RB 24EAP - Bläser HITACHI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RB 24EAP HITACHI als PDF.
| Produkttyp | Thermischer Laubbläser |
| Marke | Hitachi |
| Modell | RB 24EAP |
| Hubraum | 23,9 ml |
| Trockengewicht | 3,9 kg |
| Kraftstofftankinhalt | 0,52 l |
| Zündkerze | NGK BMR7A |
| Schallleistungspegel (LwA) | 109 dB(A) |
| Schalldruckpegel (LpA) | 87 dB(A) (CEN) |
| Vibrationsniveau | 12 m/s² |
| Motor | 2-Takt, luftgekühlt |
| Kraftstoff | Mischung aus bleifreiem Benzin 89 Oktan und 2-Takt-Öl (25:1 bis 50:1) |
| Leerlaufdrehzahl | 2800-3200 U/min |
| Elektrodenabstand der Zündkerze | 0,6 mm |
| Sicherheitsabstand | 15 Meter |
| Mitgeliefertes Zubehör | Gerades Rohr, konisches Rohr, Mehrfach-Steckschlüssel |
| Sicherheitsmerkmale | Ein-/Ausschalter, Schutznetz, Anti-Vibrationssystem |
| Regelmäßige Wartung | Reinigung des Luftfilters, Kraftstofffilters, der Zündkerze und der Kühlrippen |
| Vorgesehene Verwendung | Blasen von Laub, Gras, Kies und leichtem Schutt |
Häufig gestellte Fragen - RB 24EAP HITACHI
Benutzerfragen zu RB 24EAP HITACHI
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RB 24EAP - HITACHI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RB 24EAP von der Marke HITACHI.
BEDIENUNGSANLEITUNG RB 24EAP HITACHI
Lesen Sie vor der Verwendung diese Anleitung sorgfältig durch.
HINWEIS: Nicht alle Geräte sind mit diesen Symbolen versehen.
| Symbole⚠ WARNINGDie folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. | |||
![]() | Es ist wichtig, dass Sie sich mit den nachfolgenden Vorsichtsmaßnahmen und Warnungen vertraut machen und diese befolgen. Unvorsichtige oder unsachgemäße Handhabung des Geräts kann schwere oder tödliche Verletzungen zur Folge haben. | ![]() | WARNING ▲GRFAHRHeiße Oberflächen ; Der Auspuff und die umgebende Abdeckung können äußerst heiß werden.Halten Sie zur Vermeidung schwerer Verletzungen deshalb genügend Abstand zum Auspuff und zum Katalysator. |
![]() | Lesen, verstehen und befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen in dieser Anleitung und am Gerät selbst. | ![]() | Kinder und Zuschauer immer in einem Abstand von 15 m vom Gerät halten. Falls sich jemand nähert, den Motor sofort ausschalten. |
![]() | Bei Gebrauch des Geräts immer Gesichts-, Kopf- und Gehörschutz tragen. | ![]() | Rutschfestes Schuhwerk tragen, das guten Halt bietet. |
![]() | WARNING ▲GRFAHRHalten Sie die Hände vom drehenden Gebläse fern. | ||
Inhalt
TEILEBEZEICHNUNGEN....7
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE 8
TECHNISCHE DATEN 9
ZUSAMMENBAU....9
BETRIEB....9
WARTUNG....10
TEILEBEZEICHNUNGEN
Da dieses Handbuch für mehrere Modelle gilt, können die Abbildungen gegebenenfalls von Ihrem Gerät abweichen. Verwenden Sie die für Ihr Gerät geltenden Anweisungen.
- Benzintank
- Gashebel
- Startgriff
- Gashebel
- Vergaser
- Luftfi Iter
- G riff
- Tragegurtöse
- Zündschalter
- Gerades Rohr
- Gebläserohr
- Schutznetz
- Zündkerze
- Starterklappenknopf
- Anlasseinspritzkolben
- Anreißstarter
- Kombinierter Steckschlüssel
- Bedienungsanleitung

text_image
onnen die weichen. 2 13 10 11 6 5 14 16 15 3 4 9 7 8 17 18 12WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE
Bedienersicherheit
○ Beim Betrieb eine Staubschutzmaske tragen!
○ Immer einen Gesichtsschutz bzw. eine Schutzbrille tragen.
Stets schwere lange Hosen, Stiefel und Handschuhe tragen. Das Arbeiten mit lockerer Kleidung, Schmuck, kurzen Hosen, Sandalen oder barfuß ist zu vermeiden. Das sichern, dass es nicht bis zu den Schultern herunterhängt.
Das Gerät darf nicht von Personen bedient werden, die übermüdet oder krank sind oder unter Alkohol- oder Medikamenteneinfluss stehen.
Unter keinen Umständen zulassen, dass ein Kind oder eine unerfahrene Person mit dem Gerät arbeitet.
○ Gehörschutz tragen. Die Umgebung im Auge behalten. Auf Beistehende achten, die unter Umständen ein Problem signalisieren. Die Schutzbekleidung erst nach Abstellen des Motors wieder ablegen.
○ Kopfschutz tragen.
☐ Der Motor darf nie innerhalb geschlossener Räume oder Gebäude gestartet bzw. betrieben werden. Einatmen der Abgase kann den Tod zur Folge haben.
○ Die Griffe frei von Öl und Kraftstoff halten.
○ Hände weg von Sich bewegenden Teiten und heißen Bereichen!
○ Das Gerät nicht am Gebläserohr ergreifen oder halten.
○ Nach dem Ausschalten des Motors unbedingt mit dem Abstellen des Geräts warten, bis der Motor vollständig stillsteht.
○ Bei Dauereinsatz von Zeit zu Zeit eine Pause einlegen als vorbeugende Maßnahme gegen die Weißfingerkrankheit, die durch ständige Vibration verursacht wird.
WARNING
Vibrationsdämpfungssysteme sind kein garantierter Schutz gegen die Weißfingerkrankheit bzw. das Karpaltunnelsyndrom. Daher ist bei regelmäßigem Dauereinsatz des Geräts der Zustand von Fingern und Handwurzel aufmerksam zu beobachten. Falls Symptome der obengenannten Krankheiten auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen.
○ Träger eines medizinischen elektrischen bzw. elektronischen Geräts (Herzschrittmacher u. dgl.) sollten sich vor dem Gebrauch eines Motorgeräts von Ihrem Arzt sowie dem Hersteller des Geräts diesbezüglich beraten lassen.
Geräte-/Maschinensicherheit
Das Gerät vor jedem Einsatz einer eingehenden Kontrolle unterziehen. Beschädigte Teile ersetzen. Das Gerät auf auslaufenden Kraftstoff untersuchen und sicherstellen, dass alle Befestigungsteile vorhanden und sicher angezogen sind.
○ Gerissene, ausgebrochene oder auf andere Weise beschädigte Teile sind vor dem Einsatz des Gerätes durch neue zu ersetzen.
Es ist darauf zu achten, dass die Schutzvorrichtung ordnungsgemäß angebracht ist.
○ Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen nicht in der Nähe aufhalten.
○ Nur das vom Hersteller für dieses Gerät empfohlene Zubehör darf verwendet werden.
WARNING
Keinesfalls das Gerät in irgendeiner Weise abändern. Das Gerät nur für die Zwecke verwenden, für die es bestimmt ist.
Kraftstoff sicherheit
○ Treibstoff ist leicht entflammbar und kann zu schweren Verletzungen führen, wenn er eingeatmet wird oder auf Ihren Körper schwappt. Gehen Sie beim Umgang mit Treibstoff sorgfältig vor. Sorgen Sie beim Umgang mit Treibstoff innerhalb von Gebäuden für ausreichende Belüftung.
Kraftstoff im Freien und von Funken und Feuer entfernt mischen und einfüllen.
○ Einen für Kraftstoffe zugelassenen Behälter verwenden.
In der Nähe des Kraftstoffs, des Geräts sowie beim Arbeiten mit dem Gerät ist das Rauchen zu unterlassen.
○ Vor dem Starten des Motors muss eventuell verschütteter Kraftstoff restlos entfernt werden.
○ Zum Starten des Motors das Gerät mindestens 3 m von der Kraftstoff einfüllstelle entfernen.
○ Vor dem Abnehmen des Tankdeckels den Motor ausschalten.
○ Vor der Einlagerung des Geräts den Kraftstofftank leeren. Es wird empfohlen, den Kraftstoff nach jedem Einsatz abzulassen. Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein Kraftstoff ausläuft.
Gerät und Kraftstoff an einem Ort lagern, wo Kraftstoffdämpfe nicht mit Funken oder offenen Flammen von Wassererhitzern, Elektromotoren oder elektrischen Schaltern, Öfen usw. in Berührung kommen können.
WARNING
Kraftstoff ist leicht entflammbar, kann explodieren und schadet den Atemwegen, weshalb bei der Handhabung von und der Befüllung mit Kraftstoff entsprechend umsichtig vorzugehen ist.
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gebläses
Betätigen Sie das Gerät/die Maschine nur zu annehmbaren Zeiten, nicht früh morgens oder spät abends, wenn die Leute gestört werden könnten. Befolgen Sie die Arbeitszeit, welche von den örtlichen Verordnungen vorgeschrieben wurde. Die gewöhnlichen Empfehlungen beziehen sich auf eine Arbeitszeit von 9 Uhr morgens bis 5 Uhr nachmittags von Montag bis Samstag.
○ Gegen die Zuschauer die Luftentladung niemals hinrichten. Man soll niemanden in der Nähe der Arbeitszone erlauben. Beim Hinrichrn der Luftentladung darauf bedacht sein Glasanlagen, Kraftfahrzeuge, usw. zu vermeiden.
○ Bei der Verwendung des Werkzeugs auf unebene Bürgersteige, Löcher im Grund oder andere unbeständige Verhältnisse achtsam werden.
Alle möglichen Sicherheitsmassnahmen ergreifen, wann das Werkzeugs unbeaufsichtigt bleibt, wie das Anhalten des Motores.
Das Werkzeugs ohne Schutzvorrichtungen, Blasrohre oder andere Schutzgeräte am Platze niemals betätigen. (Wenn es so ausgerüs tet ist).
○ Kinder, Tiere, Umstehende, Helfer usw. dürfen sich nicht innerhalb der 15 m-Gefahrenzone aufhalten. Den Motor sofort abstellen, wenn sich jemand nähert.
○ Der Motor muss sich immer auf der rechten Körperseite befinden.
○ Auf sicheren Stand und gutes Gleichgewicht achten. Nicht zu weit vorbeugen.
○ Den Schalldämpfer vom Körper fernhalten.
○ Beim Arbeiten mit Motorgeräten stets einen Verbandskasten mitführen.
☐ Der Motor darf nie innerhalb geschlossener Räume oder Gebäude und/oder in der Nähe entflammbarer Flüssigkeiten gestartet bzw. betrieben werden. Einatmen der Abgase kann den Tod zur Folge haben.
Wartungssicherheit
○ Das Gerät vorschriftsmäßig warten.
○ Vor Durchführung von Wartungsarbeiten die Zündkerze entfernen, sofern es sich nicht um eine Vergasereinstellung handelt.
○ Während der Vergasereinstellung dürfen sich andere Personen nicht in der Nähe aufhalten.
○ Nur Original-Ersatzteile von Hitachi verwenden, wie vom Hersteller empfohlen.
VORSICHT
Den Zugstarter nicht zerlegen. Die Feder der Vorrichtung kann Verletzungen verursachen.
Transport und Lagerung
Das Gerät mit ausgeschaltetem Motor tragen und den Schalldämpfer vom Körper fernhalten.
☐ Den Motor abkühlen lassen, den Kraftstofftank entleeren und das Gerät sichern, bevor es gelagert oder in einem Fahrzeug transportiert wird.
○ Vor der Einlagerung des Geräts den Kraftstofftank leeren. Es wird empfohlen, den Kraftstoff nach jedem Einsatz abzulassen. Mit gefülltem Tank ist das Gerät so zu lagern, dass kein Kraftstoff ausläuft.
○ Das Gerät so lagern, dass es nicht in Kinderhände gerät.
Das Gerät sorgfältig reinigen und warten, um es dann an einem trockenen Ort zu lagern.
○ Bei Transport oder Lagerung darauf achten, dass der Zündschalter ausgeschaltet ist.
In Situationen, die nicht in dieser Anleitung behandelt sind, entsprechende Vor- und Umsicht walten lassen. Sollten Sie Hilfe benötigen, wenden Sie sich an Ihren Hitachi-Fachhändler. Abschnitte, denen besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte, werden durch folgende Wörter hervorgehoben:
⚠️ WARNING
Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann.
VORSICHT
Kennzeichnet Anweisungen, deren Nichtbefolgung eine Verletzung oder Sachschaden zue Folge haben kann.
HINWEIS
Kennzeichnet nützliche Informationen für den vorschriftsmäßigen Gebrauch.
TECHNISCHE DATEN
| Modell | RB24EAP/RB24EA |
| Motorgröße (ml) 23,9 | |
| Zündkerze NGK BMR7A | |
| Trockengewicht (kg) 3,9 | |
| Kraftstoff tankvolumen (l) 0,52 | |
| SchalldruckpegelLpA (dB (A)nach ISO22868 | By ANSI 69^*2 By CEN 87^*1 |
| Unsicherheit (dB (A)) | 1,8^*1 |
| Schallleistungspegel Lw gemessen (dB (A)) nach ISO22868 | 107^*1 |
| Schallleistungspegel LwA (dB(A))nach 2000/14/EC | 109^*1 |
| Vibrationspegel ( m/s^2 )nach ISO22867 | 12 |
| Schwankung ( m/s^2 ) | 1,0 |
*1: Die entsprechenden Geräusch-/Vibrationspegel werden als zeitgewichtete Energiesumme für Geräusch-/Vibrationspegel unter verschiedenen Arbeitsbedingungen mit folgender Zeitaufteilung berechnet: 1/7 Leerlauf, 6/7 schnell.
*2: ANSI B175.2
* Änderung der technischen Daten jederzeit vorbehalten.
ZUSAMMENBAU
Gebläserohr an Gehäuse (Abb.1)
Gehäuse und Zubehör überprüfen. Das gerade Rohr (1) fest anschließen. Den Vorsprung (2) am geraden Rohr auf die Nut (3) am Gebläsegehäuse ausrichten und das Rohr in das Gebläsegehäuse einschieben.
Das Rohr nach rechts drehen, bis es einrastet.
Gebläserohr auf gerades Rohr (Abb. 2)
○ Bringen Sie die Nut (5) am Gebläserohr (6) und den Vorsprung (4) am geraden Rohr (1) zur Deckung und drehen Sie das Gebläserohr, bis es einrastet.
BETRIEB
Kraftstoff (Abb. 3)
WARNING
Das Gerät/die Maschine ist mit einem Zweitaktmotor ausgestattet. Sie muss daher mit Kraftstoff -Ölgemisch betrieben werden.
Beim Handhaben von und Auftanken mit Kraftstoff ist stets für gute Belüftung zu sorgen.
Kraftstoff ist stark entflammbar und kann bei Einatmen oder Hautkontakt schwere Verletzungen verursachen. Kraftstoff stets mit der geboteten Umsicht handhaben. Bei der Handhabung von Kraftstoff in Gebäuden immer auf gute Belüftung achten.
Kraftstoff
○ Stets einen bleifreien Markenkraftstoff mit einer Oktanzahl von 89 oder höher verwenden.
Original-Zweitaktöl oder ein fertiges Zweitaktgemisch in einem Mischungsverhältnis von 25:1 bis 50:1 verwenden. Hierzu die Anweisungen am Zweitaktölbehälter beachten oder den Hitachi-Fachhändler um Rat fragen.
Sollte Original-Zweitaktöl nicht zu beschaffen sein, ein qualitativ hochwertiges Öl mit Korrosionsschutz-Additiv verwenden, das laut Beschriftung speziell für luftgekühlte Zweitaktmotoren geeignet ist (Klassifikation JASO FC oder ISO EGC). Kein BIA-oder TCW-Mischöl (für wassergekühlte Zweitakter) verwenden.
○ Nie Öl für einen Viertaktmotor oder Altöl verwenden.
○ Kraftstoff und Öl immer in einem separaten sauberen Behälter mischen.
Zuerst die Hälfte des zu verwendenden Kraftstoffs einfüllen. Dann die ganze Ölmenge. Die Kraftstoffmischung verrühren (schütteln). Den restlichen Kraftstoff hinzufügen.
Die Kraftstoffmischung sorgfältig verrühren (schütteln), bevor sie in den Tank gefüllt wird.
Auftanken
WARNING
○ Vor dem Auftanken immer den Motor ausschalten und einige Minuten abkühlen lassen.
○ Zum Auffüllen mit Kraftstoff den Kraftstofftankdeckel langsam aufdrehen, um einen eventuellen Überdruck im Tank abzulassen.
○ Den Kraftstofftankdeckel nach dem Auftanken wieder fest zudrehen.
☐ Den Motor das Gerät mindestens 3 m von der Auftankstelle entfernt starten.
○ Rauchen Sie beim Umgang bzw. Einfüllen des Treibstoffs nicht und/oder vermeiden Sie Flammen bzw. Funkenbildung in der Nähe des Treibstoffs.
○ Eventuell auf die Kleidung geratenen Kraftstoff sofort mit Seife auswaschen.
○ Nach dem Auftanken sicherstellen, dass kein Kraftstoff ausläuft.
Vor dem Betanken des Geräts den Bereich um den Tankdeckel gut säubern, damit kein Schmutz in den Tank gerät. Den Behälter vor dem Betanken schütteln, um Öl und Kraftstoff gut zu mischen.
Starten
VORSICHT
Nicht starten, wenn das Rohr und das Rohr und das Schutznetz verstopft sind.
- Prüfen, ob der Schalter (7) auf ON steht. (Abb. 4)
* Drücken Sie die Ansaugpumpe (8) etwa zehn Mal, sodass der Treibstoff in den Vergaser fließt. (Abb. 5) -
Den Choke in Schließs tellung CLOSED schieben. (Abb. 6)
-
Nun kräftig am Starterhandgriff ziehen, dabei den Griff fest in der Hand halten, damit er nicht zurückschnellen kann. (Abb. 7)
- Wenn der Motor hörbar anspringt, den Choke wieder in die normale Betriebsstellung (offen) zurückschieben. Dann noch einmal kräftig am Starterhandgriff ziehen.

WARNUNG
○ Starten bzw. betreiben Sie den Motor niemals in geschlossenen Räumen bzw. Gebäuden und/oder in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten. Das Einatmen von Abgasen kann zum Tod führen.
○ Achten Sie darauf, dass das Seil nicht zurückschnappen kann und halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen fest.
HINWEIS
Sollte der Motor nicht anspringen, Schritte 2 bis 4 wiederholen.
- Danach den Motor ca. 2-3 Minuten Warm-laufen lassen. bevor er belastet wird.
* Wenn der Motor stoppt und sich schwer gleich wieder neu starten lässt, den Motor vor einem neuerlichen Versuch abkühlen lassen.
Betrieb des Gebläses (Abb. 8)
○ Man soll eine niedrige Drehzahl benutzen, um Blätter und trockenes Gras zu abblasen.
○ Man soll eine mittelmässige Drehzahl benutzen, um feuchte Blätter und Gras zu abblasen.
○ Man soll den Schnellgang verwenden, wann Kies, Schmutz oder andere schweren Massen bewegt werden.

WARNUNG
○ Den austretenden Luftstrom nicht auf Personen oder Haustiere richten.
○ Das Gerät soll in einer gut gelüfteten Zone betätigt werden.
○ Führen Sie bei laufendem Motor keine Montage- bzw. Demontagearbeiten durch, da dies zu schweren Verletzungen führen kann.
○ Berühren Sie bei laufendem Motor bzw. unmittelbar nach dem Abschalten des Motors niemals den Auspuff, die Zündkerze oder die Metallteile des Geräts.
VORSICHT
Dieses Gerät ist für den Betrieb mit komplett montierten Gebläserohren konstruiert und eingestellt. Es darf emals ohne das gerade Rohe, oder das Gebläserohr betrieben werden.
Abstellen (Abb. 9)
Verringern Sie die Motordrehzahl und lassen Sie den Motor einiger Minuten im Leerlauf laufen. Schalten Sie dann den Zündungsschalter aus.
WARTUNG
WARTUNG, AUSTAUSCH ODER REPARATUR DER ABGASKONTROLLVORRICHTUNGEN UND -SYSTEME KANN VON JEDER AUF KLEINMOTOREN (NICHT FÜR DEN STRASSENVERKEHR VORGESEHENE MOTOREN) SPEZIALISIERTEN FACHWERKSTATT ODER PERSON DURCHGEFÜHRT WERDEN.
Vergaserseinstellung (Abb. 10)
Im Vergaser werden Luft und Kraftstoff gemischt. Die Grundeinstellung des Vergasers wurde beim werkseitigen Probelauf des Motors bereits vorgenommen. Je nach Klima und Höhenlage des Einsatzorts kann eine Korrektur dieser Einstellung erforderlich werden. Der Vergaser bietet eine Einstellmöglichkeit:
T = Leerlauf-Einstellschraube.
Einstellung des Leerlaufs (T)
Prüfen, ob der Luftfilter sauber ist. Sollte ein Nachstellen erforderlich sein, die Stellschraube (T) für LEERLAUF-Geschwindigkeit (nach rechts) zudrehen, um die Drehzahl zu erhöhen, bzw. (nach links) aufdrehen, um die Drehzahl zu verringern. Die Standard-Leerlaufdrehzahl ist 2800-3200 U/Min.
EMPFEHLUNG
DIE EINSTELLUNG DES VERGASERS MUSS DURCH ERFAHRENE ODER GUT GESCHULTE PERSONEN VORGENOMMEN WERDEN. ES WIRD EMPFOHLEN, DAS GERÄT ZU EINEM HITACHI-HÄNDLER ZU BRINGEN.
Luftfi Iter (Abb. 11)
Den Luftfilter regelmäßig von Staub und Schmutz befreien zur Vermeidung von:
○ Vergaserstörungen
○ Startschwierigkeiten
○ Leistungsverminderung
○ Unnötigem Verschleiß von Motorteilen
○ Unnormal hohem Kraftstoffverbrauch
Zum Abnehmen des Luftfilterdeckels die Zunge an der Oberseite drücken und zurückziehen.
Den Luftfilter mindestens einmal täglich reinigen, bei extremer Staubbelastung entsprechend häufiger.
Reinigung des Luftfi Iters
Öffnen Sie den Luftfilterdeckel und den Filter. Den Filter in warmer Seifenlauge spülen. Den Luftfilter erst wieder einbauen, wenn er vollständig trocken ist. Ein Luftfilter, der bereits längere Zeit verwendet wurde, wird nicht vollständig sauber. Er sollte daher in regelmäßigen Abständen durch einen neuen ersetzt werden. Ein beschädigter Luftfilter muss umgehend ausgewechselt werden.
Kraftstofffilter (Abb. 12)
Den Kraftstoff vollständig aus dem Tank ablassen und die Kraftstofffilterleitung aus dem Tank entfernen. Den Filtereinsatz aus der Haltevorrichtung ziehen und in warmem Wasser mit Reinigungsmittel ausspülen. Danach sorgfältig abspülen, bis alle Reinigungsmittelreste entfernt sind. Überschüssiges Wasser herausdrücken (nicht auswringen), und den Einsatz dann an der Luft trocknen lassen.
HINWEIS
Aufgrund von übermäßiger Verschmutzung hart gewordene Filter durch neue ersetzen.
Zündkerze (Abb. 13)
Der Zustand der Zündkerze wird durch folgende Faktoren beeinträchtigt:
○ Eine falsche Vergasereinstellung
○ Falsches Kraftstoffgemisch (zu viel Öl im Benzin)
○ Einen verschmutzten Luftfi Iter
○ Harte Einsatzbedingungen (z.B. bei kalter Witterung)
Diese Faktoren verursachen Ablagerungen an den Elektroden der Zündkerze, die zu Betriebsstörungen und Startschwierigkeiten führen können. Wenn der Motor einen Leistungsabfall zeigt, schwer zu starten ist oder im Leerlauf ungleichmäßig läuft, immer als erstes die Zündkerze kontrollieren. Ist die Zündkerze verschmutzt, so ist sie zu reinigen und der Elektrodenabstand zu prüfen. Falls erforderlich Justierung vornehmen. Der korrekte Abstand beträgt 0,6 mm. Die Zündkerze ist nach ungefähr 100 Betriebsstunden bzw. bei starkem Verschleiß der Elektroden auszutauschen.
HINWEIS
In manchen Gebieten ist zur Unterdrückung von Zündstörungen die Verwendung einer Zündkerze mit eingebautem Widerstand vorgeschrieben. Sollte das Gerät anfänglich mit einer solchen Zündkerze ausgestattet gewesen sein, müssen auch später stets Ersatzkerzen des gleichen Typs verwendet werden.
Wartungsplan
Im Folgenden sind einige allgemeine Wartungsanweisungen aufgeführt. Weitergehende Informationen erhalten Sie bei Ihrem Hitachi-Fachhändler.
Tägliche Wartung
○ Das Äußere des Geräts reinigen.
☐ Der Staubdeckel muß unbeschädigt und frei von Rissen sein. Wenn der Deckel einen mechanischen Schaden oder Risse aufweist, muß er ausgetauscht werden.
○ Prüfen, ob Mutter und Schrauben ausreichend fest angezogen sind.
Wöchentliche Wartung
○ Den Starter und insbesondere das Seil überprüfen.
○ Die Zündkerze äußerlich reinigen.
○ Die Zündkerze herausschrauben und den Elektrodenabstand kontrollieren. Den Abstand auf 0,6 mm einstellen oder die Zündkerze auswechseln.
○ Luftfi Iter reinigen.
Monatliche Wartung
☐ Den Kraftstofftank mit Benzin ausspülen und den Kraftstofffilter reinigen.
○ Das Äußere des Vergasers und seine Umgebung reinigen.
Vierteljährliche Wartung
○ Reinigen Sie die Kühlrippen am Zylinder.
○ Den Lüfter und seine Umgebung reinigen.
○ Den Schalldämpfer von Rußablagerungen befreien.
VORSICHT
Das Reinigen von Zylinderrippen, Gebläse und Schalldämpfer muss von einem einer von HITACHI autorisierten Service-Werkstatt durchgeführt werden.
HINWEIS
Geben Sie bei Bestellungen bei Ihrem Händler vor Ort bitte die im Abschnitt Stückliste dieser Anleitung angegebene Artikelnummer an.






