Tomado TM6663 - Kaffeemaschine

TM6663 - Kaffeemaschine Tomado - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TM6663 Tomado als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Tomado TM6663 - page 24
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Marke Tomado
Modell TM6663
Typ Filterkaffeemaschine
Leistung 730-870 W
Spannung 230 V / 50 Hz
Kapazität Bis zu 10 Tassen
Filtertyp Herausnehmbarer Dauerfilter
Tropfstopp-System Ja
Warmhalteplatte Ja
Kanne Glas mit Deckel und Griff
Wasserstandsanzeige Markierungen am Wassertank
Gehäusematerial Kunststoff
Garantie 2 Jahre
Pflege Regelmäßige Entkalkung empfohlen

Häufig gestellte Fragen - TM6663 Tomado

Wie verwende ich die Maschine zum ersten Mal?
Vor der ersten Verwendung füllen Sie den Wassertank ohne Kaffee und schalten Sie die Maschine ein. Lassen Sie das Wasser durchlaufen und entsorgen Sie es. Lassen Sie sie abkühlen, bevor Sie normalen Kaffee zubereiten. Siehe Abschnitt ERSTE VERWENDUNG der Anleitung.
Wie entkalke ich die Maschine?
Verwenden Sie ein Entkalkungsmittel für Kaffeemaschinen. Folgen Sie den Anweisungen auf der Verpackung. Lassen Sie nach der Entkalkung einen klaren Wasserzyklus ohne Kaffee durchlaufen, um zu spülen. Siehe Abschnitt ENTKALKUNG.
Warum fließt der Kaffee nicht?
Überprüfen Sie, ob die Kanne richtig eingesetzt und der Schwenkfilter korrekt positioniert ist. Stellen Sie sicher, dass der Wassertank nicht leer ist. Das Tropfstopp-System kann blockieren, wenn die Kanne fehlt. Siehe Abschnitt VERWENDUNG.
Kann ich etwas anderes als gemahlenen Kaffee verwenden?
Diese Maschine ist für traditionellen gemahlenen Kaffee ausgelegt. Verwenden Sie keine ganzen Bohnen oder Kapseln, da dies das Gerät beschädigen könnte.
Wie reinige ich den Dauerfilter?
Nehmen Sie den Filter aus der Halterung, leeren Sie das Kaffeepulver, waschen Sie ihn mit heißem Wasser und etwas Spülmittel. Spülen und trocknen Sie ihn gut, bevor Sie ihn wieder einsetzen. Siehe Abschnitt REINIGUNG UND PFLEGE.
Was tun, wenn die Maschine undicht ist?
Überprüfen Sie, ob der Wassertank nicht zu voll ist (Maximalpeil nicht überschreiten). Stellen Sie sicher, dass der Schwenkfilter gut geschlossen ist. Wenn das Leck anhält, wenden Sie sich an den Kundendienst.
Bleibt die Warmhalteplatte nach dem Gebrauch eingeschaltet?
Nein, die Warmhalteplatte schaltet sich automatisch aus, wenn Sie den Schalter auf '0' stellen. Ziehen Sie nach dem Gebrauch immer den Netzstecker, um Energie zu sparen.
Kann ich weniger als 10 Tassen zubereiten?
Ja, Sie können die gewünschte Anzahl Tassen zubereiten. Füllen Sie den Wassertank entsprechend der Tassenanzahl (ca. 5-6 g gemahlener Kaffee pro Tasse). Beachten Sie den Wasserstandsanzeige.
Wie erkenne ich, wann ich Wasser nachfüllen muss?
Der Wassertank ist transparent und hat eine Wasserstandsanzeige. Füllen Sie vor jeder Verwendung Wasser ein und achten Sie auf den Maximalpeil. Lassen Sie die Maschine niemals ohne Wasser laufen.
Was tun bei einer Störung oder Fehlfunktion?
Überprüfen Sie zuerst die Stromversorgung und ob der Stecker richtig eingesteckt ist. Wenn das Gerät immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an einen qualifizierten technischen Dienst (Kundendienst Tomado) oder bringen Sie es in den Laden zurück.

Benutzerfragen zu TM6663 Tomado

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TM6663 - Tomado und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TM6663 von der Marke Tomado.

BEDIENUNGSANLEITUNG TM6663 Tomado

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,

herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieser Qualitätsprodukts. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, sodass Sie diese Kaffeemaschine optimal nutzen konnen. In dieser Anleitung finden Sie alle erforderlichen Anweisungen und Hinweise für die Verwendung, Reinigung und Pflege des Geräts. Wenn Sie diese Anweisungen befolgen, werden Sie mit diesen Gerät hervorragende Ergebnisse erzielen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch dieser Kaffeemaschine.

SICHERHEITSHINWEISE

Allgemeines

  • Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie sie auf.
  • Verwenden Sie das Gerät ausschließlich entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
  • Im Falle von Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt die Garantie sofort. Der Hersteller/Importeur übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder eine nicht den Vorschriften dieser Anleitung entsprechende Verwendung verursacht werden.
  • Stellen Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von

Kindern auf.

  • Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschrankten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen bestimmt, es sei dann sie werden beaufsichtigt oder haben von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eine Einweisung in den Gebrauch des Geräts erhalten.
    Das Gerat und das Netzkabel durren nicht in die Hunde von Kindern unter 8 Jahren gelangen.
    Beaufsichtigen Sie Kinder sorgfältig. Dieses Gerät ist kein Spielzeug!
    Die Reinigung und Pflege these Gerats darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgefuhrt werden.
    Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät abkühlen:

  • bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen,

  • bevor Sie das Gerät verstauen,
  • bevor Sie Teile ein- oder ausbauen,
  • bevor Sie die Reinigung oder Pflege des Geräts durchführren,
  • nachdem Sie das Gerät verwendet haben.

  • Lassen Sie Reparaturen nur von einem qualifizierten Kundendienstzentrum* ausführten.

Qualifiziertes Kundendienstzentrum: After-Sales-Dienstleister des Herstellers oder Importeurs, der staatlich anerkannt und befugt ist, derartige Reparaturen durchzuführen, sodass jeder Gefahr

vermieden wird. Falls Probleme aufreten, das Gerätitte zu diesen Dienstleister zurückbringen.

Elektrizität und Wärme

  • Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt.
    SchlieBen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen (Schukosteckdosen) an.
  • Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen.
  • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, darüber Sie das Gerät nicht benutzen. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel in einem qualifizierten Kundendienstzentrum austauschen.
  • Verwenden Sie nie ein Gerät mit beschädigtem Kabel oder Stecker oder ein Gerät, das Mängel aufweist, heruntergefallen ist oder auf irgendeine Art und Weise beschädigt wurde. Geben Sie das Gerät zur Inspektion, Reparatur oder Durchführung elektrischer oder Mechanischer Modifikationen beim Hersteller oder beim nachstgelegenen qualifizierten Kundendienstzentrum ab.
  • Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel.
  • Halten Sie das Netzkabel von bereits Oberflächen und bereits Dampf fern.
  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevör Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen.
    Bedieren Sie das Gerät nicht mit einem externen Zeitschalter oder über ein separates System mit

Fernbedienung.

  • Verwenden Sie ein 10-Ampere-Kabel, wenn ein Verlängerungskabel erforderlich ist. Kabel mit weniger Ampere können durchbrennen. Achten Sie beim Verlegen des Kabels daraufuf, dass nicht daran gezogen oder darüber gestolpert werden kann.
    Schlieben Sie zur Vermeidung von Überbelastung nicht zu weitere Geräte an einer einzigen Gruppe an.
  • Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gehäuse nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um das Risiko von Stromschlagen zu vermeiden.
  • Fassen Sie das Gerät nicht an, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und verwenden Sie es nicht mehr.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähel von Wärmequellen wie Herd oder Backofen.

Gebrauch

  • Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und einen damit vergleichbaren Gebrauch bestimmt, wie:
  • in Personalkuchen von Laden, Büros und anderen Arbeitsumgebungen,
  • auf Bauernhöfen,
  • durch Hotel- oder Motelgäste oder Gänge anderer Wohnumgebungen,
  • in Fruhstücks pensionen oder ähnlichen Umgebungen.
    Die Verwendung von Zubehor, das nicht vom Hersteller des Geräts empfohlen wurde, kann zu Verletzungen führen.

  • Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenraumen und nicht in der Nähe von Wasser.

  • Tauchen Sie das Gerät oder den Stecker nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Dies könnte einen Stromschlag mit Todesfolge verursachen!
  • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Flächen, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche, von der es nicht herunterfallen kann.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebestandige Fläche, also zum Beispiel nicht ohne Unterlage auf lackierte Möbel.
  • Stellen Sie das Gerät in einer Entfernung von mindestens 50 Zentimetern zur Wand oder zu brennbaren Materialien (wie Gardinen, Kerzen oder Tüchern) auf.
  • Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und ebene Fläche und nicht zu nah an heiße Gegenstände und offenes Feuer (wie Kochplatten).
    Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist sowie vor der Reinigung.
  • Lassen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängen und halten Sie es von bereits Gegenständen und offenem Feuer fern.
  • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Netzkabel oder Stecker Anzeichen von Schäden aufweisen, wenn das Gerät auf den Boden gefallen ist oder bei irgendinem Schaden anderer Art. Bringen Sie das Gerät in solchen Fällen zur Kontrolle zu einem fachkundigen Berater und halten Sie es wenn notig reparieren.

  • Lassen Sie Kinder nie ohne Beaufsichtigung elektrische Haushaltsgeräte verwenden. Kinder sind nicht in der Lage, die Gefahren einzuschätzen, die der falsche Gebrauch elektrischer Geräte mit sich bringt.

  • Lassen Sie Kinder, die sich in der Höhe des Geräts aufhalten oder das Gerät verwenden, immer von einem Erwachsenen beaufsichtigen.
  • Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs nicht unbeaufsichtigt.
    Schalten Sie das Gerät auf keinen Fall ein, wenn sich kein Wasser im Wasserbehälter befindet.
  • Füllen Sie einen leeren Wasserbehälter nicht mit Wasser, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Dadurch wird heiBer Dampf ausgestoBen.
  • Halten Sie ihre Höhe während der Benutzung nicht über den Deckel. Aus den Lächern kann heiBer Dampf entweichen.
    Versuchen Sie niemals, während der Kaffeezubereitung den Deckel zu öffnen. Es besteht Verbrennungsgefahr.
  • Fassen Sie das Gerät nur am Griff an; bestimmte Teile des Geräts werden während des Gebrauchs frei. Sie können sich schwere Verbrennungen zuziehen, wenn Sie mit freißen Geräteilen in Berührung kommt.
  • Bei der Verwendung ist Vorsicht bezüglich Dampf und heiBem Kaffee geboten.

WARNHINWEIS

Tomado TM6663 - WARNHINWEIS - 1

Bitte berühren Sie die Oberfläche während des Gebrauchs nicht. Die erreichbare Oberfläche kann sehr heiß werden, wenn das Gerät eingeschaltet ist.

BESCHREIBUNG DER EINZELTEILE

Tomado TM6663 - BESCHREIBUNG DER EINZELTEILE - 1

  1. Herausnehmbarer Dauerfilter
  2. Deckel
  3. Wasserbehälter
  4. Wasserfulstandsanzeige
  5. Ein/Aus-Schalter mit Anzeigelampe
  6. Kabel mit Stecker
  7. Warmhalteplatte
  8. Kaffeekanne mit Deckel
  9. Griff
  10. Herausnehmbarer Schwenkfilter mit Tropfstopp

FUNKTIONSWEISE

Mit dieser Kaffeemaschine konnen Sie bis zu 10 Tassen Kaffee Zubereiten. Sie brauchen keine Papierfilter für diese Maschine. Der herausnehmbare Dauerfilter kann direkt befüllt werden. Das Gerät verfügbar über einen praktischen Tropfstopp. So kann kein Kaffee aus dem Filter tropfen, wenn die Kanne während der Kaffeezubereitung weggenommen wird.

ERSTE VERWENDUNG

  • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial vom Gerät.
    Reinigen Sie das Gerät; siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege".
    Schalten Sie die Kaffeemaschine beim ersten Mal mit einem vollen Wasserbehälter ohne Kaffee gemäß den im Abschnitt „Gebrauch" beschrieben Anweisungen ein, um das Gerät zu reinigen.
    Schalten Sie das Gerät mit dem Ein/Aus-Schalter aus.
    GieBen Sie das Wasser in der Kanne weg.
  • Lassen Sie das Gerät weniger Minuten abkühlen.
  • Befolgen Sie anschließend die Anweisungen im Abschnitt „Gebrauch".

GEBRAUCH

Fullen Sie die Kanne mit Wasser.
GieBen Sie das Wasser aus der Kanne in den

Wasserbehälter. Die Wasserfulstandsanzeige gibt an, wie viel Wasser bestehtigt wird, um die gewünschte Anzahl Tassen zuzubereiten. Die Wasserbefellungarf die Grenze 'max' nicht überschreiben.

Schlieben Sie den Deckel.

ACHTUNG

  • Falls Sie versehentlich zu viel Wasser in den Wasserbehälter geglift haben, geeßen Sie es on der Rückseite wieder ab. Stellen Sie vor dem Gebrauch des Geräts Sicher, dass das Gerät, der Stecker, das Kabel und der Untergrund ausreichend trocken sind.

Schwenken Sie den Schwenkfilter zur Seite.
- Füllen Sie den herausnehmbaren Dauerfilter mit der gewündsten Menge gemahlenem Kaffee (verwenden Sie ungebär 5-6 g Kaffee pro Tasse).
- Schwenken Sie den Schwenkfilter wieder zusück in das Gerät.
- Stellen Sie die leere Kaffeekanne wieder auf die Warmhalteplatte.

ACHTUNG

Das Gerät ist mit einem Tropfstopp ausgestellt. Stellen Sie deshalb immer die Original-Kaffeekanne in die Kaffeemaschine. Der Deckel drückt den Tropfstopp nach oben, sodass das Wasser durchlaufen kann.
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.

  • Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter auf 'I'. Der Schalter leuchtet rot auf, wenn die Kaffeemaschine eingeschaltet ist. Wahrend der Kaffee durchlauf, konnen Sie eine Tasse Kaffee ausschenken. Der Tropfstopp im Filterhalter verhindert ein Weiterlaufen des Kaffees. Sobald Sie die Kanne zusücken, lauf der Kaffee wieder durch.
  • Stellen Sie den Ein/Aus-Schalter nach der Benutzung auf '0'. Der Schalter leuchtet nicht mehr rot auf. Dadurch wird auch die Warmhaltplatte ausgeschaltet.
    Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.
    Schwenken Sie den Schwenkfilter zur Seite.
  • Entnehmen Sie den Filter mit dem Kaffeesatz mithilfe des Henkels.
    Entleeren Sie den Filter und spulen Sieihn aus.
  • Setzen Sie den Filter wieder in den Schwenkfilter ein und schwenken Sie diesen wieder zurück in das Gerät.
  • Lassen Sie das Gerät mindestens 5 Minuten abkühlen, bevor Sie erneut Kaffee zubereiten. Erst dann können Sie den Wasserbehälter wieder füllen.

REINIGUNG UND PFLEGE

ACHTUNG:

Das Gerät vor der Reinigung immer ausschalten, von der Stromversorgung trennen und vollständig abkühlen halten.

Reinigung

  • Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel, Scheuermittel oder scharfen Gegenstände wie harte Bürsten oder Messer.
  • Entfernen Sie den Kaffeesatz aus dem Filter.
  • Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten Tuch.
  • Trocknen Sie die Außenseite mit einem trockenen Tuch nach.
    Reinigen Sie die Kaffeekanne, den Filter und den Schwenkfilter in heiBem Wasser mit etwas Spulmittel.
  • Trocknen Sie die Einzelteile gründlich ab.

Entkalken Sie das Gerät regelmäßig. Abhängig von der Wasserhärte wird sich an der Innenseite des Geräts Kalk absetzen. Je härter das verwendete Wasser ist,esto hαufiger mussen Sie das Gerät entkalken.

AUFBEWAHRUNG

Verstuen Sie das Gerät an einem trockenen Ort.

TECHNISCHE DATEN

TM-6663

Leistung: 730-870 W

Spannung: 230V / 50Hz

Entkalken

  • Verwenden Sie ein Entkalkungsmittel, welche für Haushaltsgeräte wie zum Beispiel Kaffeemaschinen geeignet ist.
  • Befolgen Sie bei der Anwendung des Mittels die Anweisungen auf der Verpackung.
    Schalten Sie die Kaffeemaschine nach dem Entkalken ein paar Mal mit einem vollen Wasserbehälter ohne Kaffee gemäß den im Abschnitt „Gebrauch" beschrieben Anweisungen ein. So werden Kalkreste und Reste des Kalkreinigers entfernt.

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes aus dem TOMADO-Sortiment.

Garantiebedingungen

TOMADO gewährt 2 Jahre Garantie auf alle Fehler in Folge verborgener Mangel, die das Gerät für den normalen Gebrauch untauglich machen.
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf; bewahren Sie den Kaufbeleg deshalb sorgfaltig auf.
- Innerhalb这点 Garantiezeitraumes werden eventuelle herstellungs- und/oder materialbedingte Fehler unentgeltlich durch uns behoben, sei es durch Reparatur, Auswechseln von Teilen oder Austausch des Geräts.
Der Garantieschein muss zum Kaufzeitpunkt vom Verkauf ausgefüllt werden.
- Reparaturen werden nur dann im Rahmen der Garantie ausgeführnt, wenn (durch den ausgefüllen Garantieschein und den zugehörigen Kaufbeleg) nachgewiesen wird, dass die Garantieleistung innerhalb der Garantiefrist beansprucht wird.
Die Garantie erlischt, wenn der Fehler durch Schaden aufgrund von Unfall, unsachgemaeber Verwendung bzw. Fahrlösigkeit (z. B. schlechte Reinigung) entstanden ist oder wenn Eingriffe oder Reparaturen nicht beim Kundendienst von TOMADO durchgefuhrt wurden (letzteres gilt nicht für eine Demontage, wie sie in der Bedienungsanleitung angegeben ist).
- Eine Garantieverpflichtung besteht außer dem nicht bei einem Anschluss an falsche Netzspannung, bei Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und bei normaler Abnutzung des Geräts.
- Ebenso weniger sind solche Schäden von der Garantie abgedeckt, die durch nicht rechtzeitiges Entkalken von Geräten entstehen und bzw unabhängig davon, welche Wassersorte verwendet wurde (insbesondere bei

Dampfbügeleisen, Kaffeemaschinen und Wasserkochern).

TOMADO übernimmt keine Haftung fur Sach- oder Personenschäden in Folge eines Anschlusses des Geräts an Einrichtungen, die nicht den vor Ort geltenden Sicherheitsbestimmungen oder technischen Normen entsprechen (z. B. eine untaugliche Steckdose). Die Garantie berechtigt in keinem Fall zu Schadensersatzansprüchen.
- Weitergehende Schadensansprüche, unter anderem wegen Beschädigung, sind ausgeschlossen, sofern nicht zwingend gesetzlich vorgeschrieben.
Andere als die oben genommen Garantiebedingungen werden von uns nicht angewandt.

Kundendienst

Informationen sind schriftlich (portofrei) unter der nachstehenden Adresse erhältlich:

TOMADO Kundendienst

Antwoordnummer 19016

1000 VC Amsterdam

Niederlande

Was tun, wenn das Gerät nicht Funktioniert?

Wenn Ihr Gerät Mangel aufweist, wenden Sie sichitte an ihren Handler. Der Handler wird veranlassen, dass die Mangel so schnell wie möglich behoben werden.

Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist

Reparaturen sind auch außerhalb der Garantiefrist jederzeit möglich.

Hierdurch fallen jedoch Kosten an.

Tomado TM6663 - Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist - 1

Umweltschutzhinweise

Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmull entsorgt werden, sondern muss bei einer speziellen Sammelstelle für die Wiederverwertung von elektrischen und

elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Antikel, der Bedienungsanleitung und der Verpackung weist Sie daraufhin. Die verwendeten Grundstoffe sind für die Wiederverwertung geeignet. Mit der Wiederverwertung der gebrauchten Geräte und Grundstoffe leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Erkundigen Sie sichitte bei den örtlichen Behörden nach der betreffenden Sammelstelle.

TOMADO®

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Tomado

Modell : TM6663

Kategorie : Kaffeemaschine