Royal - Kinderwagen Topmark - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Royal Topmark als PDF.
Benutzerfragen zu Royal Topmark
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kinderwagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Royal - Topmark und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Royal von der Marke Topmark.
BEDIENUNGSANLEITUNG Royal Topmark
BEVESTIGING VAN HET REGENSCHERM
Niet stomen, nicht bleken.
WICHTIG: HEBEN SIE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUF.
- Vor der Benutzunglesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfalg durch und haben sie die Gebrauchsanleitung für spätere Verwendung auf.
- Die Sicherheit ihres Kindes kann beeinträchtigt sein, wenn Sie diese Anweisungen nicht beachten.
- Beim Austausch von Teilen und bei Reparatur ausschließlich Ersatzteile verwenden, die von Importeur geliefert werden.
- Bei Beschädigung durch Überlastung oder falsches Zusammenklappen erlischt die Garane.
- Längere Sonneneinwirkung kann zu Farbänderungen der Materialien und Geweben führen.
- Das Produkt keine externen Temperaturen aussetzen. Bei extre-men Sonnenschein oder Temperaturen konnen Farbänderungen entstehen oder Teile verbiegen.
ACHTUNG
- Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtgt.
- Dieser Sitz ist nicht für Kinder unter 6 Monaten geeignet.
- Buggy ist geeignet für Kinder ab 6 Monate bis 4 Jahre. Mit Maximalgewicht von 15 kg.
- Dieses Chassis ist kompabel mit Autositz T8006 bei Verwendung des Adapter A8005. Dieses Chassis ist auch kompabel mit Autositz Maxi Cosi Cabrio-Fix oder Maxi Cosi Pebble, bei Verwendung des Adapter für Maxi Cosi.
- FÜR AUTOSITZ MONTIER Auf EINEM FAHRGESTELL: dieser Autositz ist kein Ersatz für eine Wiege oder Be. Wenn Kinder mäde sind, sollenn sie in ein geeignetes Reisewiege, Kinderbe oder in eine Wiege gelegt werden.
- Auewahrungskorbträgt hochstens 2kg
Die hochstzulässige Last für wichtere Tasche am Verdeck beträgt 1 kg.


ACHTUNG

Die hochstzulässige Last für wichtere Tasche am Rückenlehne beträgt 0,5 kg.
- Hängen Sie keine Taschen am Buggy. Am Schieber und/oder am Hinterseite der Rückenlehne und/oder an Seiten befesgte Lasten beeinträchtgen die Standfesgkeit des Wagens. Bei einer Überbeladung kann der Buggy instabil * 們 den und)sagar kappen.Dies fuhrt zu Verletzungen Ihres Kind.
- Dieser Buggy ist nicht geeignet zum Joggen oder Skaten.
- Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.
- Um schwere Verletzungen durch herausfallen oder hersaurtschen des Kindes zu vermeiden, Schnallen sie Ihr Kind immer mit dem 5-Punkt-Gurt an.
- Benutzen Sie immer den Schrigurt in Verbindung mit dem Hügurt.
- Dieses Buggy ist nur für ein einzelnes Kind gedacht. Nicht mehr als ein Kind im Buggy zulassen, weil der Buggy instabil (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) (\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{們}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) )(\text{路}) *)
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *.
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- *
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- -
- (\begin{array}{l} \end{array} ]
- Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Sie der Buggy über Bordsteinkanten oder Stufen bewegen. Bewegen Sie der Buggy immer rückwärts.
- Oenes Feuer oder andere starke Hitzequellen wie elektrische Heizstrahler oder gasbeheizte Ofen usw. in der unmittelbaren Umgebung des Wagens sind eine Gefahr.
- Es ist zu vermeiden, dassHEYe Flusigkeiten, Stromkabel und andere mogliche Gefahren in Reichweite eines Kindes kommt konnen.
- Bevor Sie ein Kind in den Buggy setzen, vergewissern Sie sich bie, dass der Buggy vollständig ausgefaltet ist und dass alle beweglichen Teile verriegelt sind.
- Stellen Sie sicher, dass die Befesgungsvorrichtungen des Chassis, der Sitz-Einheit diesen Buggy und Autositz korrekt verriegelt sind.
- Bevor Sie Einstellung an den Buggy vornehmen, vergewissern Sie sich, dass der Körper des Kindes nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt geraten kann.
- Um Verletzungen zu vermeiden, Ihr Kind fernhalten wenn Sie der Wagen enalten oder falten.
- Buggy niemals auf Treppen oder Rolltreppen benutzen. Buggy zusammenklappen und/TRagen.
- Beim Abstellen des Buggys Bremsen immer feststellen.
- Das Kind nicht mit diesen Produktionslizen halten.
- Das Kind niemals im Buggy oder auf der Fußleiste stehen给你们.
- Niemals Gegenstände auf dem Verdeck ablegen.
- Wenn Sie Kinder in de Buggy setzen oder sie Herausnahmen, bie den Feststellmechanismus akveren.
- Um Ersckungsgefahr zu vermeiden, die Kunststoabdeckung von Kindern fernhalten. Den Regenschutz nicht verwenden, wenn das Verdeck nicht am Buggy befasgt ist, und niemals den Buggy mit dem Kind in die Sonne stellen, wenn der Regenschutz angebracht ist, um ein Ersckungsrisiko zu vermeiden.
- Keine anderen Zubehör- oder Ersatzteile als die in der Benutze Anleitung empfohlenen verwenden.
- Verwenden Sie keine Zubehör, die nicht vom Hersteller zugelassen sind.
- Nur Ersatzteile anbringen, die vom Hersteller/Distributor mitgeliefert oder genehmigt wurden.
- Buggy auf keinen Fall verwenden, wenn Teile daran zerbrochen oder gerissen sind oder gar fehlen.
- Den Buggy nicht in die Höhe von Treppen oder Stufen stellen.
MONTAGE
Bie vergewissern Sie sich, dass die folgend aufgeführten Teile der Packung enthalten sind:
1 Buggy mit 1 Korb und Hinterräder
2 Stuck Vorderschwenkräder
- Verdeck
- Regenschutz
- Autositzadapter (MC)
Beachten Sie, dass die Stomuster, Farbotos sowie die Zubehörteile des Kinderwagens, die in dieser Gebrauchsanweisung gezeigt werden, von denen des Produkts abwichen können, dass Sie gekau haben.
DE
Sollten ein oder mehrere der oben genannten Teile fehlen oder defekt sein, können Sie sich, bevor Sie das Produkt in Gebrauchnehmen, an das Geschä, in dem Sie den Arkel gekau haben, wenden.
ACHTUNG:
Halten Sie sãmtliches Verpackungsmaterial von Babys und Kindern fern, um Ersckungsgefahr zu vermeiden.
Oponal lieferbar: T8006 Autositz fur Royal + adapter A8006

AUFKLAPPEN DES BUGGYS
A. Befesgungsclips offen.
B. Den Buggy mit Hilfe der Grie vollständig offen.
C. Das Bremspedal mit dem Fuß ganz herunterrücken, bis ein Klick zu horen ist.



MONTAGE
MONTAGE VORDERRÄDER
A. Vor der Montage der Vorderräder sicherstellen, dass an jeder der Vorderräder die Verriegelung angebracht ist.
B. Bei der Vorderachse das Kunststo in der Önung hinaufschieben und den Knopf eindrücken, wie in Abbildung 3 gezeigt, um den Radblock zu befesgen. Beim anderen in gleicher Weise vorgehen.



BEFESTIGEN VERDECK
Der Verdeck ring muss sich an der Vorderseite benden. Die Clips an beiden Seiten an den Grirohren befesgen und das Kleband an beiden Grirohren hinter dem Verdeck befesgen.

C. ANBRINGUNG DES REGenschUTZ
Bringen Sie den Regenschutz auf dem Buggy an und an beiden Seiten mit Kleband befesen.
ACHTUNG
Bei Verwendung des Regenschutz sehr vorsichtig sein. Außerhalb der Reichweite von Kindern auewahren, wenn nicht in gebrauch.
Nur unter Aufsicht von Erwachsenen verwenden. Den Regenschutz nicht verwenden, wenn das Verdeck oder die Sonnenkappe nicht am Buggy befesgt sind, und niemals den Buggy mit dem Kind in die Sonne stellen, wenn der Regenschutz angebracht ist, um ein
Ersckungsrisiko zu vermeiden. Den Regenschutz in geschlossenen Räumen und in warmer Umgebung enernen, um Ihr Kind vor zu großener Hitze zu schützen.

GEBRAUCH
EINSTELLUNGEN
A. Einstellungen der Rückenlehne
An beiden Seiten gleichzeit die Prolteile eindrücken und die gewünschte Posion einstehen. Es kann in 4 Posionen eingestellt werden.


DE
B. Einstelbare Fußstütze
Der beiden Hebeln nach vorn drücken um die Fußstütze in der gewünschten Posion einzustellen. Die Fußstütze kann in 3 Positionen eingestellt werden.

ZUSAMMENKLAPPEN DES BUGGYS
Vor dem Zusammenlagen des Buggys sicherstellen, dass die Rückenlehne hochgestellt und das Verdeck geschlossen ist.
Den unteren Verschluss anheiten (1) und den anderen Verschluss herunterträcken (2), dann den Kinderwagen zusammenträcken und die Faltverriegelung schlossen.


GEBRAUCH
FUNKTION
A. Bremsen
Zum Akveren der Bremsen die Bremshebel an den Hinterrädern herunterrücken und den Kinderwagen vor- und zurückrollen, bis die Hebel einrasten. Zum Losen der Bremse die Bremshebel nach oben drucken.

B. Vorderschwenkrad
Zum Losen des Schwenkrades den Hebien herunterdrücken. Zum Feststellen des Rades den Hebel nach oben drucken.

VERWENDUNG DES 5-PUNKT-SICHERHEITSGURTS
WARNING: VERWENDEN SIE DEN SICHERHEITSGURT IMMER IN VERBINDUNG MIT DEM BECKENGURT.
Sorgen Sie damit, dass die Schultergurte an den Enden der Hügurte eingeschnappt sind. Die Enden der Hügurte in den Schrigurt (das Band, das zwischen den Beinen geführt wird) einschnappen.
Schulter-, Hü- und Schrigurt auf die richge Länge einstellen, so dass das Kind gut xiert ist. Zum Onen des Gurts auf das Kunststoeil in der Mie der Schnalle drücken.

PFLEGE
Um eine möglichst lange Lebensdauer theses Kinderprodukts zu gewährleisten, halten Sie das Produkt stets sauber und achten Sie daraufuf, dass es nicht über einen längeren Zeitraum direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
Die Räder regelmäß auf Verschleiß überprüfen und sie Staub und Sand frei halten. Abnehmbare Stoverkleidungen und Verzierungen dürfen mit warmen Wasser und Haushaltsseife oder mit einem milden Reinigungsmiel gereinigt werden. Danach sollen den These Teile vollständig trocknen setzen und damit direkte
Sonneneinstrahlung vermeiden.
Den Buggy nicht mit Sand oder Salzwasser in Berührung kommt lessen, da er sonst zu Verschleiß oder Rostbildung kommt kann.
DE
Nutzlichen Tipps
Wenn die Räder quietschen, verwenden Sie ein Spray auf Silikonbasis. Achten Sie daraufuf, dass das Spray gut auf die Räder und die Achse einwirken kann.
Vermeiden Sie chemische Reinigung oder Bleichmiel
Das Produktarf nicht in der Waschmaschine, im elektrischen Wäschetrockner oder in der Wäscheschleuder gereinigt bzw. Getrocknet werden.
Nicht abnehmbare Sto Verkleidungen und Verzierungen)durfen mit einem feuchten Schwamm mit Seite oder mit einem milden Lösungsziel gereinigt werden. Lassen Sie diese Teile anschließe vollständig trocknen, bevor Sie das Produkt zusammenklappen oder lagern. Unter besmften klimaschen Bedingungen können die Verkleidungen und Verzierungen Schimmel ansetzen. Um dies zu vermeiden, sollen den Sie das Produkt nicht zusammenklappen oder lagern, wenn es nass oder feucht ist. Lagern Sie das Produkt immer in einer gut gelüeten Umgebung. Prufen Sie regelmäßig, ob keine Schrauben, Muern und andere Befesgungsmiel locker sitzen. Ziehen Sie diese gegebenenfalls fest an. Um die Sicherheit diesen Kinderprodukts zu gewährleisten, stellen Sie safer, dass alle verbogenen, Zerrissenen, verschlissenen oder defekten Teile sofort repariert werden. Verwenden sie ausschließlich vom Lieferanten anerkannte Ersatz- und Zubehörteile.
GARANTIE
Als Hersteller übernehmen wir für diese Gerät - nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistung Ansprüchen gegen den Verkäfer - eine Garane von zwei Jahr ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garanezeit beseigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern berufen.
Von der Garane sind ausgenommen: Schaden durch unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß und Verbrauch sowie Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unherheblich beeinussen. Bei Beschädigung durch Überbelastung oder falsches zusammenklappen erlischt die Garane.
Im Garanefall senden Sie das Gerät mit Kaueleg bie an das Geschä, wo Sie das Gerät gekau haben. Die Garane gilt nur fur den ersten Eigentümer und ist nicht übertragbar.
Top Mark BV
Postbus 308
8200 AH Lelystad
NIEDERLANDE
consument@topmark.nl
www.topmark.nl
EN 1888
EinfachAnleitung