CYPA4003N - Autoradio PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CYPA4003N PANASONIC als PDF.

📄 82 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PANASONIC CYPA4003N - page 18
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Benutzerfragen zu CYPA4003N PANASONIC

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CYPA4003N - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CYPA4003N von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG CYPA4003N PANASONIC

4 Channel Power Amplifi er Model: CY-PA4003N 2 Channel Power Amplifi er Model: CY-PA2003N Digital Mono Amplifi er Model: CY-PAD1003N Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d’instructions Manuale di istruzioni Manual de Instrucciones Please read these instructions carefully before using this product and keep this manual for future reference. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produktes aufmerksam durch und bewahren Sie sie danach für spätere Nachschlagzwecke sorgfältig auf. Prière de lire ces instructions attentivement avant d’utiliser le produit et garder ce manuel pour l’utilisation ultérieure.

Sicherheitshinweise Beachten Sie beim Betrieb des Geräts folgende Warnhinweise. Verwenden Sie die richtige Stromversorgung. Dieses Produkt wurde für den Betrieb mit einem negativ geerdeten Batteriesystem mit 12 V Gleichstrom entwickelt. Es darf niemals mit einem anderen Batteriesystem verwendet werden. Dies gilt insbesondere für Batteriesysteme mit 24 V Gleichstrom. Das Gerät darf nicht zerlegt oder abgeändert werden. Sie dürfen das Gerät weder zerlegen noch Änderungen an ihm vornehmen oder versuchen, es selbst zu reparieren. Falls eine Reparatur des Produkts erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder ein autorisiertes Panasonic-Servicecenter. Ein nicht ordnungsgemäß funktionierendes Gerät darf nicht verwendet werden. Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert (kein Strom, kein Ton) oder Sie etwas Ungewöhnliches feststellen (wenn z.B. ein Fremdkörper in das Gerät eingedrungen ist, sich Wasser darauf befi ndet, das Gerät qualmt oder merkwürdig riecht), schalten Sie es sofort aus, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Überlassen Sie den Austausch von Sicherungen entsprechend qualifi ziertem Fachpersonal. Wenn die Sicherung durchbrennt, beseitigen Sie die Fehlerursache. Lassen Sie dann die für dieses Gerät empfohlene Sicherung von einem qualifi zierten Servicefachmann austauschen. Wenn die Sicherung nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird, kann es zu Rauchbildung, einem Brand und einer Beschädigung des Produkts kommen. Wenn Sie eine durchgebrannte Sicherung austauschen, müssen Sie die übrigen Sicherungen ebenfalls ersetzen. In manchen Fällen kann die Leistung von Sicherungen abnehmen, ohne dass sie gleich durchbrennen. Bei der Verwendung von Ersatzmitteln oder Sicherungen mit höheren Werten oder bei direktem Anschluss ohne Sicherung kann es zu Bränden und zu Schäden am Gerät kommen. Wenn die Ersatzsicherung nicht funktioniert, fragen Sie im nächsten Panasonic- Servicecenter nach Service. Achtung Beachten Sie beim Einbau folgende Warnhinweise. Klemmen Sie vor dem Einbau die negative Seite () der Batterie ab. Wenn Sie das Gerät mit angeschlossener negativer () Seite der Batterie verkabeln und einbauen, kann es zu einem Stromschlag und zu Verletzungen auf Grund eines Kurzschlusses kommen. Bei einigen Fahrzeugen mit elektrischem Sicherheitssystem können besondere Arbeitsschritte zum Abklemmen der Batterie erforderlich sein.

WERDEN DIESE ARBEITSSCHRITTE NICHT

EINGEHALTEN, WIRD MÖGLICHERWEISE

DAS ELEKTRISCHE SICHERHEITSSYSTEM

VERSEHENTLICH AKTIVIERT. DIES KANN ZU

EINER BESCHÄDIGUNG DES FAHRZEUGS UND

VERLETZUNGEN BIS HIN ZUM TOD FÜHREN. Verwenden Sie niemals sicherheitsrelevante Bestandteile für Einbau, Erdung und ähnliche Funktionen. Zur Verkabelung oder Befestigung des Produkts und seines Zubehörs dürfen keine sicherheitsrelevanten Fahrzeugteile (Treibstofftank, Bremse, Aufhängung, Lenkrad, Pedale, Airbags usw.) verwendet werden. Überprüfen Sie vor dem Einbau des Produkts, ob dort Rohrleitungen, der Benzintank, eletrische Verkabelung oder sonstige Teile verlaufen. Wenn Sie zur Befestigung oder Verkabelung des Produkts ein Loch in das Fahrgestell bohren müssen, prüfen Sie zuerst, an welcher Stelle sich der Kabelbaum, Benzintank und elektrische Verkabelungen befi nden. Falls möglich, bohren Sie dann das Loch von außen. Überprüfen Sie nach dem Einbau und der Verkabelung, ob das übrige elektrische Zubehör ordnungsgemäß funktioniert. Wenn dies nicht der Fall ist und dieses Zubehör dennoch weiterhin verwendet wird, besteht die Gefahr eines Brands, Stromschlags oder Verkehrsunfalls. Bei einem Einbau in ein Fahrzeug mit Airbags müssen vor dem Einbau unbedingt die Warnhinweise des Fahrzeugherstellers beachtet werden. Vergewissern Sie sich, dass die Kabel keine Behinderung beim Fahren oder Ein- und Aussteigen darstellen. Wenn dieser Sicherheitshinweis ignoriert wird, besteht eine Unfall- und/oder Verletzungsgefahr. Achtung Beachten Sie beim Betrieb des Geräts folgende Vorsichtshinweise. Schalten Sie die Stromzufuhr aus, bevor Sie die Schaltereinstellung ändern. Halten Sie die Lautstärke auf einem vernünftigen Pegel. Die Lautstärke muss so niedrig sein, dass Sie sich während der Fahrt voll auf die Straße und den Verkehr konzentrieren können. Dieses Gerät wurde für die ausschließliche Verwendung in Automobilen entwickelt. Lassen Sie das Gerät nicht für längere Zeit bei ausgeschaltetem Motor laufen. Wenn Sie das Audiosystem über einen längeren Zeitraum bei ausgeschaltetem Motor nutzen, wird die Batterie geschwächt. Das Gerät darf weder direktem Sonnenlicht noch starker Hitze ausgesetzt werden. Andernfalls erhöht sich die Innentemperatur des Geräts, was zu Rauchbildung, Bränden oder sonstigen Beschädigungen des Geräts führen kann. Verwenden Sie das Produkt nicht in einer Umgebung, in der es Wasser, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. Andernfalls kann es zu Rauchbildung, Bränden oder sonstigen Beschädigungen des Geräts kommen. Achten Sie besonders beim Reinigen des Fahrzeugs oder an Regentagen darauf, dass das Gerät nicht nass wird. Brechen Sie den Betrieb des Geräts ab, wenn die rote Anzeige (PROTECT) aufl euchtet. Wenn die rote Anzeige aufl euchtet, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Überprüfen Sie den Lautsprecher und die Verkabelung des übrigen Audiosystems. Vermeiden Sie eine Berührung des Hitzeableitungsbereichs. Wenn dieses Gerät dauerhaft mit hoher Leistung betrieben wird, wird die Oberseite des Geräts sehr heiß. Berühren Sie das Gerät nicht, und stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Bei Ihrem Fachhändler vor Ort erhalten Sie Informationen zur Batteriekapazität. (Falls diese nicht ausreicht, erhöhen Sie die Anzahl der Batterien.) Je nach Nutzung dieses Geräts (hohe Lautstärke über einen längeren Zeitraum, erhöhte Anzahl an Verstärkern usw.) reicht die Batteriekapazität möglicherweise nicht aus. Es besteht die Gefahr, dass sich die Batterie entleert oder sonstige elektrische Teile nicht mehr funktionieren. Achten Sie beim Be- und Entladen des Kofferraums darauf, dass Sie nicht gegen das Gerät stoßen. Andernfalls wird das Gerät beschädigt. Vorsicht Bei der Stromversorgung müssen Sie darauf achten, dass Sie das separat erhältliche Stromkabel, das speziell für Fahrzeug-A/V-Systeme von Panasonic konzipiert ist, verwenden. Stromkabel-Kit (optional): CA-PAC75 Lesen Sie die Bedienungsanleitungen für das Gerät und alle anderen Komponenten des Audiosystems Ihres Wagens sorgfältig durch, bevor Sie das System in Betrieb nehmen. Sie enthalten Anweisungen zum sicheren und effektiven Betrieb des Systems. Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die aus der Missachtung von in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen entstanden sind. In diesem Handbuch werden Piktogramme dazu verwendet, Ihnen den sicheren Betrieb des Produkts zu erklären und Sie auf mögliche Gefahren hinzuweisen, die durch nicht ordnungsgemäße Anschlüsse und fehlerhafte Bedienung entstehen können. Die Bedeutung der Piktogramme wird unten erklärt. Das Verständnis der Piktogramme und ihrer Bedeutungen ist Voraussetzung für die korrekte Verwendung dieses Handbuchs und des Systems. Dieses Piktogramm weist Sie auf wichtige Bedienungsanweisungen hin. Das Nichtbeachten der Anweisungen kann zu Verletzungen und Materialschäden führen. Vorsicht Dieses Gerät kann nicht einzeln verwendet werden. Bei diesem Gerät handelt es sich um einen Verstärker, der in Verbindung mit sonstigen Fahrzeug-Audioprodukten und Lautsprechern von Panasonic verwendet wird. Sie fi nden detaillierte Informationen zu den Sicherheitshinweisen in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Geräte. Beachten Sie die in Ihrem Landkreis oder Land geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Montage des Geräts. Dieses Piktogramm weist Sie auf wichtige Bedienungsanweisungen hin. Das Nichtbeachten der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen. Achtung36 Deutsch

Sicherheitshinweise (Fortsetzung) Beachten Sie beim Einbau folgende Vorsichtshinweise. Überlassen Sie die Verkabelung und den Einbau entsprechend qualifi ziertem Fachpersonal. Für den Einbau dieses Geräts sind spezielle Fähigkeiten und auch die entsprechende Erfahrung erforderlich. Am sichersten ist es, wenn Sie das Gerät von Ihrem Fachhändler einbauen lassen. Panasonic haftet nicht für Probleme, die sich auf Grund Ihres eigenen Einbaus des Geräts ergeben. Befolgen Sie die Anweisungen zu Montage und Verkabelung des Produkts. Das Nichtbefolgen der Anweisungen zum ordnungsgemäßen Einbau und der Verkabelung des Geräts kann zu Unfällen und Bränden führen. Achten Sie darauf, dass die Kabel nicht beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass sie sich nicht im Fahrgestell, in Schrauben und beweglichen Teilen wie beispielsweise Sitzschienen verfangen. Die Kabel dürfen nicht zerkratzt, gezogen, gebogen oder gedreht werden. Verlegen Sie die Kabel nicht in der Nähe von Wärmequellen, und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf ab. Wenn die Kabel über scharfe Metallkanten verlegt werden müssen, wickeln Sie ein Vinylband oder einen ähnlichen Schutz um die Kabel. Verwenden Sie die angegebenen Teile und Werkzeuge für den Einbau. Verwenden Sie zum Einbau des Produkts die mitgelieferten oder empfohlenen Teile sowie geeignete Werkzeuge. Andernfalls kann es im Innenraum des Geräts zu Beschädigungen kommen. Ein fehlerhafter Einbau kann zu Unfällen, Fehlfunktionen oder Bränden führen. Montieren Sie das Gerät nicht an einer Stelle, an der es starken Vibrationen ausgesetzt ist, oder an einem instabilen Ort. Vermeiden Sie beim Einbau schräge oder stark gewölbte Oberfl ächen. Wenn der Einbau nicht stabil ist, kann das Gerät während der Fahrt herunterfallen und Unfälle oder Verletzungen verursachen. Es wird dringend empfohlen, beim Einbau Handschuhe zu tragen, um Verletzungen zu vermeiden. Wenn dieser Sicherheitshinweis ignoriert wird, besteht eine Unfall- und/oder Verletzungsgefahr. Wenn Sie das Gerät bewegen möchten, müssen Sie es an beiden Seiten mit festem Griff halten. Da es ziemlich schwer ist, besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt und somit Unfälle oder Verletzungen verursachen kann. Vorsicht Sicherheitshinweis zur Montage des Geräts: Befestigen Sie das Gerät niemals an einer der folgenden Stellen, um Beschädigungen durch Überhitzung zu vermeiden: • In der Nähe des Heizungsports. • An Orten wie beispielsweise auf dem Armaturenbrett oder hinteren Deck, an denen das Gerät direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Das Gerät darf nicht in der Nähe der Tür befestigt werden, da es dort eventuell dem Regen ausgesetzt wird. Halten Sie einen Sicherheitsabstand zwischen dem Gerät und sonstigem elektrischen Zubehör ein. Wenn es beispielsweise beim Anschluss des Lautsprecherausgangs usw. zu einem Kurzschluss kommt, schaltet sich der Überlastungsschutz ein. Diese Schaltung schützt den Verstärker im Fall eines Kurzschlusses vor weiteren Schäden. Der Betrieb wird vorübergehend ausgesetzt. Überprüfen Sie in diesem Fall die Ursache des Kurzschlusses. Wenn das Problem behoben ist, wird der normale Betrieb fortgesetzt. Da der Verstärker über eine enorme Ausgangsleistung verfügt, sollte das Gerät im Kofferraum Ihres Fahrzeugs eingebaut werden. Dieses Gerät darf nicht unter einem Teppich installiert werden, da es ansonsten auf Grund einer unzureichenden Hitzeableitung gestört wird. Bei Verwendung mehrerer Verstärker müssen Sie sicherstellen, dass Sie das Stromkabel und die Sicherung verwenden, deren Stromkapazität höher als der Gesamtstrom ist, der laut der maximalen Leistungsaufnahme aller Verstärker benötigt wird.Sicherheitshinweis zum Stromkabel (optional): Befolgen Sie die Anweisungen eines Fachmanns hinsichtlich der Verwendung des separat erhältlichen Kabels. Bei der Stromversorgung müssen Sie darauf achten, dass Sie das separat erhältliche Batteriekabel (gelb), das speziell für Fahrzeug-A/V-Systeme von Panasonic konzipiert ist, verwenden. Der Anschluss muss direkt an der Autobatterie erfolgen. Verwenden Sie ein Kabel mit einer höheren Sicherungskapazität als der Kapazität dieses Geräts. Schließen Sie nach dem vollständigen Anschluss des Lautsprechers das Stromkabel und sonstige Kabel an, die mit der Stromversorgung in Zusammenhang stehen. Halten Sie das (gelb) Batteriekabel vom Lautsprecherkabel fern. Vergewissern Sie sich, dass das separat erhältliche (schwarze) Massekabel verwendet wird, das speziell für Fahrzeug-Audiosysteme konzipiert wurde. Verbinden Sie dieses mit dem Metallbereich des Autochassis. Halten Sie bei der Verkabelung des (gelb) Batteriekabels, des (schwarzen) Massekabels, der Lautsprecherkabel und dieses Geräts möglichst viel Abstand zu Antenne, Antennenkabeln und Fahrzeug-Stereosystem (Autoradio). Wenn das Massekabel für die Verkabelungen sowohl des linken/rechten als auch des vorderen/hinteren Lautsprechers identisch ist, kann dieses Gerät nicht verwendet werden. Verwenden Sie stets für die einzusetzenden Lautsprecher die unabhängige Anschlussleitung. Nehmen Sie in diesem Fall die Verkabelung erneut vor.Sicherheitshinweis zum Lautsprecherkabel (optional): Die Lautsprecherkabel und die Verstärkereinheit sollten von der Antenne und dem Antennenverlängerungskabel fern gehalten werden. Die Lautsprecherkabel dürfen nicht direkt geerdet werden; die negativen Leitungen mehrerer Lautsprecher dürfen nicht gemeinsam genutzt werden. Halten Sie eventuell verwendete Cinch-Kabel von den Lautsprecherkabeln fern.Sicherheitshinweis zum Lautsprecher (optional): Verwenden Sie Lautsprecher mit einem geeigneten maximalen Eingangswert. Bei einem 4-Kanal/3-Kanal-Anschluss <CY-PA4003N> gilt Folgendes: Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 28 . Bei einem 2-Kanal/Stereo-Anschluss gilt Folgendes: Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 48 . Benutzerinformationen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikschrott (Privathaushalte) Dieses Symbol auf den Produkten und/oder dem Begleitmaterial bedeutet, dass verbrauchte elektrische und elektronische Geräte nicht in den Hausmüll geworfen werden dürfen.Damit diese Produkte einer fachgerechten Wiederverwertung und einem ordnungsgemäßen Recycling-Verfahren zugeführt werden, bringen Sie die Geräte zu den dafür vorgesehenen Sammelstellen, wo sie kostenlos entgegengenommen werden. In einigen Ländern ist es auch möglich, die Produkte beim Erwerb eines gleichwertigen neuen Produkts zu Ihrem Einzelhändler vor Ort zurückzubringen.Die korrekte Entsorgung dieses Produkts trägt zum Schutz wertvoller Ressourcen bei. Darüber hinaus werden mögliche negative Auswirkungen auf die Gesundheit von Personen sowie auf die Umwelt verhindert, die sich aus einer falschen Abfallbeseitigung ergeben können. Erfragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nähere Einzelheiten zur nächstgelegenen Sammelstelle, die für die Entsorgung dieses Produkts verantwortlich ist.Je nach Landesgesetz können für die falsche Entsorgung dieses Abfalls Strafen verhängt werden.Für Geschäftsleute in der EU gilt Folgendes:Wenn Sie elektrisches und elektronisches Zubehör entsorgen müssen, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Lieferanten. Dort erhalten Sie weitere Informationen.Informationen zur Entsorgung in Ländern, die nicht der EU angehörenDieses Symbol gilt nur in der Europäischen Union.Wenn Sie dieses Produkt entsorgen müssen, wenden Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung oder Ihren Fachhändler. Dort erhalten Sie Informationen zur richtigen Entsorgungsmethode. Decken Sie nicht verwendete Anschlüsse mit Isolierband ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Eventuell verwendete Verlängerungskabel müssen möglichst dick und kurz sein; verbinden Sie diese fest mit Isolierband. Beschädigte Drähte und Kurzschlüsse stellen eine Stromschlag- oder Brandgefahr dar. Verwenden Sie bei der Montage des Geräts den mitgelieferten Abstandshalter, damit der Lüfter und die Belüftungsöffnung auf der Unterseite des Geräts frei liegen. <CY-PAD1003N> Falls der Lüfter und die Belüftungsöffnung auf der Unterseite des Geräts nicht frei liegen, wird das Gerät sehr heiß und funktioniert möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß.38 Deutsch

  • Inhalt Sicherheitshinweise p. 34
  • Hinweise vor dem Lesen dieser Anleitung p. 38
  • Vor der Inbetriebnahme p. 39
  • Produktmerkmale p. 40
  • Position der Steuerelemente p. 42
  • Einstellung des Lautsprechersystems <CY-PA4003N> p. 46
  • Einstellung des Lautsprechersystems <CY-PA2003N> p. 49
  • Einstellung des Lautsprechersystems <CY-PAD1003N> p. 50
  • Hinweis zur Brückenverbindung beim Lautsprecher p. 51
  • Montage p. 52
  • Verkabelung p. 54
  • Verkabelung <CY-PA4003N> p. 56
  • RCA p. 56
  • SPEAKERS INPUT p. 57
  • Verkabelung <CY-PA2003N> p. 58
  • RCA p. 58
  • SPEAKERS INPUT p. 59
  • Verkabelung <CY-PAD1003N> p. 60
  • RCA p. 60
  • SPEAKERS INPUT p. 61
  • Fehlerbehebung p. 62
  • Wartung p. 64
  • Technische Angaben Überprüfen Sie die Anschlüsse mit Hilfe des Handbuchs des angeschlossenen Geräts, und schalten Sie die Stromzufuhr des angeschlossenen Geräts ein. Stellen Sie den GAIN-Wert auf die gewünschte Lautstärke. (Seite 43, 44) Installieren Sie das Lautsprechersystem, das sonstige Audiozubehör und dieses Gerät, und schließen Sie die Produkte an. Vor der Inbetriebnahme Hinweise vor dem Lesen dieser Anleitung Unterschiede zwischen den 3 Modellen Die vorliegende Bedienungsanleitung bezieht sich auf die 3 Modelle CY-PA4003N, CY-PA2003N und CY-PAD1003N. Nahezu alle Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung, bis auf vereinzelte Ausnahmen, stellen das Modell CY-PA4003N dar. Die folgende Tabelle beschreibt die Unterschiede zwischen den 3 Modellen.ModelleProduktmerkmaleCY-PA4003N CY-PA2003N CY-PAD1003N Lautsprecheranschluss 4/3/2-Kanal-Lautsprecher 2/1-KanalLautsprecher 1-KanalLautsprecher Max. Power-Output 250 WKanal 4 600 WKanal 2 1 100 WKanal 1 Eingabekanal 4-Kanal 2-Kanal 2-Kanal4-Kanal/2-Kanal-EingangsauswahlJa Nein Nein HPF (Hochpassfi lter) Ja Ja Nein Ultraschallfi lterschalter Nein Nein Ja Sicherung 35 A2 25 A3 25 A3 Konnektor für Lautsprechereingang2 (1 für den vorderen Lautsprecher, 1 für den hinteren Lautsprecher)1 (für linken/rechten Lautsprecher)1 (für linken/rechten Lautsprecher)Panasonic heißt Sie in der stetig wachsenden Familie der Eigentümer von elektronischen Produkten willkommen. Wir haben es uns zur Aufgabe gemacht, Ihnen die Vorteile unserer präzisen elektronischen und mechanischen Technik zu bieten, die aus sorgfältig ausgewählten Komponenten hergestellt und von Menschen montiert wird, die stolz auf ihre Arbeit sind. Dieses Gerät wird Ihnen sicher viele vergnügliche Stunden bereiten. Wenn Sie die Qualität, die Zuverlässigkeit und den Wert erkannt haben, die dieses Produkt ausmachen, werden auch Sie stolz darauf sein, zu unserer Familie zu gehören. CY-PA4003N 4-Kanal-Leistungsverstärker CY-PA2003N 2-Kanal-Leistungsverstärker CY-PAD1003N Digitaler Mono-Verstärker Zubehör Posten DarstellungMengeBedienungsanleitung(YEFM285831A) PAN EUROPEAN GUARANTEE(Garantiekarte) Montagezubehör (Schrauben, Kabel usw.) (Seite p. 64

Hinweis: Bei den Zahlen in Klammern unter den Zubehörteilen handelt es sich um die Teilenummern für Wartung und Service. Änderungen an Zubehör und Teilenummern vorbehalten. Englisch 2 Deutsch 34 Französisch 66 Italienisch 98 Spanisch 13040 Deutsch

Produktmerkmale CY-PA4003N 250 W 4-Kanal-Ausgangsleistung (maximal) 1 000 W maximale Ausgangsgesamtleistung Ein an den 4-, 3- oder 2-Kanal-Lautsprecher angeschlossener Verstärker 2-Kanal/4-Kanal-Eingangsauswahl: Der 4-Kanal-Lautsprecherausgang steht unter der Einstellung des 2-Kanal-Lautsprechereingangs zur Verfügung. Niedrigpassfi lter für Subwoofer, Hochpassfi lter: Die Umschaltung von LPF/OFF/HPF ist möglich. CY-PA2003N 600 W 2-Kanal-Ausgangsleistung (maximal) 1 200 W maximale Ausgangsgesamtleistung Niedrigpassfi lter für Subwoofer, Hochpassfi lter: Die Umschaltung von LPF/OFF/HPF ist möglich. CY-PAD1003N 1 100 W 1-Kanal-Ausgangsleistung (maximal) Niedrigpassfi lter für Subwoofer: Die Umschaltung von LPF/OFF ist möglich.Head-Unit(Armaturen-LDC-Farbmonitor/DVD-Player):CQ-VD7003N, optional oder CQ-VD6503N, optionalMittellautsprecher:EAB-CF2, optional 4-Kanal-Verstärker: CY-PA4003N Digitaler Mono-Verstärker (für Subwoofer):CY-PAD1003NSubwoofer: CJ-SW3003N, optional 5.1-Kanal-Surroundsystem (Kombination mit sonstigen Fahrzeug-Audioprodukten von Panasonic) Durch den Anschluss der Head-Unit (CQ-VD7003N, CQ-VD6503N, optional), des 4-Kanal-Verstärkers (CY-PA4003N) und des Mono-Verstärkers für Subwoofer (CY-PAD1003N) kommen Sie in den Genuss eines leistungsstarken 5.1-Kanal-Surroundsystems.Sie fi nden detaillierte Informationen in der Bedienungsanleitung der angeschlossenen Einheiten. <Gemeinsame Produktmerkmale der 3 Modelle> Anschluss des hochwertigen Lautsprechereingangs: Der qualitativ hochwertige Sound bei der Wiedergabe entsteht, wenn das Gerät mit dem Kabel des Lautsprecherausgangs der Head-Unit verbunden wird.Gehen Sie so vor, wenn die Head-Unit nicht mit einem Anschluss für das Cinch-Ausgangskabel ausgestattet ist. Steuerungssystem für Bassverstärker: Über die Schaltung des Bassverstärkers werden die tiefen Bässe in den vorderen und hinteren Lautsprechern ausgegeben. Steuerung der Crossover-Frequenz: Das Frequenzband in den über die vorderen und hinteren Lautsprecher wiedergegeben Höhen und im Bass kann eingestellt werden. Cinch-Ausgangsanschlüsse: Ausgestattet mit Cinch-Ausgang zum Hinzufügen eines Leistungsverstärkers.Lautsprecher vorne:CJ-DA1733N, optionalSurround-Lautsprecher:CJ-DA6943N, optional42 Deutsch

Anschluss für hochwertigen Lautsprechereingang (SPEAKERS INPUT) Beim Anschluss einer Head-Unit ohne Cinch-Ausgangsanschlüsse. Strom-/Schutzanzeige (PWR/PROTECT) Grünes Licht: Wenn die Head-Unit eingeschaltet ist. Rotes Licht: • Wenn bei den Lautsprecherkabeln ein Kurzschluss vorliegt. • Wenn die Leitung des Lautsprecherausgangs mit dem Massekabel des Fahrzeugs in Kontakt kommt. • Wenn dieses Gerät gestört ist und der Lautsprecherausgang eine Gleichstromquelle generiert. • Wenn der Verstärker intern schrille Töne erzeugt. • Wenn der Anschluss der Head-Unit oder dieses Geräts nicht vollständig ausgeführt wurde. Position der Steuerelemente Vorsicht Schalten Sie die Stromzufuhr aus, bevor Sie die Schaltereinstellung ändern. Brechen Sie den Betrieb des Geräts ab, wenn die rote Anzeige (PROTECT) aufl euchtet. Wenn die rote Anzeige aufl euchtet, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Überprüfen Sie den Lautsprecher und die Verkabelung des übrigen Audiosystems. Drehknopf zur Steuerung von BASS BOOST Drehen Sie an diesem Knopf, um den 45 Hz-Frequenzsound zu verstärken. Dadurch werden die tiefen Töne verstärkt. Auf Grund des übermäßigen Dateneingangs kann der Sound bei einigen Lautsprechern verzerrt werden. Drehen Sie in diesem Fall die Bassstufe herunter, bis die Verzerrung verschwindet. Einstellungsbereich: 0 dB bis 15 dB Drehknopf zur GAIN-Steuerung Je nach zu verwendendem Lautsprechertyp oder Head-Unit stimmt die Balance der akustischen Ausgabe der einzelnen Lautsprecher in manchen Fällen nicht. Nach oben: Drehen Sie den Knopf nach oben, wenn die Sound-Lautstärke auch nach der Erhöhung der Lautstärke der Head-Unit nicht einwandfrei ist. Nach unten: Drehen Sie den Knopf nach unten, wenn der Sound verzerrt ist. Schalter zur Eingangswahl (LINE, SPEAKERS) LINE: Bei Verwendung von RCA INPUT-Konnektoren. SPEAKERS: Bei Verwendung von SPEAKER INPUT-Konnektoren. Kanal-A-Lautsprecherausgangskonnektor (SPEAKERS) Links () Links () Rechts () Rechts () Sicherungen (FUSES) (35 A2) Obere Abdeckung Kanal-B-Lautsprecherausgangskonnektor (SPEAKERS) Links () Links () Rechts () Rechts () Batterieverbinder (12 V) An Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom. Konnektor für Verstärkersteuerung (CONT) An das Stromkabel für die externe Verstärkersteuerung der Head-Unit oder die Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom. Masseverbinder (GND) An saubere, blanke Metallstelle des Autochassis. Schalter für Crossover-Filter (LPF, OFF, HPF) LPF (Niedrigpassfi lter): Bei der Einstellung LPF werden die Höhen abgeschnitten und nur ein tiefer Sound für den Subwoofer ausgegeben. OFF: Sämtliche Frequenzbänder werden ohne Filterverfahren ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist. HPF (Hochpassfi lter): Nach dem Entfernen der tiefen Töne wird der Sound für hohe und mittlere Töne über die Lautsprecher ausgegeben. Drehknopf zur Steuerung der Crossover-Frequenz (FREQUENCY) Das Frequenzband der über die vorderen und hinteren Lautsprecher wiedergegeben Höhen und des Basses wird eingestellt. Einstellungsbereich: 50 Hz bis 250 Hz Ausgangsanschlüsse für Lautsprecher (Für CH A) Ausgestattet mit Cinch-Ausgang zum Hinzufügen eines Leistungsverstärkers. Es handelt sich nicht um einen Eingangsanschluss für Lautsprecher. Kanal-A-Eingangsanschlüsse (LEFT, RIGHT) Kanal-B-Eingangsanschlüsse (LEFT, RIGHT) Schalter zur Auswahl des Lautsprecherkanals (4CH, 2CH) 4CH: Beim Anschluss einer Head-Unit mit 2 Vorstufenausgangskabeln. 2CH: Beim Anschluss einer Head-Unit mit 1 Vorstufenausgangskabel.Die obere Abdeckung kann beim erneuten Einbau des Hauptkörpers des Geräts wieder eingesetzt werden, und zwar so, dass die Abdeckung zur besseren Optik an den anderen Einheiten ausgerichtet ist. Für Kanal-A-Lautsprecher (außer ) Für Kanal-B-Lautsprecher (außer )

Zur Demontage:Lösen Sie die Anschlussschraube mit dem Sechskant-Stiftschlüssel . <CY-PA4003N>

Hinweis: Zwischen der oberen Abdeckung und diesem Gerät dürfen sich keine Gegenstände befi nden. Andernfalls wird dieses Gerät beschädigt.44 Deutsch

Anschluss für hochwertigen Lautsprechereingang (SPEAKERS INPUT) Beim Anschluss einer Head-Unit ohne Cinch-Ausgangsanschlüsse. Ausgangsanschlüsse für Lautsprecher Ausgestattet mit Cinch-Ausgang zum Hinzufügen eines Leistungsverstärkers. Es handelt sich nicht um einen Eingangsanschluss für Lautsprecher. Eingangsanschlüsse für Lautsprecher (LEFT, RIGHT) Schalter zur Eingangswahl (LINE, SPEAKERS) LINE: Bei Verwendung von RCA INPUT-Konnektoren. SPEAKERS: Bei Verwendung von SPEAKER INPUT-Konnektoren. Position der Steuerelemente (Fortsetzung) Vorsicht Schalten Sie die Stromzufuhr aus, bevor Sie die Schaltereinstellung ändern. Brechen Sie den Betrieb des Geräts ab, wenn die rote Anzeige (PROTECT) aufl euchtet. Wenn die rote Anzeige aufl euchtet, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet. Überprüfen Sie den Lautsprecher und die Verkabelung des übrigen Audiosystems. Drehknopf zur Steuerung der Crossover-Frequenz (FREQUENCY) Das Frequenzband der über die vorderen und hinteren Lautsprecher wiedergegeben Höhen und des Basses wird eingestellt. Einstellungsbereich: 50 Hz bis 250 Hz Strom-/Schutzanzeige (PWR/PROTECT) Grünes Licht: Wenn die Head-Unit eingeschaltet ist. Rotes Licht: • Wenn bei den Lautsprecherkabeln ein Kurzschluss vorliegt. • Wenn die Leitung des Lautsprecherausgangs mit dem Massekabel des Fahrzeugs in Kontakt kommt. • Wenn dieses Gerät gestört ist und der Lautsprecherausgang eine Gleichstromquelle generiert. • Wenn der Verstärker intern schrille Töne erzeugt. • Wenn der Anschluss der Head-Unit oder dieses Geräts nicht vollständig ausgeführt wurde. Konnektor für Lautsprecherausgang <CY-PA2003N> Links () Links () Rechts () Rechts () Sicherungen (FUSES) (25 A3) Obere Abdeckung Batterieverbinder (12 V) An Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom. Konnektor für Verstärkersteuerung (CONT) An das Stromkabel für die externe Verstärkersteuerung der Head-Unit oder die Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom. Masseverbinder (GND) An saubere, blanke Metallstelle des Autochassis. <CY-PAD1003N> Ultraschallfi lterschalter (OFF, ON) Schalten Sie den Filter ein (ON), um das Rauschen des Subwoofers einzudämmen. Drehknopf zur GAIN-Steuerung Je nach zu verwendendem Lautsprechertyp oder Head-Unit stimmt die Balance der akustischen Ausgabe der einzelnen Lautsprecher in manchen Fällen nicht. Nach oben: Drehen Sie den Knopf nach oben, wenn die Sound-Lautstärke auch nach der Erhöhung der Lautstärke der Head-Unit nicht einwandfrei ist. Nach unten: Drehen Sie den Knopf nach unten, wenn der Sound verzerrt ist. Drehknopf zur Steuerung von BASS BOOST Drehen Sie an diesem Knopf, um den 45 Hz-Frequenzsound zu verstärken. Dadurch werden die tiefen Töne verstärkt. Auf Grund des übermäßigen Dateneingangs kann der Sound bei einigen Lautsprechern verzerrt werden. Drehen Sie in diesem Fall die Bassstufe herunter, bis die Verzerrung verschwindet. Einstellungsbereich: 0 dB bis 15 dB Schalter für Crossover-Filter (LPF, OFF, HPF) LPF (Niedrigpassfi lter): Bei der Einstellung LPF werden die Höhen abgeschnitten und nur ein tiefer Sound für den Subwoofer ausgegeben. OFF: Sämtliche Frequenzbänder werden ohne Filterverfahren ausgegeben. Wählen Sie diese Einstellung, wenn kein Subwoofer angeschlossen ist. <CY-PA2003N> HPF (Hochpassfi lter): Nach dem Entfernen der tiefen Töne wird der Sound für hohe und mittlere Töne über die Lautsprecher ausgegeben.

Die obere Abdeckung kann beim erneuten Einbau des Hauptkörpers des Geräts wieder eingesetzt werden, und zwar so, dass die Abdeckung zur besseren Optik an den anderen Einheiten ausgerichtet ist.Zur Demontage:Lösen Sie die Anschlussschraube mit dem Sechskant-Stiftschlüssel .

<CY-PA2003N> <CY-PA2003N> <CY-PAD1003N> <CY-PAD1003N> <CY-PAD1003N> SP () SP () SP () SP ()Hinweis: Zwischen der oberen Abdeckung und diesem Gerät dürfen sich keine Gegenstände befi nden. Andernfalls wird dieses Gerät beschädigt.46 Deutsch

Einstellung des Lautsprechersystems <CY-PA4003N> 3-Kanal-Lautsprechersystem 2-Kanal-Lautsprechersystem (Mono) INPUT CH ACinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)INPUT CH BLautsprecherausgang CH ALautsprecherausgang CH BLinks(min. 2 )INPUT CH A INPUT CH BCinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)Lautsprecherausgang CH ALautsprecherausgang CH BSubwoofer(Brückenverbindung)(Mono)Cinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)Lautsprecherausgang CH ALinksRechts(min. 4 )INPUT CH A INPUT CH BSubwoofer(Brückenverbindung)(Mono)LinksRechts(min. 4 )Lautsprecherausgang CH BSubwoofer(Brückenverbindung)(Mono)LinksRechts (min. 4 )Stellen Sie diese Einstellung auf 4CH.Stellen Sie diese Einstellung auf 4CH.Stellen Sie diese Einstellung auf 4CH.Rechts(min. 2 )Links (min. 2 )Rechts (min. 2 )Links(min. 2 )Rechts(min. 2 )Cinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)Lautsprecherausgang CH A(Gibt Audio des linken Kanals aus.)Eingang des vorderen rechten Kanals (rot)/hinteren rechten Kanals (rot). Eingang des vorderen rechten Kanals (rot)/hinteren rechten Kanals (rot). (Brückenverbindung)Links(min. 4 )Lautsprecherausgang CH B(Gibt Audio des linken Kanals aus.)(Brückenverbindung)Rechts(min. 4 ) 2-Kanal-Lautsprechersystem (Stereo) Stellen Sie diese Einstellung auf 4CH. Hinweis: Wenn die Head-Unit an das Cinch-Kabel angeschlossen ist, stimmen die weißen und roten Cinch-Leitungen farblich nicht mehr mit den Geräteanschlüssen überein. Verbinden Sie sowohl die vorderen linken/hinteren linken als auch die vorderen rechten/hinteren rechten Eingänge miteinander. Durch Verwenden einer einzigen Eingangsverbindung wird der Ausgang halbiert. Besondere AnwendungBeispiel: Anschluss des linken Kanal-Audioausgangs mit CH A und des rechten Kanal-Audioausgangs mit CH B. 4-Kanal-Eingang 4-Kanal-Lautsprechersystem48 Deutsch

Einstellung des Lautsprechersystems <CY-PA4003N> (Fortsetzung) Einstellung des Lautsprechersystems <CY-PA2003N> 1-Kanal-Lautsprechersystem (Mono) 2-Kanal-Lautsprechersystem (Stereo) Subwoofer(Brückenverbindung)(Mono)INPUTCinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)LautsprecherausgangLinks(min. 2 )Rechts(min. 2 )INPUTCinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)LautsprecherausgangLinksRechts(min. 4 ) 2-Kanal-Lautsprechersystem Eingang des linken Kanals (weiß). Cinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)Eingang des rechten Kanals (rot). Lautsprecherausgang CH ALautsprecherausgang CH BEingang des linken Kanals (weiß). Eingang des rechten Kanals (rot). Nicht verwendet. Lautsprecherausgang CH ALinks (min. 4 )Lautsprecherausgang CH B(Brückenverbindung)Hinweis: Die Überblendsteuerung ist deaktiviert. Die Lautsprechereingänge A und B sind auf derselben Ebene. Der 3-Kanal-Lautsprecherausgang ist für die 2-Kanal-Eingangsverbindung nicht zulässig. Wenn die Head-Unit an das Cinch-Kabel angeschlossen ist, stimmen die weißen und roten Cinch-Leitungen farblich nicht mehr mit den Geräteanschlüssen überein.(Brückenverbindung)Rechts (min. 4 )Hinweis: Dies ist kein Monoausgang. Der 3-Kanal-Lautsprecherausgang ist für die 2-Kanal-Eingangsverbindung nicht zulässig. Wenn die Head-Unit an das Cinch-Kabel angeschlossen ist, stimmen die weißen und roten Cinch-Leitungen farblich nicht mehr mit den Geräteanschlüssen überein.Stellen Sie diese Einstellung auf 2CH. Stellen Sie diese Einstellung auf 2CH. Links(min. 2 )Rechts(min. 2 )Links (min. 2 )Rechts (min. 2 )Nicht verwendet.Besondere AnwendungBeispiel: Wenn die Head-Unit nur einen Vorstufenausgang hat, verbinden Sie diesen mit diesem Gerät, um 4-Kanal-Audioausgang zu erhalten. Cinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)Besondere AnwendungBeispiel: Wenn die Head-Unit nur einen Vorstufenausgang hat, verbinden Sie diesen mit diesem Gerät, um 2-Kanal-Audioausgang zu erhalten. 2-Kanal-Eingang 4-Kanal-Lautsprechersystem50 Deutsch

Bei einem 2-Kanal/Stereo-Anschluss gilt Folgendes:Wenn mehrere Lautsprecher in einer Brückenverbindung montiert werden sollen, darf die Impedanz insgesamt 48 nicht übersteigen, um Entzündungen, Rauchbildung oder sonstige Schäden zu vermeiden.Nehmen Sie keinen derartigen Anschluss vor.Impedanz: 4 Lautsprecher: 2 Lautsprecher: 2 Lautsprecher: 8 Lautsprecher: 8 Impedanz: 4 Impedanz: 2 Lautsprecher: 4 Lautsprecher: 4 Einstellung des Lautsprechersystems <CY-PAD1003N> 1-Kanal-Lautsprechersystem (Mono) 2-Kanal-Lautsprechersystem (Mono) INPUTLautsprecherausgangRechts(min. 4 )Links(min. 4 )INPUTLautsprecherausgangSubwoofer (Mono)Hinweis: Verbinden Sie die rechten und linken RCA-Ausgangsanschlüsse der Head-Unit mit den Eingangsanschlüssen dieses Geräts.Cinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)Cinch-Kabel (optional)(von Head-Unit-Ausgangsanschluss)(min. 2 ) Hinweis zur Brückenverbindung beim Lautsprecher Lautsprecherausgang <CY-PA4003N> Hinweis für RCA-Eingangsverbindung: Weisen Sie jeden vorderen und hinteren Ausgang den Eingängen RCA INPUT A oder B zu, je nachdem, von welchem System der Ausgang stammt. Im Falle einer Einzelleitung vom RCA-Ausgang der Head-Unit verbinden Sie diese Leitung mit RCA INPUT A. Stellen Sie keine Verbindung mit RCA INPUT B her.Stellen Sie diese Einstellung auf ON.52 Deutsch

Montage Vorbereitung Vorsicht Beachten Sie die in Ihrem Landkreis oder Land geltenden Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich der Montage des Geräts. Es wird dringend empfohlen, beim Einbau Handschuhe zu tragen, um Verletzungen zu vermeiden. Wenn Sie das Gerät bewegen möchten, müssen Sie es an beiden Seiten mit festem Griff halten. Da es ziemlich schwer ist, besteht die Gefahr, dass das Gerät herunterfällt und somit Unfälle oder Verletzungen verursachen kann. Klemmen Sie die negative Seite () der Batterie ab (siehe Warnhinweis unten). Vorsicht Wenn Ihr Fahrzeug mit Airbags und/oder einer Diebstahlsicherung ausgestattet ist, können zum Einbau dieses Produkts besondere Arbeitsschritte in Bezug auf das Anschließen und Abklemmen der Batterie erforderlich sein. Wenden Sie sich vor dem Einbau dieser elektronischen Komponente an einen Kfz-Händler oder den Hersteller Ihres Fahrzeugs, um die erforderlichen Schritte in Erfahrung zu bringen. Halten Sie sich genau an die jeweiligen Anweisungen. WERDEN DIESE ARBEITSSCHRITTE NICHT EINGEHALTEN, WERDEN MÖGLICHERWEISE VERSEHENTLICH DIE AIRBAGS AUSGELÖST ODER DIE DIEBSTAHLSICHERUNG AKTIVIERT. DIES KANN ZU EINER BESCHÄDIGUNG DES FAHRZEUGS UND VERLETZUNGEN FÜHREN. Montagezubehör (Für die Montage) Nr. Posten Darstellung Menge Blechschraube(5 mm20 mm)

Unterlegscheibe(5 mm)

Sechskant-Stiftschlüssel 1 Montagezubehör (Für die Verkabelung) Hinweis: Bei der Stromversorgung müssen Sie darauf achten, dass Sie das separat erhältliche Stromkabel, das speziell für Fahrzeug-A/V-Systeme von Panasonic konzipiert ist, verwenden. Für die Montage dürfen nur die mitgelieferten Schrauben verwendet werden. Wenden Sie sich an Ihren Panasonic-Fachhändler, falls Teile fehlen. Nr. Posten Darstellung Menge Konnektor für Lautsprechereingang2 Anschlussabdeckung zur Vermeidung von Kurzschlüssen CY-PA4003N: 2 (1 für den vorderen Lautsprecher, 1 für den hinteren Lautsprecher) CY-PA2003N, CY-PAD1003N: 1 (für linken/rechten Lautsprecher) Einbau des Geräts Vorsicht Befestigen Sie das Gerät niemals an einer der folgenden Stellen, um Beschädigungen durch Überhitzung zu vermeiden: • In der Nähe des Heizungsports. • An Orten wie beispielsweise auf dem Armaturenbrett oder hinteren Deck, an denen das Gerät direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Das Gerät darf nicht in der Nähe der Tür befestigt werden, da es dort eventuell dem Regen ausgesetzt wird. Bei der Montage besteht die Gefahr von Schäden, die entstehen können, wenn Sie beispielsweise in den Benzintank, einen Kabelbaum oder sonstige Teile bohren. Halten Sie einen Sicherheitsabstand zwischen dem Gerät und sonstigem elektrischen Zubehör ein. Wenn dieses Gerät dauerhaft mit hoher Leistung betrieben wird, wird die Oberseite des Geräts sehr heiß. Berühren Sie das Gerät nicht, und stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Wenn es beispielsweise beim Anschluss des Lautsprecherausgangs usw. zu einem Kurzschluss kommt, schaltet sich der Überlastungsschutz ein. Diese Schaltung schützt den Verstärker im Fall eines Kurzschlusses vor weiteren Schäden. Der Betrieb wird vorübergehend ausgesetzt. Überprüfen Sie in diesem Fall die Ursache des Kurzschlusses. Wenn das Problem behoben ist, wird der normale Betrieb fortgesetzt. Da der Verstärker über eine enorme Ausgangsleistung verfügt, sollte das Gerät im Kofferraum Ihres Fahrzeugs eingebaut werden. Dieses Gerät darf nicht unter einem Teppich installiert werden, da es ansonsten auf Grund einer unzureichenden Hitzeableitung gestört wird Verwenden Sie bei der Montage des Geräts den mitgelieferten Abstandshalter, damit der Lüfter und die Belüftungsöffnung auf der Unterseite des Geräts frei liegen. <CY-PAD1003N> Falls der Lüfter und die Belüftungsöffnung auf der Unterseite des Geräts nicht frei liegen, wird das Gerät sehr heiß und funktioniert möglicherweise nicht mehr ordnungsgemäß. Vor dem Einbau des Geräts 1 Stellen Sie die vorläufi gen Anschlüsse her. Überprüfen Sie den ordnungsgemäßen Betrieb des Geräts. Überprüfen Sie Anschluss und Einstellungen auf ihre Richtigkeit, und stellen Sie sicher, dass keine Sicherungen durchgebrannt sind.3 Vergewissern Sie sich nach dem Einbau des Geräts, dass sich Ersatzreifen, Wagenheber, Werkzeuge usw. problemlos herausnehmen lassen. Montieren Sie das Gerät an einem Metallteil des Fahrzeugs Da der Verstärker über eine enorme Ausgangsleistung verfügt, sollte das Gerät im Kofferraum Ihres Fahrzeugs eingebaut werden. <CY-PA4003N, CY-PA2003N> Blechschraube (5 mm20 mm) Unterlegscheibe (5 mm)4 Bohrungen3,5 mmMetallplatte(Stärke: über 15 mm)321 mm178 mm <CY-PAD1003N> Blechschraube (5 mm40 mm) Unterlegscheibe (5 mm)4 Bohrungen3,5 mmMetallplatte(Stärke: über 15 mm)291 mm 178 mm AbstandshalterHinweis: Wenn Sie das Gerät ohne den mitgelieferten Abstandshalter montieren möchten, bohren Sie Öffnungen in die Metallplatte usw., damit der Lüfter und die Belüftungsöffnungen auf der Unterseite des Geräts frei liegen.Unteransicht des Geräts CY-PAD1003N: LüfterBelüftungsöffnung <CY-PAD1003N> Montagezubehör (Für die Montage) Nr. Posten Darstellung Menge Abstandshalter 4 Blechschraube(5 mm40 mm)

Verkabelung Anschlussabdeckung zur Vermeidung von Kurzschlüssen Diese Anschlussabdeckung soll Kurzschlüsse zwischen benachbarten Anschlüssen vermeiden. Vor dem Anschluss der einzelnen Leitungen müssen diese durch die Anschlussabdeckung geführt werden. Nach der Verbindung der Leitungen mit den Anschlüssen müssen Sie die Anschlüsse des Lautsprecherausgangs und die Stromanschlüsse mit dieser Vorrichtung abdecken. Vergewissern Sie sich, dass die Überstände, die ein Herausrutschen verhindern sollen, nach unten zeigen. Anschlussabdeckung zur Vermeidung von Kurzschlüssen <CY-PA4003N> Anschlussabdeckung zur Vermeidung von Kurzschlüssen Verbindung des Lautsprecherausgangs über Anschlussschraube Stromanschluss über Anschlussschraube Bei der Stromversorgung müssen Sie darauf achten, dass Sie das separat erhältliche Batteriekabel (gelb), das speziell für Fahrzeug-A/V-Systeme von Panasonic konzipiert ist, verwenden. Der Anschluss muss direkt an der Autobatterie erfolgen. Verwenden Sie ein Kabel mit einer höheren Sicherungskapazität als der Kapazität dieses Geräts.Ziehen Sie jedes Kabel fest mit einer Anschlussschraube an.1 Lösen Sie die Anschlussschraube.2 Setzen Sie die Schraube in den Anschluss des Kabels ein. Ziehen Sie die Schraube fest an.Sollte das Batteriekabel aufgrund z. B. der Batterieposition o. ä. durch einen Bereich gelegt werden müssen, der hohen Temperaturen ausgesetzt ist, sollten Sie das Kabel durch den Wellschlauch schützen. Dieser ist separat erhältlich. Batteriekabel (Gelb)Wellschlauch(10 mm)Anschlussklemme des LautsprechersLautsprecherkabelAnschlussschraubeAnschlussschraube BatterieanschlussAnschluss der Steuerung des externen VerstärkersMasseanschlussBatteriekabel (Gelb)Steuerungskabel des externen Verstärkers(Blau/weiß gestreift)Massekabel (Schwarz)Anschlussschraube

1 Entfernen Sie mit einem geeigneten Werkzeug ca. 10 mm der Isolierung am Lautsprecherkabel, und verdrillen Sie das Ende.2 Verbinden Sie die Anschlussklemme des Lautsprechers mit dem Lautsprecherkabel.3 Lösen Sie die Anschlussschraube.4 Setzen Sie die Schraube in den Anschluss des Kabels ein. Ziehen Sie die Schraube fest an. Vorsicht Dieses Gerät wurde für die Verwendung in einem Fahrzeug mit einem Batteriesystem mit 12 V und negativer Erdung entwickelt. Isolieren Sie freie Kabelstücke, um mögliche Kurzschlüsse beim Autochassis zu vermeiden. Bündeln Sie alle Kabel, und halten Sie die Kabelanschlüsse von Metallteilen fern. Beachten Sie Folgendes: Wenn Ihr Fahrzeug über einen Steuerungscomputer oder ein Navigationssystem verfügt, wird möglicherweise der Speicher gelöscht, wenn das Kabel von der Batterie getrennt wird. Umgehen Sie bei der Kabelverlegung Stellen, die sehr heiß werden können. Bei einem dauerhaften Betrieb eines Systems, das die maximal zulässigen Eingangspegel überschreitet, können die Lautsprecher beschädigt werden. Da der Verstärker über eine enorme Ausgangsleistung verfügt, sollte das Gerät im Kofferraum Ihres Fahrzeugs eingebaut werden. Dieses Gerät darf nicht unter einem Teppich installiert werden, da es ansonsten auf Grund einer unzureichenden Hitzeableitung gestört wird.Sicherheitshinweis zum Stromkabel (optional): Befolgen Sie die Anweisungen eines Fachmanns hinsichtlich der Verwendung des separat erhältlichen Kabels. Bei der Stromversorgung müssen Sie darauf achten, dass Sie das separat erhältliche Batteriekabel (gelb), das speziell für Fahrzeug-A/V-Systeme von Panasonic konzipiert ist, verwenden. Der Anschluss muss direkt an der Autobatterie erfolgen. Verwenden Sie ein Kabel mit einer höheren Sicherungskapazität als der Kapazität dieses Geräts. Schließen Sie nach dem vollständigen Anschluss des Lautsprechers das Stromkabel und sonstige Kabel an, die mit der Stromversorgung in Zusammenhang stehen. Halten Sie das (gelb) Batteriekabel vom Lautsprecherkabel fern. Vergewissern Sie sich, dass das separat erhältliche (schwarze) Massekabel verwendet wird, das speziell für Fahrzeug-Audiosysteme konzipiert wurde. Verbinden Sie dieses mit dem Metallbereich des Autochassis. Halten Sie bei der Verkabelung des ( gelb ) Batteriekabels, des (schwarzen) Massekabels, der Lautsprecherkabel und dieses Geräts möglichst viel Abstand zu Antenne, Antennenkabeln und Fahrzeug-Stereosystem (Autoradio). Wenn das Massekabel für die Verkabelungen sowohl des linken/rechten als auch des vorderen/hinteren Lautsprechers identisch ist, kann dieses Gerät nicht verwendet werden. Verwenden Sie stets für die einzusetzenden Lautsprecher die unabhängige Anschlussleitung. Nehmen Sie in diesem Fall die Verkabelung erneut vor.Sicherheitshinweis zum Lautsprecherkabel (optional): Die Lautsprecherkabel und die Verstärkereinheit sollten von der Antenne und dem Antennenverlängerungskabel fern gehalten werden. Die Lautsprecherkabel dürfen nicht direkt geerdet werden; die negativen Leitungen mehrerer Lautsprecher dürfen nicht gemeinsam genutzt werden. Halten Sie eventuell verwendete Cinch-Kabel von den Lautsprecherkabeln fern.Sicherheitshinweis zum Lautsprecher (optional): Verwenden Sie Lautsprecher mit einem geeigneten maximalen Eingangswert. Bei einem 4-Kanal/3-Kanal-Anschluss <CY-PA4003N> gilt Folgendes: Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 28 . Bei einem 2-Kanal/Stereo-Anschluss gilt Folgendes: Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz von 48 .56 Deutsch

Verkabelung <CY-PA4003N> Lautsprecheranschlüsse mit Cinch-Kabel Beispiel: Anschluss des 4-Kanal-Lautsprechers (4-Kanal-Eingang) Hinweis für RCA-Eingangsverbindung: Weisen Sie jeden vorderen und hinteren Ausgang den Eingängen RCA INPUT A oder B zu, je nachdem, von welchem System der Ausgang stammt. Im Falle einer Einzelleitung vom RCA-Ausgang der Head-Unit verbinden Sie diese Leitung mit RCA INPUT A. Stellen Sie keine Verbindung mit RCA INPUT B her. Lautsprecheranschlüsse mit SPEAKERS INPUT-Konnektoren Beispiel: Anschluss des 4-Kanal-Lautsprechers (4-Kanal-Eingang) Head-UnitVerstärkerPRE-OUT (Hinterer)PRE-OUT (Vorderer)Cinch-Kabel(optional) CH B SPEAKERS INPUTNicht verwendet.Vorn (L) (min. 2 )Vorn (R) (min. 2 )Hinterer (L)(min. 2 )Hinterer (R)(min. 2 )Batteriekabel (Gelb)An Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom.Steuerungskabel des externen Verstärkers(Blau/weiß gestreift) An Steuerungskabel des externen Verstärkers der Head-Unit. Massekabel (Schwarz)An saubere, blanke Metallstelle des Autochassis.INPUT CH A (Nicht verwendet.)INPUT CH B (Nicht verwendet.)Head-UnitBatteriekabel (Gelb)An Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom.Massekabel (Schwarz)An saubere, blanke Metallstelle des Autochassis. CH A SPEAKERS INPUTNicht verwendet.Steuerungskabel des externen Verstärkers(Blau/weiß gestreift)An Steuerungskabel des externen Verstärkers der Head-Unit.Vorderer (L)(min. 2 )Vorderer (R)(min. 2 )Hinterer (L)(min. 2 )Hinterer (R)(min. 2 )OUTPUT(Für CH A)Beim Anschluss eines weiteren Verstärkers: CH A SPEAKERS INPUT CH B SPEAKERS INPUTHinterer LautsprecherausgangVorderer LautsprecherausgangINPUT CH AINPUT CH BINPUT SELECTSPEAKERSCinch-Kabel(optional)R (Rot)L (Weiß)R (Rot)L (Weiß)L (Weiß)R (Rot)Lautsprecherausgang CH ALautsprecherausgang CH BLautsprecherausgang CH ALautsprecherausgang CH B Konnektor für LautsprechereingangMassekabel Massekabel LPF/OFF/HPF OFF INPUT SELECT LINE 4/2 CHANNEL SWITCH 4CH 4/2 CHANNEL SWITCH 4CH CH A Farbe des LautsprecherkabelsKanalWeiß Vorne links ()Schwarz/weiß gestreiftVorne links ()Grau Vorne rechts ()Grau/schwarz gestreiftVorne rechts ()CH B Farbe des LautsprecherkabelsKanalGrün Hinten links ()Grün/schwarz gestreiftHinten links ()Violett Hinten rechts ()Violett/schwarz gestreiftHinten rechts ()Hinweis zum Massekabel des Konnektors für Lautsprechereingang: Stellen Sie eine Verbindung zur Erdung der Head-Unit her. Vermeiden Sie Kurzschlüsse am Lautsprecherausgang und der Erdung. Andernfalls wird das Gerät beschädigt.58 Deutsch

Verkabelung <CY-PA2003N> Lautsprecheranschlüsse mit Cinch-Kabel Beispiel: Anschluss des 2-Kanal-Lautsprechers Head-UnitVerstärkerPRE-OUTLinks (min. 2 ) Rechts (min. 2 )Batteriekabel (Gelb)An Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom.Steuerungskabel des externen Verstärkers(Blau/weiß gestreift) An Steuerungskabel des externen Verstärkers der Head-Unit. Massekabel (Schwarz)An saubere, blanke Metallstelle des Autochassis.SPEAKERS INPUTNicht verwendet.OUTPUTBeim Anschluss eines weiteren Verstärkers:INPUTINPUT SELECT LINE Cinch-Kabel(optional)L (Weiß)L (Weiß)L (Weiß)R (Rot)Cinch-Kabel(optional)R (Rot)R (Rot)Lautsprecherausgang Lautsprecheranschlüsse mit SPEAKERS INPUT-Konnektoren Beispiel: Anschluss des 2-Kanal-Lautsprechers INPUT(Nicht verwendet.)Head-UnitBatteriekabel (Gelb)An Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom.Massekabel (Schwarz)An saubere, blanke Metallstelle des Autochassis.Steuerungskabel des externen Verstärkers(Blau/weiß gestreift) An Steuerungskabel des externen Verstärkers der Head-Unit. Links (min. 2 )Rechts (min. 2 )SPEAKERS INPUTLautsprecherausgangINPUT SELECTSPEAKERSLautsprecherausgang Konnektor für LautsprechereingangFarbe des LautsprecherkabelsKanalWeiß Links ()Weiß/Schwarz gestreift Links ()Grau Rechts ()Grau/schwarz gestreift Rechts ()MassekabelHinweis zum Massekabel des Konnektors für Lautsprechereingang: Stellen Sie eine Verbindung zur Erdung der Head-Unit her. Vermeiden Sie Kurzschlüsse am Lautsprecherausgang und der Erdung. Andernfalls wird das Gerät beschädigt.60 Deutsch

Verkabelung <CY-PAD1003N> Lautsprecheranschlüsse mit Cinch-Kabel Beispiel: System mit 2-Kanal-Eingang Head-UnitVerstärkerPRE-OUTLinks (min. 2 )Rechts (min. 2 )Batteriekabel (Gelb)An Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom.Steuerungskabel des externen Verstärkers(Blau/weiß gestreift) An Steuerungskabel des externen Verstärkers der Head-Unit. Massekabel (Schwarz)An saubere, blanke Metallstelle des Autochassis.SPEAKERS INPUTNicht verwendet.OUTPUTBeim Anschluss eines weiteren Verstärkers:INPUTINPUT SELECT LINE Cinch-Kabel(optional)L (Weiß)L (Weiß)L (Weiß)R (Rot)Cinch-Kabel(optional)R (Rot)R (Rot) Lautsprecheranschlüsse mit SPEAKERS INPUT-Konnektoren Beispiel: System mit 2-Kanal-Eingang INPUT(Nicht verwendet.)Head-UnitBatteriekabel (Gelb)An Autobatterie, gleichbleibend 12 V Gleichstrom.Massekabel (Schwarz)An saubere, blanke Metallstelle des Autochassis.Steuerungskabel des externen Verstärkers(Blau/weiß gestreift) An Steuerungskabel des externen Verstärkers der Head-Unit. Links (min. 2 )Rechts (min. 2 )SPEAKERS INPUTLautsprecherausgangINPUT SELECTSPEAKERS Konnektor für LautsprechereingangFarbe des LautsprecherkabelsKanalWeiß Links ()Weiß/Schwarz gestreift Links ()Grau Rechts ()Grau/schwarz gestreift Rechts ()Massekabel Hinweis zum Massekabel des Konnektors für Lautsprechereingang: Stellen Sie eine Verbindung zur Erdung der Head-Unit her. Vermeiden Sie Kurzschlüsse am Lautsprecherausgang und der Erdung. Andernfalls wird das Gerät beschädigt.62 Deutsch

Fehlerbehebung Wenn Sie ein Problem vermuten Richten Sie sich bei der Überprüfung und Ausführung der Schritte nach den unten beschriebenen Anweisungen.Wenn sich das Problem mit den angegebenen Vorschlägen nicht lösen lässt, sollten Sie mit dem nächsten autorisierten Panasonic-Servicecenter Kontakt aufnehmen. Wartungsarbeiten sollten nur von geschultem Personal vorgenommen werden. Überlassen Sie die Überprüfung und Reparatur Fachleuten.Panasonic haftet nicht für Unfälle, die auf Fahrlässigkeit bei der Überprüfung des Geräts oder auf Ihre eigenen Reparaturen nach der Überprüfung zurückgehen.Versuchen Sie niemals andere Methoden als empfohlen. Dies gilt insbesondere für die Methoden, die im Folgenden in Kursivschrift unter „Mögliche Lösung“ genannt werden. Eigenmächtige Handlungen sind in diesem Fall zu gefährlich für den Benutzer.Kein Sound. Das Stromkabel (Batterie, Strom und Erdung) ist falsch angeschlossen. Überprüfen Sie die Verkabelung.Das Massekabel hat schlechten Kontakt. Sorgen Sie dafür, dass das Massekabel sicher an einer nicht lackierten Stelle des Chassis angebracht ist.Es liegt ein Kurzschluss beim Lautsprecherkabel vor. Überprüfen Sie das Lautsprecherkabel, und tauschen Sie die Sicherung aus.Weil er zu wenig Kapazität hatte, wurde der Lautsprecher beschädigt. Besorgen Sie sich den richtigen Lautsprecher, der für den Anschluss an dieses Gerät zulässig ist, und tauschen Sie die Sicherung aus. (Seite 64)Das Lautsprecherkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß erneut an, sodass die Polarität zwischen dem Lautsprecherkabel und dem Anschluss stimmt.Das Lautsprecherkabel ist durch eine Fahrzeugschraube beschädigt. Korrigieren Sie die Verkabelung des Lautsprecherkabels.Der Drehknopf für die Einstellung der Sound-Lautstärke ist nicht richtig eingestellt. Stellen Sie ihn richtig ein. Stellen Sie die Lautstärke der Head-Unit ein.Die Eingangswahl (LINE/SPEAKERS) ist nicht gemäß dem Lautsprecherausgangskabel der Head-Unit eingestellt. Prüfen Sie die Einstellung der Eingangswahl (LINE/SPEAKERS).Problem Mögliche Ursache Mögliche Lösung Achtung Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie etwas Ungewöhnliches feststellen - wenn zum Beispiel kein Ton zu hören ist oder sich Rauch bzw. unangenehmer Geruch gebildet hat. Andernfalls besteht die Gefahr von Entzündungen oder Stromschlägen. Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, und wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren, da dies gefährlich ist.Schlechte Tonqualität(Verzerrter Sound)StörgeräuscheDer Bass ist viel zu stark. Stellen Sie den Bassverstärker anders ein.Problem Mögliche Ursache Mögliche LösungKein Sound.(Fortsetzung)Es befi ndet sich eine Quelle für elektromagnetische Strahlung neben dem Gerät oder dessen Leitungen, z.B. ein Handy. Halten Sie Quellen für elektromagnetische Strahlung, z.B. Handys, von dem Gerät und dessen Leitungen fern. Wenn sich die Störgeräusche aufgrund der Verkabelung des Fahrzeugs nicht beseitigen lassen, treten Sie mit Ihrem Händler in Kontakt.Die Sicherung ist durchgebrannt. Beheben Sie die Ursache für das Durchbrennen der Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine neue. Wenden Sie sich an Ihren Händler.Die Tonausgabe erfolgt nur aus dem vorderen 2CH oder dem hinteren 2CH. <CY-PA4003N>Die 2CH/4CH-Einstellung des Lautsprechereingangs ist falsch. Korrigieren Sie die Einstellung.Nur der Bass ist verfügbar.<CY-PA4003N, CY-PA2003N>Der Schalter für den Crossover-Filter (LPF/OFF/HPF) ist ausgestellt. Stellen Sie ihn je nach Lautsprecheranschluss auf LPF oder HPF.<CY-PAD1003N>Der Schalter für den Crossover-Filter (LPF/OFF) ist ausgestellt. Stellen Sie ihn je nach Lautsprecheranschluss auf LPF.Nur die Höhen sind verfügbar.Die Einstellung der Steuerung der Crossover-Frequenz ist falsch. Überprüfen Sie die Einstellung der Steuerung der Crossover-Frequenz. Die Schutzlampe leuchtet rot.Es liegt ein Kurzschluss beim Lautsprecherkabel vor. Überprüfen Sie das Lautsprecherkabel, und tauschen Sie die Sicherung aus.Weil er zu wenig Kapazität hatte, wurde der Lautsprecher beschädigt. Besorgen Sie sich den richtigen Lautsprecher, der für den Anschluss an dieses Gerät zulässig ist, und tauschen Sie die Sicherung aus. (Seite 64)Das Lautsprecherkabel ist nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Schließen Sie das Kabel ordnungsgemäß erneut an, sodass die Polarität zwischen dem Lautsprecherkabel und dem Anschluss stimmt.Die Sicherung ist durchgebrannt. Beheben Sie die Ursache für das Durchbrennen der Sicherung, und ersetzen Sie diese durch eine neue. Wenden Sie sich an Ihren Händler.64 Deutsch

Wartung Vorsicht bei der Reinigung Das Gerät wurde so entwickelt und hergestellt, dass es kaum Wartung benötigt. Verwenden Sie ein trockenes und weiches Tuch für die regelmäßige äußerliche Reinigung. Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andere Lösemittel.PestizideAlkoholVerdünnerBenzinWachs Technische Angaben <CY-PA4003N>Stromversorgung: Gleichstrom 12 V (11 V–16 V), Testspannung 14,4 V, Negative ErdungLeistungsaufnahme: 32 A (bei 64 W4)Lautsprecherimpedanz: 4 Power-Output („EIA“-Power): 2-CH: 190 W2 (20 Hz20 000 Hz, 1 %, 4 ) 3-CH: 64 W2190 W (20 Hz20 000 Hz, 1 %, 4 ) 4-CH: 64 W4 (20 Hz20 000 Hz, 1 %, 4 )Max. Power-Output: 2-CH: 220 W2 (20 Hz20 000 Hz, 10 %) 3-CH: 85 W2220 W (20 Hz20 000 Hz, 10 %) 4-CH: 85 W4 (20 Hz20 000 Hz, 10 %)Harmonische Gesamtverzerrung: 0,08 % (1 000 Hz, bei 10 W)Niedrigpassfi lter: 50 Hz250 HzHochpassfi lter: 50 Hz250 HzBassverstärker: 0 dB15 dB (Mittelfrequenz: 45 Hz)Rauschabstand: 90 dB (IHF, A)Frequenzbereich: 20 Hz20 kHzEingangsempfi ndlichkeit: 0,2 V6 VEingangsimpedanz: Über 46 k Abmessungen (BHT): 28062333 mm Gewicht: 4,4 kgHinweis: Änderungen an Zubehör und Teilenummern ohne Vorankündigung vorbehalten. Einige Zeichnungen und Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können von Ihrem Produkt abweichen. Fehlerbehebung (Fortsetzung) Geräteservice Wenn sich das Problem mit den in den Tabellen angegebenen Vorschlägen nicht lösen lässt, sollten Sie mit dem nächsten Panasonic-Servicecenter Kontakt aufnehmen. Wartungsarbeiten sollten nur von einem geschulten Techniker vorgenommen werden.<CY-PAD1003N>Stromversorgung: Gleichstrom 12 V (11 V–16 V), Testspannung 14,4 V, Negative ErdungLeistungsaufnahme: 29 A (bei 350 W1)Lautsprecherimpedanz: 4 Power-Output („EIA“-Power): 1-CH (Mono): 350 W1 (10 Hz8 000 Hz, 1 %, 4 ) Max. Power-Output: 1-CH (Mono): 600 W1 (10 Hz8 000 Hz, 10 %)Harmonische Gesamtverzerrung: 0,2 % (1 000 Hz, bei 10 W)Niedrigpassfi lter: 50 Hz250 HzBassverstärker: 0 dB15 dB (Mittelfrequenz: 45 Hz)Ultraschallfi lter: 20 Hz, 3 dB, 12 dB/octRauschabstand: 90 dB (IHF, A)Frequenzbereich: 10 Hz8 kHzEingangsempfi ndlichkeit: 0,2 V6 VEingangsimpedanz: Über 22 k Abmessungen (BHT): 28062303 mm Gewicht: 4,0 kgHinweis: Änderungen an Zubehör und Teilenummern ohne Vorankündigung vorbehalten. Einige Zeichnungen und Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können von Ihrem Produkt abweichen.<CY-PA2003N>Stromversorgung: Gleichstrom 12 V (11 V–16 V), Testspannung 14,4 V, Negative ErdungLeistungsaufnahme: 44 A (bei 200 W2)Lautsprecherimpedanz: 4 Power-Output („EIA“-Power): 1-CH (Mono): 480 W1 (20 Hz20 000 Hz, 1 %, 4 ) 2-CH (Stereo): 200 W2 (20 Hz20 000 Hz, 1 %, 4 ) Max. Power-Output: 1-CH (Mono): 550 W1 (20 Hz20 000 Hz, 10 %) 2-CH (Stereo): 260 W2 (20 Hz20 000 Hz, 10 %)Harmonische Gesamtverzerrung: 0,08 % (1 000 Hz, bei 10 W)Niedrigpassfi lter: 50 Hz250 HzHochpassfi lter: 50 Hz250 HzBassverstärker: 0 dB15 dB (Mittelfrequenz: 45 Hz)Rauschabstand: 90 dB (IHF, A)Frequenzbereich: 20 Hz20 kHzEingangsempfi ndlichkeit: 0,2 V6 VEingangsimpedanz: Über 43 k Abmessungen (BHT): 28062333 mm Gewicht: 4,5 kgHinweis: Änderungen an Zubehör und Teilenummern ohne Vorankündigung vorbehalten. Einige Zeichnungen und Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung können von Ihrem Produkt abweichen. Achtung Verwenden Sie gleiche Sicherungen der angegebenen Stärke. CY-PA4003N: 35 A2CY-PA2003N: 25 A3CY-PAD1003N: 25 A3Wenn Sie eine durchgebrannte Sicherung austauschen, müssen Sie die übrigen Sicherungen ebenfalls ersetzen. In manchen Fällen kann die Leistung von Sicherungen abnehmen, ohne dass sie gleich durchbrennen. Bei der Verwendung von Ersatzmitteln oder Sicherungen mit höheren Werten oder bei direktem Anschluss ohne Sicherung kann es zu Bränden und zu Schäden am Gerät kommen. Wenn die Ersatzsicherung nicht funktioniert, fragen Sie im nächsten Panasonic-Servicecenter nach Service. Austauschen der Sicherung66 Français

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : CYPA4003N

Kategorie : Autoradio