Rockford Fosgate PBR300X1 - Autoradio

PBR300X1 - Autoradio Rockford Fosgate - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PBR300X1 Rockford Fosgate au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Rockford Fosgate PBR300X1 - page 12
Caractéristiques Techniques Amplificateur mono de 300W RMS à 2 ohms, 150W RMS à 4 ohms, fréquence de réponse de 20 Hz à 200 Hz.
Utilisation Conçu pour alimenter un subwoofer dans un système audio automobile, idéal pour les amateurs de basses profondes.
Maintenance et Réparation Vérifiez régulièrement les connexions et l'état des câbles. En cas de surchauffe, assurez-vous d'une ventilation adéquate.
Sécurité Ne pas surcharger l'amplificateur. Utilisez des fusibles appropriés pour éviter les courts-circuits.
Informations Générales Compact et léger, l'amplificateur PBR300X1 est facile à installer dans divers espaces de véhicule. Compatible avec les systèmes audio 12V.

FOIRE AUX QUESTIONS - PBR300X1 Rockford Fosgate

Comment installer le Rockford Fosgate PBR300X1 dans ma voiture ?
Pour installer le PBR300X1, commencez par déconnecter la batterie de votre voiture. Ensuite, connectez les fils d'alimentation, de mise à la terre et les entrées audio selon le manuel d'installation fourni. Fixez l'amplificateur dans un endroit bien ventilé.
Pourquoi mon Rockford Fosgate PBR300X1 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement connectée et que les fusibles ne sont pas grillés. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état et que l'interrupteur d'alimentation est en position 'on'.
Comment régler le niveau de basses sur le Rockford Fosgate PBR300X1 ?
Utilisez le potentiomètre de gain sur l'amplificateur pour ajuster le niveau de basses. Commencez à un niveau bas et augmentez lentement jusqu'à atteindre votre niveau de confort.
Mon Rockford Fosgate PBR300X1 chauffe-t-il trop pendant l'utilisation ?
Si l'amplificateur chauffe, vérifiez que l'emplacement est bien ventilé et que les connexions sont correctes. Évitez de le bloquer avec d'autres équipements. Si la surchauffe persiste, consultez un professionnel.
Comment connecter mon smartphone au Rockford Fosgate PBR300X1 ?
Le PBR300X1 n'a pas de fonction Bluetooth intégrée. Vous devrez utiliser un adaptateur ou un câble auxiliaire pour connecter votre smartphone à l'entrée audio de l'amplificateur.
Quelle est la puissance de sortie du Rockford Fosgate PBR300X1 ?
Le PBR300X1 offre une puissance de sortie de 300 watts RMS à 2 ohms, ce qui en fait un amplificateur puissant pour les systèmes audio de voiture.
Puis-je utiliser le Rockford Fosgate PBR300X1 avec un subwoofer ?
Oui, le PBR300X1 est conçu pour être utilisé avec des subwoofers et peut fournir une excellente performance audio. Assurez-vous que le subwoofer est compatible avec les spécifications de l'amplificateur.
Comment résoudre les problèmes de grésillement ou de bruit de fond ?
Vérifiez toutes les connexions pour vous assurer qu'elles sont sécurisées et qu'il n'y a pas de court-circuit. Utilisez des câbles de bonne qualité et éloignez les câbles d'alimentation des câbles de signal pour réduire les interférences.

Questions des utilisateurs sur PBR300X1 Rockford Fosgate

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PBR300X1 - Rockford Fosgate et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PBR300X1 de la marque Rockford Fosgate.

MODE D'EMPLOI PBR300X1 Rockford Fosgate

Installation et fonctionnement

Toutes nos félicitations pour avoir acheté la meilleure marque d'amplificateurs pour automobile. Chez Rockford Fosgate nous sommes des mordus de la reproduction musicale à son meilleur. C'est pourquoi nous sommes heureux que vous ayez choisi notre produit. Des années d'expertise en ingénierie, de savoir-faire et d'essais poussés nous ont permis de créer une vaste gamme de produits capables de reproduire toute la clarté et la richesse musicales que vous méritez.

Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre nouvel appareil par un distributeur agréé Rockford Fosgate formé spécialement par notre Institut de formation technique Rockford (RTTI). Prenez soin de lire la garantie et conservez votre reçu ainsi que l'emballage d'origine pour usage ultérieur.

Pour monter un excellent système, il ne suffit pas de posséder un super produit et d'assurer une installation qualifiée compétente. Vous devez veiller à ce que votre installateur utilise des accessoires d'origine fournis par Rockford Fosgate. Rockford Fosgate a tout ce qu'il vous faut, des câbles RCA aux câbles de haut-parleur, en passant par les câbles d'alimentation et les connecteurs de batterie. Insistez pour les avoir! Après tout, votre nouveau système ne mérite rien de moins.

Pour compléter votre nouvelle image Rockford Fosgate, commandez des accessoires Rockford tels que T-shirts, vestes, chapeaux et lunettes de soleil.

Pour obtenir une brochure gratuite sur les produits Rockford Fosgate et les accessoires Rockford, Visitez notre site Web : www.rockfordfosgate.com

ou, aux États-Unis, appelez le 1-800-669-9899 ou envoyez un fax au 1-800-398-3985.

Pour tous les autres pays, appelez le +001-480-967-3565 ou faxez au +001-480-967-8132.

PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES

Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique supérieurs à 100 dB causer une perte d'acuité auditive permanente. Les systèmes audio de forte puissan pour auto peuvent produire des niveaux de pression acoustique bien au-delà de 130 Faites preuve de bon sens et pratiquez une écoute sans risques

Si vous avez encore des questions à propos de ce produit, même après avoir lu ce manuel, contactez votre distributeur agréé Rockford Fosgate. Si vous avez besoin d'aide, appelez-nous au 1-800-669-9899. Veuillez avoir les numéros de modèle et de série, ainsi que la date d'achat de l'appareil à portée de main lorsque vous appelez.

Le numéro de série est indiqué sur l'extérieur de l'emballage. Veuillez l'inscrire ci-dessous dans l'espace réservé à cet effet. Il permettra de vérifier votre garantie et de retrouver votre appareil en cas de vol.

Numéro de série : ____

Numéro de modèle :

TABLE DES MATIÈRES

Introduction.Fonctionnement2
Consignes de sécurité.Télécombande d'égaliseur Punch (option) . 8
Particularités techniques.Réglage de la fréquence du filtre passif . . . . 8
Installation.Réglage de 5iv8au fort variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Considérations concernant l'installation . . . 5Réglage du gain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D'épannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations sur la garantie limitée . 11
Emplacements de montage
Batterie et charge
Câblage du système.

NOTE : consultez chaque section pour de plus amples informations.

AVANT DE COMMENCER

Bienvenue à Rockford Fosgate ! Ce manuel vise à informer le propriétaire, le vendeur et l'installateur de l'appareil. Si vous désirez apprendre rapidement comment installer ce produit, consultez la section installé du manuel. Reportez-vous à la Table des matières pour d'autres informations. Nous nous efforçons de en sorte que toutes les informations contenues dans ce manuel soient à jour. Mais comme nous améliorer constamment nos produits, nous nous réservons le droit de modifier ces informations sans aucun préavant.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Rockford Fosgate PBR300X1 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1

ADVERTISSEMENT

Le symbole accompagnant le mot « AVERTISSEMENT » signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes. Le non-respect de ces instructions causera des blessures graves ou la mort.

Rockford Fosgate PBR300X1 - ADVERTISSEMENT - 1

MISE EN GARDE

Le symbole accompagnant l'expression « MISE EN GARDE » signale à l'utilisateur la présence d'instructions importantes. Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures ou endommager l'appareil.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE - 1

MISE EN GARDE :

pour éviter des blessures et ne pas endommager l'appareil, veuillez lire et suivre les instructions du manuel. Nous espérons que ce système vous procurera du plaisir et non des tracas.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE : - 1

MISE EN GARDE :

si vous vous sentez incapable d'installer l'appareil vous-même, confiez la tâche à un technicien Rockford Fosgate qualifié.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE : - 1

MISE EN GARDE :

avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

CONTENU DE L'EMBALLAGE

Un amplificateur mono Punch, modèle

PBR300XI ou PBR500XI

Manuel d'installation et d'utilisation

Faisceaux d'enceintes (Sortie)

Faisceaux d'enceintes/RCA (Entrée)

Le kit de matériel inclus avec chaque amplificateur contient le matériel de montage nécessaire pour fixer l'ampli au véhicule.

Rockford Fosgate PBR300X1 - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 1

text_image 1 6 7 9 8 10 5 FREQ. GAIN HIGH/LOW LEVEL HL ADJUST BRT 253 35 11 1 4V 6V 155 Hz 65 7 5 HIGH LOW INPUT L+ R+ R- REMOTE PUNCH EQ

Rockford Fosgate PBR300X1 - CONTENU DE L'EMBALLAGE - 2

text_image 4 11 2 3 SPEAKERS PWR/PROTECT REM GND B+ 3

I. DEL de BRT (Boosted Rail Technology) – Cette DEL s'allume lorsque l'unité est en mode Boost.
2. DEL Alimentation/Protection - Cette DEL s'allume en bleu lorsque l'unité est allumée et en rouge en cas de détection d'un court-circuit/d'une faible impédance au niveau des connexions des enceintes ou si composantes internes de l'amplificateur deviennent trop chaudes et déclenchent la protection.Si cela l'amplificateur s'arrête pour se refroidir.
3. Dissipateur thermique en aluminium extrudé - Le dissipateur thermique en aluminium extrudé de l'amplificateur Punch dissipe la chaleur générée par la circuiterie de l'amplificateur.
4. Connexion de faisceaux d'enceintes (Sortie) – L'orifice de connexion Molex pour le faisceau d'enceintes correspondant + et -.
5. Punch EQ à distance (contrôleur en option) - La connexion du Punch EQ à distance se fait avec l'aide d'un câble RJ-45 et peut être installée de plusieurs façons pour un accès de commande aisé. La cor intensifier les informations de basse et/ou de haute fréquences pour surmonter les bruits de route.

REMARQUE : Le circuit de Punch EQ2 n'est actif qu'avec l'emploi du Punch EQ à distance EN OPTION. (N° Modèle RF - PEQ)

  1. Répartiteur variable - Filtre incorporé 12 dB/octave Butterworth avec point de première convergence variable de 35 Hz à 250 Hz.

  2. Réglage de puissance de son - Le réglage de puissance de son d'entrée est préréglé pour correspondre à la sortie de la majorité des unités de source. Il peut être ajusté pour correspondre aux niveaux de une variété des unités de source.

  3. Connexion de faisceaux d'enceintes/RCA (Entrée) - L'orifice de connexion Molex pour le faisceau d'enceintes/RCA correspondant.

  4. Interrupteur de niveau fort/faible – Permet la sélection d'une connexion de Niveau fort (Enceinte) ou de Niveau faible (RCA) pour l'entrée.

  5. Réglage de niveau fort variable – Avec l'interrupteur de niveau fort enclenché, on peut configurer une activation d'entrée de tension de décalage variable de 4V à 6V (courant continu).

  6. Bornes d'alimentation – L'orifice de connexion Molex pour la fiche correspondante À distance/Terre/Alimentation.

CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L'INSTALLATION

Voici la liste d'outils requis pour l'installation :

Porte-fusible et fusible. (Voir les spécifications concernant capacité des fusibles)Tournevis à embout cruciformenLongueur adéquate — Fil d'alimentation rouge
Clé de borne de batterie
Voltmètre-ohmmètrePerceuse à main avec mèches assortiesLongueur adéquate — Fil d'allumage à distance
Pince à dénuderTube thermorétrécissable de 1/8 de diamètreLongueur adéquate — Fil de masse noir
Pince à sertir
Coupe-filsConnecteurs assortis

REMARQUE : Nous recommandons l'utilisation d'un fil de 10 AWG(PBR300X1)/8 AWG(PBR500X1) pour les prises d'alimentation (B+) et de masse (GND).

Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l'installation de votre nouvel ampli. Vous sauverez du temps en planifiant à l'avance la disposition du système et du câblage. Assurez-vous, entre autres, que c composant du système est facilement accessible pour les réglages.

Rockford Fosgate PBR300X1 - CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L'INSTALLATION - 1

MISE EN GARDE

: si vous vous sentez incapable d'installer l'appareil vous-même, cor tâche à un technicien qualifié.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE - 1

MISE EN GARDE :

avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

Avant de commencer l'installation,suivez ces règles toutes simples :

I. Prenez soin de bien lire et comprendre les instructions avant d'installer l'appareil.
2. Par mesure de sécurité, veuillez débrancher le fil négatif de la batterie avant de commencer l'installation.
3. Pour faciliter le montage, nous vous suggérons de dérouler tous les fils avant d'installer l'appareil.
4. Acheminez tous les câbles RCA de façon groupée, à l'écart des fils à courant élevé.
5. Utilisez des connecteurs de haute qualité pour assurer une installation fiable et minimiser la perte de signal ou puissance.
6. Réfléchissez avant de percer quoique ce soit! Faites attention de ne pas couper ou percer le réservoir d'esse conduites de carburant, de frein, hydrauliques ou de dépression, ou le câblage électrique lorsque vous travaillez véhicule.
7. Ne faites jamais passer les fils sous le véhicule. Il vaut mieux les installer à l'intérieur du véhicule pour assurer une meilleure protection.
8. Évitez de faire passer les fils par dessus ou à travers des bords tranchants. Tout fil acheminé à travers du métal, un pare-feu en particulier, doit être protégé avec des bagues en caoutchouc ou plastique.
9. Protégez TOUJOURS la batterie et le circuit électrique des dommages potentiels à l'aide de fusibles. Installez un portefusible et un fusible appropriés sur le câble d'alimentation de +12V à moins de 45,7 cm (18 po) de la borr
10. Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique afin d'assurer une bonne mise à la masse. Les connexions de masse doivent être aussi courtes que possible et toujours connectées à du méta carrosserie ou au châssis du véhicule.

EMPLACEMENTS DE MONTAGE

Compartiment moteur

Ne montez jamais cet appareil dans le compartiment moteur. Cela entraînerait l'annulation de la garantie.

Montage dans le coffre

Un montage vertical ou inversé de l'ampli assure un refroidissement adéquat.

Le montage de l'ampli sur le plancher du coffre assure un refroidissement optimal.

Montage dans l'habitable

Le montage de l'ampli dans l'habitacle passager est acceptable à condition qu'il reçoive suffisamment d'air refroidir. Si vous comptez installer l'ampli sous le siège du véhicule, prévoyez un écartement d'au moins 2, po) autour du dissipateur thermique de l'ampli.

Un écartement inférieur à cela n'assure pas un refroidissement satisfaisant, nuit à la performance de l'ampli conséquent, fortement déconseillé.

BATTERIE ET CHARGE

Les amplificateurs exercent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhicule. Nous conseillons de vérifier l'état de l'alternateur et de la batterie pour vous assurer que le système électrique puisse supporter la charge accrue de votre système stéréo. Les systèmes électriques ordinaires en bon état se normalement capables de fournir sans problème la charge supplémentaire requise par les amplis Punch. La durée de vie de la batterie et de l'alternateur peut s'en trouver affectée légèrement. Pour maximiser performance de votre ampli, nous vous suggérons d'utiliser une batterie à usage intensif et un condensant stockage d'énergie.

CÂBLAGE DU SYSTÈME

Rockford Fosgate PBR300X1 - CÂBLAGE DU SYSTÈME - 1

MISE EN GARDE

: si vous ne vous sentez pas à l'aise pour effectuer vous-même câblage de votre nouvel appareil, veuillez confier l'installation à vo distributeur agréé Rockford Fosgate.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE - 1

MISE EN GARDE :

avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d'incendie ou de dommages à l'appareil.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE : - 1

MISE EN GARDE

: évitez de faire passer les fils d'alimentation près des câbles d' de signaux faibles, de l'antenne,des câbles d'alimentation, des équipements ou faisceaux sensibles. Les fils d'alimentation transportent un courant élevé et peuvent produire du bruit dans système audio.

  1. Planifiez l'acheminement des fils. Gardez les câbles RCA ensemble mais en les isolant des câbles d'alimentat l'ampli et des autres accessoires automobiles de forte puissance, particulièrement les moteurs électriques, éviter que le signal audio ne subisse d'interférence de bruit provenant de champs de rayonnement électrique vous faites passer les fils par un pare-feu ou autre barrière métallique, protégez-les à l'aide de bagues en ou en plastique pour éviter les courts-circuits. Conservez toute la longueur des fils pour l'instant. Vous l'aj plus tard.

REMARQUE Nous recommandons l'utilisation d'un fil de 10AWG(PBR300XI)/8 AWG(PBR500XI) pour prises d'alimentation (B+) et de masse (GND).

  1. Préparez le fil ROUGE (câble d'alimentation) qui devra être relié à l'ampli en dénudant 3/8 po (0,95 cm) de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne B+, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête.

REMARQUE : Le câble B+ DOIT comporter un fusible à 18 po (45,7 cm) ou moins de la batterie du véhicule.Installez le porte-fusible sous le capot et assurez-vous que les connexions sont étanches.

  1. Coupez le fil ROUGE (câble d'alimentation) à moins de 18 po (45,7 cm) de la batterie et épissez un porte-fusible en ligne. Voir les Spécifications en ce qui concerne la capacité du fusible à utiliser. N'INSTALLEZ PAS le fusible pour l'instant.
  2. Dénudez 1/2 po de l'extrémité de batterie du câble d'alimentation et sertissez une grosse cosse à anneau sur le câble. Connectez la cosse à la borne positive de la batterie. N'installez pas le fusible pour l'instant.
  3. Préparez le fil NOIR (câble de mise à la masse) qui devra être relié à l'ampli en dénudant 3/8 po (0,95 cm) de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne GND, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête. Préparez la

masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique et en nettoyant soigneuseméliminer tout dépôt de saleté et de graisse. Dénudez l'autre extrémité du fil et fixez un connecteur en a le câble au châssis à l'aide d'une vis non anodisée et une rondelle en étoile.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE - 1

text_image (,7 cm) ou sous es. cm) de en ce fusible à la à l'ampli lénudée #1 Standard Strip 3/8" (0.375")(9.5mm)

REMARQUE : Gardez le fil NOIR (masse) aussi court que possible. Toujours inférieur à 30 po (76,2 cm).

  1. Préparez le fil d'activation REM qui devra être relié à l'ampli en dénudant 3/8 po (0,95 cm) de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne REM, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête. Connectez l'autre extrémité du fil REM à une source positive commutée de 12 volts. La tension commutée provient généralement du câble d'ampli de la source audio. Si la source audio ne comporte pas une telle sortie, nous recommandons de un interrupteur mécanique en ligne avec une source de 12 volts pour activer l'ampli.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE - 2

text_image Power Connection Raccorder au fil du jack accessoire de l'unité source ou passer à la source 12 V Brancher sur la masse du véhicule* *Garder les fils de masse aussi courts que possible NEG POS PWRPROTECT REM GND 8+ Voir les spécifications concernant la capacité des fusibles Fusible Moins de 18 po Batterie du véhicule
  1. Montez solidement l'ampli sur le véhicule ou le rack d'ampli. Prenez soin de ne pas le fixer sur des panneaux carton ou en plastique. Les vis pourraient en effet se décoller des panneaux sous l'effet des vibrations de la ou des arrêts soudains du véhicule.
  2. Connecter du signal source en branchant les câbles RCA dans les prises d'entrée de faisceau RCA/Enceintes, p insérer le connecteur Molex à quatre broches dans le connecteur ENTRÉE correspondant à quatre broches niveau de l'amplificateur.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE - 3

text_image REMARQUE : Lorsque l'installation requiert une entrée de Niveau fort (Enceinte), le faisceau RCA/Enceintes devra être coupé sur le côté fil d'enceinte du répartiteur en Y. Connecter ensuite le fil blanc sur la gauche (+), le fil blanc/noir sur la gauche (-), le fil gris sur la droite (+) et le fil gris/noir sur la droite (-) correspondants aux fis de véhicules.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE - 4

: Assurez-vous toujours que l'ampli est éteint ou débranché avant connecter les câbles RCA. Toute négligence à cet égard peut causer des blessures ou endommager l'ampli et/ou les composants qui lui sont connectés.

Rockford Fosgate PBR300X1 - MISE EN GARDE - 5

  1. Connecter les enceintes. Dénuder les fils d'enceintes sur 1/2" et connecter au faisceau de fils d'enceinted (PBR300XI) ou insérez la partie dénudée dans la borne enceintes et fixez le fil en vissant la vis sans tête (PBR500XI), puis insérer le connecteur Molex dans le connecteur ENCEINTE correspondant au niveau de l'amplificateur. S'assurer de mainten une polarité d'enceintes appropriée. NE mettre AUCUN des fils d'enceinte à la terre et ce, pour prévenir tout fonctionnement instable.
  2. Effectuez une vérification finale du câblage pour vous assurer que toutes les connexions sont bien mises. Vérifiez toutes les connexions d'alimentation et de mise à la masse en vue de fils effilochés et de connexions desserrées pouva causer des problèmes. Installez le fusible en ligne près de la connexion de la batterie.

REMARQUE : vérifiez les polarités de signal à l'aide des schémas.

TÉLÉCOMMANDE D'ÉGALISEUR PUNCH (en option)

REMARQUE : Les modèles précédents (antérieurs à 2007) de télécommandes de basses Punch et Para-Punch ne fonctionneront pas avec ces amplificateurs.

REMARQUE Suivez le mode d'emploi livré avec la télécommande pour choisir parmi les différ types de montage celui que vous préférez.

Rockford Fosgate PBR300X1 - TÉLÉCOMMANDE D'ÉGALISEUR PUNCH (en option) - 1

text_image (007) de unch urs. ents

Installez Vite

I. Servez-vous des vis fournies pour installer l'attache de fixation.
2. Glissez la télécommande sur l'attache de fixation jusqu'à qu'elle se mette en place d'un déclic.
3. Placez le câble,reliez à la télécommande et à l'amplificateur

Fonctionnement

  1. Fonctionnement identique à celui de l'égaliseur Punch, voir ci-dessous.

Rockford Fosgate PBR300X1 - Fonctionnement - 1

line | Frequency (Hz) | Maximum Boost dB | | -------------- | ---------------- | | 20 | +20 | | 50 | +18 | | 100 | +14 | | 200 | +8 | | 500 | +4 | | 1k | +2 | | 2k | +1 | | 5k | -1 | | 10k | -2 | | 20k | -3 |

Rockford Fosgate PBR300X1 - Fonctionnement - 2

MISE EN GARDE : Une forte amplification peut produire un excès de mouvemen membrane, ce qui peut l'endommager.

RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DU FILTRE PASSIF

Le dissipateur est réglé sur Passe-bas uniquement permettant aux fréquences sous le point des coupure à passer, réglable entre 35 et 250 Hz.

Faire tourner le bouton de réglage du répartiteur sur le réglage minimum. Le système marche, faire lentement tourner le bouton de réglage de répartiteur jusqu'à obtention de première convergence désiré.

Rockford Fosgate PBR300X1 - RÉGLAGE DE LA FRÉQUENCE DU FILTRE PASSIF - 1

RÉGLAGE DE NIVEAU FORT VARIABLE

Pour une application d'entrée de niveau fort (enceinte), l'interrupteur de Niveau fort/faible doit être réglé sur Fort.

L'interrupteur étant réglé sur Fort, à l'aide d'une tension de décalage de 6 V c.c. (courant continu), l'amplificateur Punch Boosted Rail peut être allumé/éteint permet ainsi au REM d'être utilisé comme sortie pour activer/désactiver l'amplificateur ou autre accessoire.

Le réglage de fort niveau variable peut être utilisé pour retarder l'activation éliminant le bruit induit, le claquement d'activation/de désactivation.

HIGH/LOW LEVEL
Rockford Fosgate PBR300X1 - RÉGLAGE DE NIVEAU FORT VARIABLE - 1

Rockford Fosgate PBR300X1 - RÉGLAGE DE NIVEAU FORT VARIABLE - 2

Rockford Fosgate PBR300X1 - RÉGLAGE DE NIVEAU FORT VARIABLE - 3

Rockford Fosgate PBR300X1 - RÉGLAGE DE NIVEAU FORT VARIABLE - 4

RÉGLAGE DU GAIN

Pour régler le gain, tournez le bouton de gain de l'ampli vers son niveau le plus bas (sens anti-horaire). Augmentez le volume de la source audio jusqu'à produire une distorsion audible, puis baissez-le jusqu'à ce que la distorsion devienne inaudible. Cela correspondant généralement au maximum du volume sur la plupart des unités source. Augle le gain de l'ampli jusqu'à ce que le volume soit adéquat.

REMARQUE : Mettez le gain au minimum pour assurer le meilleur rapport signal/bruit et la meilleure gamme dynamique.

Pour la plupart des utilisateurs, un réglage au milieu assure un niveau de gain et de volume ac

Rockford Fosgate PBR300X1 - RÉGLAGE DU GAIN - 1

MISE EN GARDE : Évitez de régler le gain de l'ampli trop haut car cela entraîne augmentation significative du bruit et des distorsions.

REMARQUE : pour un réglage plus approfondi, communiquez avec le support technique de Rockford.

REMARQUE : si vous éprouvez des difficultés après l'installation, appliquez les procédures de dépannage ci-dessous.

Procédure I : vérifiez que les connexions de l'ampli sont bien mises.

Vérifiez que le voyant POWER est allumé. Si c'est le cas, passez à l'étape 3, sinon

I. Vérifiez le fusible en ligne du câble positif de batterie. Effectuez un remplacement au besoin.
2 Vérifiez les fusibles de l'ampli.Effectuez un remplacement au besoin.
3. Vérifiez que la connexion de mise à la masse est branchée à une surface métallique propre du châssis du véhicule. Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.

Procédure 2 : Le voyant de protection est allumé.

  1. Si le voyant de protection est activé, cela indique la présence possible d'un court-circuit dans les connexions de haut-parleur: Vérifiez si les connexions des haut-parleurs sont bonnes et servez-vous d'un ohm-mètre pour voir s'il y a des courts-circuits dans le câblage des haut-parleurs. Le voyant de protection peut s'allumer si l'impédance de haut-parleur est trop basse.
  2. Au cas où les connexions d'enceintes ne sont pas le problème, vérifiez que l'impédance de haut-parleur Refaites le câblage au besoin. Cela peut également indiquer que l'ampli fonctionne à très forte puissance alors que la circulation d'air autour de l'ampli est inadéquate. Éteignez le système et laissez l'ampli refroidir: Vérifiez que le système de charge du véhicule assure une tension adéquate. Si les procédures précédentes ne suffisent pas à rés problème, il se peut qu'il y ait une anomalie dans l'ampli. Dans ce cas, appelez le service à la clientèle.

Procédure 3 : Vérifiez la sortie audio de l'ampli.

  1. Vérifiez que les connexions d'entrée RCA sont bonnes au niveau de la stéréo et de l'ampli.Vérifiez s'il y a des problèmes de torsion ou d'épissure tout le long des câbles,etc.Testez la présence de courant c.a.au niv entrées RCA lorsque la stéréo est allumée.Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire
  2. Débranchez l'entrée RCA de l'ampli. Branchez l'entrée RCA de la stéréo test directement à l'entrée de l'ampli.

Procédure 4 : vérifiez l'ampli si un crépitement se produit lorsque vous

I. Débranchez le signal d'entrée reçu par l'ampli, puis allumez et éteignez l'ampli.
2. Si le bruit disparaît, connectez le fil REMOTE de l'ampli à la source audio avec un module d'allumage temporis

OU

I. Utilisez une source de 12Volts différente pour le fil REMOTE de l'ampli (p.ex.,directement de la batterie).
2. Si le bruit disparaît, utilisez un relais pour isoler l'ampli du signal de bruit du démarrage.

ou

I. Dans une application d'entrée de niveau fort (enceinte), le réglage de Niveau fort variable peut être utilisé pour retarder l'activation diminuant le claquement d'activation/de désactivation.

Procédure 5 : vérifiez l'ampli si un bruit de moteur excessif se produit.

I. Acheminez tous les fils de signal (RCA,câbles de haut-parleur) à l'écart des fils d'alimentation ou de masse.

ou

  1. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l'ampli. Connectez la stéréo directement à l'entrée de l'ampli. Si le bruit disparaît, l'unité contournée est la cause du bruit.

ou

  1. Retirez les fils de masse de tous les composants électriques. Branchez de nouveau les fils à la masse, mais à des emplacements différents. Vérifiez que ceux-ci sont propres, que le métal est brillant sans trace de peinture, ni rouille, etc.

ou

  1. Ajoutez un deuxième fil de masse allant de la borne négative de la batterie au métal du châssis ou au bloc-moteur du véhicule.

OU

  1. Faites effectuer par votre mécanicien un essai de charge au niveau de l'alternateur et de la batterie. Vérifiez que le circuit électrique du véhicule fonctionne correctement, notamment le distributeur, les bougies et leurs câbles, le régulateur de tension, etc.

MODÈLE - PUNCH PBR300XI PBR500XI

Puissance nominale en continu (RMS) - Mesurée à 14,4 V (batterie)

Charge de 42 Mono 75 Watts x l 175 Watts x l

Charge de 22 Mono 150 Watts x | 300 Watts x |

Charge de Ω Mono 300 Watts x | 500 Watts x |

Dimensions : Hauteur 3,90 cm 3,90 cm

Largeur 10,80 cm 10,80 cm

Longueur 17,20 cm 20,90 cm

Capacité du fusible de la batterie externe 30A 80A

Rapport signal/bruit (pondéré A)

À I watt dans 4 Ohms ≥85 dB

Rapport signal/bruit (pondéré A)

Pour une puissance nominale dans 4 Ohms ≥ 105 dB

Pente d'atténuation du filtre 12 dB/octave Butterwort

Fréquence du filtre variable de 35 Hz à 250 Hz

Réponse en fréquence de 20 Hz à 250 kHz ±1,0 dB

Plage de réglage de tension de signal(entrée RCA) Variable de 150 mV à 4 V

Plage de réglage de tension de signal(entrée Speaker) Variable de 400 mV à 11 V

Protection Le dispositif de protection de court-circuit arrête l'ampli en cas de détection d'une d'impédance trop basse ou d'un court-circuit au niveau des câbles de haut-parleur. Un interrupteur thermique éteint l'amplificateur en cas de surchauffe.

Égalisation PEQ (égalisation Punch) Variable de 0 dB à +18 dB @ 45 Hz

Impédance d'entrée 20 k-ohms

Tension de fonctionnement de 9 à 16 Vcc

RRMC (rapport de réjection en mode commun) >55 dB @ 1 kHz

Facteur d'amortissement >200

THD+N (Distorsion harmonique totale+bruit) < 0,2% @ 4 Ohms

Ces spécifications sont conformes à la norme CEA-2006 portant sur la puissance des amplificateurs

Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis

Rockford Corporation offre une garantie limitée sur les produits Rockford Fosgate selon les terr suivants :

Durée de la garantie

Sources audio, haut-parleurs, processeurs de signaux et amplificateurs PUNCI an

Amplificateurs POWER — 2 ans

Tout produit remis à neuf en usine — 90 jours (reçu obligatoire)

Couverture

Cette garantie s'applique uniquement aux produits Rockford Fosgate vendus à des consommateurs des distributeurs agréés Rockford Fosgate, aux États-Unis d'Amérique et leurs territoires. Les pro achetés par des consommateurs auprès d'un distributeur agréé Rockford Fosgate, dans un autre sont couverts par le distributeur de ce pays et non par Rockford Corporation.

Qui est couvert?

Cette garantie s'applique uniquement à l'acheteur initial du produit Rockford acheté aux États-Un auprès d'un distributeur agréé Rockford Fosgate.Afin de bénéficier du service de garantie,l'acheteu doit fournir à Rockford une copie du reçu indiquant le nom du client, le nom du distributeur,le acheté et la date d'achat.

Les produits jugés défectueux durant la période de garantie seront réparés ou remplacés (par un produit jugé équivalent) au choix de Rockford.

Non-couverture

I. Dommages pour cause d'accident, d'abus, de mauvaise utilisation, d'eau, de vol, de transport
2. Coûts et frais relatifs au retrait ou à la réinstallation du produit
3. Service effectué par quelqu'un d'autre que Rockford ou un centre de service autorisé Rockford Fosgate
4. Tout produit dont le numéro de série a été oblitéré, altéré ou enlevé
5. Dommages subséquents infligés à d'autres composants
6. Tout produit acheté en dehors des États-Unis
7. Tout produit qui n'a pas été acheté auprès d'un distributeur agréé Rockford Fosgate

Limite sur les garanties implicites

Toute garantie implicite, y compris toute garantie d'adéquation à un usage particulier et de commerciabilité, est limitée dans le temps à la période de la garantie expresse énoncée ci-dessus: Certaines juridictions ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites. En conséquence, l'exclusion ci-dessus peut ne pas vous être applicable. Aucune personne n'est autoris assumer une quelconque autre responsabilité au nom de Rockford Fosgate relative à la vente de produit.

Pour l'obtention de service

Contactez le distributeur agréé Rockford Fosgate qui vous a vendu ce produit.

Si vous avez besoin d'aide, appelez le service à la clientèle Rockford au 1-800-669-9899. Vous de obtenir un numéro d'autorisation de retour de marchandise (RA#) avant de renvoyer le produit Rockford Fosgate. La responsabilité de l'envoi du produit à Rockford vous incombe entièrement.

Garantie de l'Union Européenne

Ce produit est conforme aux exigences de garantie actuelles de l'UE.Voir votre distributeur agré pour plus de détails.

Estimado cliente,

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Rockford Fosgate

Modèle : PBR300X1

Catégorie : Autoradio