie zur Leistungsregelung der Kochzone (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
  • Taste HERABSETZEN DER LEISTUNG: Zur Leistungsregelung sowie zum Ausschalten der Kochzone (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
  • Kontrollleuche GEWÄHLTE KOCHZONE:
    These zeigt an, dass die der Kontrollleuche entsprechende Kochzone gewählt wurde und die gewünschten Einstellungen demnach vorgenommen werden können.
  • Taste WAHL DER KOCHZONE: Mittels dieser wird die gewünschte Kochzone gewählt.
  • LEISTUNGSANZEIGE: Auf dieser ist der jeweils erreichte Heizwert ersichtlich.
  • Taste ON/OFF: Zum Ein-bzw. Ausschalten des Gerätes.
  • Kontrolleuchte ON/OFF: Diese zeigt an, ob das Gerät ein- oder ausgeschaltet ist.
  • Taste PROGRAMMIERUNGSTIMER*: Mittels dieser Taste kann die für jeder Kochzone jeweils programmierte Zeit reguliert werden (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
  • Display PROGRAMMIERUNGSTIMER*: Auf diesen Display werden die jeweils programmierten Zeiten angezeigt (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).

  • Kontrollleuchten PROGRAMMIERTE KOCHZONE*: These zeigen die Kochzonen an, die programmiert wurden (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).

  • Taste SPERRE DER SCHALTELEMENTE: Um versehentliche Änderungen der am Kochfeld erfolgten Einstellungen zu verhindern (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
  • Kontrolleuchte SCHALTELEMENTE GESPERRT: Diese signalisiert, dass die Schaltelemente gespert wurden (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
  • Taste BOOSTER*: Mittels dieser kann die Kochzonenleistung auf 3000 W erweitert werden (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
  • Kontrolleuche BOOSTER*: besteht an, dass die Booster-Funktion eingeschaltet ist
  • Kontrollleuche KURZZEITWECKER*: Diese signalisiert, dass der Kurzzeitwecker lauft

* Nur bei einigen Modellen.

Inbetriebsetzung und Gebrauch

DE

Uhr einstellen

! Die Uhr kann bei ausgeschalten und auch bei eingeschalteten Backofen eingestellt werden, jedoch nicht, wenn das Ende einer Garzeit programmiert wurde.

  1. Die Taste wiederholt drucken, bis auf dem
    DISPLAY das Symbol und die ersten zwei numerischen Digitalanzeigen blinken.
  2. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-", um die Stunden einzustellen.
  3. Drücken Sie erneut die Taste bis auf dem DISPLAY die{nachsten zwei Digit-Anzeigen blinken.
  4. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-", um die Minuten einzustellen.
  5. Drücken Sie erneut die Taste um die Eingabe zu bestätigten.

Einstellung des Kurzzeitweckers

! These Funktion beeinflusst weder den Garvorgang, noch den Gebrauch des Backofens. Sie weist ausschließlich durch ein akustisches Signal darauf auf hin, dass die eingestellten Minuten abgelaufen sind.

  1. Die Taste wiederholt drucken, bis auf dem DISPLAY das Symbol und die drei numerischer Digitalanzeigen blinken.
  2. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-", um die Minuten einzustellen.
  3. Drücken Sie erneut die Taste um die Eingabe zu bestätigten.
    Daraufhin wird das Count-down angezeigt, nach dessen Ablauf ein akustisches Signal ertont.

Gebrauch des Backofens

!Vor Gebrauch müssen unbedingt die seitlich am Gerat angebrachten Kunststofffilme abgenommen werden.

! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollen der leere Backofen fur etwa eine Stunde bei Hochsttemperatur und geschlossener Backofentur in Betrieb genommen werden. Das Gerat danach ausschalten, die Backofentur offen und die Kuche luften. Der bei thisem Vorgang erzeugte Geruch entsteht durch die Verfluchtigung der zum Schutz des Backofens aufgetragenen Stoffe.

  1. Das gewünschte Garprogramm über den Drehschalter PROGRAMME auswahlen.
  2. Der Backofen schaltet auf Vorheizen. Die Vorheiz-Anzeige leuchtet auf.
    Die Temperatur kann mithilfe des Drehschalters THERMOSTAT abgeändert werden.
  3. Sobald die Vorheizzeit-Anzeige erlischt, ertont

ein akustisches Signal. Die Vorheizzeit ist abgelaufen: Gargut in den Backofen geben.

  1. Wahrend des Garvorgangs sind folgende Einstellungen jederzeit möglich:

  2. Andern des Garprogramms über den Drehschalter PROGRAMME.

  3. Andern der Temperatur über den Drehschalter THERMOSTAT.

  4. Programmieren der Dauer und des Garendes (siehe Garprogramme).
  5. Unterbrechen des Garvorgangs durch das Drehen des Drehschalters PROGRAMME auf Position „0".
  6. Die Garzeitdauer kann verändert werden (siehe Garprogramme).
  7. Das Gerät ist mit einem System ausgestattet, das im Falle eines Stromausfalls das Programm wieder an dem Punkt aktiviert, an dem es unterbrochen wurde (wenn die Temperatur im Backofen nicht zu stark abgesonnen ist).
    Noch auszuführende, vorprogrammierte Vorgänge werden hingegen bei der Wiederherstellung der Stromversorgung nicht berücksichtigt und sind neu zu programmieren.
    ! Bei den Programmen BRATEN und GRILL ist keine Vorheizphase vorgesehen.
    ! Zur Vermeidung einer Beschädigung der Beschichtung nie Kochgeschirr auf dem Backofenboden positionieren.
    !Das Kochgeschirr stets auf dem mit dem Gerät gelieferten Backofenrost abstellen.

Kuhlluftgeblase

Um die Temperaturen an den äußerten Teilen des Backofens abzuseken, wird mit Hilfe eines Kühlluftgebläses ein Luftstrahl erzeugt, der zwischen dem Bedienfeld und der Backofentür austritt. In der Anfangsphase eines PYROLYSE-Programms arbeitet das Geblase auf einer niedrigen Geschwindigkeitsstufe.

! Nach Abschluss des Garvorgangs bleibt das Gebläse solange in Betrieb, bis der Backofen ausreichend abgekühlt ist.

Backofenbeleuchtung

Bei ausgeschaltetem Backofen kann das Backofenlicht jederzeit durch das Öffnen der Backofentür eingeschaltet werden.

ACHTUNG! Der Ofen ist mit einem Arre
tierungssystem der Roste ausgestattet.

Damit{lassenthese sich ausziehen, ohne aus dem Ofen hervorzustehen.

Um die Roste komplett auszuziehen, braucht man sie nur, wie auf der Zeichnung zu sehen, vorne zu greifen und zuziehen (2).

SCHOLTES CI 96I I S - Backofenbeleuchtung - 1
* Nur an einigen Modellen

Manuelle Garprogramme

!AlleProgrammeverfugenübereinevoreingestellte Gartemperatur.iese Kann manuell auf einen beliebigen Wert zwischen 40^ und 250^ eingestellt werden. Bei demProgramm DREHSPIESSist der voreingestelle Wert 270^

SCHOLTES CI 96I I S - Manuelle Garprogramme - 1

Programm

TRADITIONELL

Bei dieser traditionellen Garart verwenden Sieitte nur eine Einschubhöhe.

SCHOLTES CI 96I I S - TRADITIONELL - 1

Programm

ECHTE HEISSLUFT

Da die Hitze im gesamten Backofen konstant ist, werden die Speisen sehr gleichmäßig gegart und gebräunt. Es kann auf maximal zwei Einschubhöhen gleichzeitig gegart werden.

SCHOLTES CI 96I I S - ECHTE HEISSLUFT - 1

Programm BRATEN

Die einseitige Strahlungshitze wird im Inneren des Backofens mit Umluft kombiniert.
Hierdurch wird ein Verbrennen der Speiseoberflächen verhindert und die Hitze dringt tiefer in die Speisen ein. Diese Garart bei geschlossener Backofentür durchführten.

SCHOLTES CI 96I I S - Programm BRATEN - 1

Programma

DREHSPIESS

These Funktion wurden für das Garen mit dem Drehspieß optimiert. Garen Sie bei geschlossener Backofentür.

SCHOLTES CI 96I I S - DREHSPIESS - 1

Programme NIEDRIGE TEMPERATURE

TheseProgramme eignen sich zum Garen von Hefeteigen, zum Auftauen von Gefriergut, zur Bereitung von Yoghurt, zum mehr oder weniger schllen Aufheizen, zum langsamen Garen bei niedriger Temperatur. Folgende Temperaturen konnen eingestellt werden: 40, 65, 90^

DrehspieB

SCHOLTES CI 96I I S - DrehspieB - 1

Zur Inbetriebnahme des Drehspiebes (siehe Abbildung) verfahrens Sie wie folgt:

  1. Schieber Sie die Fettpfanne auf Einschubhöhe 1 ein;
  2. Schieber Sie die Drehspießhalterung auf Einschubhöhe 3 ein und

stecken Sie den Spiel in die entsprchende Öffnung der Backofenrückwand;

  1. Setzen Sie den Drehspieß durch Wahl der Symboltaste

SCHOLTES CI 96I I S - DrehspieB - 2

in Betrieb.

! Ist das Programm eingeschaltet, stoppt der Drehspieß, wenn die Tur geöffnet wird.

Automatik-Garprogramme

! Temperatur und Garzeitdauer sind vorbestimmt und durch das System C.O.P.® (Cottura Ottimale Programmata

  • Programmierte optimale Garzeit) unveränderlich. Somit wird ein perfektes Ergebnis garantiert. Der Backvorgang wird automatisch unterbrochen; der Backofen signalisiert, wenn das Backgut gar ist. Die Garzeit kann um eine Minute verändert werden, wie nachfolgend in der Beschreibung der einzelnen Funktionen angegeben.

SCHOLTES CI 96I I S - Automatik-Garprogramme - 1

Programm RINDERBRATEN

Verwenden Sie diese Funktion für Kalbs-, Schweine- und Lammlbraten. Schieben Sie das Gargut in den kalten Ofen. Es kann jeder auch in den vorgehalten Backofen gegeben werden. Nur die Gardauer kann um -20/+25 Minuten verändert werden.

SCHOLTES CI 96I I S - Programm RINDERBRATEN - 1

ProgrammPIZZA

Benutzen Sie diese Funktion zum Backen von Pizzen.
Befolgen Sie das angeführte Rezept sowie die Details. Nur die Gardauer kann um -5 / + 5 Minuten verändert werden.
Für optimale Ergebnisse befolgen Sieitte aufmerksam die nachfolgend aufgeführten Anweisungen:

  • Halten Sie sichitte an das Rezept.
  • Der Teig muss zwischen 500 g und 700 g wiegen.
  • fetten Sie die Fettpfanne und die Backbleche leicht ein. Schieben Sie das Gargut in den kalten Ofen. Mochtte man das Gargut in den vorgehalten den Ofen geben, nachdem er für eine andere Zubereitung bereits hohe Temperaturen erreicht hat, dann zeigt das Display den Hinweis "Hot" bis die Temperatur des Backofens die 120^ erreicht hat. Nun kann die Pizza in den Ofen gegeben werden.

PIZZAREZEPT:

1 Backblech,Untere Einschubhhe,bei kaltem oder vorgeheiztem Backofen Rezept fur 3 Pizzen mit etwa 550g 1000 g Mehl,500 g Wasser,20 g Salz,20 g Zucker,10 cl Olivenol,20 g frische Hefe (oder zwei Tuten Instanthefe)

  • Aufgehen bei Raumtemperatur: 1 Stunde oder manuelle Betriebsart NIEDRIGE TEMPERATURE bei 40^ und etwa 30/45 Minuten gehen{lappen.
  • Schieber Ben Sie das Gargut in den kalten Ofen.
  • Starten Sie das Garprogramm PIZZA.

SCHOLTES CI 96I I S - PIZZAREZEPT: - 1

Programm BROT

Für optimale Ergebnisse befolgen Sieitte aufmerksam die nachfolgend aufgeführten Anweisungen:

  • Halten Sie sichitte an das Rezept.
  • Berücksichtigten Sie das Maximalgewicht pro Backblech.
  • Vergessen Sieitte nicht,1dl kaltes Wasser auf die aufEinschubhfoe5eingeschobeneFettpfanne zu geben.

Schieben Sie das Gargut in den kalten Ofen. Mochte man das Gargut in den vorgeheizten Ofen geben, nachdem er für eine andere Zubereitung bereits hohe Temperaturen erreicht hat, dann zeigt das Display den Hinweis "Hot" bis die Temperatur des Backofens die 40^ erreicht hat. Nun kann das Brot in den Ofen gegeben werden.

BROTREZEPT:

1 Backblech mit 1.000g max.,Untere Einschubhöhe

Rezept für 1000g Teig: 600 g Mehl, 360g Wasser, 11g Salz, 25 g frische Hefe (oder zwei Tüchen Instanthefe) Vorgang:

Vermischen Sie Mehl und Salz in einem groben Behalter.
- Losen Sie die Hefe in leicht lauwarmem Wasser (circa 35 Grad) auf.
- Drucken Sie eine Mulde in das Mehl.
- Geben Sie das Gemisch aus Wasser und Hefe hinein.
- Kneten Sie das Ganze, bis ein homogener und nur leicht klebriger Teig entstehen. Platten Sie hierfür den Teig mit dem Handballen und kneten Sie hin dann wieder zusammen (für ca. 10 Minuten).
- Formen Sie eine Kugel und geben Sie den Teig in eine Schüssel. Decken Sie den Teig mit Frischhaltefolie ab, damit er an der Oberfläche nicht austrocknet. Geben Sie die Schüssel in den auf manuelle Betriebsweise NIEDRIGTEMPERATUR 40^ geschalteten Backofen, und halten Sie den Teig für ungefahr 1 Std. gehen (bis der Teig das doppelte Volumen erreicht hat).
- Teilen Sie den Teig, so dass Sie mehrere Brote erhalten.
- Geben Sie diese auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech.
Bestauben Sie die Brote mit Mehl.
- Schneiden Sie die Brote ein.
- Vergessen Sieitte nicht,1dl kaltes Wasser auf die auf Einschubhöhe 5 eingeschobene Fettpfanne zu geben.. Zur Reinigung raten wir die Verwendung von Wasser und Essig.
- Schieber Ben Sie das Gargut in den kalten Ofen.
- Starten Sie das Garprogramm BROT.
- Legen Sie die Brote nach dem Garvorgang auf ein Gitter, damit sie komplett abkühlen können.

SCHOLTES CI 96I I S - BROTREZEPT: - 1

Programm KUCHEN

These Funktion ist ideal für die Zubereitung von Kuchen. Schieben Sie das Gargut in den kalten Ofen. Es kann jeder auch in den vorgehizten Backofen gegeben werden. Nur die Gardauer kann um -10 / + 10 Minutes verändert werden.

! Bei der Auswahl einer speziellen Funktion kommt Produktinstellungen zum Einsatz, die die Kochleistung steigern. Das kann dazu führen, dass die Lüfter- und Heizelemente etwas länger brauchen, um sich einzuschalten.

Garzeit programmieren

! Die Programmierung ist nur nach der Festlegung eines Garprogramms möglich.

Programmierden der Garzeit-Dauer

  1. Drücken Sie mehrmals die Taste, bis auf dem DISPLAY das Symbol und die drei Digit-Anzeigen blinken.
  2. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "-", um die gewünschte Zeit einzustellen.

  3. Drücken Sie erneut die Taste, um die Eingabe zu bestätigen;

  4. Nach Ablauf der Zeit zeigt das DISPLAY die Anzeige END an. Der Backofen schlieb den Garvorgang ab und das akustische Signal wird aktiviert.
  5. Beispiel: Es ist 9.00 Uhr. Programmierte Garzeit: 1 Std. und 15 Min. Das Programm stoppt automatisch um 10:15 Uhr.

Programmierung eines Garzeitendes

! Das Ende einer Garzeit kann nur dann programmiert werden, wenn auch eine Garzeitdauer eingestellt wurde.

  1. Die zum Einstellen der Programmdauer beschrieben Schritte von 1 bis 3 durchführten.
  2. Drucken Sie daraufin die Taste bis auf dem DISPLAY das Symbol und die zwei Digit-Anzeigen blinken.
  3. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "- um die Stunden einzustellen.
  4. Drucken Sie erneut die Taste bis auf dem DISPLAY die nachsten zwei Digit-Anzeigen blinken.
  5. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und "- um die Minuten einzustellen.
  6. Drücken Sie erneut die Taste im die Eingabe zu bestätigten. 7. Nach Ablauf der Zeit zeigt das DISPLAY die Anzeige END an. Der Backofen schlieB den Garvorgang ab und das akustische Signal wird aktiviert.
  7. Beispiel: Es ist 9:00 und es wird eine Dauer von 1 Std. und 15 Min. sowie das Programmende für 12:30 Uhr vorprogrammiert. Das Programm startet um 11:15:00 automatisch.

Die eingeschalteten Symbole und sein Zeichen damit, dass eine Programmierung durchgefuhrt worden ist.. Das DISPLAY gibt das Garende und die Garzeit in Wechselfolge wieder. Die Programmierung kann durch das Drehnen des Drehschalters PROGRAMME auf Position ^ ruckgangig gemacht werden.

Praktische Tipps

! Verwenden Sie beim HeiBluftgaren nicht die Einschubhohen 1 und 5. Sie sind der HeiBluft zu direkt ausgesetzt, wodurch empfindliche Gerichte leicht verbrennen können.

! Setzen Sie beim Garen mit den Programmen DREHSPIESS und BRATEN die Fettpfanne zum Aufgangen von abtropfendem Fett oder Fleischsaft auf Einschubhöhe 1 ein.

ECHTE HEISSLUFT

Die Einschubhohen 2 und 4 verwenden, wobei Hohe 2 fur die Speisen verwendet werden sollte, die einer groBeren Hitze bedürfen.
- Die Fettpfanne in dieunte und den Rost in die obere Führung einfahren.

PIZZA

  • Verwenden Sie eine Leichtmetallform und stellen Sie diese auf den mitgelieferten Rost.
    Bei Verwendung der Fettpfanne wird die Garzeit verlangert, und man wird kaum eine knusprige Pizza erhalten.
  • Bei reich belegten Pizzen ist es ratsam, den Mozzarella erst nach Verstreichen der halben Backzeit hinzuzugegeben.
VORSPIENHAUPTGERICHEBEISPIELEFUNKTIONTEMPERATURUNTERLAGE
Plum-Cake (gesalzen)Plum-Cake mit Oliven, Thunfisch usw.Kuchen oderHeilfluft160 °CForm auf Backblech
Pikante KuchenPikante Kuchen mit Käse, Lachspasteten usw.Kuchen oderHeilfluft200 °C a/’Backblech
TerrinenFisch-, Fleisch-, Gemüselerrinen usw.Ober-Unterhite160 °CTerrinenform auf Backblech(Wasserbad mit bereits heiltem Wasser)
Gericht in keinem FormenGellugelbeleperpatente, Lachspüre usw.Ober-Unterhite160 °CFormen auf Backblech(Wasserbad mit bereits heiltem Wasser)
SouffleAufläufe mit Käse, Gemüse, Fisch usw.Heilfluft200 °CForm auf Backblech
GENUSSEIGERICHEÜberbackenes (allg.)Kartoffelgratin, Lasagne usw.Grätin(oder Braten)200-210 °CGefäß a/Backblech
Gefülltes GemüseKartoffeln, Tomateb, Zucchini, Wirsing usw.Heilfluft200 °Ca/ Backbleichoder Backloom auf Backblech
Geschmörtes Gemüse in der Casserolle (mit Deckel)Mühren, Weilwurzel, Kopfsäatet usw.Ober-Unterhite200 °CCasserolle auf Backblech
PlanPilzflan, Gemüsefrrikadellen usw.Ober-Unterhite160 °CFormen auf Backblech(Wasserbad mit bereits heiltem Wasser)
TerrinenGemüse-TerrinenOber-Unterhite160 °CFormen auf Backblech(Wasserbad mit bereits heiltem Wasser)
SouffleSpargelt, Iromatensoalle usw.Heilflift200 °CForm auf Backblech
PassalienGemusspasteten usw.Heilflift200 °Ca/ Backblech
Fisch in AlulolleTrüfeli usw.Heilflift200 °CAlulolle auf Backblech
ReisReis PilafOber-Unterhite160 °CForm auf Backblech
GARGUTBEISPIELEFUNKTIONTEMPERATURUNTERLAGE
GefülligbratenHuhn, Härnhchen, Ente, KapaunBraten200 °CGeflügel a/Backofrenst
Geflügel a/SpißHuhn, HärnhchenDrehspässe270 °CDrehspießhalterung
BratenSchweine, Kalbs-, Pulenbralen, Rostbeef, Lammekeule, gefüllte Kalbsbrust usw.Braten200 °CFeisoch auf Backofrenst
Geschmertes Fleisch am StückGeschmerte Lammekeule (ganz), großer Kapoun oder Truthhahn usw.Heilfluft180° (nach einem Drittel der Bratzzeit auf 160°C herunterschaffen)Fleisch a/Backblech in regelmäßige Abständen mit Bratensaat begleien
Fleisch Saute im Casserolle und traditionelle GerichteRindsschmorbraten, Kaminken, Kalbspoulausch „Marengo", Lammeleisch mit Kartoffeln, Huhn mit Paprikaschoten usw.Statisch190 °CCasserolle auf Backblech
GegrillesSteak, Kaleielt, Bratvrurst, Speifichen, Hühnerschenkel usw.Heilfluft200 °CAuf backofrenost (Einschuhbühre je nach Fälle)
Fleisch im TeigmantelRindfleischflitlet „Wellington“, Keule im Teigmantel usw.Heilfluft200 °CAuf dem Backblech (bel großen Stücke die Temperatur auf 160°C herunterschaffen, wenn der Teigmantel gar ist)
Fleisch im Salztieg-MantelGeflügel in Salztieg usw.Heilfluft240 °CFleisch auf Backblech oder Behaltnis auf Backblech
FISCHGegrillter Fisch und SpeiföhenSeebarsch, Makrelle, Sardinen, Seebarbe, Thunfisch usw.Heilfluft180 °Cauf Backofrenost (Einschuhbühre je nach Fälle)
Ganze Fische (gefallt)Goldbrasse, Karpfen usw.Heilfluft200 °CBackblech
Fischflit (mit Zusatz von Wein oder anderen Flüssliquiden)Lachs, Drachenkopf, Kabeljau, Seebarsch usw.Statisch200 °CBackblech
Fisch im AltidottoSeezunge, Limande, Jakobsmuscheln usw.Heilfluft200 °CBackblech
Fisch im Teigmantel (blättertrag oder Mörtbeteg)Postten (Blättertrag oder Mörtbeteg)Lachs, Speiflichen usw.Heilfluft200 °CBackblech
Überbackener FischGratniorter Kabeljau usw.Gratin (oder Braten)200-210 °CGefäß auf Backblech
SouffleMuscheln usw.Heilfluft200 °CForm auf Backblech
Fisch im Salztieg-MantelKabeljau, Karpfen usw.Heilfluft240 °CFisch auf Backblech oder Gefäß auf Backblech

Tabelle Garen im Backofen

HAUPTGERICHEBEISPIELEFUNKTIONTEMPERATURUNTERLAGE
GEBACKPlatzchen (ohne Hefl)Biskut, Löffbelkuit, versch, Platzchen, Brownies200 °CForm auf Backblech
Kasekuchen200 °CForm auf Backblech
Kuchen mit HefelteigSüfte Kuchen, Streuselkuchen mit Obet180 °CForm auf Backblech
Teilbädgen für Torten (Sandteig)Torten mit frischem Obat (Erdbeeren, Himbeeren usw.)180 °CBackform a/Backbleck(Trockenbohmern aufKuchentöin)
Passlen (Blütteriege oder Murbeteg)Birnengastieten usw.Kuchen oderHeiluft220 °CForm auf Backblech
Kleines GebäckBrandtleggebäck (Windbeute), versch. Gebäck, Bigne,Saint- Honoré-Torte usw.180 °C a/ Backblech
Kleines Konditores-Gebäck (mit Hefl)Croissants, süfte Kühlen, Briech ohne Füllung, kl. Savarin usw.180 °C a/ Backblech
Großes Konditorei-Gebäck (mit Hefl)Gugelhapi, Christstollen, süfte Bröl, Briech ...180 °CBackblech oderBackform aufBackblech
PLATZCHENKIEINS GEBACKPlatzchenteigGebäck in Papierformen, Löffelkuchen usw.180 °Ca/ Backblech
SandeigMurbeteglatschten, Sprüngsbäck, Keseu usw.200 °Ca/ Backblech
BlatteriegebackVersch. Blatteriegeback200 °Ca/ Backblech
Mandelgebäck, KokoskugelnMandelgebäck mit Kokonsus oder Mandeln180 °Ca/ Backblech
HafelgutMint-Broich, Mint-Croissants usw.180 °Ca/ Backlehen
Wolle Baissers70 °Ca/ Backblech
Gebräunte Baissers110 °C a/ Backblech
SUSSPEISENPuddingResspudding, Brepuldung usw.190 °CForm auf Backblech
Cremes und Eierspeisen, GriesspuddingKaramellpudding, Creme Brüe, Schokoladentian usw.Kuchen oderHeiluft160 °CFormen in Fettplanne(Wasserbad inFettplanne)
Süfte KasspeisenVersch. Rasspeisen180 °CForm auf Backblech
SouffléSoufflé mit Likör, Obet usw.200 °CForm auf Backblech
OBSTGefülltes Obst oder Obet in AlufolieBratäpfel usw.Heiluft200 °CBackform bzw. Alufolieauf Backblech
VERSCHIEDENESHAUPTGERICHEBEISPIELEFUNKTIONTEMPERATURUNTERLAGE
YoghurtNIEDRIGE TEMPERATURE40 °CKleine Form a/Backblech
TrockenobstTrockenobst, Trockenpilze oder Trockengemüse in Scheiben usw.NIEDRIGE TEMPERATURE65 °Cauf Backolenrost

Automailk-Garccoprogramme

FunktionEmpfohlenor Garvorgang für ...BEISPIELEUNTERLAGEEinschuhbare Fettipanne/BackblechGarzeit (Minutes)Einschieben
RinderbatenBratenKabirbstratenauf Fettplanne oder Form2kalt
Schweinebraten
Brathnehnen
Lammkoule
KuchenPlum-Cake und Pfundkuchen (mit Backpulver)Pium-Cake mit Obst, Marmorkuchen, Pfundkuchen usw.Form auf Backofenrosl245"kalt
Obstkuchen (Mürbefeil oder Blätterteig, mit oder ohne Guass)Apei-, Mirabelien-, Birnenkuchen usw.Form auf Backofenrost2
BlättertiegegebäckApeiLaschen, Gemüsekuchen, Pastelen usw.a' Backblech2
Kuchen ohne Holo (Clafoutis, Mandelkuchen, Gemüsekuchen usw.)a' Backblech2
PizzaGefülltePizza, gefüllte Focaccia (Hafetelig)226"warm oder kall
Brot...255kalt

Be den angegebenen Garzahlen handelt es sich um Richtwerte, die je nach Wunsch geändert werden konnen. Die Verheizenden des Backens und vorengestellt und künftenerternacht nicht aus Hare gestartet werden.
Die Garzeiten im Automatischen Treib und vorengestellt. Die in der Tabelle angegebenen Werte beziehen sich auf die Mindest- und Maximaldauer, die der Anwender ab der vorengestehen
DalerVorandnKann.

Inbetriebsetzung und Gebrauch

DE

! Der auf die Dichtungen aufgetragene Leim könnte Fettspuren auf dem Glas hinterlassen. Wir empfehlen ihren, diese vor Einsatz des Gerätes mit einem herkömmlichen Reinigungsmittel (eine nicht scheuernde Poliercreme) zu entfernen. Wahrend der ersten Betriebsstunden konnte ein Geruch verbrannten Gummis zu vernehmen sein. Dies wird sich nach kurzer Zeit geben.

! Wird das Kochfeld an das Stromnetz angeschlossen, ertont nach einigen Sekunden ein kurzes akustisches Signal. Nur daraufhin kann das Kochfeld eingeschaltet werden.

! Durch längeres Drucken der Tasten und konnen die Leistungswerte und die Minuten des Timers im Schnellauf verändert werden.

Einschalten des Kochfeldes

Das Kochfeld wird über die Taste (for ca. 1 Sekunde gedrück halten) eingeschaltet.

Einschalten der Kochzonen

Eine jeder Kochzone wird über eine Bedienungstaste

und über einen aus einer Doppeltaste (und +) bestehenden Leistungsregler eingeschaltet.

Um eine Kochzone einzuschalten, drucken Sie die entsprechende Bedienungstaste und

stellen daraufhin über die Tasten und die gewünschte Leistungsstufe ein.

Booster-Funktion*

Zur Beschleunigung der Aufheizzeit kann zu einigen

Kochzonen durch Drucken der Taste die Boosterfungtion zugeschaltet werden. Die über der Taste befindliche Kontrollleuchte schaltet sich ein. Diese Funktion steigert die Leistung auf 2000W oder 3000W, je nach Große der angesteuerten Kochzone. Die Boosterfungtion schaltet sich automatisch nach 4 Minuten wieder aus. Solange die Booster-Funktion für eine der Kochzonen aktiv ist, bleibt die Leistung der dahinter oder davor liegenden Kochzone beschrankt (z.B.: Ist der Booster der hinteren linken Kochzone aktiv, dann ist die Leistung der vorderen linken Kochzone herabgesetzt). Weitere Informationen finden Sie in der Technischen Beschreibung der jeweiligen Modelle.

  • Achten Sie darauf, dass der Boden des

* Nur an einigen Modellen

Ausschalten der Kochzonen

Um eine Kochzone auszuschalten, wahren Sie diese

zuerst über die entsprechende Bedienungstaste und:

  • Drücken Sie die Taste : Die Kochzonenleistung sinkt allmählich bis zum volligen Ausschalten der Kochzone.

Programmierung der Garzeit

! Sümmtliche Kochzonen können gleichzeitig für eine Garzeit von 1 - 99 Minuten programmiert werden.

  1. Wahlen Sie die Kochzone über die entsprechende Wahltaste.
  2. Wahlen Sie die gewünschte Leistungsstufe.

  3. Drucken Sie die Programmiertaste

Die Kontrollleuchte der ausgewählten Zone blinkt.

  1. Stellen Sie über die Tasten “-” und “+” die gewünschte Zeit ein.

  2. Bestätigten Sie Einstellung durch Druck auf die Taste

oder warten Sie 10 Sekunden für die automatische Auswahr.

Die Zeitrechnung (rückwärfter Ablauf) des Timers setzt unverzüglich ein. Ist die programmierte Garzeit abgelaufen, ertont (1 Minute lang) ein akustisches Signal und die Kochzone wird automatisch ausgeschaltet. Wiederholen Sie obige Schritte für jeder Kochzone, die Sie programmieren müssen.

Anzeige im Falle einer Mehrfachprogrammierung

Wurde die Betriebszeit einer oder mehrerer Kochzonen vorprogrammiert, erscheint auf dem Display die Restgarzeitanzeige der Kochzone, die für die niedrigste Zeit programmiert wurde; die entsprechende Kontrollleuche blinkt, um anzuzeigen, um welche Kochzone es sich handelt. Die Kontrollleuchten der übrigen programmierten Kochzonen sind eingeschaltet. Um die Restzeit der anderen programmierten Kochfelder

anzuzeigen drucken Sie wiederholt die Taste es werden in Folge und im Uhrzeigersinn alle Zeiten des Kurzzeitweckers und der programmierten Kochfelder

angezeigt, beginnend mit dem Kochfeld vorne links.

SCHOLTES CI 96I I S - Anzeige im Falle einer Mehrfachprogrammierung - 1

Änderung der Programmierung

  1. Drücken Sie mehrmals die Taste , bis die Zeit der Kochzone, deren Programmierung Sie ändern möchten, angezeigt wird.
  2. Stellen Sie mittels der Tasten - und + die neue Zeit ein.
  3. Bestätigten Sie die Einstellung durch Druck auf die

Taste

Möchten Sie eine Programmierung loschen, dann verfahren Sie wie folgt: Bei Punkt 2 drücken Sie die Taste :- Die programmierte Zeit wird fortlaufend gesenkt bis zum Ausschalten bei 0. Die programmierte Zeit wird gelöscht und das Display verlasst den Programmierungs-Modus.

Die Minutenuhr

Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
Mit dem Minutenzahler kann ein Zeitraum bis 99
Minuten eingestellt werden.

  1. Drucken Sie die Programmiertaste bis sich die
    Kontrolleuche des Minutenzahlers einschaltet.
  2. Stellen Sie über die Tasten "-" und "+" die gewünschte Zeit ein.
  3. Bestätigen Sie die Einstellung durch Druck auf die Taste

Die Zeitrechnung (rückwartiger Ablauf) des Timers setzt unverzüglich ein. Nach Ablauf der Zeit ertont ein akustisches Signal (über die Dauer von 1 Minute).

Sperre der Schaltelemente

Während der Betriebszeit des Kochfeldes konnen die Schaltelemente gesperrt werden, um irrtümliche Einstellungenänderungen zu verhindern (durch Kinder,

bei der Reinigung usw.). Drucken Sie die Taste, dann werden die Schaltelemente gespeirt. Die über der Taste befindliche Kontrolleunte leuchtet auf. Zu weiteren Einstellungen (z.B. um den Garvorgang zu unterbremen) müssen die Schaltelemente erst wieder

freigegeben werden. Drücken Sie die Taste für eineuge Sekunden; die Kontrolleuche erlischt, die Schaltelemente werden frei gegeben.

Ausschalten des Kochfeldes

Durch Drucken der Taste wird das Kochfeld ausgeschaltet. Sollten die Schaltelemente gespeirt worden sein, bleiben diese auch bei Wiedereinschalten des Gerates gespert. Um das Kochfeld wieder einschalten zu konnen, mussen die Schaltelemente vorher entsperrt werden.

,Demo"-Mode (Vorfuhrmodus)

Es besteht die Möglichkeit, einen Vorfruhrmodus einzustellen, bei dem das Bedienfeld (einschließlich der zur Programmierung erforderlichen Bedienelemente) normal funktioniert, die Heizelemente dagegen schalten sich nicht ein. Zur Aktivierung eines Vorfruhrmodus

muss das Kochfeld eingeschaltet und alle Platten ausgeschaltet sein.

  • Halten Sie die Tasten + und - für 6 Sekunden gleichzeitig gedrückt. Nach 6 Sekunden blinken die Kontrollleuche ON/OFF und die Kontrollleuche SPERRE DER SCHALTELEMENTE für eine Sekunde. Lassen Sie die Tasten + und - los und drücken Sie die Taste ;
  • Auf dem Display erscheint abwechselnd die Anzeige DE und MO und das Kochfeld schaltet sich aus:
  • Wird das Kochfeld daraufufhin wieder eingeschaltet, befindet es sich im Vorführmodus (Demo-Mode)

Zum Verlassen theses Modus verfahren Sie gemäß obiger Angaben. Auf dem Display erscheint abwechselnd die Anzeige DE und OF und das Kochfeld schaltet sich aus: Wird das Kochfeld daraufhin wieder eingeschaltet, Funktioniert es wieder auf normale Weise.

Praktische Ratschlage zum Einsatz des Gerätes

! Verwenden Sie Kochgeschirr, dessen Herstellungsmaterial (magnetisiertes Material) sich für das Induktionssystem eignet. Wir empfehlen Ihnen Töppe und Pfaffen aus: Gusseisen, emailiertem Stahl oder Spezialstahl für Induktionskochzonen. Im Zweifelsfall hilt ein Magnet bei der Prüfung der Verwendbarkeit eines Kochgeschirrs.

GEEIGNETES MATERIAL

SCHOLTES CI 96I I S - GEEIGNETES MATERIAL - 1

UNGEEIGNETES MATERIAL

SCHOLTES CI 96I I S - UNGEEIGNETES MATERIAL - 1

So gibt Ihnen Ihr Kochfeld sein Bestes:

  • Verwenden Sie Kochgeschirr mit dickem und ebenen Boden, um sicher zu sein, dass dieser perfekt auf der Kochzone aufliegt.

SCHOLTES CI 96I I S - UNGEEIGNETES MATERIAL - 2

SCHOLTES CI 96I I S - UNGEEIGNETES MATERIAL - 3

  • Benutzen Sie stets nur Kochgeschirr, dessen Durchmesser mit dem der Kochzone übereinstimmt, d.h. dessen Boden die Kochzone ganz bedeckt, und somit die gesamte Wärme genutzt wird.

SCHOLTES CI 96I I S - UNGEEIGNETES MATERIAL - 4

SCHOLTES CI 96I I S - UNGEEIGNETES MATERIAL - 5

SCHOLTES CI 96I I S - UNGEEIGNETES MATERIAL - 6

Kochgeschirrs trocken und sauber ist; nur so ist ein perfektes Aufliegen des Geschirrbodens sowie eine lange Lebensdauer von Kochzone und Geschirr gewährleistet.

  • Vermeiden Sie den Einsatz von Kochgeschirr, das auch auf Gasflammen verwendet wird. Die äußerst hohe Hitzekonzentration der Gasbrenner * ^2 nichte die Topfböden leicht verformen und demnach die korrekte Auflage beeinträchtigen

Sicherheitsvorrichtungen

Topferkennung

Jede Kochzone ist mit einer Topferkennungs-Vorrichtung ausgerüstet. Die Kochzone bewirkt ein Erhitzen des Topf Bodens nur bei einer angemessenen, der Kochzone entsprechenden Topfgroße. Das Blinken der Anzeigeleuchte kann Folgendes signalisieren:

  • ungeeignetes Kochgeschirr,
  • ein zu geringer Topdfurchmesser,
    der Topf wurde abgenommen.

Restwärmeanzeigen

Jede Kochzone ist mit einer Restwärmeanzeige ausgerüstet. Diese Anzeige signalisiert, welche Kochzonen noch eine erhöhte Temperatur haben.

Zeigt die Leistungsanzeige H, dann ist die Kochzone noch warm. Es ist beispelssweise möglich, eine Speise warm zu halten oder Schokolade oder Butter zu schmelzen. Mit dem Abkühlen der Kochzone zeigt die

Leistungsanzeige h. Die Anzeige schaltet sich ab, sobald die Kochzone ausreichend abgekühlt ist.

Überhitzung

Im Falle einer Überhitzung der elektronischen Gerätekomponenten schaltet sich das Kochfeld automatisch aus, auf dem Display erscheint die

Anzeige F gefolglt von einer blinkenden Zahl. These Meldung erlischt, und das Kochfeld kann wieder eingesetzt werden, sobald die Temperatur auf einen akzeptablen Wert gesunden ist.

Sicherheitsautomatik

Das Gerät ist mit einer Sicherheitsautomatik ausgestattet, die die Kochzone automatisch abschaltet, wenn die maximale Betriebszeit auf einer gewissen Leistungsstufe erreicht wird. Bei Auftreten eines solchen Sicherheitsintervalls erscheint auf dem Display die Anzeige „0".

Beisiel: Die hinterere rechte Kochzone wird auf Leistungsstufe 5 eingestellt, die vordere linke dagegen auf 2. Die hinterere rechte Kochzone wird nach 5 Std. Betriebszeit ausgeschaltet, die vordere linke erst nach 8 Stunden.

HeizleistungBeschreibung der Funktionsdauer in Stunden
19
28
37
46
55
64
73
82
91

Tonsignal

Einige Anomalien, wie:

  • Gegenstände (Topf, Besteck usw.), die für länger als 10 Sekunden auf dem Schaltfeld liegen,
    Flüssigkeit, die über das Schaltfeld gegessen wurde,
  • ein zu länger Druck auf eine Taste, können die Ursache für ein Warnsignal sein. Um das Warnsignal auszuschalten, muss der Grund der Störung beseitigt werden. Wirde die Störung nicht beseitigt, bleibt das Warnsignal eingeschaltet und das Kochfeld wird ausgeschaltet.

Technische Beschreibung der Modelle

Kochen mit Induktion ist die schnellste und zeitsparendste Art des Kochens. Im Gegensatz zu herkömmlichen Kochplatten,heit sich nicht die Kochzone auf: die Hitze wird direkt im Innern des Topfes entwickelt, der hierzu notwendigerweise über einen Boden aus magnetisiertem Material verfügen muss.

Legende:

I = Einfache Induktions-Kochzone
B = Booster: Die Leistung dieser Kochzone kann bis auf 3000 W erhöht werden.
* = Die maximale Leistung wird begrenzt, solange die Boosterfungtion fur die entsprechende hinterere Kochzone eingeschaltet bleibt (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).

KochfelderCl 96I W S Cl 96I I S Cl 96I K S Cl 96I A S
KochzonenLeistung
Hinten links | 1400 -600 se Ant. Sx*
Hinten rechts | 2200 -B 3000*
Vorne links | 2200 -B 3000*
Vorne rechts | 1400 -600 se Post. Dx*
Gesamtleistung7200

Praktische Back-/Brathinweise

DE

Sehr stark garen90Schnellgaren Schnellkochtopf GrillenFritieren Kochen
Stark garen87CrèpesStark garen und bräunen (Braten, Koteletts, Schnitzel, Fischfilets, Spiegeleier)
Sanftgaren:76Schnell eindicken (flüssige Soßen) Kochendes Wasser (Nudeln, Reis, Gemüse) Milch
65Langsam eindicken (dickflüssige Soßen)
54WasserbadGaren im Schnellkochtopf nach dem Dampfaustritt
Sehr sanft Garen:42Sehr sanft GarenAufwärmen von Speisen
Extrem sanft Garen:31SchokoladensoßeWarmhalten

Vorsichtsmaßregeln und Hinweise

DE

! Das Gerät wurde entsprechend den internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Die im Folgenden aus Sicherheitsgründen wiedergegebenen Hinweise sollenn aufmerksam gelesen werden.

Allgemeine Sicherheit

  • Nachfolgende Anleitungen gelten nur für die Bestimmungsländer, deren Symbole im Handbuch und auf dem Typenschild des Gerätes abgebildet sind.
  • Dieses Gerät ist für den nicht professionellen Einsatz im privaten Haushalt bestimmt.
  • Das Gerätarf nicht im Freien aufgestellt werden, auch nicht, wenn es sich um einen geschützten Platz handelt. Es ist hoch gefährlich, das Gerät Regen und Gewittern auszusetzen.
  • Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Handen oder Fuß und auch nicht, wenn Sie barfuss sind.
    Das Gerätarf nur von Erwachsenen und gemäß den Hinweisen der vorliegenden Bedienungsanleitung zur Zubereitung von Lebensmitteln verwendet werden. Jeder andere Einsatz (zum Beispiel: zum Beheizen von Räumen) ist als unsachgemäß und gefährlich anzusehen. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle, durch unsachgemäßen, falschen oder unangemessenen Gebrauch verursachte Schäden.
  • Dieses Handbuch bezieht sich auf ein Gerät der Klasse 1 (isoliert) oder der Klasse 2 - Unterklasse 1 (Einbau zwischen zwei Unterschieden).
  • Bei in Betrieb befindlichem Gerät werden die Heizelemente und eine Ofentürteile sehr heiß. Berühren Sie sie nicht und halten Sie Kinder vom Ofen fern.
  • Vermeiden Sie, dass die Netzkabel anderer Elektrogeräte in Kontakt mit bereits Backofenteilen gelangen.
    Die zur Belüfung und Wärmeableitung vorgesehenen Öffnungen dürfen nicht zugestellt bzw. abgedeckt werden.
  • Stellen Sie keine unstabilen oder verformten Töppe auf die Kochzonen, um Unfälle durch Umkippen der Töppe zu vermeiden. Stellen Sie Stieltöppe so auf das Kochfeld, dass ein unbeabsichtigtes Anstoßen vermieden wird.
  • Verwenden Sie stets Backofenhandschuhe.
  • Benutzen Sie keine brennbaren Flüssigkeiten (Alkohol, Benzin usw.) in der Nähe des eingeschalteten Gerätes.
  • Geben Sie keine entflammbaren Materialien in das untere Aufbewährungsfach oder in den

Backofen: Sie konnen entflammen, wenn das Gerät versehentlich eingeschaltet wird.

Vergewissern Sie sich stets, dass sich die Reglerknöpfie auf Position o befinden, wenn das Gerat nicht in Betrieb ist.
- Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.
- Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose.
- Versuchen Sie bei etwaigen Störungenitte keinesfalls, Innenteile selbst zu reparieren. Wenden Sie sich an den Kundendienst.
- Stellen Sieittekeine schweren Gegenstände auf der geöffneten Backofentur ab.
Die internen Flächen des Geschirrwagens (falls vorhanden) konnen äußert st hei werden.
Das Glaskeramikkochfeld ist stoßfest;)dennoch kann es durch Stöbe bzw. Aufprall von spitzen Gegenständen springen (oder)sagar zerbrechen). Schalten Sie das Kochfeld in einem solchen Fall vom Stromnetz ab und wenden Sie sich an die Kundendienstelle.
- Sollte die Kochfeldoberfläche gesprungen sein, schalten Sie das Gerät aus, um so mögliche Stromschläge zu vermeiden.
- Bitte berücksichtigten Sie, dass die Kochzonen noch für ca. 30 Minuten nach dem Ausschalten sehr heiß bleiben. Die Restwärme wird auf der entsprechenden Anzeige eingeblendet (siehe Inbetriebsetzung und Gebrauch).
- Halten Sie sümmtliche Gegenstände, die schmelzen konnten, wie Plastikteile oder Kunststoffe sowie Zucker oder stark zuckerhaltige Speisen vom Kochfeld fern. Achten Sie besonders auf Verpackungsmaterial, Frischhaltefolie und Alufolie: Wird derartiges Material auf den noch frei Ben oder warmen Oberflächen belassen, konnen sie das Kochfeld dauerhaft beschädigen.
- Stellen Sie Stieltopfe und Pfannen immer mit nachinnen gerichteten Griffen auf die Kochstelle, um jegliches Risiko durch unbeabsichtigtes AnstoBen auszuschlieben.
- Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose, sondern nur am Netzstecker selbst.
- Ziehen Sie vor der Reinigung oder vor Wartungsmaßnahmen stets den Netzstecker aus der Steckdose.
- Legen Sieittekeine Metallgegenstände (Messer, Loffel, Deckel usw.) auf das Kochfeld; sie konnten sehr heiB werden.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder Wahlnehmungsstörungen, bzw. Personen ohne ausreichende Erfahrung und Produktkennis geeignet, sofern sie nicht durch eine für ihre

Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt werden oder zuvor Anleitungen zum Gerätegebrauch erhalten haben.

  • Dieses Gerat ist kein Spielzeug für Kinder.
  • Wird der Herd auf einem Sockel aufgestellt, dann achten Sieitte darauf, dass das Gerät nicht herunterrutschen kann.

  • Hinweis für Herzschrittmacherträger oder Träger anderer medizinischen Implantate: Das Kochfeld entspricht allen geltenden Richtlinien in Sachen elektromagnetischer Verträglichkeit. Dieses Erzeugnis erfüllt demnach sümmtliche gesetzlichen Anforderungen (Richtlinien 89/336/CEE). Es wurde so konzipiert, dass keine Interferenzen mit anderen in Einsatz befindlichen elektrischen Geräten entstehen können, es sei dann, letztere entsprechen nicht den obigen Richtlinien. Das Induktions-Kochfeld erzeugte elektromagnetische Felder im Nahbereich.
    Um jegliche Gefahren durch Interferenzen zwischen dem Kochfeld und dem Schrittmacher auszuschlieben, muss letzterer in Übereinstimmung mit den bestehenden Richtlinien hergestellt sein. In dieser Hinsicht können wir nur für die Übereinstimmung unseres Erzeugnisses gerantieren. Für Informationen hinsichtlich der Konformität oder eventueller Unverträglichkeiten bitten wir Sie, sich an den behandelnden Arzt oder an die Herstellfirma des Herzschrittmachers wenden zu wollen.

  • Nach dem Gebrauch schalten Sieitte das Kochfeld uber seine Bedienungsvorrichtung aus und verlassen Sie sich nicht auf den Topferfassungsfuhler.

SCHOLTES CI 96I I S - Allgemeine Sicherheit - 1

Entsorgung

  • Das Verpackungsmaterial entsprechend den lokalen Vorschriften entsorgen. Verpackungsmaterial kann wiederverwertet werden.
    Die europäische Richtlinie 2002/96/EG über Elektround Elektronik-Altgeräte (WEEE) sieht vor, dass Haushaltsgeräte nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die Altgeräte müssen getrennt gesammelt werden, um die Rückführung und das Recycling der Materialen zu optimieren, aus den die Geräte hergestellt sind, und um mögliche Belastungen der Gesundheit und der Umwelt zu verhindern. Das Mülleimersymbol ist auf allen Produkten dargestellt, um an die Verpflichtung zur getrennten Abfallsammlung zu erinnern. Für weitere Informationen zur korrekten Entsorgung können sich die Besitzer von elektrischen Haushaltsgeräten an die übergeordnete öffentliche Einrichtung oder an ihren Handl er wenden.

Energie sparen und Umwelt schonen

  • Es empfieht sich, die Programme DREHSPIESS und BRATEN stets bei geschlossener Backofentür zu verwenden: Dadurch werden nicht nur optimale Ergebnisse erzielt, sondern auch Energie gespart (ca. 10%).
  • Falls möglich, Vorwärmen des Backofens vermeiden und immer versuchen es zu füssen. Öffnen Sie die Tür des Backofens etwas, da die Hitze bei jedem Öffnen verloren besteht. Um eine erhebliche Menge an Energie zu sparen, schalten Sie den Backofen 5 bis 10 Minuten vor dem geplanten Ende der Backzeit aus und nutzen Sie die Hitze im Backofen herzustellen.
  • Automatische Programme basieren auf Standard Nährungsprodukte.
  • Halten Sie die Türdichtungen sauber und ordentlich um Energieverluste zu vermeiden.
  • Wenn Sie einen zeitabhängigen Stromtarif haben, dann macht die Option "verzögertes Kochen" es einfacher, Geld durch Vorgänge in günstigeren Zeiträumen einstehen.
  • Nutzen Sie die Restwärme ihrer Kochplatten indem Sie bei Gusseisen-Kochplatten 10 Minuten und Glaskeramik-Kochplatten 5 Minuten vor dem geplanten Ende der Kochzeit ausschalten.
  • Der Boden ihrer Kanne oder Ihres Topfes sollen die Kochplatte abdecken. Falls diese kleiner ist, wirdkestbare Energie verschwendet und ein Überkochen kann vorkommen und es konnte schwierig werden die Restkrusten zu reinigen.
    Kochen Sie ihre Nahrung in Töpfen und Pfaffen mit passend geschlossenen Deckeln und verwenden Sie möglichst weniger Wasser. Ohne Deckel zu kochen führt zu einem erheblichen Energieverbrauch
  • Verwenden Sie möglichst flache Töppe und Pfannen
  • Falls Sie etwas kochen, dass eine langere Zeit benötigt, ist es angebracht wenn Sie ein Schnellkochtopf benutzen, welches zweimal so schnell ist und ein drittel der Energie spart.

! Dieses Produkt entspricht den Vorschriften der neuen Europäischen Richtlinie zur Einschränkung des Energieverbrauchs im Standby.

BACKOFEN:

Werden für 2 Minuten keine Tasten gedruckt, dann stellt sich das Gerät automatisch in den Standby-Modus. Der Standby-Modus wird mit dem schwach leuchtenden „Uhr-Symbol" angezeigt. Sobald eine Taste gedruckt wird, stellt sich das Gerät wieder in den normalen Betriebsmodus.

KoCHFELD

Werden für 2 Minuten keine Tasten gedrückt, dann stellt sich das Gerät nach Ausschalten der Anzeigen für Resthitze und des Lufters (wenn vorhanden) automatisch in den "off mode".

Das Gerat kehrt durch Drucken der Taste ON/OFF in den Betriebsmodus zurück.

Reinigung und Pflege

DE

Stromversorgung trennen

Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen.

Reinigung des Gerätes

! Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine Dampf- oder Hochdruckreinigungsgerate.

  • Reinigen Sie die Backofentür aus Glasitte nur mit einem weichen Schwamm und mildem Spülmittel und trocknen Sie sie abschiedeBend mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine rauen, scheuernden Materialien oder scharfkantige, metallische Schaber, da diese Kratzer auf ihrer Oberfläche hinterlassen und das Zerbrechen des Glases zur Folge haben konnen.
    Die emailierten oder aus Edelstahl gefertigten Außenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen konnen mit einem mit lauwarmem Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel getränkten Schwamm gereinigt werden. Bei hartnäckigen Flecken spezielle Reinigungsmittel verwenden. Verwenden Sie zur Reinigung ausreichend Wasser und trocken Sie das Gerät hinterher sorgfältig. Auf keinen Fall Scheuermittel oder sonstige scharfe Reinigungsmittel verwenden.
  • Der Backofen sollte möglichst nach jedem Gebrauch, solange er noch etwas warm ist, gereinigt werden. Hierzu warmes Wasser und ein Reinigungsmittel verwenden. Mit Wasser nachspullen und mit einem weichen Tuch trocken. Scheuermittel vermeiden.
  • Das Zubehör lassst sich wie normales Geschirr reinigen (spulmaschinenfest).
    Das Bedienfeld wird mit einem weichen Schwamm oder Tuch von Fett und Schmutz befreit.
  • Sollte stark kalkhaltiges Wasser oder ein scharfes phosphorhaltiges Spulmittel für längerere Zeit darauf stehen bleiben, können auf den Edelstahlteilen Flecken zurückbleiben. Es ist ratsam, diese Teile nach der Reinigung gut nachzuspelen und trocken zu reiben.

Kontrolle der Backofendichtungen

Den Zustand der Dichtung an der Backofentür in regelmäßigen Abständen prüfen. Wenden Sie sich im Falle einer Beschädigung dieser Dichtung an die nachstgelegene Kundendienstelle. Es empfeht sich, den Backofen bis zur erfolgten Reparatur nicht zu verwenden.

SCHOLTES CI 96I I S - Kontrolle der Backofendichtungen - 1

Austausch der Backofenlampe

Die Backofenlampe wie folgt ersetzen:

  1. Die Glasabdeckung mithilfe eines Schraubenziehers entfernen.
  2. Die Lampe ausschrauben und durch eine neue Lampe desselben Typs ersetzen: Leistung 15 W, Sockel E 14. Bringen Sie die Abdeckung wieder an. Achten Sie hierbei darauf, dass die Dichtung ordnungsgemäß eingelegt wird (siehe Abbildung).

! Die Offenlampearf nicht als Raumlampe verwendet werden.

Reinigen des Glaskeramik-Kochfelds

! Der Einsatz von Scheuermitteln oder scharfen oder chemischen Reinigungsmitteln, wie Backofensprays, Fleckenentferner, Rostentfernungsmittel, Reiniger in Pulverform und Scheuerschwämme, die die Oberfläche des Kochfeldes hoffnungsslos beschädigten wurden, ist zu vermeiden.

  • Zur tätiglichen Pflege genugt es, das Kochfeld mit einem feuchten Schwamm abzuwischen und mit Kuchenpapier abzutrocknen.
  • Bei besonders starker Verschmutzung sollte ein spezielles Reinigungsmittel für Glaskeramik verwendet werden; anschließend ist das Kochfeld mit Wasser abzuspälen und sorgfältig abzutrocknen.
  • Starke Verschmutzungen setzen sich mit einem Schaber (Klingenschaber) entfernen. Sie sollen so Schnell wie möglich - und nicht erst nach Abkühlen des Kochfeldes - halten werden, um zu vermeiden, dass sich die Verschmutzungen festsetzen. Gute Ergebnisse setzen sich auch mit einem -für Glaskeramik geeigneten Spezialschwamm aus Edelstahlwolle - und einer einfachen Spüllauge erzielen.
  • Auf dem Kochfeld versehentlich geschmolzene Alufolie, Plastikteile oder Kunststoffe, sowie Zuckerreste müssen umgehend mit einem Schaber von der noch warmen Oberfläche entfernt werden.
  • Nach der Reinigung kann das Kochfeld mit einem Pflegeprodukt nachbehandelt werden: Der unsichtbare Schutzfilm, den ein solches Produkt hinterlässt, schützt die Oberfläche vor eventuell überkochenden Speisen. Es empfeht sich, diese Nachbehandlung bei lauwarmem oder abgekühtem Gerät vorzunehmen.
  • Achten Sieitte daraufuf, das Kochfeld nach der Reinigung stets mit klarem Wasser abzuspullen und anschliebend abzutrocknen. Rückstände der Reinigungsmittel konnten sichathamlich bei der nachsten Benutzung des Kochfeldes ihrerseits festsetzen.
Spezialreinigungsmittel für Glaskeramik-KochfelderWo sind diese erhältlich?
Klingenschaber und ErsatzklingenHaushaltwaren Warenhäusern
Stahl-Fix SWISSCLEANER WK TOP Andere Produkte f.GlaskeramikHaushaltwaren Hobbyläden Warenhäusern Supermarktten

* Nur an einigen Modellen

PYROLYSE-Selbstreinigung

Während des pyrolyse-Reinigungssprogramms werden im Backofeninneren Temperaturen von bis zu 500^ erzielt, dank dessen zurückgebliebene Speisereste verkohlten werden. Der Schmutz wird regelrecht zu Asche.

Während der automatischen Reinigung konnen einzelle Ofenteile sehr hei werden. Kinder sind davon vom Backofen fernzuhalten. Durch das Glas der Ofentür kann beobachtet werden, wie einzelige Rückstände aufglimmen. Es handelt sich um einen vollig normalen spontanen Verbrennungsvorgang, der keine Risiken in sich birgt.

Vor Aktivierung einer PYROLYSE:

  • Gröbere Speisereste aus dem Backofeninneren mit einem feuchten Schwamm entfernen. Keine Reinigungsmittel verwenden.
  • Das gesamte Zubehör aus dem Backofen entfern.
  • Etwaige Geschirrtücher oder Topflappen vom Backofengriff entfern.
  • Den Drehschalter PROGRAMME auf „0" positionieren.

! Wenn der Backofen sehr heiß ist, startet der Pyrolysevorgang möglicherweise nicht. Den Backofen abkühlen halten.

! Das Programm kann nur bei geschlossener Backofentür aktiviert werden.

Zur Aktivierung der PYROLYSE-SELBSTREINIGUNG die Taste 4 Sekunden lang drucken. Die gewünschte Reinigungsstufe kann über den Drehschalter ZEITEINSTELLUNG festgelegt werden, wobei die Dauer voreingestellt ist und nicht abgeändert werden kann.

  1. Sparprogramm (ECO): Drehschalter in Richtung „drehen. Dauer: 1 Stunde.
  2. Normalprogramm (NOR): Anfangsleistungsstufe.
    Dauer: 1 Stunde und 30 Minuten.
  3. Intensivprogramm (INT): Knopf in Richtung "+" drehen. Dauer: 2 Stunden.
  4. Drücken Sie zur Bestätigung die Taste

Auch für den PYROLYSE-Zyklus kann, wie für jeder normalen Garvorgang, programmiert werden, wenn dieser beendet werden soll (siehe Programmierung des Endes des Selfstreinigungsvorgangs).

Sicherheitsvorrichtungen

  • Das Aufleuchten des auf dem Display befindlichen Symbols ist ein Zeichen damit, dass die Backofentür ab dem Moment automatisch gespeit wurde, an dem sehr hohe Temperaturwerte erreicht wurden.
    Das Symbol STOP weist daraufhin, dass durch Drucken der Taste der Reinigungsvorgang jederzeit unterbrochen werden kann.
  • Bei einer etwaigen Störung wird die Stromversorgung der Heizelemente getrennt.
    Die vorgenommen Einstellungen (Dauer und Programmende) konnen bei gesperrter Backofentur nicht mehr abgeändert werden.

Programmierung des Endes des Selfstreinigungsvorgangs

  1. Drücken Sie die Taste, bis auf dem DISPLAY das Symbol wird die zwei Digit-Anzeigen blinking.
  2. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und -", um die Stunden einzustellen.
  3. Drucken Sie erneut die Taste , bis auf dem DISPLAY die{nachsten zwei Digit-Anzeigen blinken.
  4. Drehen Sie den Knopf ZEITEINSTELLUNG in Richtung "+" und -", um die Minuten einzustellen.
  5. Drücken Sie erneut die Taste um die Eingabe zu bestätigten;
  6. Nach Ablauf der Zeit zeigt das DISPLAY die Anzeige END an und das akustische Signal wird aktiviert.
  7. Beispiel: Es ist 9.00 Uhr, und es wird ein PYROLYSE-Sparprogramm mit voreingestellter Dauer von 1 Stunde gewählt. Programmierung des Programmendes: 12.30 Uhr. Das Programm startet um 11.30 Uhr automatisch.

Die eingeschalteten Symbole e und ein Zeichen damit, dass eine Programmierung durchgefuhrt worden ist. Auf dem DISPLAY wird abwechselnd die als PYROLYSE-Ende programmierte Uhrzeit und die PYROLYSE-Dauer eingeblendet.

Endeselbstreinigungsvorgangs

Die Backofentür kann nicht那么简单 werden, sondern erst dann, wenn die Backofentemperatur auf ein annehmbares Niveau gesunden ist. An den Ofenwänden und auf dem Backofenboden können sich während der Reinigung etwas weiter Staub abgelagert haben. Den Staub bei abgekühtem Backofen mit einem feuchten Schwamm entfern. Wenn die vorhandene Ofenwärme für einen Garvorgang genutzt werden will, ist es nicht erforderlich, diese Staubablagerungen sofort zu entfern. Sie sind unschädlich.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SCHOLTES

Modell : CI 96I I S

Kategorie : Herd