PBR300X1 - Autoradio Rockford Fosgate - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PBR300X1 Rockford Fosgate als PDF.
Benutzerfragen zu PBR300X1 Rockford Fosgate
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PBR300X1 - Rockford Fosgate und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PBR300X1 von der Marke Rockford Fosgate.
BEDIENUNGSANLEITUNG PBR300X1 Rockford Fosgate
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf von Autoaudioverstärkern der besten Marke weltweit. Wir bei Rockford Fosgate sind Fanatiker, wenn es um die beste musikalische Reproduktion geht, und freuen uns darüber, dass Sie unser Produkt gewählt haben. Durch jahrelange Ingenieurserfahrung, Handwerkskunst und kritische Testverfahren haben wir ein weites Spektrum an Produkten geschaffen, die die Musik mit aller Klarheit und Klangschönheit reproduziert, die Sie verdienen.
Zur maximalen Performance empfehlen wir, dass Sie Ihr neues Rockford Fosgate Produkt von einem Vertragshändler von Rockford Fosgate einbauen lassen, da wir durch das Rockford Technical Training Institute (RTTI) spezialisierte Ausbildung bieten. Bitte lesen Sie Ihre Garantie und bewahren Sie Ihre Quittung und Originalverepackung zum eventuellen späteren Gebrauch auf.
Hervorragende Produkte und kompetenter Einbau sind nur Teile des Puzzles, wenn es um Ihr System geht. Vergewissern Sie sich, dass derjenige, der Ihr System einbaut, nur authentischen Installationszubehör von Rockford Fosgate bei Ihrem Einbau verwendet. Rockford Fosgate führt alles von RCA- und Lautsprecherkabeln zu Stromkabeln und Batterieadaptern. Bestehen Sie darauf! Schließlich verdient Ihr neues System nur das Beste.
Um Ihrem neuen Rockford Fosgate Image den letzten Schliff zu geben, bestellen Sie Ihre Rockford Accessoires. Dazu gehört alles von T-Shirts und Jacken zu Kappen und Sonnenbrillen.
Eine kostenlose Broschüre über Rockford Fosgate Produkte und Rockford Accessoires besuchen Sie uns im Web unter: www.rockfordfosgate.com oder wählen Sie in den USA 1-800-669-9899 oder FAX 1-800-398-3985. Anrufer aus anderen Ländern wählen bitte zunächst die Ländervorwahl +001.
PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND
Fortgesetzte Geräuschdruckpegel von über 100 dB können beim Menschen zu permanentem Hörverlust führen. Leistungsstarke Autosoundsysteme können Geräuschdruckpegel erzeugen, die weit über 130 dB liegen. Bitte wenden Sie gesunden Menschenverstand an und praktizieren S sicheren Sound.
Falls Sie nach der Lektüre Ihrer Gebrauchsanleitung noch Fragen hinsichtlich dieses Produkts haben, empfehlen wir, dass Sie einen Rockford Fosgate Vertragshändler kontaktieren. Wenn Sie weitere Fragen haben, können Sie uns direkt unter 1-800-669-9899 anrufen. Bei Ihrem Anruf haben Sie bitte die Seriennummer, Modellnummer und das Kaufdatum griffbereit.
Die Seriennummer befindet sich auf der Außenseite der Verpackung. Bitte notieren Sie diese Nummer nachfolgend, so dass sie stets bei Ihren Unterlagen ist. Sie dient zur Verifizierung Ihrer Werksgarantie und kann sich als nützlich erweisen, sollte Ihr Gerät jemals gestohlen werden.
Seriennummer: ____ Modellnummer: ____
INHALTSVERZEICHNIS
| Einleitung. | .Betrieb. | 2. |
| Sicherheitshinweise | .Punch-EQ | Fernbedienung (wahlweiser) . . . 8 |
| Designcharakteristiken | .Crossover-Frequenz einstellen | |
| Einbau. | .Variable hochrangige Anpassung | |
| Einbauüberlegungen. | .Laftstärke einstellen | |
| Befestigungsstellen. | .Fehlerbeseitigung | |
| Batterie und Aufladung | .Technische Daten | |
| Verkabelung des Systems | .Informationen zur beschränkten Garantie | |
| HINWEIS: Lesen Sie jeden Abschnitt für detaillierte Informationen. | ||
©2011 Rockford Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Rockford Fosgate, das Rockford Fosgate Logo, das POWER Logo und das PUNCH Logo sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Rockford Corporation.
HIER GEHT'S LOS
Willkommen bei Rockford Fosgate! Diese Anleitung bietet dem Besitzer, Verkäufer und Einbauenden Informationen. Kurzgefasste Informationen zum Einbau dieses Produkts finden sich im Abschnitt „Einbau“ dieser Anleitung. Andere Informationen können Sie mithilfe des Inhaltsverzeichnisses auffinden. Wir bei Rockford Fosgate haben uns sehr darum bemüht, dass alle in dieser Anleitung enthaltenen Informationen dem neusten Stand sind. Da wir unsere Produkte jedoch ständig weiterentwickeln, können sich diese Informationen jedoch ohne Ankündigung ändern.
SICHERHEITSHINWEISE

WARNUNG
Dieses Symbol mit dem Wort „WARNUNG“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise führt zu schwerenVerletzungen oder Tod.

VORSICHT
Dieses Symbol mit dem Wort „VORSICHT“ soll den Benutzer auf wichtige Hinweise aufmerksam machen. Nichtbeachtung der Hinweise kann zu Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.

VORSICHT:
Bitte lesen Sie zur Vermeidung von Verletzungen und Schäden am Gerät die Hinweise in dieser Anleitung. Wir möchten, dass Ihnen dieses System Freude, nicht Kopfschmerzen bereitet.

VORSICHT:
Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford FosgateTechniker einbauen.

VORSICHT:
Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
INHALT DES KARTONS
Entweder ein Modell PBR300X1 oder PBR500X1 Punch-Monoverstärker Einbau- und Bedienungsanleitung
Sprecher-Geschirr (Ausgang) RCA/Speaker Geschirr (Eingang)
Das jedem Verstärker beiliegende Zubehörset enthält das Zubehör, das zur Befestigung des Verstärkers im Fahrzeug nötig ist.
Die neusten Informationen über alle Rockford Produkte finden Sie auf unserer Web site im Internet.

text_image
1 6 7 9 8 10 5 FREQ GAIN HIGH/LOW LEVEL HLEADJUST 259 16 11 1 BRT 155 Hz 60 T 5 HIGH LOW INPUT REMOTE PUNCH EQ
text_image
4 11 2 3 SPEAKERS PWRPROTECT REM GND 8+I. HELLE (aufgeladene Schienen-Technologie) LED – Diese LED leuchtet, wenn sich das Gerät im Boost-Modus befindet.
2. Schalten Sie an,/schützen Sie LED - Diese LED leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist, und rot, falls an den Lautsprecheranschlüssen ein Kurzschluss bzw.niedrige Impendanz festgestellt wird oder die in- Komponenten des Verstärkers zu heiß werden und den Schutz auslösen.Wenn dies eintritt,schaltet sie Verstärker aus um abzukühlen.
3. Verdrängter Aluminiumkühlkörper – Der extrudierende Aluminium-Kühlkörper des Punch-Verstärkers führt die Wärme ab, die vom Schaltkreis des Verstärkers erzeugt wird.
4. Sprecher-Geschirr-Anschluss (Ausgang) – Der Molex-Anschluss für den zusammensteckbaren Lautsprecher-Kabelbaum (+ und -).
5. Fernlocher EQ (wahlweise Steuerung) – Der Anschluss des Remote Punch EQ erfolgt über ein RJ-45
Kabel und kann auf verschiedene Weisen eingebaut werden, um bequeme Steuerung zu ermöglichen. Di erlaubt eine Verstärkung der niedrigen bzw. hohen Frequenzinformationen, um Straßengeräusche auszugte
HINWEIS: Der Punch EQ2-Schaltkreis ist nur aktiv, wenn der WAHLWEISE Remote Punch EQ benutzt wird. (RF Modell-Nr.- PEQ)
- Variabler Übergang - Ist ein eingebauter 12 dB / Oktav-Butterworth-Filter mit einem zwischen 35 und 250 Hz variablen Crossover-Punkt.
- Gewinn-Steuerung - Der Eingangs-Lautstärkeregler ist werkseitig auf den Ausgang der meisten Source-Geräte eingestellt. Er kann eingestellt werden, um an die Ausgangspegel vieler verschiedener Source-Geräte ange werden.
- RCA/Speaker Geschirr-Anschluss (Eingang) - Der Molex-Anschluss für den zusammensteckbaren RCA-/Lautsprecher-Kabelbaum.
- Hoch - niedrige Stufen-Schalter – Erlaubt die Auswahl entweder eines Hochpegel- (Lautsprecher) oder Niedrigpegel- (RCA)Anschlusses für den Eingang.
- Variable hochpegel-einstellung – Wenn der Hochpegel-Schalter aktiviert ist, kann eine Eingangseinschaltung über eine 4 bis 5V DC (Direct Current) Offset-Spannung gewählt werden.
II. Stromanschlüsse – Der Molex-Anschluss für den zusammensteckbaren Fernbedienungs-/Masse-/Stromstecker:
EINBAUÜBERLEGUNGEN
Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau benötigt:
| Sicherungsfassung und Sicherung. (Siehe Technische Daten für Bemessungsstrom) | Drahtschere | Verschiedene Anschlussteile |
| Kreuzschraubenzieher Nr. 2 Batteriestützenschlüssel | Angemessene Länge—Rotes Stromkabel | |
| Spannungs- und Widerstandsmesser | Handbohrer mit verschiedenen Bohrerspitzen | Angemessene Länge—Fernbedienungsanschaltkabel |
| Abisolierzange | Schrumpfschlauch (3 mm Durchmesser) | Angemessene Länge—Schwarzes Erdungskabel |
| Drahtkripper |
HINWEIS: Wir empfehlen Draht der Stärke 10 AWG(PBR300XI)/8 AWG(PBR500XI) für die Strom-(B+) und Masse-Anschlüsse (GND).
Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Erwägungen hinsichtlich des Einbaus Ihres neuen Verstärkers im Fahrzeug.Vorausplanung Ihres Systemlayouts und der besten Verkabelungsrouten spart Zeit beim Einbau. Prüfen Sie bei der Wahl eines Layouts für Ihr neues System, ob alle Komponenten leicht erreichbar sind, um Einstellungen vorzunehmen.

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem qualifizierten Rockford FosgateTechniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Schäden am Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.
Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln:
I. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen das Gerät einzubauen.
2. Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der Batterie.
3. Um die Montage zu erleichtern, empfehlen wir, alle Kabel vor der Befestigung des Source-Geräts zu verlegen.
4. Verlegen Sie alle RCA-Kabel dicht zusammen und im Abstand zu jeglichen Hochstromkabeln.
5. Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um einen verlässlichen Einbau zu gewährleisten und Signal- und Stromverlust zu minimieren.
6. Denken Sie nach, bevor Sie bohren! Achten Sie darauf, nicht in den Benzintank, die Benzin-, Brems- oder hydraulische Leitungen, Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohren, wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten.
7. Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen, bietet den besten Schutz.
8. Vermeiden Sie es, Kabel über scharfe Kanten zu verlegen. Verwenden Sie Gummi- oder Plastikringe, um Kabel zu schützen, die durch Metall verlegt werden (besonders die Feuerwand).
9. Schützen Sie die Batterie und das elektrische System IMMER durch ordnungsgemäße Sicherungen vor Schäden. Installieren Sie die entsprechende Sicherungshalterung und Sicherung auf dem +12V Stromkabel maximal 45 cm vom Batteriepol.
10. Kratzen Sie bei der Erdung über das Fahrgestell alle Farbe vom Metall, um eine gute, saubere Erdungsverbindung zu gewährleisten. Erdungsverbindungen sollten so kurz wie möglich und stets an Metall angeschlossen sein, das an die Karosserie oder das Fahrgestell geschweißt ist.
BEFESTIGUNGSSTELLEN
Motorraum
Das Gerät darf nicht im Motorraum installiert werden. Ein solcher Einbau führt zum Verlust der Garantie
Einbau im Kofferraum
Aufrechter oder umgekehrter Einbau des Verstärkers bietet adäquate Kühlung des Verstärkers.
Befestigung des Verstärkers auf dem Boden des Kofferraums bietet die beste Kühlung des Verstärkers.
Einbau im Innenraum
Befestigung des Verstärkers im Innenraum ist möglich, solange gewährleistet ist, dass der Verstärker genügend Luftzufuhr hat, um sich selbst zu kühlen. Wenn Sie den Verstärker unter dem Fahrzeugsitz befestigen, muss ein Luftspalt von wenigstens 2,54 cm um den Kühlkörper des Verstärkers herum vorhanden sein.
Befestigung des Verstärkers bei einem Luftspalt von weniger als 2,54 cm um den Kühlkörper des Verstärkers herum bietet keine ordnungsgemäße Kühlung und wirkt sich negativ auf die Leistung des Verstärkers aus. Von ihr wird dringend abgeraten.
BATTERIE UND AUFLADUNG
Verstärker belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich. Wir empfehlen, die Lichtmaschine den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elektrische System genügend Kapazität die zusätzliche Belastung durch Ihr Stereosystem zu verkraften. Gewöhnliche elektrische Systeme, die sich gutem Zustand befinden, sollten in der Lage sein, die zusätzliche Belastung durch einen beliebigen Verstär Punch-Serie problemlos zu verkraften, jedoch kann sich die Lebensdauer der Batterie und Lichtmaschine reduzieren. Wir empfehlen die Verwendung einer hochbelastbaren Batterie und eines Energiespeicherungskondensators, um die Leistung Ihres Verstärkers zu maximieren.
VERKABELUNG DES SYSTEMS

VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von eine qualifizierten Rockford FosgateTechniker einbauen.

VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerä Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden.

VORSICHT: Vermeiden Sie es, Stromkabel in der Nähe von niedrigaktiven Eingangskabeln, der Antenne, Stromleitungen, empfindlichem Gerät oder Halterungen zu verlegen. Die Stromkabel leiten erheblichen Strom und können Geräusche Audiosystem verursachen.
- Planen Sie die Kabelrouten. Die RCA-Kabel sollen dicht zusammen bleiben, aber von den Stromkabeln des Verstärkers und anderem Hochleistungszubehör, insbesondere von elektrischen Motoren isoliert sein. Dies die dazu, die Kupplung von Geräuschen aus elektrischen Strahlungsfeldern in das Audiosignal zu verhindern. Werck Kabel durch die Feuerwand oder andere Metallbarrieren geführt, die Kabel zur Vermeidung von Kurzschlüss Plastik- oder Gummiringen schützen. Die Kabel zunächst etwas länger lassen und erst später exakt anpassen.
HINWEIS: Wir empfehlen Draht der Stärke 10 AWG(PBR300XI)/8AWG(PBR500XI) für die Strom- und Masse-Anschlüsse (GND).
- Das ROTE Kabel (Stromkabel) durch Abisolieren von 0,95 cm am Kabelende zur Befestigung am Verstärker vorbereiten. Das blanke Kabel in den B+-Anschluss einführen und die Einstellschraube zur Befestigung des Kabels anziehen.
HINWEIS: Das B+-Kabel muss maximal 45 cm von der Fahrzeugbatterie mit einer Sicherung ausgestattet sein. Den Sicherungshalter unter der Motorhaube anbringen und gewährleisten, dass die Anschlüsse wasserdicht sind.
-
Das ROTE Kabel (Stromkabel) maximal 45 cm von der Batterie abisolieren und einen Inline-Sicherungshalter einspleißen. Der Bemessungsstrom der zu verwendenden Batterie ist in den Technischen Daten aufgeführt. Zunächst noch KEINE Sicherung einsetzen.
-
Vom Batterieende des Stromkabels 13 mm Isolierung abziehen und einen großen, ringförmigen Stecker zur Befestigung am positiven Batteriepol an das Kabel crimpen. Die Sicherung noch nicht anbringen.
-
Das SCHWARZE Kabel (Erdungskabel) zur Befestigung am Verstärker durch Abziehen von 0,95 cm der Isola-Kabelende vorbereiten. Das freigelegte Kabel in den GND-Pol einführen und die Befestigungsschraube anzie Den Untergrund am Fahrgestell durch Abkratzen der Farbe von der Metalloberfläche und sorgfältiges Reini Bereichs von Schmutz und Schmiere vorbereiten. Die Isolation am anderen Ende des Kabels abziehen und ringförmigen Stecker anbringen. Das Kabel mittels einer nichteloxierten Schraube und einer Sternunterlegsicht am Fahrgestell befestigen.
HINWEIS: Die Länge des SCHWARZEN Kabels (Erde) sollte so kurz wie möglich gehalten werden, jedoch stets maximal 75 cm.
- Das Fernbedienungseinschaltkabel durch Abisolieren von 0,95 cm am Kabelende zur Befestigung am Verstärker vorbereiten. Das blanke Kabel in den Fernbedienungsanschluss einführen und die Einstellschraube zur Befestig des Kabels anziehen. Das andere Ende des Fernbedienungskabels an eine geschaltete, positive 12V-Quelle anschließen. Die geschaltete Spannung wird gewöhnlich vom Einschaltanschluss für externe Verstärker am Soul Gerät genommen. Ist ein solcher Anschluss am Source-Gerät nicht vorhanden, wird empfohlen, einen mecha Schalter in eine Leitung mit einer 12V-Quelle einzubauen, um den Verstärker zu aktivieren..

text_image
pel in des rie er die plieren der zu chst #1 Standard Strip 3/8" (0.375"(9.5mm)
text_image
Power Connection Am Zubehörkabel des Source-Geräts anschließen oder die 12-Volt Quelle wechseln. Am Fahrgestellerdungskabel anschließen* *Die Erdungskabel so kurz wie möglich halten PARPROTECT REW GND B+ Siehe Technische Daten für Bemessungsstrom Sicherung Höchstens 45 cm - NEG + POS Fahrzeugbatterie- DenVerstärker gut am Fahrzeug oder Verstärkergestell befestigen. Darauf achten, dass der Verstärker nicht an Pap oder Plastikpanelen befestigt wird. Dies kann dazu führen, dass die Schrauben sich durch Straßenvibrationen oder plötzliches Anhalten aus den Panelen lösen.
- Vom Source-Signal anschließen, indem die RCA-Kabel in die Eingangsbuchsen des RCA-/Lautsprecher-Kabelbaums gesteckt werden und das 4-stiftige Molex-Anschlussteil dann in den zusammensteckbaren 4-stiftigen EINGANG Anschluss am Verstärker eingeführt wird.

HINWEIS: Wenn der Einbau einen Hochpegel- (Lautsprecher) Eingang erfordert, muss der RCA-/Lautsprecher-Kabelbaum auf der Lautsprecherkabelseite des Y-Verteilers abgeschnitten werden. Dann die weißen an den linken (+), die weiß-schwarzen an den linken (-), die grauen an den rechten (+) und die grau-schwarzen an den entsprechenden rechten (-) Fahrzeugdrähten anschließen.

VORSICHT: Vor dem Anschließen von RCA-Kabeln stets gewährleisten, dass die Stromzufuhr zum Verstärker abgeschaltet oder entfernt wurde. Andernfalls können Verletzungen oder Schäden am Verstärker bzw. den angeschlossenen Komponenten verursacht werden.
- Die Lautsprecher anschließen.Die Lautsprecherdrähte 1,25 mm abisolieren und am Lautsprecher-Kabelbaum anschließen(PBR300XI) oder das freigelegte Kabel in den Molex-LAUTSPRECHER-Anschlussteil einführen und der Befestigungsschraube anziehen(PBR500XI) dann das Molex-Anschlussteil am LAUTSPRECHER-Anschluss des Verstärkers anschließen.Dabei die Lautsprecherpolarität beachten. Die Lautsprecheradern NICHT über das Fahrgestell erden, da dies zu unstabilem Betrieb führen kann.
- Eine abschließende Prüfung des gesamten Kabelsystems durchführen, um zu gewährleisten, dass alle Verbindungen akkurat sind. Alle Strom- und Erdungsverbindungen auf durchgeriebene Kabel und lose Verbindungen prüfen, die Probleme verursachen könnten. Inline-Sicherung in der Nähe des Batterieanschlusses einbauen.
HINWEIS: Beachten Sie die Diagramme zur ordnungsgemäßen Signalpolarität.
PUNCH-EQ-FERNBEDIENUNG (wahlweise)
HINWEIS: Vor 2007 hergestellte Modelle der Punch-Bass- und Para-Punch-Fernbedienungen können nicht mit diesen Verstärkern benutzt werden.
HINWEIS: Die der Fernbedienung beiliegende Bedienungsanleitung beschreibt verschiedene Einbaumöglichkeiten. Wählen Sie diejenige, die IhrenAnforderungen entspricht.

text_image
und diesen 0 0Bringen Sie Schnell An
I. Die Befestigungsklemme mithilfe der beiliegenden Schraube einbauen.
2. Die Fernbedienung in die Befestigungsklemme einschieben, bis sie an ihrem Platz einrastet.
3. Verlegen Sie das Kabel, schließen Sie an Fernbedienung und Verstärker an.

- Funktioniert genauso wie der unten beschriebene Punch-EQ.

VORSICHT: Übermäßige Auslenkung und nachfolgender Schaden können bei hohen Boost-Pe entstehen.
CROSSOVER-FREQUENZ EINSTELLEN
FREQ.
Das Crossover ist nur auf Niedrigpass eingestellt und erlaubt Frequenzen unterhalb des Gr290zpunkt35 zu passieren; es kann zwischen 35 und 250 Hz eingestellt werden.
Den Crossover-Regler ganz nach unten drehen. Während das System spielt, den Crossover-Regler langsam nach oben drehen, bis der gewünschte Crossover-Punkt erreicht ist.
VARIABLE HOCHPEGEL-EINSTELLUNG
Für eine Hochpegel- (Lautsprecher) Eingangsanwendung muss der Hoch-/Niedrigpegel-Schalter auf hoch geschaltet werden.
Wenn sich der Schalter auf hoch befindet, kann der Punch Boosted Rail-Verstärker durch Verwendung einer 6V DC (Direct Current) Offset-Spannung ein- bzw. ausgeschaltet werden; so kann die Fernbedienung als Ausgang benutzt werden, um einen Verstärker oder anderen zu behörn ein- bzw. auszuschalten.
Die variable Hochpegel-Einstellung kann dazu benutzt werden, die Einschaltung zu verzögern so induziertes Geräusch oder einen Ein- bzw. Ausschalteknall zu eliminieren.

LAUTSTÄRKE (GAIN) EINSTELLEN
Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärkeregler des Verstärkers ganz nach unten stellen (nach links die Lautstärke des Source-Geräts erhöhen, bis eine Verzerrung hörbar ist, dann ein wenig verringern, bis die Ver- nicht mehr hörbar ist. An den meisten Source-Geräten bedeutet dies ganz nach oben. Als Nächstes die Lautstärkeeinstellung des Verstärkers erhöhen, bis eine adäquate Lautstärke erreicht ist.
HINWEIS: Der beste Rauschabstand und Dynamikbereich werden bei einer auf das Minimum gestellten Lautstärke erreicht. Die meisten Benutzer finden, dass adäquate Lautstärke etwa in der Mitte des Einstellung erzielt wird.

VORSICHT: Vermeiden Sie, die Verstärker lautstärke sehr hoch einzustellen, da Geräusche und Verzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen.
HINWEIS: Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Rockford für genauere Einstellungsverfahren.
HINWEIS: Falls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung:
Verfahren I: Den Verstärker auf ordnungsgemäße Anschlüsse überprüfen.
Prüfen, ob die BETRIEBS-LED aufleuchtet. Leuchtet die BETRIEBS-LED auf, bei Schritt weitermachen, falls nicht, hier weitermachen.
I. Die Sicherung auf dem positiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
2. Die Sicherung(en) am Verstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
3. Überprüfen, ob der Erdungsanschluss an blankem Metall am Fahrgestell des Fahrzeugs angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
4. Überprüfen, ob an der positiven Batterie und am Fernbedienungseinschaltkabel 9 bis 16 Volt anliegen. Die Qualität Anschlüsse für beide Kabel am Verstärker; Stereosystem und Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
Verfahren 2: Schutz- oder Thermallicht leuchtet auf.
I. Falls das Schutzlicht aufleuchtet, bedeutet dies, dass möglicherweise ein Kurzschluss in den Lautsprecherans vorliegt. Überprüfen, ob die Lautsprecher ordnungsgemäß angeschlossen sind. Einen Widerstandsmesser ben auf mögliche Kurzschlüsse in der Lautsprecherverkabelung zu prüfen. Eine zu niedrige Lautsprecherimpeda ebenfalls dazu führen, dass das Schutzlicht aufleuchtet.
2. Im Fall, dass die Lautsprecheranschlüsse nicht das Problem sind, die Lautsprecherimpendanz überprüfen und verkabeln. Dies kann auch ein Zeichen dafür sein, dass der Verstärker auf sehr hoher Leistung gefahren w adäquater Luftstrom um den Verstärker herum vorhanden ist. Das System ausschalten und den Verstärker lassen. Überprüfen, ob das Ladesystem des Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrechterhält. Sollte keine Schritte Abhilfe schaffen, ist der Verstärker möglicherweise defekt. Rufen Sie dann den Kundendienst an.
Verfahren 3: Den Verstärker auf Audioleistung überprüfen.
I. Gewährleisten Sie, dass gute RCA-Eingangsanschlüsse am Stereosystem und Verstärker vorliegen. Die gesamt Kabel auf Knicke, Spleiße usw. überprüfen. Die RCA-Eingänge bei eingeschaltetem Stereosystem auf Wechsels überprüfen. Nach Bedarf reparieren bzw. ersetzen.
2. Den RCA-Eingang vom Verstärker entfernen. Den RCA-Eingang vom Prüf-Stereosystem direkt an den Verständlich anschließen.
Verfahren 4: Prüfen, ob beim Anstellen des Verstärkers ein Knacken auf
I. Das Eingangssignal zum Verstärker entfernen und den Verstärker ein- und ausschalten.
2. Ist das Geräusch eliminiert, die FERNBEDIENUNGS-Ader des Verstärkers mit einem Verzögerungseinschaltmodul ar Gerät anschließen.
ODER
I. Eine andere 12V Quelle für die FERNBEDIENUNGS-Ader des Verstärkers (z.B.Batterie direkt) verwenden.
2. Falls das Geräusch elimiert ist, ein Relais zur Isolierung des Verstärkers von Anschaltgeräuschen verwenden.
ODER
I. Bei einer Hochpegel- (Lautsprecher) Eingangsanwendung kann die variable Hochpegel-Einstellung benutzt werden, Einschaltung zu verzögern und so einen Ein- bzw.Ausschalteknall zu eliminieren.
Verfahren 5: Den Verstärker auf übermäßige Motorengeräusche prüfen.
I. Alle signalübertragenden Kabel (RCA-, Lautsprecherkabel) von Strom- und Erdungskabeln entfernt verlegen.
ODER
- Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoanlage und dem/denVerstärker(n) umgehen. Die Stereoanlage Verstärkereingang anschließen. Falls das Geräusch eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Gerät
ODER
- Die vorhandenen Erdungskabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an anderen Stellen wieder erden. Prüfen, ob die Erdungsstelle sauberes, glänzendes Metall ist, das frei von Farbe, Rost usw. ist.
ORER
- Ein zweites Erdungskabel vom Negativpol der Batterie zum Fahrgestellsmetall oder Motorblock des Fahrzeugs h
ODER
- Die Drehstromlichtmaschine und Batterieladung von ihrem Mechaniker prüfen lassen. Die ordnungsgemäße Funktielelektrischen Systems am Fahrzeug prüfen, und zwar einschließlich des Verteilers, der Zündkerzen, der Zündkerzenl Spannungsreglers usw.
MODELL- PUNCH PBR300XI PBR500XI
Kontinuierliche Nennleistung (Mittelwert) - Bei 14,4 Batterie-Volt gemessen
| 4Ω-Belastung Mono 75 Watt x | 175 Watt x | |
| 2Ω-Belastung Mono 150 Watt x | 300 Watt x | |
| |ΩBelastung Mono 300 Watt x | 500 Watt x | |
Maße: Höhe 3,90 cm 3,90 cm
| Breite | 10,80 cm | 10,80 cm |
| Länge | 17,20 cm | 20,90 cm |
Bemessungsstrom der Batteriesicherung 30A 80A
| A-gewichteter RauschabstandReferenzwert bei 1 W an 4 Ohm | ≥ 85 dB |
| A-gewichteter RauschabstandReferenzwert bei Nennstromwert an 4 Ohm | ≥ 105 dB |
| Crossoversteilheit | 12 dB/Oktav Butterworth |
| Crossoverfrequenz | von 35 bis 250 Hz variabel |
| Frequenzverhalten | 20 Hz bis 250 Hz ± 1,0 dB |
| Einstellbarer Signalspannungsbereich (RCA-Eingang) | Von 150 mV bis 4 V variabel |
| Einstellbarer Signalspannungsbereich (RCA-Speaker) | Von 400 mV bis 11 V variabel |
| Schutz | Kurzschluss-Schutzmechanismus schaltet den Verstärker aus, wenn sehr niedrige Impedanz oder ein Kurzschluss in den Lautsprecherkabeln vorliegt. Thermaler Schalter schaltet den Verstärker im Überhitzungsfall ab. |
| Entzerrung PEQ (Punch-Entzerrung) | Von 0 dB bis +18 dB bei 45 Hz |
| Eingangsimpedanz | 20 K Ohm |
| Betriebsspannung | 9 bis 16 V DC |
| CMRR (Gleichtaktunterdrückungsverhältnis) | >55 dB @ 1 kHz |
| Dämpfungsfaktor | >200 |
| THD+N (Gesamtkirrfaktor + Geräusch) (P300-I/P400-I) | <0,2% bei 4 Ohm |
| Diese technischen Daten sind Amplifier Power Standard CEA-2006 normkonform | |
Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
Rockford Corporation bietet für Rockford Fosgate Produkte eine beschränkte Garantie zu folgende Bedingungen:
Laufzeit der Garantie
Source-Geräte, Lautsprecher, Signalprozessoren und PUNCH-Verstärker – 1 Jahr
POWER-Verstärker - 2 Jahre
Alle werkseitig aufgearbeiteten Produkte - 90 Tage (Quittung erforderlich)
Was gedeckt ist
Diese Garantie erstreckt sich nur auf Rockford Fosgate Produkte, die von Rockford Fosgates Vertragshändlern anVerbraucher in den Vereinigten Staaten von Amerika oder deren Besitzungen verkauft wurden. Produkte, die von Rockford FosgatesVertragshändlern anVerbraucher in einem anderen Land verkauft wurden, sind nur durch den Händler in dem betreffenden Land, nicht jedoch durch die Rockford Corporation gedeckt.
Wer ist gedeckt
Diese Garantie deckt nur den ursprünglichen Käufer von Rockford Produkten, die von einem Ro FosgateVertragshändler in denVereinigten Staaten gekauft wurden. Um Leistungen in Anspruch zu nehmen, muss der Käufer Rockford eine Kopie der Quittung vorlegen, die den Kundennamen, der Händlernamen, das Produkt und das Kaufdatum angibt.
Produkte, die sich während der Garantiezeit als defekt erweisen, werden nach Rockford Fosgates Ermessen repariert oder (mit einem Produkt, das als gleichwertig erachtet wird,) ersetzt.
Was nicht gedeckt ist
I. Durch Unfall, Missbrauch, unsachgemäßen Betrieb, Wasser, Diebstahl oder Versand verursachte Schäd
2. Jegliche Kosten, die im Zusammenhang mit Ein- bzw. Ausbau des Produkts entstanden sind
3. Leistungen, die nicht von Rockford oder einem autorisierten Rockford Fosgate Servicecenter erl wurden
4. Produkte, an denen die Seriennummer unkenntlich gemacht, verändert oder entfernt wurde
5.Folgeschäden an anderen Komponenten
6.Produkte, die außerhalb der USA gekauft wurden
7. Produkte, die nicht von einem Rockford Fosgate Vertragshändler gekauft wurden
Einschränkung von implizierten Garantien
Implizierte Garantien, einschließlich von Garantien der Eignung für einen bestimmten Zweck und Marktgängigkeit, werden auf den Zeitraum der obenstehenden ausdrücklichen Garantie beschränkt. Manche Staaten erlauben Einschränkungen der Gültigkeit der implizierten Garantie nicht. Daher tr diese Einschränkung nicht in allen Fällen zu.
Inanspruchnahme des Kundendienstes
Kontaktieren Sie bitte den Rockford FosgateVertragshändler, bei dem Sie dieses Produkt gekauft Benötigen Sie zusätzliche Hilfe, rufen Sie den Kundendienst von Rockford unter 1-800-669-9899 an erhalten dann eine RA# (Rücksendungsautorisierungsnummer), um jegliche Produkte an Rockford Fosgate zurückzusenden. Sie sind für die Rücksendung des Produkts an Rockford verantwortlich.
EU-Garantie
Dieses Produkt entspricht den gültigen EU-Garantiebestimmungen. Sprechen Sie mit Ihrem Vertragshändler über die Einzelheiten.
EinfachAnleitung