BPK45 - Kaffeemaschine BORETTI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BPK45 BORETTI als PDF.

📄 38 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BORETTI BPK45 - page 31
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL

Questions des utilisateurs sur BPK45 BORETTI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BPK45 - BORETTI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BPK45 von der Marke BORETTI.

BEDIENUNGSANLEITUNG BPK45 BORETTI

5. TECHNISCHE KENMERKEN

5. TECHNISCHE KENMERKEN

13. VERLICHTING VAN HET AFGIFTE

FALSCHEN ODER ABSURDEN VERWENDUNG DES

EINGESCHRÄNKTEN KÖRPERLICHEN ODER

GEISTIGEN FÄHIGKEITEN ODER EINSCHRÄNKUNG

DER SINNE VERWENDET WERDEN ODER VON

PERSONEN, DIE NICHT ÜBER DIE NOTWENDIGE

ERFAHRUNG ODER KENNTNIS VERFÜGEN, WENN

DIESE NICHT VON EINER FÜR IHRE SICHERHEIT

GERÄT SPIELEN. Sehr verehrte Kundin, sehr verehrter Kunde, wir danken Ihnen und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl. Dieses neue, sorgfältig konzipierte und aus erstklassigen Materialien hergestellte Produkt wurde akkurat kontrolliert, um allen Ihren Bedürfnissen für das perfekte Kochen zu entsprechen. Wir bitten Sie deshalb, diese leichten Anleitungen zu lesen und einzuhalten, mit denen Sie schon ab dem ersten Gebrauch herausragende Resultate erzielen werden. Mit diesem modernen Gerät möchten wir Ihnen unsere besten Glückwünsche aussprechen. DER HERSTELLER Italiano

1. FÜR IHRE SICHERHEIT

  • Während der Benutzung
  • Installation und Wartung

2. EMPFEHLUNGEN FÜR DEN UMWELTSCHUTZ

  • Einbau in Einbaumöbel
  • Komponenten für den Einbau der Maschine
  • Elektrischer Anschluss

4. BESCHREIBUNG DER ESPRESSOMASCHINE

5. TECHNISCHE MERKMALE

6. BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES:

7. VERHALTEN BEI DER ERSTEN ANWENDUNG

  • Füllen des Wasserbehälters
  • Füllen des Kaeebohnenbehälters
  • Inbetriebnahme der Maschine und Standby-Modus
  • Einstellung der Mahlstärke

8. KAFFEEZUBEREITUNG

9. WARMWASSERZUBEREITUNG

11. PROGRAMMIERUNG DER GEMAHLENEN

12. PROGRAMMIERUNG DER

  • Rückstellung der Werkseinstellungen

13. BELEUCHTUNG DES AUSFLUSSFACHS

14. HINWEISE UND ALARMMELDUNGEN

  • Alarm Filter auswechseln
  • Anzeige Defekt Kaeesonde
  • Allgemeine Alarmmeldung
  • Italienischer Cappuccino

16. REINIGUNG UND WARTUNG

  • Abtropfblech und -behälter

18. KUNDENDIENST, ERSATZTEILE UND

GARANTIE SYMBOLE In der Betriebanleitung wurden folgende Symbole verwendet: ACHTUNG: Wichtige Hinweise für die Sicherheit und korrekte Verwendung der Maschine Nützliche Informationen für die bestmögliche Nutzung des Geräts

1. FÜR IHRE SICHERHEIT

DasGerätisteinfachzubedienen.Siesolltendennoch die ganze Betriebsanleitung vor der Installation und ersten Anwendung des Geräts durchlesen. Auf diese Weise können Sie die besten Leistungen erzielen, falsche Verhaltensweisen vermeiden und das Gerät absolut sicher und umweltbewusst verwenden. Während Der Benutzung

  • Dieses Gerät darf nur von Erwachsenen bedient werden. Andersbegabte sollten die Maschine nur benutzen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person überwacht und über den Gebrauch des Geräts angewiesen werden.
  • Kinder dürfen niemals die Bedientasten berühren oder mit der Kaffeemaschine spielen.
  • DieseMaschineistfürdenHausgebrauchbestimmt. Eine andersartige Verwendung versteht sich als unsachgemäßunddahergefährlich.
  • Die Maschine immer sauber halten.
  • Eine Änderung bzw. ein Änderungsversuchan den MerkmalendieserMaschinekanngefährlichsein.
  • Die Außenteile der Maschine erwärmen sich während des Betriebs und bleiben auch nach der Abschaltung für eine gewisse Zeit heiß. Kindern fern von der Maschine halten, solange sie nicht abgekühlt ist.
  • Während des Betriebs niemals die heißen Oberächen, sondern nur die Drehknöpfe oder Grie berühren.
  • Vor irgendwelchen Wartungs- oder Reinigungseingriffen überprüfen, ob die Maschine vom Stromnetz abgetrennt wurde.
  • Bei Störungen niemals versuchen, die Maschine selbst zu reparieren. Nicht fachgemäße Reparaturen können zu Schäden und Unfällen führen. Den Inhalt dieser Bedienungsanleitung durchlesen. Für nicht enthaltene Angaben wenden Sie sich bitte an das nächste Kundendienstzentrum. Eingri an dieser Maschine dürfen nur von einem befugten Kundendienstzentrum ausgeführt werden. Fordern Sie immer den Einsatz von Originalersatzteilen. Installation und wartung
  • Überprüfen Sie nach der Entnahme der Maschine aus der Verpackung, dass es nicht beschädigt und das Speisekabel unversehrt ist. Wenden Sie sich anderenfalls vor der Inbetriebnahme des Geräts an Ihren Händler.
  • Verpackungsteile (Plastiksäckchen, Polystyrol usw.) dürfen niemals in Reichweite von Kindern gelassen werden, da sie große Gefahrenquellen darstellen.
  • Prüfen Sie vor der Benutzung, ob sich die angegebenen Spannungs- und Leistungsdaten auf dem Typenschild der Leitung entsprechen, an denen die Anlage angeschlossen wird. Kontrollieren Sie ferner, ob das Gebäude eine eziente Erdleitung und einen angemessenen magnetothermischen Schalter besitzt.
  • Alle Eingriffe müssen von Fachpersonal ausgeführt werden.
  • Die Herstellerrma lehnt bei Nichtbeachtung der Richtlinien jede Verantwortung ab.

2. EMPFEHLUNGEN FÜR DEN

UMWELTSCHUTZ Verpackung Alle verwendeten Materialien sind umweltfreundlich und wiederverwertbar. Bitte leisten Sie einen Beitrag für den Umweltschutz und entsorgen Sie die Verpackung in der getrennten Müllsammlung. Altgeräte

  • Zerlegte oder nicht mehr verwendbare Geräte sind keine wertlosen Abfälle. Durch eine umweltbewusste Entsorgung können verschiedene Materialien, die zur Herstellung Ihrer Espressomaschine verwendet wurden, rückgewonnen werden.
  • Informieren Sie sich über die aktuellen Entsorgungsmöglichkeiten bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeindeverwaltung.
  • SchneidenSievorderVerschrottungdesGerätsdas Speisekabel durch und machen Sie es unbrauchbar. Es ist sehr wichtig, dass diese Bedienungsanweisung für späteres Nachschlagen mit der Maschine aufbewahrt wird. Bei Veräußerung oder Weitergabe der Maschine an eine andere Person, muss dem neuen Benutzer auch die Betriebsanleitung übergeben werden, damit er die Hinweise über die Betriebsweise der Maschine und die betreenden Vorsichtsmaßnahmen nachlesen kann. Das Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weißt darauf hin, dass das Produkt kein normaler Haushaltsmüll ist, sondern in ein spezielles Sammelzentrum für die Verwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten gebracht werden muss. Die angemessene Entsorgung dieses Geräts trägt dazu bei, negative Auswirkungen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Für weiterführende Angaben über die Wiederverwertung dieser Maschine kontaktieren Sie bitte das Gemeindeamt, die lokale Abfallentsorgungsstelle oder den Händler, bei dem Sie die Espressomaschine erworben haben.62 63 DEDE

3. INSTALLATION DER MASCHINE

Einbau in einbaumöbel Um die Funktionstüchtigkeit der Espressomaschine zu gewährleisten, muss das Einbaumöbelstück, in dem die Espressomaschine eingebaut wird, angemessene Merkmale aufweisen. Gemäß den Sicherheitsbestimmungen muss der Schutz gegen Kontakte mit elektrischen und nur isolierten Teilen anhand eines korrekten Einbaus der Espressomaschine gewährleistet werden. Alle Teile und etwaige Abdeckung (z.B. wenn sich das Gerät am Anfang oder am Ende von Einbaumöbeln bendet), müssen so befestigt sein, dass sie nur mit Werkzeugen entfernt werden können. Die Espressomaschine sollte auf einen gewissen Abstand vom Kühl- bzw. Gefrierschrank installiert werden, weil die abgegebene Wärme die Betriebstüchtigkeit der Maschine beeinträchtigen könnte. Komponenten für den einbau der maschine Die Maschine muss in 460 mm hohen und 560-568 mm breiten Fächern eingebaut werden. Zur Maschine wurden Komponenten für den Einbau mitgeliefert.

1. Fixe Maschinenhalterung

2. N°13 selbstschneidende Schrauben 3,9x19

3. N°1 Kabelbefestigung

4. N°2 seitliche Führungen

5. N°2 seitliche, 1 mm dicke Platten

6. N°2 seitliche, 2 mm dicke Platten

Einbau der maschine Den U-förmigen Teil auf die Möbeläche legen. Die seitlichen Platten zum Ausgleichen vorhandener Freiräume einführen. Die Breite des Fachs für die Aufnahme der Maschine wird von der Seitenwanddicke des Möbelstücks bestimmt. Die verschiedenen Maße können mit den 4 mitgelieferten Platten (2 Stk. 2 mm dicke Platten und 2 Stk. 1 mm dicke Platten) ausgeglichen werden. Sie dienen dazu, die Breite im Fach auf 562/560 mm zu reduzieren. Danach die beiden Halterungen der Führungen mit den restlichen 8 selbstschneidenden Schrauben montieren. Danach die beiden Halterungen der Führungen mit den restlichen 8 selbstschneidenden Schrauben montieren. Die Führungen auf den bereits im Fach montierten Halterungen befestigen und die Maschine in das Fach einschieben. Die Maschine einführen, bis die Sicherheitssperren einrasten. Elektrischer anschluss Das Speisekabel an der linken Seite des Fachs mit einer selbstschneidenden Holzschraube und der Kabelbefestigung gemäß Abbildung befestigen. Die Kabelbefestigung an der Maschine lösen. Das Anschlusskabel am Gerät gemäß der Abbildung befestigen. Das Speisekabel gemäß der Abbildung anschließen.

5. Abtropfblech und -behälter

6. Kaeebohnenbehälter

7. Einstellknopf für Mahlstärke

9. Kaeesatzbehälter und -Entleerung

5. TECHNISCHE MERKMALE

Breite 594 mm Tiefe 475 mm Höhe 445 mm Fassungsvermögen des Behälters 2,5 l Nettogewicht 26 kg Bruttogewicht 31 kg Versorgungsspannung 230 V Nennleistung 2.000 W Aufgenommene Leistung der Widerstände

Aufgenommene Leistung der Pumpe 50 W Betriebsdruck 12 bar64 65 DEDE Bedienfeld Beschreibung der Tasten und Anzeigeleuchten am Bedienfeld Taste EIN/AUS Taste START / STOPP Taste ESPRESSO Taste VERLÄNGERTER Taste WASSER Alarm KEIN WASSER Alarm KAFFEESATZ ALLGEMEINER Alarm Taste REINIGUNG Taste LICHT Taste DOPPELTER ESPRESSO Taste DOPPELTER VERLÄNGERTER Taste DAMPF Alarm FILTER AUSWECHSELN Alarm Defekt KAFFEE-Sonde Einstellung KAFFEESTÄRKE LEICHTER KAFFEE MITTELSTARKER KAFFEE STARKER KAFFEE

6. BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES

BERÜHRUNGSTASTEN Die Besonderheit dieses Modells ist die Bedienung mit Berührungstasten. Sie müssen nur den Bereich mit dem betreenden Symbol berühren und schon führt die Maschine die gewünschte Funktion aus. Sie werden jedoch feststellen, dass wie bei einer normalen Drucktaste ein leichter Druck erforderlich ist, um die Kommandos auszuführen. Dies soll ungewünschte Betätigungen vermeiden.

7. VERHALTEN BEI DER ERSTEN

ANWENDUNG Füllen des wasserbehälters Abb. 7.1 Den Abtropfbehälter aus seinem Sitz ziehen Abb. 7.2 Auf die Entriegelungszunge unter dem Abtropfbehälter drücken und die Maschine gemäß der Abbildung an sich ziehen. Abb. 7.3 Die Espressomaschine auf den Führungen herausziehen. Abb. 7.4 Den Entkalkungslter in seinem Sitz einsetzen. Vor dem Auüllen des Wasserbehälters muss der Entkalkungslter mindestens 20 Minuten in Kaltwasser getaucht werden (siehe Anweisungen auf der Filterverpackung). Danach den Filter gemäß Abbildung in seinen Sitz im Behälter schieben, bis ein Einrastgeräusch vernehmbar ist. Bei längerer Nichtverwendung wird empfohlen, das Wasser im Behälter zu wechseln. Der Filter ist bei Elektrogerätehändlern, unseren Kundendienstzentren oder in autorisierten Ersatzteilgeschäften erhältlich. Abb. 7.5 Den Wasserbehälter gemäß der Abbildung herausziehen und mit Trinkwasser füllen (zirka 2,5 Liter).66 67 DEDE Abb. 7.6 Riposizionate il serbatoio nella sua sede avendo l’accortezza di far combaciare i due innesti posti sul fondo. Riempire il contenitore di caffe’ in chicchi Abb. 7.7 In den Behälter zirka 200 g Kaeebohnen einfüllen. Abb. 7.8 Die Maschine wieder in das Fach schieben, bis ein KLICK-Geräusch vernehmbar ist, das die Einrastung bestätigt. ACHTUNG! Vor dem Einfüllen der Kaeebohnen überprüfen, dass sich keine Fremdkörper im Kaee benden. Inbetriebnahme der maschine und standby-modus Abb. 7.9 Die Maschine herausziehen. Den Hauptschalter an der Rückseite der Maschine auf „I“ stellen. Nach dem Einbau im Möbelstück ist die Maschine betriebsbereit. Abb. 7.10 Zum Verlassen des Standby-Modus die Taste EIN/ AUS gemäß Abb. 8.10 drücken. Das LED blinkt, bis die Maschine betriebsbereit ist. Danach leuchten alle LEDs der verschiedenen Funktionen auf. ANMERKUNG: Wenn die Maschine für 45 Minuten nicht benutzt wird, geht sie in den Standby-Modus über. Einstellung der mahlstärke ACHTUNG! Die Maschine wurde im Werk bereits auf eine angemessene Mahlstärke der Kaeebohnen eingestellt. Diese Mahlstärke hat einen starken Einuss auf das Gelingen eines guten Kaees. Bei einer zu grobkörnigen Mahlung rinnt der Kaee zu schnell durch, ist nicht cremig und hat keinen Körper. Bei einer zu feinkörnigen Mahlung tropft der Kaee hingegen aus dem Aususs, hat einen sehr starken Geschmack und ein „verbranntes“ Aroma. Es wird darauf hingewiesen, dass für einen Espresso 20 bis 30 Sekunden erforderlich sind. Zur Einstellung der Mahlstärke, die Espressomaschine gemäß Abb. 8.1 - 8.3 aus dem Möbelstück ziehen. Danach den Einstellknopf für die Mahlstärke auf der rechten Seite gemäß Abb. 8.11 verstellen. Wird der Einstellknopf im Uhrzeiger gedreht, erhält man eine feinkörnigere Mahlung und einen stärkeren Kaee. Wird der Einstellknopf hingegen gegen den Uhrzeiger gedreht, erhält man eine grobkörnigere Mahlung und einen schwächeren Kaee. Die eingestellte Mahlstärke kann auf dem Deckel des Behälters abgelesen werden. Reinigungsfunktion Beim Einschalten der Maschine oder beim Verlassen des Standby-Modus und nach der Erwärmungsphase wird die Reinigungsfunktion aktiviert. Die Taste REINIGUNG leuchtet auf. Die Taste REINIGUNG und die Taste START drücken, um einen Reinigungszyklus der Maschine durchzuführen. Wird eine Taste zur Getränkzubreitung gedrückt, erlischt das LED der Taste REINIGUNG.

8. KAFFEEZUBEREITUNG

Die Tasse unter den Kaeeauslauf stellen und den Drehknopf gemäß Abb. 9.1 verstellen, um die Höhe des Kaeeauslaufs einzustellen. Für einen doppelten Espresso können auch zwei Kaeetassen gleichzeitig unter den Kaeeaususs gestellt werden. Im folgenden Teil des Abschnitts wird die Vorgangsweise für die Espressozubereitung beschrieben. Ein doppelter Espresso, ein Verlängerter und zwei Verlängerte werden auf dieselbe Weise zubereitet. Die Taste für die gewünschte Wahl drücken (in Abb. 7.1 Espresso). Innerhalb von 10 Sekunden nach der Wahl die Taste START/STOP drücken und den Auslauf des Kaees abwarten. Der Auslauf wird automatisch unterbrochen, sobald die Kaeemenge für das gewählte Getränk erreicht wurde. Diese Menge ist bereits in der Maschine eingestellt, kann aber verändert werden (siehe Abschnitt 13). Der Aususs kann jederzeit durch Drücken der Taste START/STOP unterbrochen werden. ACHTUNG! Wird die START-Taste nicht innerhalb von 10 Sekunden gedrückt, wird die Funktion deaktiviert. Für die Kaeezubereitung muss daher der Vorgang wiederholt werden.

NÜTZLICHE EMPFEHLUNGEN FÜR DIE

ZUBEREITUNG EINES GUTEN ESPRESSOS68 69

  • Für einen ausgezeichneten Espresso beträgt die Aususszeit des Kaees zirka 15 – 25 Sekunden. Die Ausussdauer wird von der Mahlstärke und der Qualität des gemahlenen Kaees beeinusst. Die Mahlstärke und Dosis gemahlenen Kaees kann ggf. verändert werden. (siehe Kap. 8 – Verhalten bei der ersten Anwendung).
  • Kaee ist ein feuchtigkeitsanziehendes Element, d.h. seine Qualität und Eigenschaften sind sehr klimaabhängig (Feuchtigkeit). Bei hoher Luftfeuchtigkeit muss der Kaee daher sehr grobkörnig, in sehr trockenen Umgebungen hingegen sehr feinkörnig gemahlen werden.

9. HEISSWASSERZUBEREITUNG

Für die Zubereitung von heißem Wasser, die Wasser-/ Dampanze entsprechend positionieren (siehe Abb. 10.1)

  • Einen Behälter unter die Wasser-/Dampanze stellen.
  • Die Taste WASSER drücken.
  • Die START-Taste innerhalb von 10 Sekunden nach der Wahl drücken. Das Wasser ießt aus, solange die Taste gedrückt wird. Sobald die Taste ausgelassen wird, unterbricht sich der Wasseraususs. ACHTUNG! Wird die START-Taste nicht innerhalb von 10 Sekunden gedrückt, wird die Funktion deaktiviert. Für die Wasserzubereitung muss daher der Vorgang wiederholt werden. Es wird empfohlen, nicht sofort nach einer Dampfabgabe heißes Wasser zuzubreiten.

Zur Abgabe von Dampf, die Taste DAMPF drücken. Die betreende Anzeigeleuchte wird für 15 Sekunden blinken. Sobald die Anzeigeleuchte zu blinken aufhört und x aueuchtet, ist die Maschine bereit für die Dampfabgabe.

  • Den Behälter mit der zu erwärmenden Flüssigkeit unter die Dampanze stellen.
  • Die Lanze ganz in die zu erwärmende Flüssigkeit tauchen.
  • Innerhalb von 10 Sekunden nach der Wahl die START-Taste drücken und die Abgabe des Dampfs abwarten. ACHTUNG! Wird die START-Taste nicht innerhalb von 10 Sekunden gedrückt, wird die Funktion deaktiviert. Für die Dampfabgabe muss daher der Vorgang wiederholt werden. Der Dampf strömt aus, solange die START-Taste gedrückt wird. Für die Zubereitung von köstlichem Cappuccino-Milchschaum wird empfohlen, den Milchbehälter zu schwenken und leicht auf eine Fläche zu klopfen.

11. PROGRAMMIERUNG DER

GEMAHLENEN KAFFEEMENGE Es kann zwischen drei Kaeestärken gewählt werden:

  • stark Für die Wahl der Kaeestärke, die betreende Taste (siehe Abb. 12.1) drücken. Dadurch leuchtet das jeweilige LED für die gewählte Kaeestärke auf (in Abb. 12.2, leichter Kaee). anderer Getränke in der Tasse, wie folgt vorgehen:
  • Die Taste Kaee 5 Sekunden drücken, bis das LED zu blinken beginnt.
  • Die Taste START/STOP drücken, um die Kaeeausgabe zu starten. Während der Ausgabe blinken die beiden LEDs.
  • Nachdem die gewünschte Menge erreicht wurde, erneut die Taste START/STOP drücken. Rückstellen der werkseinstellung DieMaschineverlässtdasWerkmiteinerEinstellungfür italienischenEspresso.DieWertefürdenVerlängerten richtensichhingegennachdendeutschenMaßen.
  • Zum Rückstellen der Espressomaschine auf die Standardwerte, die Maschine in den Standby- Modus stellen und für 6 Sekunden die Einstelltaste KAFFEESTÄRKE drücken.
  • Mit Ausnahme des EIN/AUS LEDs blinken alle LEDs für 5 Sekunden. Nach Ablauf dieser Zeit hat die Platine die Standardwerte gespeichert.
  • Beim Drücken der Taste EIN/AUS werden von den Funktionen die Werkseinstellungen benutzt. Die Standardwerte beziehen sich nur auf die erforderliche Wassermenge für jede einzelne Dosis. NUR FÜR ERFAHRENE BENUTZER: PROGRAMMIERUNG DER KAFFEEBOHNENMAHLZEIT Die Kaeebohnenmahlzeit für starken Espresso ist programmierbar. Die Mahlzeit für mittelstarken und leichten Kaee wird dementsprechend eingestellt. Für die Programmierung bei Maschine im Standby- Modus:
  • Die Taste START/STOP für 5 Sekunden drücken. Die LEDs in der obersten Reihe von links nach rechts leuchten auf und zeigen die Mahlzeit der Kaeebohnen an.
  • Zum Verlängern der Mahlzeit, die Einstelltaste KAFFEESTÄRKE, zum Reduzieren die Taste START/ STOP drücken. Danach die Taste EIN/AUS drücken, um die Funktion zu verlassen und die Änderungen zu bestätigen.

12. PROGRAMMIERUNG DER

KAFFEEMENGE IN DER TASSE

Für alle Zyklen, außer für die Wasserzubreitung und Dampfabgabe, wurde eine Menge gespeichert. Die Espressomaschine verlässt das Werk bereits eingestelltfüreineidealeEspressomengeinderTasse. Während des Getränkaususses kann der Aususs vor der gespeicherten Zeit durch Drücken der Taste START/ STOP unterbrochen werden. Sollte nach dem Aususs des Getränks eine größere Menge als gespeichert gewünscht werden, innerhalb von 3 Sekunden die Taste START drücken. Solange die Taste gedrückt ist (max. 20 Sekunden), wird eine größere Menge des Getränks abgegeben. Zum Programmieren der Kaeemenge bzw. der Menge70 71 DEDE

13. BELEUCHTUNG DES AUSFLUSSFACHS

Die Maschine ist mit LEDs für die Beleuchtung des Ausussfachs ausgerüstet. Zur Schaltung dieser Funktion die Taste LICHT gemäß Abb. 13.1 drücken. Die Funktion Licht ist nur bei eingeschalteter Maschine, nicht aber während des Standby-Modus schaltbar. VORSICHT: Nicht in die funktionierende Lampe blicken! Gefahr con Augenverletzungen.

14. ANZEIGE UND ALLARM

Alarm kein wasser Die Maschine ist mit einem Sensor ausgestattet, der den Wasserstand im Behälter kontrolliert. Bei Wassermangel schaltet sich die betreende Anzeigeleuchte ein und die Maschine kann bis zum Auüllen des Behälters nicht betrieben werden. Alarm filter ersetzen Nachdem die Maschine eine Wassermenge von 80 Liter ausgegeben hat, beginnt die LED des Filtersymbols zu blinken (Voralarm), Abb. 14.2. Wenn die Menge von 100 Litern erreicht wird, leuchtet die LED x (Alarm). Es wird empfohlen, den Filter innerhalb von 3 Monaten ab dem Zeitpunkt auszuwechseln, an dem die LED x leuchtet. Um den Alarm oder Voralarm auszuschalten, setzen Sie die Maschine in Standby und drücken Sie die 5 Sekunden lang die Taste START/STOP. Die Alarm-LED schaltet sich aus und die Messung des ausgegebenen Wassers wird auf Null gesetzt. Anzeige Spülvorgang erforderlich und Kaffeesatz entleeren Nach der Ausgabe von 10 Espresso leuchtet die Spül-LED x rot, während die LED des Kaeesatz- Sammelbehälters rot blinkt. Diese Bedingung hält auch an, wenn die Maschine aus- und wieder eingeschaltet wird. Um die Machine wieder benutzen zu können muss die Kaee-Gruppe unbedingt gespült werden. Dazu die Taste START/STOP drücken und ein Behälter für das Wasser unter die Kaeeausgabe stellen. Nach dem Spülvorgang den Kaeesatz-Sammelbehälter önen, entleeren und wieder schließen. Während des Spülens blinkt das Icon START/STOP mit rotem Licht, um dann am Ende des Spülvorgangs auszugehen. Für das Entleeren des Kaeesatz-Sammelbehälters siehe Kapitel 16 “REINIGUNG”. Anzeige Defekt Kaffeesonde Die Maschine verfügt über eine Funktion, die den Defekt der Sonde des Kaeeaggregats anzeigt. Bei einer Funktionsstörung der Kaeesonde blinkt die entsprechende LED. Versuchen Sie, die Maschine aus- und dann wieder einzuschalten. ACHTUNG: Wenn der Alarm weiter anhält bitte den Kundendienst kontaktieren. Allgemeine alarmmeldung Die Anzeigeleuchte allgemeiner Alarm leuchtet aus verschiedenen Gründen auf (Abb. 15.5):

Die automatische Kaeeaususseinheit ist blockiert.

Die Bewegung der automatischen Kaeeaususseinheit ist nicht korrekt erfolgt.

Die Klappe für die Kaeesatzentleerung ist oen.

Der volumetrische Zähler ermittelt keinen Wasserdurchlauf.

Der Temperaturfühler funktioniert nicht korrekt. Bei Aueuchten der Anzeigeleuchte allgemeine Alarmmeldung überprüfen, dass:

die Klappe zum Entleeren des Kaeesatzes geschlossen ist

der Wasserbehälter vorhanden ist. Danach die Maschine aus- und wieder einschalten. Sollte das Problem weiterhin bestehen, den Kundendienst kontaktieren.

Italienischer cappuccino Es handelt sich dabei um einen normalen Espresso, dem dampferhitzte Milch zugesetzt wird, die den Kaeegeschmack abrundet und eine feste und köstliche Milchschaumhaube bildet. Serviert wird der Cappuccino in einer großen Tasse. Schütten Sie kalte Milch in ein hohes Gefäß, schäumen Sie die Milch mit der Dampanze auf, schwenken und klopfen Sie das Milchgefäß leicht auf eine Fläche. Neigen Sie danach das Milchgefäß oder verwenden Sie einen Kaeelöel, um nur den Milchschaum auf den Espresso zu gießen. Zum Abschluss können Sie noch eine Brise Kakao auf den Milchschaum streuen. Wiener cappuccino Diese Kaeevariante beruht auf der jahrhundertealten österreichischen Kaeetradition. Es wird ein Espresso (Aususszeit 30-35 Sekunden) zubereitet, dem warme Milch und ein Sahnehäubchen zugefügt wird. Serviert wird der Wiener Cappuccino in einer mittelgroßen Tasse, deren Größe zwischen der Espresso- und Cappuccino-Tasse liegt. Verziert wird der Wiener Cappuccino zuletzt mit Schokoladeraspeln. Geeister espresso Schaumiger und sehr erfrischender Espresso. Ein wahrer Genuss für heiße Tage! Bereiten Sie einen Espresso zu, zuckern Sie nach Belieben und schütten Sie ihn sofort in einen Shaker mit großen Eiswürfeln. Vermixen Sie danach das Gemisch für einige Sekunden. Serviert wird der geeiste Espresso in Tumbler oder Sektöten. Irish coffee Stärkend und kräftigend. Vermischen Sie in einem hohen, erwärmten Glas 8 Teile warmen Espresso, 1 Teil Whisky und Rohrzucker. Gießen Sie danach frisch geschlagene Sahne vorsichtig auf dem Löelrücken auf den Kaee, dadurch bildet sich eine schneeweiße Haube frische Sahne auf dem heißen Kaee. Mexikanischer kaffee Intensiv und exotisch. Vermischen und schäumen Sie in einer Tasse eine doppelte Dosis Sahne, einen halben Kaeelöel Zimt, eine Messerspitze Muskatnuss und Zucker. Schütten Sie einen Kaeelöel Schokoladesirup in eine mittelgroße Tasse, fügen Sie noch ein wenig Zimt und den Kaee hin und vermischen Sie alles gut. Verzieren Sie den Kaee mit einem Kaeelöel Vanillesahne. Cappuccino-eis Geben Sie in einem kleinen Kochtopf 1 Tassen Espresso, ¾ Tassen steife Sahne, ½ Tasse Zucker und lassen Sie das Ganze aufkochen. Wenn das Gemisch lauwarm ist, stellen Sie es 4-5 Stunden in den Gefrierschrank. Richten Sie zwei oder drei Kugeln Cappuccino-Eis in Eisbechern an und verzieren Sie es mit gerösteten Kaeebohnen. Stellen Sie das Cappuccino-Eis vor dem Servieren ½ Stunde in den Kühlschrank.72

ACHTUNG! Die Espressomaschine nicht für die Reinigung in Wasser tauchen. Aussenteile Die Außenteile der Maschine müssen mit einem weichen Tuch ohne aggressive Reinigungsmittel gereinigt werden. Die Teile aus Stahl nicht mit Trockenschwämmen aus Metallwolle oder Scheuerwämmen reinigen. Die Teile gut mit einem weichen Tuch trocknen. Dampflanze Die Dampanze muss periodisch gereinigt werden, da sich in der Lanze aufgeschäumte Milch für den Cappuccino ablagern könnte. Für die Reinigung, die Dampanze abmontieren und gemeinsam mit dem Endstück mit einem Schwamm und warmem Wasser reinigen. ACHTUNG! Für die Reinigung der Dampanze, die Maschine abschalten und 20 Minuten abkühlen lassen, um Verbrennungen zu vermeiden. Abtropfbehälter Den Abtropfbehälter gemäß den folgenden Abbildungen aus der Maschine ziehen. Periodisch den Behälter entleeren, damit die enthaltene Flüssigkeit nicht überläuft und die darunter liegenden Möbelstücke beschmutzt bzw. beschädigt. Der Abtropfbehälter und das Metallgitter können im Geschirrspüler gewaschen werden. Entleerung des kaffeesatzes Zum Önen der Kaeesatzbehälterklappe muss der Abtropfbehälter gemäß Abb. 17.4, 17.4 und 17.6 entfernt werden. Den Behälter herausziehen, den Kaeesatz entfernen und den Behälter mit warmem Wasser oder im Geschirrspüler waschen. Danach den Kaeesatzbehälter wieder in sein Fach schieben. ACHTUNG! Den Kaeesatzbehälter nicht bei eingeschalteter Maschine entleeren, um einen ungewünschten Kontakt mit heißen Teilen zu vermeiden. Wasserbehälter

  • Bei längerer Nichtverwendung wird empfohlen, das Wasser im Behälter zu wechseln.
  • Periodisch Kalkrückstände vom Wasserbehälter entfernen.
  • Der Behälter kann im Geschirrspüler gewaschen werden.
  • Einen Entkalkungslter Brita verwenden. Der Filter sollte nach der Zubereitung von 2.000 Espressos oder mindestens alle sechs Monate ausgewechselt werden.

Der Benutzer muss prüfen, ob die Betriebsstörung auf folgende Ursachen zurückzuführen ist: - Keine Stromversorgung - Kein Wasser im Wasserbehälter - Keine Kaeebohnen in der Kaeemühle - Schlechter Verschluss der Kaeesatzbehälterklappe. Bei anderen Ursachen sollte die Maschine von einem Kundendienstzentrum überprüft werden. Cod. 2.002.54.1 - 3edB O R E T T I B.V. De Dollard 17 1454 AT Watergang T +31(0)20-4363439 F +31(0)20-4361326 S +31(0)20-4363525 (service) E info@boretti.com The Netherlands N.V. BORETTI S.A. Rupelweg 16 2850 Boom T +32(0)3-4508180 F +32(0)3-4586847 E info.be@boretti.com Belgium

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BORETTI

Modell : BPK45

Kategorie : Kaffeemaschine