HQ Power PROMIX400U2 - Mischpult

PROMIX400U2 - Mischpult HQ Power - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PROMIX400U2 HQ Power als PDF.

📄 24 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice HQ Power PROMIX400U2 - page 19
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Mischpult
Marke HQ Power
Modell PROMIX400U2
Abmessungen 320 x 350 x 65 mm
Gewicht 5 kg
Stromversorgung 100-240 VAC ~ 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 30 W
Eingänge 2 RCA-Phono, 4 RCA-Leitungen, 1 Mikrofon (XLR/Klinke-Kombi), USB
Ausgänge 2 Master XLR, 2 Master RCA, 1 Rec RCA, 1 Booth RCA, 1 Kopfhörer
Frequenzgang 20 Hz - 20 kHz
Signal-Rausch-Verhältnis 86 dB (CD/LINE ohne Effekte)
Verzerrung (THD) < 0.02% (CD/LINE/PHONO)
Übersprechen > 70 dB
Kanal-Equalizer 3 Bänder: HI (+12/-24 dB bei 13 kHz), MID (+12/-24 dB bei 1 kHz), LOW (+12/-24 dB bei 70 Hz)
Mikrofon-Equalizer 3 Bänder: HI (+12/-12 dB bei 10 kHz), MID (+12/-12 dB bei 1 kHz), LOW (+12/-12 dB bei 100 Hz)
Hauptfunktionen 4 Kanäle, Crossfader 45 mm TCT, DSP-Multiefektprozessor, Fader Start, Talk-Over, Cue Split, LCD-Bildschirm
Wartung und Reinigung Vor Reinigung vom Netz trennen; mit einem feuchten, fusselfreien Tuch abwischen; Alkohol und Lösungsmittel vermeiden
Sicherheit Nur in Innenräumen verwenden; vor Feuchtigkeit schützen; Lüftungsschlitze nicht blockieren; bei Nichtgebrauch vom Netz trennen
Ersatzteile und Reparatur Keine vom Benutzer wartbaren Teile; Ersatzteile beim Händler bestellen
Allgemeine Informationen 24 Monate Garantie (EU); professionelle Nutzung in Innenräumen; das Gerät nicht modifizieren

Häufig gestellte Fragen - PROMIX400U2 HQ Power

Wie schließe ich einen Plattenspieler an das Mischpult an?
Schließen Sie den Plattenspieler an einen PHONO-Eingang (Kanal 1 oder 2) an und stellen Sie den Quellwahlschalter auf PHONO. Sollte ein Brummen auftreten, verbinden Sie das Erdungskabel mit der Klemme SIGNAL GND.
Kann ich ein Mikrofon gleichzeitig mit anderen Quellen verwenden?
Ja, Kanal 4 kann als MIC konfiguriert werden. Verwenden Sie die TALK OVER-Funktion, um die anderen Kanäle abzusenken und dem Mikrofon Priorität zu geben.
Wie höre ich einen Kanal auf dem Kopfhörer, bevor ich ihn mische?
Drücken Sie die CUE-Taste des gewünschten Kanals. Stellen Sie den Pegel mit dem LEVEL-Regler des Kopfhörers ein und verwenden Sie MIXING, um zwischen Cue-Signal und Master abzugleichen.
Welche Funktion hat der Crossfader und wie wird er zugewiesen?
Der Crossfader ermöglicht das Überblenden zwischen zwei Kanälen. Verwenden Sie die Tasten CROSS FADER ASSIGN A/B, um Kanäle zuzuweisen. Die Übergangskurve (abrupt oder fließend) wird mit dem COURBE-Wahlschalter eingestellt.
Wie verwende ich die integrierten DSP-Effekte?
Drehen Sie den Effektauswahlschalter [17], um einen Effekt auszuwählen (z.B. Echo, Hall). Passen Sie die Parameter mit den Einstellungen [14] an und aktivieren/deaktivieren Sie mit der EFFECTS-Taste [15].
Was tun, wenn kein Ton aus den Lautsprechern kommt?
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel eingesteckt und der Netzschalter eingeschaltet ist. Stellen Sie sicher, dass die Kabel korrekt an die Master-Ausgänge (XLR oder RCA) angeschlossen sind. Erhöhen Sie allmählich die Kanal-Fader und die Master-Lautstärke.
Wie reinige ich das Mischpult?
Trennen Sie das Gerät vom Netz. Wischen Sie es mit einem feuchten, fusselfreien Tuch ab. Verwenden Sie niemals Alkohol oder Lösungsmittel. Lassen Sie keine Flüssigkeit ins Innere gelangen.
Kann ich ein USB-Gerät anschließen?
Ja, der USB-Anschluss [24] ist für Kanal 3 vorgesehen. Stellen Sie den Quellwahlschalter von Kanal 3 auf USB und schließen Sie Ihr Gerät (MP3-Player, USB-Stick) an.
Was bedeutet die Funktion 'Cue Split'?
Im MONO SPLIT-Modus ist das Cue-Signal auf der linken Seite des Kopfhörers und das Mastersignal auf der rechten Seite hörbar. Aktivieren Sie diese Funktion mit dem MONO SPLIT/STEREO-Schalter [7].
Wie stelle ich den Equalizer ein, um Übersteuerung zu vermeiden?
Verwenden Sie den 3-Band-Equalizer (HI, MID, LOW), um die Frequenzen anzupassen. Erhöhen Sie die Pegel nicht abrupt; erhöhen Sie allmählich den TRIM und die Fader. Beobachten Sie die Peak-Meter, um das rote Limit zu vermeiden.

Benutzerfragen zu PROMIX400U2 HQ Power

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mischpult kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PROMIX400U2 - HQ Power und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PROMIX400U2 von der Marke HQ Power.

BEDIENUNGSANLEITUNG PROMIX400U2 HQ Power

BEDIENUN GSANLEITUNG 19

CE

HQ Power PROMIX400U2 - 1

text_image 2 3 1 MIC CH-1 CH-2 CH-3 CH-4 MASTER MIO LEVEL LINE PHONO LINE PHONO LINE USB LINE MIC OFF 4 HI TRIM TRIM TRIM TRIM HI HI HI HI MID EQ MID EQ MID EQ MID EQ MID EQ L dB R Master LEVEL DISP EFFECT/PARAMETER 16 LOW -12dB +12dB -24dB +12dB -24dB +12dB -24dB +12dB -24dB +12dB TALK OVER HEADPHONES CUE 5 MHOO SPLIT STRAWHO MIXING CUE MASTER 7 LEVEL PHONES 8 11 12 10 18 13 CROSS FADER ASSIGN A CROSS FADER ASSIGN B MASTER BALANCE BOOTH MONITOR MIN MAX MIN MAX PARAMETER 1 TIME LEVEL 2 DEPTH MAX

HQ Power PROMIX400U2 - 2

text_image 19 20 21 22 23 24 25 27 26 OUTPUT MASTER OUT 1 R OUT 1 R OUT 2 L R BOOTH REC CH4 MIC INPUT CH 4 CH 3 CH 2 CH 1 LINE LINE PHONO LINE PHONO LINE CH3 USB CONTROL

User manual

1. Introduction

An alle Einw ohner der Europäischen Union

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt

HQ Power PROMIX400U2 - Introduction - 1

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.

Wir bedanken uns für den Kauf des PROMIX400U2! Lesen Sie diese Bedenungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.

2. Sicher heitshinw eise

HQ Power PROMIX400U2 - Sicher heitshinw eise - 1

Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen.

HQ Power PROMIX400U2 - Sicher heitshinw eise - 2

Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.

HQ Power PROMIX400U2 - Sicher heitshinw eise - 3

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.

HQ Power PROMIX400U2 - Sicher heitshinw eise - 4

Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.

  • Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
  • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.

3. All gemeine Richtlinien

Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.

HQ Power PROMIX400U2 - All gemeine Richtlinien - 1

Verwender Sie das Gerät nur im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie NIE mit Flüssigkeit befüllten Gegenstände, wie z.B. eine Vase, auf das Gerät.

HQ Power PROMIX400U2 - All gemeine Richtlinien - 2

Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.

HQ Power PROMIX400U2 - All gemeine Richtlinien - 3

Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes.

  • Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
  • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
  • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch. Jede andere Verwendung ist mit Gefahren wie Kurzschluss, Brandwunden, elektrischem Schlag, usw. verbunden.
  • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
  • Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
  • Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet lassen bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat).

  • Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230VAC / 50Hz.

  • Verwenden Sie abgeschirmte Kabel hoher Qualität mit niedriger Kapazität.
  • Vermeiden Sie sehr lange Anschlusskabel. Beachten Sie, dass die Stecker nicht beschädigt sind, um Interferenzen zu vermeiden.
  • Verbinden Sie jedes Kabel getrennt mit einem Gerät. Beachten Sie Ein- und Ausgänge.
  • Stellen Sie die Masterfader und alle Lautstärkeregelungen auf die Mindestposition. Erhöhen Sie erst danach allmählich die Lautstärke.
  • Verwenden Sie die Schiebeschalter vorsichtig. Schnelle Änderungen können den Verstärker übersteuern und die Lautsprecher beschädigen.
  • Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
  • Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.

4. Eigenschaften

• Ausgänge: 2x Master (XLR und Cinch), 1x Rec (Cinch) und Booth-Ausgang (Cinch)
• Eingänge: 2x Cinch-Stecker, 4x Line (RCA) und 1x MIC (Combi), USB
• mit DSP-Effekte (digitale Signalverarbeitung) und Fader Start control
- Trim: Verstärkung für jeden Eingangskanal
- Spitzenpegelmesser: erlaubt dem Gebraucher, sofort die Eingangskennzeichnen für jeden Kanal zu betrachten
• 'Talk Over'-Funktion: dämpft alle Kanäle um 14dB, außer dem Mikrofon MLC1
• Crossfader-Kurve: wählen Sie eine der 2 möglichen Kurven aus
• Kopfhörer-Balance zwischen 'Cue' und Masterausgang
• long life TCT crossfader (45mm, frei zuweisbar)
- zusätzliches LED-Display pro Kanal für das Vorhör-Signal
• Verstärkungsregler mit 3-facher Klangregelung (+12/-26dB) pro Kanal
• 3-fache Klangregelung (+12/-26dB) für Mikrofon
• CUE EIN/AUS-Schalter für jeden Kanal
- Cue Split-Funktion: bei der Cue Split-Funktion liegt auf einer Seite des Kopfhörers das Cue-Signal und auf der anderen Seite das Ausgangssignal

5. Umschreibung

Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.

1EIN/ AUS-Schalter: Schalten Sie das Gerät mit diesem Schalter ein und aus.
23-pol. XLR-Anschluss für das Hauptmikrofon (nicht mitgeliefert)MIC LEVEL: Zum Regeln der Eingangslautstärke des MikrofonsHI/ LOW: Mikrofon-Equalizer
3Einstellungen des Eingangskanals (CH-1 ... CH-4)Eingangsschalter:Kanal 1-2: LINE oder PHONO. Stellen Sie diese Taste auf PHONO wenn ein Plattenspieler (nicht mitgeliefert) mit dem LINE-Eingang verbunden ist; Ist dies nicht der Fall, so stellen Sie diese Taste auf LINE.Kanal 3: LINE oder USB. Stellen Sie diese Taste auf USB wenn Sie ein USB-Gerät mit dem USB-Port [24] verbinden; Ist dies nicht der Fall, so stellen Sie diese Taste auf LINE.Kanal 4: LINE oder MIC. Stellen Sie diese Taste auf MIC wenn ein Mikrofon (nicht mitgeliefert) mit dem Eingang verbunden wird; Ist dies nicht der Fall, so stellen Sie diese Taste auf LINE.TRIM: um den Eingangspegel einzustellenHI/ MID/ LOW: KanalequalizerSpitzenpegelmesser
4Master-KanalLED-Messgerät: Zeigt das Niveau des Masterausgangs an.
5TALK OVER: Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke für alles, außer dem Hauptmikrofon, auf 14dB zu reduzieren. Drücken Sie wieder, um den ursprünglichen Zustand wiederherzustellen.
6CUE: Drücken Sie diese Taste, zum Vorhören eines Kanals über Kopfhörer. Sie können mehrere Kanäle, sogar den Master-Kanal und die DSP-Effekte, gleichzeitig auswählen. Drücken Sie wieder, um zu annullieren.
7KopfhörereinstellungenPHONES: Anschluss für KopfhörerLEVEL: Stellen Sie die Ausgangslautstärke des Kopfhörers einMIXING: Taste zum Mischen. Drehen Sie nach links, um einen über die CUE-Tasten ausgewählten Kanal (Kanäle) zu hören. Drehen Sie nach rechts, um den Masterausgang zu hören. Stellen Sie den Schiebeschalter in die mittlere Position, so werden beide Kanälen mit derselben Lautstärke abgespielt.MONO SPLIT/ STEREO: Wählen Sie den Kopfhörereingang aus.MONO SPLIT: Die über die CUE-Tasten [6] ausgewählten Kanäle sind links hörbar. Der Master-Ausgang ist rechts hörbar.STEREO: Die über die CUE-Tasten [6] ausgewählten Kanäle sind in Stereo, links und rechts, hörbar.
8Kanal-Schiebeschalter: Verwenden Sie diesen Schiebeschalter, um das Niveau der Kanäle einzustellen.
9Master-Lautstärkeregler: regeln Sie das Master-Ausgangsniveau
10CROSS FADER ASSIGN A/ B: Wählen Sie die Kanäle A und B für diesen Schiebeschalter aus.Bemerkung: Nicht zugewiesene Kanäle werden einfach mit dem Ausgang verbunden.
11Cross Fader Curve: Wählen Sie eine der 2 möglichen Kurven aus (abrupter oder fließender Übergang).
12Horizontaler Schiebeschalter: Bewegen Sie den Schiebeschalter von links nach rechts um die Lautstärke von Kanal B allmählich zu erhöhen und, um Kanal A stumm zu schalten. Stellen Sie den Schiebeschalter in die mittlere Position, so werden beide Kanälen mit derselben Lautstärke abgespielt. Verwenden Sie die Schiebeschalter [10], um Kanal A und B auszuwählen.
13MASTER BALANCE: Regeln Sie die linke-rechte Balance des Masterausgangs
14Effektregler: Regeln Sie die Effekte.
15EFFECTS: Schalten Sie die Effekte ein oder aus.
16DSP EFFECT/ PARAMETER: Anzeige der DSP-Effekte/Nummer
17Effektschalter: Drehen Sie diesen Knopf, um den akustischen Effekt auszuwählen. Stellen Sie den Effekt über die Effektregler [14] ein.
18BOOTH MONITOR: Regeln Sie das Niveau des Booth-Monitors
19Netzanschluss: 230 VAC/50 Hz
20MASTER-Ausgang: symmetrische XLR Audio-Ausgänge
21Master Cinch-Ausgang: Cinch-Anschluss auf extra Verstärker (nicht mitgeliefert)
22BOOTH: Cinch-Anschluss für Booth-Monitor (nicht mitgeliefert)REC: Cinch-Anschluss auf Recorder (nicht mitgeliefert)
23CH4 MIC: Mikrofoneingang für Kanal 4
24CH3 USB: USB-Eingang für Kanal 3
25Eingänge (CH4-CH1): verbinden Sie ein externes Gerät (nicht mitgeliefert, z.B. Plattenspieler, CD-Spieler, usw.) mit diesen Cinch-Buchsen.
26SIGNAL GND-Anschluss (Masse): Gibt es Interferenzen, verbinden Sie das Gerät dann mit diesem GND-Anschluss für Plattenspieler, um so eine Masse-Anschluss zu kreieren.
27CONTROL A/ B: Eingänge für CD-Spieler

6. Reinigung und Wartung

  • Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
  • Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügel, verändern Sie die Anschlüsse nicht, usw.)
  • Mechanische bewegende Teile dürfen keine Spuren von Verschleiß aufweisen.
  • Sorgen Sie dafür, dass die Netzkabel nicht beschädigt sind. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft warten.

  • Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.

  • Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
    • Die Teile dürfen nicht eigenmächtig ersetzt werden.
  • Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler.

  • Technische Daten

Stromversorgung100-240Vac ~
Stromverbrauch30W
EingangCD/LINE 300mV/22Kohm
PHONO5mV/47Kohm
MAIN MIC 5mV/3Kohm
MIC5mV/3Kohm
USB300mV/22Kohm
Frequenzgang20Hz-20KHz
Signal-/RauschabstandCD/LINE86dB (ohne Effekte)
PHONO76dB
MIC69dB
THD (Klirrfaktor)CD/LINE/PHONO < 0.02%
Crosstalk (Nebensignaleffekte) > 70dB
Kanalequalizer HI+12dB, -24dB (13kHz)
MID +12dB, -24dB (1kHz)
LOW+12dB, -24dB (70Hz)
MIC-EqualizerHI +12dB, -12dB (10kHz)
MID +12dB, -12dB (1kHz)
LOW+12dB, -12dB (100Hz)
Abmessungen320 x 350 x 65mm
Gewicht5kg

Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.hqpower.eu. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.

© URHEBERRECHT

Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.

Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.

EN

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie

Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):

- Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. - Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Vellemann® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50% im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.

• Von der Garantie ausgeschlossen sind:

- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht

nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).

- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.

- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.

- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).

- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.

- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.

- Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman® - Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinz

- Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.

- Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.

- Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : HQ Power

Modell : PROMIX400U2

Kategorie : Mischpult