SILVERCREST

SFM 840 A1 - Fritteuse SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SFM 840 A1 SILVERCREST als PDF.

📄 74 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 🔧 SAV 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice SILVERCREST SFM 840 A1 - page 3
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SFM 840 A1

Kategorie : Fritteuse

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fritteuse kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SFM 840 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SFM 840 A1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SFM 840 A1 SILVERCREST

RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 1 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 2 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 3 Deutsch Inhalt 1. Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die Bedienungsanlei- tung ist Bestandteil dieses Geräts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Geräts mit allen Bedien- und Sicherheitshin- weisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter- gabe des Geräts an Dritte mit aus.

1. Gerätebeschreibung

1.1 Verwendungszweck

Die Fondue-Friteuse SilverCrest SFM 840 A1 ist zum Zubereiten von Lebensmitteln wie Pommes Frites, Gemüse, Chicken Wings oder ähnlichem konstruiert worden. Sie kann auch als elektrisches Fondue-Gerät verwen- det werden. Für andere Verwendungs- zwecke ist sie nicht geeignet! Dieses Gerät darf nur in trockenen Räumen verwendet werden. Eine Verwendung im Freien oder in Feuchträumen ist nicht gestattet. Dieses Gerät ist für den Einsatz in Privat- haushalten und nicht für den gewerblichen Einsatz geeignet. Das Gerät ist ebenfalls geeignet für:

  • den Einsatz in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen,
  • den Einsatz in landwirtschaftlichen Anwesen,
  • Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen,
  • Frühstückspensionen. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 3 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 144
  • 1 Fondue-Friteuse, bestehend aus: –1 Gehäuse – 1 abnehmbarer Fritierdeckel – 1 Fritierkorb – 1 Handgriff für Fritierkorb –1 Fonduedeckel –6 Fondue-Gabeln
  • 1 Bedienungsanleitung

2. Benennung der Teile (siehe Ausklappseite)

1 Handgriff des Fritierkorbes 2 Fritierkorb 3 Fritierdeckel 4 Sichtfenster 5 Filter (im Deckel) 6 Fettbehälter 7 Tragegriffe 8 Entriegelung des Fritierdeckels 9 Gehäuse 10 Temperatur-Leuchte – leuchtet, sobald das Gerät heizt 11 Temperaturwähler 12 Fonduegabeln 13 Fonduedeckel

/50 Hz Nennleistung: 840 W Schutzklasse: I Maximale Temperatur: ca. 190 °C RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 4 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 5

4. Sicherheitshinweise

4.1 Begriffserklärung

Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Bedienungsanleitung: Warnung! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Leben verursachen. Vorsicht! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann einen Sachschaden verursachen. Hinweis: Geringes Risiko: Sachverhalte, die im Umgang mit dem Gerät beachtet werden sollten.

4.2 Besondere Hinweise für dieses

Gerät Warnung! Beachten Sie folgende Hinweise, um Ver- letzungen zu vermeiden.

  • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit redu- zierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsich- tigt oder bezüglich des sicheren Gebrauches des Gerätes unterwie- sen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchge- führt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
  • Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Netzanschlussleitung fernzuhalten.
  • Die Oberflächen des Gerätes können heiß werden. Fassen Sie daher das Gerät im Betrieb ausschließlich an den vorgesehen Griffen an.
  • Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
  • Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser ein und schützen Sie es vor Spritz- und Tropfwasser.
  • Lassen Sie das Gerät vor dem Reini- gen soweit abkühlen, dass keine Ver- brennungsgefahr mehr besteht. Vorsicht! Um Sachschäden zu ver- meiden, beachten Sie folgende Bestimmungen:
  • Verwenden Sie keinesfalls scheu- ernde, ätzende oder kratzende Reini- gungsmittel. Dadurch könnte das Gerät sowie die Antihaft-Beschich- tung beschädigt werden. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 5 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 146
  • Das Gerät darf nicht mit einer exter- nen Zeitschaltuhr oder einem separa- ten Fernwirksystem, wie zum Beispiel einer Funksteckdose, betrieben werden.
  • Betreiben Sie das Gerät niemals ohne Fett, Öl oder Brühe, da es sonst über- hitzt, was zu Beschädigungen führen kann.

4.3 Allgemeine Hinweise

  • Lesen Sie vor dem Gebrauch sorgfältig diese Bedienungsanleitung. Sie ist Bestandteil des Gerätes und muss jeder- zeit verfügbar sein.
  • Verwenden Sie das Gerät nur für den beschriebenen Verwendungszweck (siehe „1.1 Verwendungszweck“ auf Seite 3).
  • Überprüfen Sie, ob die erforderliche Netzspannung (siehe Typenschild am Gerät) mit Ihrer Netzspannung überein- stimmt, da bei einer falschen Netzspan- nung das Gerät beschädigt werden könnte.
  • Beachten Sie, dass jeglicher Anspruch auf Garantie und Haftung erlischt, wenn Zubehörteile verwendet werden, die nicht in dieser Bedienungsanleitung empfohlen werden oder wenn bei Repa- raturen nicht ausschließlich Originaler- satzteile verwendet werden. Dies gilt auch für Reparaturen, die durch nicht- qualifizierte Personen durchgeführt wer- den. Die Service-Adresse finden Sie in „12. Garantie der HOYER Handel GmbH” auf Seite 15.
  • Bei eventuellen Funktionsstörungen wäh- rend der Garantiezeit darf die Instand- setzung des Gerätes nur durch unser Service-Center erfolgen. Ansonsten erlischt jeglicher Garantieanspruch.
  • Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt.
  • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nie zur Stolperfalle wird oder sich jemand darin verfangen oder darauf- treten kann.
  • Das Gerät darf ausschließlich auf einem festen, ebenen, trockenen und nicht brennbaren Untergrund aufgestellt wer- den, um zu verhindern, dass es umkippt oder wegrutscht.

4.4 Schutz vor elektrischem Schlag

Warnung! Die folgenden Sicher- heitshinweise sollen Sie vor einem elektrischen Schlag schützen.

  • Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das Gerät keinesfalls benutzt werden. Lassen Sie das Gerät in diesem Falle von qualifi- ziertem Fachpersonal reparieren. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Cen- ter” auf Seite 16.
  • Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder eine ähnlich qualifi- zierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • In das Gerät dürfen keinesfalls Wasser oder andere Flüssigkeiten eindringen. Daher: – niemals im Freien einsetzen – niemals in Flüssigkeit tauchen – keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegen- stände, z.B. Töpfe, darauf stellen – niemals in sehr feuchter Umgebung einsetzen. Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangt, ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen das Gerät von RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 6 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 7 qualifiziertem Fachpersonal reparieren. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service- Center” auf Seite 16.
  • Schließen Sie das Gerät nur an eine Netzsteckdose mit Schutzkontakten (Schuko) an.
  • Die Benutzung von Verlängerungskabeln sollten Sie vermeiden. Sie ist nur unter ganz bestimmten Voraussetzungen gestattet: – das Verlängerungskabel muss für die Stromstärke des Gerätes geeignet sein – das Verlängerungskabel darf nicht „fliegend“ verlegt sein: es darf nicht zur Stolperfalle werden oder von Kindern erreichbar sein – das Verlängerungskabel darf keines- falls beschädigt sein – es dürfen keine weiteren Geräte als dieses Gerät an der Netzsteckdose angeschlossen werden, da es sonst zu einer Überlastung des Stromnetzes kommen kann (Verbot von Mehrfach- steckdosen!).
  • Fassen Sie das Gerät, die Netzan- schlussleitung oder den Netzstecker nie- mals mit feuchten Händen an.
  • Ziehen Sie die Netzanschlussleitung stets am Netzstecker heraus. Ziehen Sie niemals an der Netzanschlussleitung selber.
  • Tragen Sie das Gerät nie an der Netz- anschlussleitung.
  • Achten Sie darauf, dass die Netzan- schlussleitung nie geknickt oder gequetscht wird.
  • Wickeln Sie die Netzanschlussleitung im Betrieb vollständig ab, um eine Überhit- zung und Durchschmoren zu verhindern.
  • Halten Sie die Netzanschlussleitung von heißen Flächen (z.B. Herdplatte) fern.
  • Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Nur dann ist das Gerät völlig stromfrei.

4.5 Schutz vor Brandgefahr

Warnung! Da das Gerät mit hohen Temperaturen arbeitet, beachten Sie die folgenden Sicher- heitshinweise, damit kein Brand ent- stehen kann.

  • Während des Betriebes dürfen sich keine brennbaren Gegenstände (z.B. Vorhänge, Papier usw.) in unmittelbarer Umgebung des Gerätes befinden.
  • Halten Sie einen Abstand von mindes- tens 50 cm zu anderen Gegenständen ein, damit diese kein Feuer fangen könn- en.
  • Schalten Sie die Friteuse nur dann ein, wenn sich Öl oder flüssiges Fett darin befindet.
  • Der Füllstand der Friteuse mit Öl oder Fett muss immer zwischen den beiden Markierungen auf der Innenseite des Fettbehälters 6 liegen (untere Markie- rung MIN = Minimum, obere Markie- rung MAX = Maximum).
  • Das Gerät darf niemals direkt unter einer Wandsteckdose aufgestellt werden, da die entstehende Hitze zu Schäden an der elektrischen Installation führen könnte.
  • Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt laufen. Schäden kündigen sich fast immer durch intensive Geruchsbildung an. Ziehen Sie in diesem Falle sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät überprüfen. Die Kontaktdaten finden Sie in „Service-Center” auf Seite 16. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 7 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 148

4.6 Zur Sicherheit Ihres Kindes

Warnung! Kinder können Gefah- ren oft nicht richtig einschätzen und sich dadurch Verletzungen zuziehen. Beachten Sie daher:

  • Dieses Produkt darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwendet werden.
  • Achten Sie sorgfältig darauf, dass sich das Gerät immer außerhalb der Reich- weite von Kindern befindet.
  • Achten Sie darauf, dass Kinder niemals das Gerät an der Netzanschlussleitung herunterziehen können.
  • Achten Sie darauf, dass die Ver- packungsfolie nicht zur tödlichen Falle für Kinder wird. Verpackungsfolien sind kein Spielzeug.

4.7 Schutz vor Verbrühungen und

Verbrennungen Warnung! Da das Gerät mit hohen Temperaturen arbeitet, beachten Sie die folgenden Sicher- heitshinweise, damit Sie sich nicht verbrennen oder verbrühen.

  • Alle Teile müssen vollständig trocken sein, bevor Sie Öl oder flüssiges Fett in die Friteuse geben. Das erhitzte Fett könnte sonst stark spritzen.
  • Verwenden Sie idealerweise Fritieröl oder flüssiges Fritierfett.
  • Wenn Sie festes Fritierfett benutzen, soll- ten Sie zur Vermeidung von Fettspritzern und Überhitzung die Fettblöcke zunächst langsam in einer normalen Pfanne schmelzen. Gießen Sie anschließend das geschmolzene Fett vorsichtig in die Friteuse und schalten Sie erst dann die Friteuse an.
  • Sie dürfen nur Öle oder Fette verwen- den, die nicht schäumen und zum Fritie- ren geeignet sind. Diese Informationen entnehmen Sie bitte der Verpackung oder dem Etikett.
  • Während des Fritiervorgangs wird hei- ßer Dampf freigesetzt. Bewahren Sie einen ausreichenden Abstand zum Dampf.
  • Sollte das Fett zu kalt sein, so kann es bei erneutem Schmelzen spritzen! Ver- meiden Sie dies, indem Sie mit einer Gabel einige Löcher in das wieder fest gewordene Fett stechen. Beschädigen Sie dabei nicht den Fettbehälter 6.
  • Wenn Sie das Gerät transportieren wol- len, schalten Sie es aus, ziehen den Netzstecker und warten ab, bis sich das Gerät abgekühlt hat.

5. Vor dem ersten Gebrauch

1. Reinigen Sie die einzelnen Teile der Fri-

teuse gründlich (siehe „9. Reinigen” auf Seite 12).

2. Trocknen Sie die einzelnen Teile

anschließend sorgfältig ab. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 8 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 9

6. Vor der Benutzung

1. Stellen Sie die Friteuse auf eine gerade

und stabile Oberfläche.

2. Wickeln Sie das Netzkabel vollständig

ab. Vorsicht! Stellen Sie sicher, dass das Netz- kabel nicht mit den heißen Teilen der Fri- teuse in Berührung kommt, damit es nicht beschädigt wird.

3. Drücken Sie die Entriegelung des Fritier-

deckels 8. Der Fritierdeckel 3 öffnet sich.

4. Entnehmen Sie den Fritierkorb 2.

6.1 Vorbereiten fürs Fritieren

1. Falls noch nicht geschehen, setzen Sie

den Fritierdeckel 3 in das Gehäuse 9 ein.

2. Setzen Sie den Griff für den Fritierkorb 1

in den Fritierkorb 2 ein: – Drücken Sie die beiden Metallenden des Griffes etwas zusammen; – Setzen Sie den Griff in die Ösen auf der Innenseite des Fritierkorbes ein; – Klappen Sie den Griff nach hinten, bis er einrastet. Die Friteuse ist nun bereit zum Fritieren.

6.2 Vorbereiten für Fondue

1. Ziehen Sie den Fritierdeckel 3 nach

oben aus dem Gehäuse 9 heraus.

2. Setzen Sie den Fonduedeckel 13 auf

6.3 Öl oder Fett einfüllen

Verwenden Sie zum Fritieren entweder flüssiges Fritieröl oder festes Fritierfett. Festes Fritierfett sollten Sie in einer Pfanne oder einem Topf schmelzen, bevor Sie es in die Friteuse einfüllen. Für Fondue können Sie auch Brühe einfüllen. Vorsicht! Für Schokoladen oder Käsefondue ist dieses Gerät nicht geeignet. Hinweis: Vermischen Sie niemals verschie- dene Fett- oder Ölsorten!

1. Füllen Sie Öl oder geschmolzenes Fett

bis zur oberen Markierung „MAX” des Fettbehälters 6 in die trockene und leere Friteuse.

2. Stecken Sie den Netzstecker in eine

6.4 Vorhandenes Fett schmelzen

Wenn sich in der Friteuse schon erstarrtes Fett von einem früheren Fritier- oder Fondue- vorgang befindet, müssen Sie dieses in der Friteuse schmelzen. Dabei müssen Sie sehr vorsichtig vorgehen, damit das schmelzende Fett nicht anfängt zu spritzen oder die Fri- teuse überhitzt.

1. Drehen Sie den Temperaturwähler 11

ganz nach links auf „MIN”.

2. Stecken Sie den Netzstecker in eine

Netzsteckdose. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 9 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 1410 Vorsicht! Achten Sie darauf, dass Sie mit der Gabel nicht den Fettbehälter 6 beschä- digen.

3. Stechen Sie mit einer Gabel ein paar

Löcher in das Fett, damit entstehender Wasserdampf besser austreten kann.

4. Klappen Sie den Deckel 3 zu.

5. Drehen Sie den Temperaturwähler 11

auf „70”. Die Temperatur-Leuchte 10 leuchtet, das Gerät heizt.

6. Lassen Sie das Fett schmelzen.

7. Warten Sie ab, bis das Fett vollständig

1. Bereiten Sie die Friteuse zum Fritieren

vor (siehe „6.1 Vorbereiten fürs Fritie- ren“ auf Seite 9).

2. Drehen Sie den Temperaturwähler 11

3. Stecken Sie den Netzstecker in eine

4. Drücken Sie die Entriegelung des Fritier-

deckels 8. Der Fritierdeckels 3 öffnet sich.

5. Entnehmen Sie den Fritierkorb 2.

6. Füllen Sie Öl bzw. Fett ein (siehe

„6.3 Öl oder Fett einfüllen“ auf Seite 9).

7. Falls sich schon kaltes, fest gewordenes

Fett in der Friteuse befindet, schmelzen Sie dieses (siehe „6.4 Vorhandenes Fett schmelzen“ auf Seite 9).

8. Stellen Sie den Temperaturwähler 11

auf die gewünschte Fritier-Temperatur ein. Die Temperatur-Leuchte 10 leuchtet, das Gerät heizt. Entnehmen Sie die richtige Fritiertemperatur der Packung des Fritierguts. Um das Öl oder Fett auf Temperatur zu halten, schaltet der Thermostat die Heizung automatisch ein und aus. Dies erkennen Sie daran, dass die Temperatur-Leuchte 10 regelmäßig an und ausgeht. Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, das Öl mindestens zwischen 10 bis 15 Minuten zu erhitzen, bevor Sie mit dem Fritieren begin- nen. Schließen Sie dabei den Deckel 3. Hinweis: Sie können den Fritierkorb 2 beim Aufheizen auch in der Friteuse lassen.

9. Drücken Sie die Entriegelung des

Deckels 8. Der Deckel 3 öffnet sich. Warnung! Achten Sie bei tiefge- kühltem Fritiergut unbedingt auf Tipp 2 (siehe „10. Diverse Tipps“ auf Seite 13), um Fettspritzer zu vermeiden. Vorsicht! Bitte füllen Sie den Fritierkorb 2 nicht zu voll. Beachten Sie unbedingt die Angaben des Herstellers des Fritiergutes zur optimalen Menge. Das Fritiergut muss vom Öl bzw. Fett vollständig bedeckt sein. 10.Nehmen Sie, falls noch nicht geschehen, den Fritierkorb 2 aus der Friteuse und geben Sie das Fritiergut hinein. 11.Senken Sie den Fritierkorb 2 langsam wieder in das Fritierfett. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 10 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 11 12.Sobald die Temperatur absinkt, geht die Temperatur-Leuchte 10 wieder an. Neh- men Sie den Frittierkorb aus dem Fett und warten Sie, bis die notwendige Tem- peratur wieder erreicht ist und die Tem- peratur-Leuchte 10 dadurch ausgeht. 13.Senken Sie den Fritierkorb 2 erneut lang- sam wieder in das Fritierfett. 14.Schließen Sie den Deckel 3. Durch das Sichtfenster 4 im Deckel 3 können Sie den Fritiervorgang jederzeit beobachten. 15.Sobald das Fritiergut fertig ist, drücken Sie die Entriegelung des Fritierdeckels 8. – Der Fritierdeckel 3 öffnet sich. 16.Entnehmen Sie den Fritierkorb aus dem Fettbehälter.

17. Hängen Sie den Fritierkorb 2 am

Gehäuse 9 ein, sodass das überschüssi- ge Fett in den Fettbehälter 6 abtropfen kann. 18.Schütten Sie das Fritiergut in eine Schüssel, Sieb o.ä.

19. Drehen Sie den Temperaturwähler 11

auf die niedrigste Stufe „MIN”. 20.Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker. Warnung! Um sich nicht zu ver- brühen, lassen Sie das heiße Öl oder Fett unbedingt gut abkühlen, bevor Sie es umschütten!

21. Gießen Sie das Öl oder Fett ab (siehe

„9. Reinigen“ auf Seite 12). 22.Wenn Sie das Öl oder Fett entsorgen wollen, beachten Sie „11.3 Öl” auf Seite 14.

Die Angaben in obiger Tabelle sind Orien- tierungswerte, die sich auf eine Menge von 100-150 g beziehen. Bei anderen Mengen und je nach Beschaffenheit der Lebensmittel können die Fritierzeiten unterschiedlich sein.

7.3 Fondue zubereiten

1. Bereiten Sie die Friteuse für Fondue vor

(siehe „6.2 Vorbereiten für Fondue“ auf Seite 9).

2. Drehen Sie den Temperaturwähler 11

3. Stecken Sie den Netzstecker in eine

4. Füllen Sie Öl bzw. Fett oder Brühe ein

(siehe „6.3 Öl oder Fett einfüllen“ auf Seite 9). Vorsicht! Für Schokoladen oder Käsefondue ist dieses Gerät nicht geeignet.

5. Falls sich schon kaltes, fest gewordenes

Fett in der Friteuse befindet, schmelzen Sie dieses (siehe „6.4 Vorhandenes Fett schmelzen“ auf Seite 9).

6. Stellen Sie den Temperaturwähler 11 auf

die gewünschte Fondue-Temperatur ein. Lebensmittel Temp. (ca.) Zeit (min.) Gemüse 130 °C 5-8 Hähnchenschenkel 170 °C 15-25 Chicken Wings 170 °C 8-18 Hühnerbrustfilet 170 °C 8-18 Pommes Frites (frisch) 170 °C 10-15 Pommes Frites (tiefgekühlt) nach Angaben des Herstellers Schweineschnitzel, paniert 170 °C 15-25 Fischfilet (tiefgekühlt) 190 °C 8-15 RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 11 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 1412 Die Temperatur-Leuchte 10 leuchtet, das Gerät heizt. Um das Öl, Fett oder die Brühe auf Temperatur zu halten, schaltet der Thermostat die Heizung automatisch ein und aus. Dies erkennen Sie daran, dass die Temperatur-Leuchte 10 regelmäßig an und ausgeht. Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, das Öl min- destens zwischen 10 bis 15 Minuten zu erhit- zen, bevor Sie mit dem Fondue beginnen.

7. Wenn Sie mit dem Fondue fertig sind,

drehen Sie den Temperaturwähler 11 auf die niedrigste Stufe „MIN”.

8. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch den

Netzstecker. Warnung! Um sich nicht zu ver- brühen, lassen Sie das heiße Öl oder Fett unbedingt gut abkühlen, bevor Sie es umschütten!

9. Gießen Sie das Öl oder Fett ab (siehe

„9.Reinigen“ auf Seite12). 10.Wenn Sie das Öl oder Fett entsorgen wollen, beachten Sie „11.3 Öl” auf Seite 14.

8. Nach dem Fritieren/Fondue

Fritieröl und Fritierfett altern und entwickeln dabei ungesunde Stoffe. Beachten Sie daher:

  • Gießen Sie das Öl bzw. das noch flüssi- ge Fett durch einen Filter (z.B. Geschirr- tuch), um Speisereste herauszufiltern.
  • Bewahren Sie Öl am besten in einer Öl- Flasche im Kühlschrank auf.
  • Fett können Sie in die gereinigte Friteuse zurückschütten, erstarren lassen und mit der Friteuse zusammen bei Zimmertem- peratur aufbewahren.

Damit Sie lange Freude an Ihrem Gerät haben, sollten Sie es regelmäßig reinigen. Warnung! Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermei- den:

  • Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker.
  • Das Gehäuse9 darf keinesfalls unter flie- ßendem Wasser gereinigt werden. Säub- ern Sie es nur mit einem feuchten Tuch. Bei starker Verschmutzung können Sie auch etwas mildes Spülmittel nehmen und wischen mit klarem Wasser nach.

1. Drücken Sie die Entriegelung des

Deckels 8. Der Deckel 3 öffnet sich.

2. Ziehen Sie den Fritierdeckel 3 nach

oben aus dem Gehäuse 9 heraus.

3. Entnehmen Sie den Fritierkorb 2.

RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 12 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 13

4. Reinigen Sie den Fritierkorb 2,

Fritierdeckel 3, Griff für den Fritierkorb 1, Fonduedeckel 13 und Fonduegabeln 12 mit etwas mildem Spülmittel in heißem Wasser. Hinweis: Der Fritierkorb 2 kann auch in einer Spülmaschine gereinigt werden.

5. Anschließend mit klarem Wasser nach-

spülen und sorgfältig abtrocknen. Ver- wenden Sie zur Reinigung auf keinen Fall ätzende oder scheuernde Reini- gungsmittel/-materialien wie Scheuer- milch oder Stahlwolle.

6. Den Fettbehälter 6 reinigen Sie mit

einem weichen angefeuchteten Tuch, auf das Sie etwas mildes Spülmittel geben. Hinweis: Gut geeignet sind auch fettaufnehmende Mikrofasertücher.

7. Wischen Sie mit klarem Wasser nach.

Hinweis: Die Friteuse können Sie problem- los mit den seitlich angebrachten Tragegrif- fen 7 transportieren.

Tipp 1: So vermeiden Sie die über- mäßige Bildung von Acrylamid Acrylamid ist ein chemischer Stoff, der immer dann entsteht, wenn Lebensmittel, die Stärke oder einen bestimmten Eiweißbau- stein enthalten, bei Temperaturen über 100 °C zubereitet werden.

  • Auf zu starke Bräunung, hohe Tempera- turen beim Backen und Fritieren oder scharfes Anbraten sollten Sie möglichst verzichten.
  • Verbrannte Lebensmittel sollten Sie über- haupt nicht verzehren.
  • Beim Fritieren sollten Sie Temperaturen über 170 °C vermeiden.
  • Achten Sie darauf, dass die Farbe des Fritiergutes eher „goldgelb“ als braun oder dunkel ist. Die Bräunung kann sich unter Umständen sehr rasch entwickeln. Nutzen Sie das Sichtfenster, um den Bräunungsgrad des Fritiergutes zu beob- achten. Tipp 2: So gelingt tiefgekühltes Fritiergut immer perfekt Vorsicht!
  • Vorzugsweise lassen Sie Tiefkühlkost vor dem Fritieren bei Zimmertemperatur antauen. Entfernen Sie so viel Eis und Wasser wie möglich, bevor Sie das Fri- tiergut in die Friteuse geben. Geben Sie das Fritiergut möglichst langsam und vor- sichtig in die Friteuse, da Tiefkühlkost das heiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln bringen kann.
  • Tiefgekühltes Fritiergut (-16 bis -18° C) kühlt Öl oder Fett erheblich ab, brät des- halb langsamer an und nimmt mögli- cherweise zuviel Öl oder Fett auf. Dies können Sie wie folgt vermeiden:

1. Fritieren Sie keine großen Mengen

2. Erhitzen Sie vor dem Fritieren das Öl

mindestens 15 Minuten.

3. Stellen Sie den Temperaturregler 11 auf

die auf der Packung des Fritierguts ange- gebene Temperatur. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 13 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 1414 Tipp 3: So werden Sie ungewünsch- ten Beigeschmack los Manche Nahrungsmittel wie Fisch geben beim Fritieren Flüssigkeit ab. Sie sammelt sich im Fritieröl oder -fett an und beeinträch- tigt so den Geruch und Geschmack des Fri- tierguts. Um wieder geschmacklich neutrales Öl oder Fett zu erhalten, beachten Sie folgendes:

1. Erhitzen Sie das Öl oder Fett auf

2. Geben Sie zwei dünne Scheiben Brot

oder einige Zweige Petersilie in die Fri- teuse.

3. Warten Sie, bis das Öl oder Fett nicht

4. Entfernen Sie das Brot bzw. die Petersilie

mit einem Schaumlöffel. Das Öl oder Fett ist nun wieder geschmacksneutral.

Das Symbol der durchgestri- chenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Sym- bol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektroni- schen Geräten abgegeben werden. Recyc- ling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu reduzieren und die Umwelt zu entlasten. Informationen zur Entsorgung und zur Lage des nächsten Recyclinghofes erhalten Sie z.B. bei Ihrer Stadtreinigung oder in den Gelben Seiten.

Wenn Sie die Verpackung entsorgen möcht- en, achten Sie auf die entsprechenden Umweltvorschriften in Ihrem Land.

Entsorgen Sie das benutzte Öl, indem Sie es in die Originalverpackung zurück gießen und diese gut verschließen. Festes Fett las- sen Sie erst erstarren und wickeln es in Papier. Entsorgen Sie die Öl- oder Fettreste in der Restmülltonne oder gemäß der jeweiligen nationalen Vorschriften. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 14 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 15

12. Garantie der HOYER Handel GmbH

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Geräts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Geräts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte wer- den durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf- datum. Bitte bewahren Sie das Original des Kassenbons gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kauf- datum dieses Geräts ein Material- oder Fab- rikationsfehler auf, wird das Gerät von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repa- riert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahres- frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Gerät zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Geräts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewähr- leistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Geräteteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schaltern, Akkus oder Teilen, die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn das Gerät beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Geräts sind alle in der Bedie- nungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgera- ten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe- dingt zu vermeiden. Das Gerät ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserem autorisier- ten Service-Center vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen die Artikelnummer (für dieses Gerät: IAN 89446) und den Kassenbon als Nachweis für den Kauf bereit. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 15 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 1416
  • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
  • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail.
  • Ein als defekt erfasstes Gerät können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre- ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mit- geteilte Service-Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produkt- videos und Software herunter- laden. Service-Center Service Deutschland Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 89446 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst das oben benannte Service-Center. HOYER Handel GmbH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Deutschland RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 16 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 17 Sommaire 1. Description de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2. Désignation des pièces (voir rabat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 3. Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 4. Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 5. Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 6. Avant utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7. Utilisation de la friteuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 8. Après la cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 9. Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 10. Conseils divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 11. Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 22 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 23

fondue. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 23 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 1424

  • Bed & Breakfast RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 31 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 1432

della friggitrice 3 nell’alloggiamento 9. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 36 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 37

completamente sciolto. RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 37 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 1438

  • pensions (logies en ontbijt). RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 45 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 1446

3. Technische gegevens

RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 64 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14SFM 840 A1 65

RP89446 Friteuse mit Fondue LB1 Seite 71 Mittwoch, 10. April 2013 2:53 14HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 D-22761 Hamburg Stand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Stand van de informatie · Status of information: 03/2013 · Ident.-Nr.: SFM 840 A1 IAN 89446