AGB 655/DP - INSTRUCTION FOR USE - Herd WHIRLPOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AGB 655/DP - INSTRUCTION FOR USE WHIRLPOOL als PDF.

Page 37
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WHIRLPOOL

Modell : AGB 655/DP - INSTRUCTION FOR USE

Kategorie : Herd

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AGB 655/DP - INSTRUCTION FOR USE - WHIRLPOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AGB 655/DP - INSTRUCTION FOR USE von der Marke WHIRLPOOL.

BEDIENUNGSANLEITUNG AGB 655/DP - INSTRUCTION FOR USE WHIRLPOOL

1 Sicherheits- und Gebrauchshinweise 2 Technische Merkmale 3 Installation und Aufstellung 4 Anleitung für den Installateur 5 Inbetriebnahme 6 Gebrauchsanleitung für mechanische Modelle 7 Wartung und Reinigung (Benutzer) 8 Störungen und Fehler (Benutzer) Wir bedanken uns für die Wahl dieses Geräts. Das vorliegende Handbuch mit allen für einen korrekten Gebrauch der Geschirrspülmaschine nötigen Informationen bitte aufmerksam lesen.

TECHNISCHE ANLEITUNGEN: Diese Informationen richten sich an das Fachpersonal für Installation, Inbetriebnahme, technische Prüfung und etwaige Kundendienstmaßnahmen.

GEBRAUCHSANLEITUNGEN: Wichtige Hinweise für den Gebrauch, Befehlsbeschreibung und korrekte Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen der Geschirrspülmaschine.

1 SICHERHEITS- UND GEBRAUCHSHINWEISE DIESES HANDBUCH IST FESTER BESTANDTEIL DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE; STETS VOLLSTÄNDIG GEMEINSAM MIT DEM GERÄT AUFBEWAHREN. AUFSTELLUNG, ANSCHLÜSSE, INBETRIEBNAHME UND FEHLERBEHEBUNG SOWIE DAS AUSWECHSELN DES STROMVERSORGUNGSKABELS DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH VON QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL VORGENOMMEN WERDEN. DER GESCHIRRSPÜLER IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN PROFESSIONELLEN GEBRAUCH DURCH BEFUGTES PERSONAL BESTIMMT. DAS GERÄT IST FÜR DAS SPÜLEN VON GESCHIRR (TELLER, TASSEN, SCHÜSSELN, BLECHE, BESTECK) UND ÄHNLICHEM IN DER GASTRONOMIE UND DER GEMEINSCHAFTSVERPFLEGUNG BESTIMMT UND ENTSPRICHT DEN INTERNATIONALEN NORMEN FÜR ELEKTRISCHE UND MECHANISCHE SICHERHEIT (CEI-EN-IEC 60335-2-58/61770) UND FÜR ELEKTROMAGNETISCHE KOMPATIBILITÄT (CEI-IEC-EN 55014-1/-2, 61000-3;4, 50366). DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINERLEI HAFTUNG FÜR PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN, DIE DURCH NICHTBEACHTUNG DER HINWEISE IN DIESEM HANDBUCH, DURCH UNSACHGEMÄSSEN GEBRAUCH, DURCH UNBEFUGTE EINGRIFFE AM GERÄT ODER AUCH NUR AN EINEM EINZIGEN GERÄTETEIL UND DURCH DIE VERWENDUNG NICHT ORIGINALER ERSATZTEILE VERURSACHT WERDEN. DAS GERÄT MUSS GEMÄSS DER SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTROANLAGEN KORREKT GEERDET WERDEN. DIESES GERÄT TRÄGT DAS KONFORMITÄTSZEICHEN DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EC, WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEE). ES IST AUFGABE DES BENUTZERS, FÜR EINE KORREKTE ENTSORGUNG DES GERÄTS ZU SORGEN, UM ETWAIGEN NEGATIVEN, UMWELT- UND GESUNDHEITSSCHÄDLICHEN AUSWIRKUNGEN VORZUBEUGEN. DAS AUF DEM GERÄT SELBST ODER AUF DEN BEILIEGENDEN UNTERLAGEN ANGEBRACHTE SYMBOL DRÜCKT AUS, DASS DIESES GERÄT NICHT ZUM NORMALEN HAUSMÜLL GEHÖRT, SONDERN IN EINEM SPEZIELLEN RECYCLINGHOF FÜR ELEKTRO- UND ELEKTRONISCHE GERÄTE ENTSORGT WERDEN MUSS. DASS GERÄT MUSS GEMÄSS DER GELTENDEN ÖRTLICHEN BESTIMMUNGEN ZUR MÜLLENTSORGUNG ZERLEGT WERDEN. WENDEN SIE SICH FÜR NÄHERE INFORMATIONEN BEZÜGLICH DER BEHANDLUNG, ENTSORGUNG UND WIEDERVERWERTUNG DIESES GERÄTS AN DAS ZUSTÄNDIGE ÖRTLICHE AMT, DEN MÜLLABFUHRVERBAND ODER IHREN HÄNDLER. NIEMALS LÖSUNGSMITTEL WIE ALKOHOL ODER TERPENTIN EINFÜHREN. DERARTIGE STOFFE KÖNNEN EXPLOSIONEN VERURSACHEN. NIEMALS GESCHIRR MIT ASCHE-; WACHS- ODER LACKRESTEN EINFÜHREN. DEN GESCHIRRSPÜLER ODER TEILE DAVON NIEMALS ALS STUFE, STÜTZE ODER HALTERUNG FÜR PERSONEN, DINGE ODER TIERE VERWENDEN. NICHT AUF DIE GEÖFFNETE TÜRKLAPPE DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE SETZEN ODER SICH ANLEHNEN. ES DROHT KIPPGEFAHR MIT ENTSPRECHENDER VERLETZUNGSGEFAHR FÜR PERSONEN. DIE TÜRKLAPPE DER GESCHIRRSPÜLMASCHINE WEGEN STOLPERGEFAHR NIEMALS OFFEN LASSEN. ETWAIGE, NACH EINEM SPÜLGANG VORHANDENDE GESCHIRR ODER IM GESCHIRRSPÜLER NIEMALS TRINKEN.

WASSERRÜCKSTÄNDE IM DAS GERÄT IST NICHT FÜR DEN GEBRAUCH DURCH MINDERJÄHRIGE ODER PERSONEN MIT VERMINDERTEN KÖRPERLICHEN, WARNEHMUNGS- ODER GEISTIGEN FÄHIGKEITEN BZW. DURCH UNERFAHRENES PERSONAL GEEIGNET. DERARTIGE PERSONEN DÜRFEN DAS GERÄT NUR UNTER AUFSICHT EINER FÜR IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON GEBRAUCHEN.

TECHNISCHE MERKMALE Stromversorgung

Max. Leistungsaufnahme

Leistung des Boiler-Heizkörpers

Leistung des Tank-Heizkörpers

Wassertemperatur Ausführungen “A” (eingebauter Wasserenthärter) Wasserhärte

Wasserverbrauch pro Nachspülgang

Tankkapazität Dauer Standardzyklus mit Wasserversorgung bei 50°C Geräuschpegel

H05VV-F H05VV-F H05VV-F Stromversorgungskabel Typ

3 INSTALLATION UND AUFSTELLUNG INSTALLATION UND AUFSTELLUNG Den Geschirrspüler an seinen Installationsort bringen, Verpackung entfernen und das Gerät und seine Bestandteile auf Unversehrtheit überprüfen. Etwaige Schäden müssen dem Lieferanten schriftlich mitgeteilt werden. Die Verpackungsbestandteile (Plastiktüte, Styroporschaum, Nägel, etc.) stellen potentielle Gefahrenquellen dar und müssen deshalb für Kinder und Haustiere unzugänglich sein. Es werden ausschließlich umweltverträgliche Verpackungsmaterialien verwendet. Sie können bedenkenlos aufbewahrt oder in einer speziellen Abfall-Entsorgungszentrale entsorgt werden. Für eine etwaige Entsorgung mit Recycling sind die verschiedenen Kunststoffmaterialien folgendermaßen gekennzeichnet: PE Polyethylen: Umverpackungsfolie, Kunststoffhülle für die Gebrauchsanleitung, Schutzhüllen. PP Polypropylen: Verpackungsbänder. PS Styropor-Schaumstoff: Schutzecken, Verpackungsdeckel. Holzbestandteile und Kartons müssen gemäß der geltenden Vorschriften entsorgt werden. Altgeräte niemals in der Umwelt abladen. Die Demontage muss gemäß der geltenden Vorschriften erfolgen. Alle Metallbestandteile können ausgebaut werden und sind aus rostfreiem Edelstahl. Alle Kunststoffbestandteile sind mit dem Symbol des entsprechenden Materials gekennzeichnet. AUFSTELLUNG: Achtung: Die Innenanlage und die Räume, in denen die Geräte für Gemeinschaftsverpflegung installiert werden, müssen den geltenden Vorschriften entsprechen. Der Hersteller übernimmt für etwaige Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Vorschriften verursacht werden, keinerlei Haftung. Vor der Installation sicherstellen, dass sich in der Nähe des Aufstellorts keine bzw. nur entsprechend geschützte Gegenstände oder Materialien befinden, die durch den Wasserdampf oder durch Spritzer der Waschflüssigkeit beschädigt werden könnten. Geschirrspüler am gewünschten Ort aufstellen und Schutzfolie entfernen. Geschirrspüler (mit einer Wasserwaage) auf den vier Stützfüßen fest und stabil aufstellen. Weitere Aufstellungslösungen müssen zuerst vom Hersteller genehmigt werden.

4 ANLEITUNG FÜR DEN INSTALLATEUR HYDRAULIKANSCHLUSS UND ABFLUSS: Die Hydraulikleitungen und das Versorgungskabel treten an der Maschinenrückseite aus dem Geschirrspüler aus. Die Wasserversorgungsleitung an einen Anschluss mit einer ¾” Gewindeöffnung anschließen. Für den Anschluss an die Wasserversorgung ausschließlich neue Leitungen verwenden. Der Gebrauch alter oder gebrauchter Leitungen ist untersagt. Der dynamische Versorgungsdruck muss zwischen 2 und 4 bar betragen, bei Überschreitung dieses Werts muss ein Druckminderer installiert werden. An der Wassereinlaufleitung muss ein Hauptventil installiert werden; Dieses Ventil muss auch nach vollendeter Installation zugänglich sein und darf deshalb nicht an der Rückseite des Geschirrspülers angebracht werden. Die Angaben hinsichtlich der Zyklusdauer beziehen sich auf eine Warmwasserversorgung bei 50°C. Bei Kaltwasserversorgung können die Spülgänge je nach Wassertemperatur auch länger dauern, da die Maschine mit Nachspülgang bei konstanter Temperatur und gleichbleibenden Druck arbeitet. ABFLUSS: Jede Geschirrspülmaschine ist mit einem Abfluss-Verbindungsrohr ausgestattet. Der Abfluss muss im Boden mit Siebplatte erfolgen. Achtung: Sicherstellen, dass die Versorgungs- und Abflussleitungen nach der Installation nicht gebogen, abgeklemmt oder zusammengedrückt werden.

Der Stromanschluss der Geschirrspülmaschine und etwaiger Zusatzgeräte muss gemäß der geltenden Vorschriften erfolgen und darf ausschließlich von befugtem Fachpersonal vorgenommen werden; technische Hinweise für den Anschluss beachten. Die Gesamtleistung ist auf der technischen Datenplakette des Geräts angegeben. An den Schutzkreis des Geschirrspülers dürfen keine weiteren Geräte angeschlossen werden. Der Benutzer muss gemäß der geltenden Vorschriften bei der Installation für die Anbringung eines Hauptschalters an der Stromversorgungsleitung und für einen mit den Merkmalen der Maschine kompatiblen Differential-Schalter sorgen. Beide Schalter müssen in der Nähe der Maschine angebracht werden, auch nach der Installation leicht zugänglich sein und die vollständige Trennung vom Stromnetz bei Überspannung Kategorie III gewährleisten.

Achtung!!! Die Stromzufuhr des Geschirrspülers ist nur bei abgeschaltetem Hauptschalter sicher unterbrochen. Maschine ans normale Verbraucher-Gleichstromnetz anschließen. Die Kabelklemme für den Anschluss befindet sich im unteren, hinteren Bereich der Maschine. Der Schutzleiter (PE) ist gelb-grün, der Neutralleiter (N) blau und die Phasenleiter (L1, L2, L3) sind schwarz, grau und braun.

5 INBETRIEBNAHME ( Installateur ) INBETRIEBNAHME Die Stromschutzanlage muss vor der Inbetriebnahme einem Funktionstest unterzogen werden. Die Installation muss vom Vertragshändler vorgenommen und/oder überprüft werden, ebenso nimmt dieser die Inbetriebnahme der Maschine und deren Betriebseinführung vor. PREPARAZIONE ALL’USO Wichtig: Jedes Gerät verfügt über einen Klarspülerdosierer, über einen Spülmitteldosierer nur einige Modelle. Ist die Maschine mit beiden Dosiervorrichtungen versehen, Klarspüler- und Spülmittelbehälter einsetzen und die Entnahmeleitungen an der Maschinenrückseite einfügen. Rote Leitung: Spülmittel Transparente Leitung: Klarspüler Zuvor die Gewichte an den Leitungsenden anbringen (um die Entnahmevorrichtung am Behälterboden zu halten) und den Filter wie in der Abbildung einsetzen. Zur Regelung die Einstellschraube wie in der Abbildung drehen. Die Einstellung sollte vom Fachpersonal des Reinigungsmittellieferanten vorgenommen werden. Für Ausführungen ohne Spülmitteldosierer kann das Dosierset nachbestellt und nachträglich installiert werden. Alternativ kann auch ein externer Dosierer mit einem elektrischen 2x0,5 mm Verbindungskabel Typ H05 RN-F angeschlossen werden. Für die Verlegung und den Anschluss siehe das beigefügte Schema TECHNISCHE MERKMALE und den Schaltplan. Verwenden Sie einen Dosierer zu 230V/50 Hz mit maximaler Leistungsaufnahme von 15 W. Dann den externen Spülmitteldosierer mit der oben genannten roten Leitung an die Spülmaschine anschließen.

Symbol On/Off-Schalter

Kontrolllämpchen Funktionen

Symbol Schalter Spülzyklus Symbol Schalter Wiederherstellung

Symbol Schalter Abflusspumpe Symbol Kontrolllämpchen Boiler Nachspülgang

Mittlerer Kurzzyklus

Ausschließlich Geschirrspülmittel und Klarspüler für Industrie-Geschirrspüler verwenden. Keine Handspülmittel verwenden. Wir empfehlen den Gebrauch eigens für diesen Geschirrspüler entwickelter Mittel. Während des Befüllens der beiden Behälter Spülmittel und Klarspüler nicht vertauschen, um Betriebsbeeinträchtigungen und Maschinenschäden vorzubeugen. Verschiedene Spülmittel niemals mischen, um Schäden am Dosierer vorzubeugen. Spülmittel für Industriegeschirrspüler können schwere Reizungen verursachen. Stets die Herstellerhinweise auf der Verpackung des Spülmittels genau befolgen. Wasserversorgungshahn öffnen (Benutzer).

Überprüfen: Füllstand von Spülmittel und Klarspüler in den Behältern.

Korrekte Anbringung der Filter, die Rotation der Spritzleisten, keine Fremdkörper im Geschirrspüler.

Hauptschalter betätigen (Benutzer), auf dem Display erscheint “OFF”.

TELLER Der Korb fasst 12 tiefe Teller bzw. 18 flache Teller. Feste Speiserückstände entfernen (wie Knochen, Schalen, Kerne, etc.); Teller mit trockenen Speiseresten wie Käse, Ei, etc. zuvor in kaltem Wasser einweichen lassen.

GLÄSER EINRÄUMEN: Von den Gläsern etwaige feste Speisereste (Schalen, Kerne, etc.) entfernen. Gläser mit Rand nach unten einräumen.

BESTECK: Besteckkorb verwenden. Besteck lose einlegen, möglichst mit dem Griff nach unten. Dabei auf etwaige Verletzungsgefahren durch Gabelspitzen oder Messerschneiden achten.

TÄGLICHER ERSTBETRIEB (bei leerem Tank und Boiler)

Nicht alle Funktionen der im vorliegenden Handbuch abgebildeten Bedientafel und Graphik

Maßnahme und Wirkung

sind notwendigerweise bei Ihrer Maschine vorgesehen. Wandschalter drücken, Tür öffnen, Überlauf einfügen, Tür wieder schließen: On/Off Schalter drücken, das Kontrolllämpchen leuchtet auf, es beginnt der Wassereinlauf in Boiler und Tank. Nach beendetem Füllvorgang leuchtet das Boiler Kontrolllämpchen

Gewünschte Programmtaste drücken: Kurzgang oder Mittlerergang

Warten, bis das Boiler Kontrolllämpchen Zum Start des Spülgangs Zyklustaste

Beim Zyklusstart leuchtet das Zyklus Kontrolllämpchen auf. Wird die Tür während des Spülgangs geöffnet, so wird das Programm unterbrochen und nach Schließen der Tür null gestellt. Zyklustaste Programm erneut zu starten.

Nach Beendigung des Spülgangs erlischt das Zykluslämpchen und das Boiler Kontrolllämpchen leuchtet auf.

HARZFILTER-SPÜLGANG (nur für Modelle mit Wasserenthärter) Tür der abgeschalteten Maschine öffnen und Überlauf herausnehmen, um den Tank zu entleeren; anschließend den Überlauf wieder einsetzen und Tür drücken: Das Kontrolllämpchen schließen. Taste leuchtet auf und der Wiederherstellungszyklus wird gestartet. Nach 20 Minuten ist der Spülgang beendet und die Maschine bleibt ausgeschaltet. Tür öffnen und sicherstellen, dass das Wasser dieses Spülgangs im Tank ist, dann den Überlauf herausnehmen und Tank entleeren; Nach der Entleerung den Überlauf wieder einsetzen und Tür wieder schließen. Hauptschalter ausschalten.

Während des Wiederherstellungszyklus können keine weiteren Vorgänge ausgeführt werden. Diesen Zyklus nur bei leerem Tank starten. Salz einfüllen (für Modelle mit Wasserenthärter) Salz nur bei leerem Tank nachfüllen, damit kein Spülwasser in den Wasserenthärter gelangt; Der Stromstecker muss bei diesem Vorgang stets gezogen sein. Denken Sie daran, den Stromstecker anschließend wieder einzustecken. Achtung: Nur Spezialsalz, kein Speisesalz verwenden. Der Salzbehälter hat eine Kapazität von ca. 1 kg Salzkörnern. Der Salzbehälter sitzt im Tankboden. Zuerst Korb herausnehmen, Deckel abdrehen und mit Hilfe des beiliegenden Trichters Salz einfüllen. Etwaige Salzrückstände um den Behälter entfernen und Deckel wieder zuschrauben.

Gesamtabfluss zu Betriebsende Gesamtabfluss zu Betriebsende (Modelle mit Abflusspumpe) ausschalten, Tür Maschine mit der On/Off-Taste öffnen und Überfluss herausnehmen und den Abflusspumpenschalter gedrückt halten, bis der Tank vollständig entleert wurde. Um die Maschine wieder einsatzbereit zu machen, Überlauf wieder in den Tank einsetzen und die On/OffTaste drücken oder bei Betriebsende direkt den Hauptschalter betätigen. Gesamtabfluss zu Betriebsende (Modelle ohne Abflusspumpe) ausschalten, Tür Maschine mit der On/Off-Taste öffnen und Überfluss herausnehmen, bis der Tank vollständig entleert wurde. Überlauf wieder in den Tank einsetzen und Tür schließen. Hauptschalter ausschalten.

Geschirrspüler niemals mit Wasserrückständen im Tank abschalten, stets den Abfluss betätigen. Bei Betriebsende nach vorgenommen Abfluss und etwaigem Wiederherstellungszyklus die Maschine mit derTaste ausschalten, Hauptschalter ausschalten und Wasserabsperrhahn zu drehen. Die Maschine niemals über einen mehr oder weniger langen Zeitraum unbetrieben eingeschaltet lassen.

7 WARTUNG UND REINIGUNG Obwohl kein spezielles Wartungsprogramm vorgeschrieben ist, sollte die Maschine zweimal pro Jahr von einem Fachmann überprüft werden. ACHTUNG: Für beabsichtigt hervorgerufene Beschädigungen oder durch Unachtsamkeit, Nichtbeachtung der Gebrauchshinweise und –Vorschriften oder durch fehlerhafte Anschlüsse hervorgerufene Schäden trägt der Hersteller keinerlei Verantwortung.

Der Geschirrspüler entspricht Schutzgrad IPX4, der Gebrauch direkter Wasserstrahlen ist dennoch untersagt. FILTERREINIGUNG WÄHREND DES TÄGLICHEN BETRIEBS Bei besonders intensivem Spülbetrieb sollte der Filter etwa nach allen 30-40 Spülgängen gereinigt werden, um die Maschine stets in betriebsfähigem Zustand zu halten. Dazu die “partielle Tankentleerung” vornehmen. Filter herausnehmen (durch einfaches Anheben, siehe Abbildung), dabei aufpassen, dass keine groben Rückstände in die Öffnung unter dem Filter fallen. Dann Rückstände von den Filtern entfernen und gründlich abspülen, anschließend wieder korrekt einsetzen. Keine spitzen oder scharfen Gegenstände verwenden. Etwaige Kalkablagerungen entfernen; - Die Oberflächen häufig und gründlich mit einem feuchten Lappen reinigen; Neutralreiniger verwenden, keine Scheuermittel, keine chlorhaltigen Mittel und keine korrosiven, für Edelstahl schädliche Mittel verwenden. Die oben genannten Mittel auch nicht zur Reinigung des Bodens unterhalb der Maschine oder des Maschinenumfelds verwenden, um durch Dämpfe oder Spritzer hervorgerufene Schäden an den Edelstählflächen zu vermeiden.

Zentrale Schraube (4) entfernen und die (unteren und oberen 2-4) Spritzleisten abmontieren. Die Verschlusskappen an den Enden der Spritzleisten (7) abnehmen. Bohrungen und Düsen mit einem sauberen Wasserstrahl reinigen, kein Werkzeug verwenden, das eventuell Schäden verursachen könnte. Spritzleisten sorgfältig wieder anbringen.

Außenfläche der Maschine mit einem feuchten Tuch und Neutralreiniger abwischen und gut trocknen.

Längerer Maschinenstillstand

Sollte der Geschirrspüler für längere Zeit nicht benutzt werden, so müssen die Spülmittel- und Klarspülerdosierer geleert werden, um der Kristallisierung und etwaigen Schäden an der Pumpe vorzubeugen: Dosierleitungen der Spülmittel- und Klarspülerdosierer abnehmen und in ein Gefäß mit sauberem Wasser geben, einige Spülgänge und schließlich einen kompletten Abfluss ausführen. Zum Schluss Hauptschalter ausschalten, Wasserversorgungshahn schließen. Die Dosierleitungen der Spülmittelund Klarspülerdosierer bei der erneuten Inbetriebnahme wieder einsetzen, dabei darauf achten, sie nicht zu vertauschen (rote Leitung = Spülmittel; transparente Leitung = Klarspüler). Die Maschine bei (längerem oder kürzerem) Stillstand niemals eingeschaltet lassen.

8 FEHLER UND STÖRUNGEN (BENUTZER)

PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MÖGLICHE BEHEBUNG DAS KONTROLLLÄMPCHEN LEUCHTET NICHT Keine Stromspannung

Stromanschluss überprüfen.

SPÜLPROGRAMM STARTET NICHT Maschineneinlauf nicht beendet.

Warten, bis das BoilerKontrolllämpchen aufleuchtet.

Spülöffnungen verkrustet

Spritzleisten abnehmen und reinigen (10.2 regelmäßige Wartung)

UNBEFRIEDIGENDE SPÜLERGEBNISSE

Zu wenig oder nicht geeignetes Spülmittel bzw. Klarspüler

Spülmittelmenge und –Typ überprüfen.

Teller /Gläser eingeräumt

Teller /Gläser gut einräumen.

Temperaturanzeige auf dem Display überprüfen, liegt sie unter 50° den Kundendienst rufen.

Niedrige Spültemperatur Spülgang eingestellt

Spülgangdauer steigern, vor allem bei besonders hartnäckigem, eingetrocknetem Schmutz.

UNBEFRIEDIGENDE NACHSPÜLERGEBNISSE Spritzleistendüsen verstopft Boiler verkalkt

Reinigung der Düsen und korrekten Betrieb des Wasserenthärters (falls vorhanden) überprüfen.

GLÄSER UND BESTECK SIND FLECKIG Klarspüler ungeeignet bzw. wird nicht richtig dosiert. Wasserhärte beträgt mehr als 12°dF oder zu große Menge gelöster Salze

Klarspülerbehälter überprüfen, Klarspüler muss für die Art des Leitungswassers geeignet sein. Bei fortbestehender Störung Kundendienst rufen.

AUCH NACH DEM ABFLUSS WASSER IM TANK Abflussleitung nicht richtig angebracht bzw. teilweise verstopft.

Sicherstellen, dass die Leitung nicht verstopft und der Abfluss nicht zu hoch angebracht ist. Siehe Anschlussschema.