DO320A - Klimaanlage DOMO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DO320A DOMO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DO320A - DOMO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DO320A von der Marke DOMO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DO320A DOMO
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig auf Material- oder
Konstuktionsfehler zurück-zuführen sind. Wenn es solche mangel gibt, wird das Gerät,
wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie erlischt, wenn die Mängel
auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der Gebrauchsanleitungen oder
eine Raparatur von einer dritten Partei zurückzuführen
sind. Die Garantie gilt nur, wen der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler
abgestempelt und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein,
sind nicht in der Garantie eingeschlossen.
WARRANTY This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
RECYCLING INFORMATIONEN Das Symbol
auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sam-
melpunkt für des Recyling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen
Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gehährdet. Weitere Informationen über das Recy-
cling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfurh oder dem
Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
RECYCLING INFORMATION The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst
oder einer gleichartig geschulten Person ersetzt werden, um Unglücke zu verhindern.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer of its service
10DO320A LCD- SCHERM
peut pas dépasser les 40°C. Laissez sécher les ltres à l’air.
17DO320A LIEFERUNG UND AUSPACKEN Wenn Sie das Gerät aus der Verpackung nehmen, kontrollieren Sie bitte sorgfältig,
ob es keine Transportschäden aufweist. Wenn dies der Fall sein sollte, so nehmen Sie
bitte umgehend Kontakt mit Ihrem Lieferanten auf. Jedes Gerät wird beim Verlassen
des Werks gründlich geprüft.
WICHTIG: Nach dem Auspacken, müssen Sie das Gerät mindestens 2 Stunden
aufrecht stehen lassen, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Wenn Sie diese Anweisung
nicht befolgen, kann dies zu Beschädigungen Ihres Gerätes führen.
Wenn Sie nicht wollen, dass die Heißluft ins Zimmer gerät, so führen Sie den
Schlauch nach draußen.
SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät ist für eine Spannung von 220 V – 240 V vorgesehen. Verwenden Sie
keine Dominostecker oder Verlängerungskabel. Schalten Sie das Gerät immer aus und
ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie es warten. Stellen Sie das Gerät
nie horizontal hin. Dies kann den Kompressor beschädigen. Benutzen Sie das Gerät
ausschließlich aufrecht auf einem ebenen Untergrund.
Wenn Sie das Gerät ausschalten, so lassen Sie es 3 bis 4 Minuten ruhen, bevor Sie es
Lassen Sie Reparaturen immer von einem anerkannten Fachbetrieb durchführen.
Der Kompressor hat eine Verzögerung von 3 Minuten, wenn Sie das Gerät anschalten.
2. Oberer Luftauslass
4. Abstellraum des Fernbedienung.
11. Abluftschlauge anschluss
10DO320A LCD-ANZEIGE
1. Temperatureinstellung
3. Lüftergeschwindigkeit
6. Schwenbewegung der Lamellen
7. Entfeuchtungsmodus
8. Zeitschaltuhr an/aus
3. Lüftergeschwindigheitswahltaste
5. Temperaturwahltaste
6. Zeitschaltuhrtaste
7. Knopf für die automatische Swenkbewegung der Lamellen
BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG
1. Knopf für die automatische
Swenkbewegung der Lamellen
3. Temperaturwahltaste
4. Lüftergeschwindigkeitswahltaste
5. Zeitschaltuhrtaste
AUSWAHL DER KLIMAANLAGENFUNKTIONEN Einschaltern der Klimaanlage drücken Sie den Netzschalter.
MODUSWAHLTASTE “MODE”
Wählt einen von vier Modi:
Lüfter --> Kühlen --> Entfeuchten -->Automatik
LÜFTERGESCHWINDIGKEITTASTE “SPEED”
Es gibt drei Geschwindigkeiten. Drücken Sie die “speed”-Taste, um die Geschwin-
digkeit in der Reihenfolge schnell --> mittel --> lansam zu ändern (Lüftungs und
TEMPERATURWAHLTASTE “TEMP”
Sobald die Klimaanlage eingeschaltet ist, zeigt die Anzeige die eingestellte Tem-
peratur an (diese ist meist anders als die aktuelle Raumtemperatur). Drücken Sie die
Pfeiltasten , um die Temperatur zu steigem oder zu senken. Die Temperature kann
eingestellt werden zwischen 15°C und 31°C. Um ein unnötige Belastung der internen
Bauteile zu vermeiden, ist es besser, die Temperatureinstellung vor der Moduseinstel-
Benutzen Sie die “TIMER”-Taste, um die Klimaanlage zu programmieren:
Benutzen Sie die zwei Pfeiltasten, um die Klimaanlager zum Ein- oder Ausschaltern
Wen das Gerät läuft, stellen Sie die Ausschaltzeit ein, wenn das Gerät nicht läuft (aber
der Stecker eingesteckt ist), stellen Sie die Einschaltzeit ein. Die maximale Einstellzeit
Benutzen Sie die Pfeiltasten, um die Zeit einzustellen.
Achten Sie darauf, dass der Wasserbehälter richtig eingesetzt ist.
Schliessen Sie den Abluftschlauch richtig an (siehe Abschnitt Abluftschlauch). Plazie-
ren Sie den Abluchtschlauch während des Kühlens immer an einem geöffneten Fen-
ster, damit die warme Raumluft nach aussen transportiert werden kann.
Drücken Sie mehrmals auf die Modustaste, um den Kühlmodus einzustellen, die An-
Drücken Sie mehrmals auf die “TEMP”-Taste, um die gewünschte Raumtemperatur
zwischen 15°C und 30°C einzustellen.
Drücken Sie die “SPEED”-Taste, um zwischen schneller, itlerer oder langsamer Ge-
schwindigkeit zu wählen.
Um den Kühleffekt zu verstärten, achten Sie bitte auf folgendes:
A) Wenn die Sonne direkt in den Raum scheint, schliessen Sie bitte die Vorhänge.
B) Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe anderer Heizquellen.
Halten Sie die Fenster und Türen geschlossen, um die Entfeuchtung zu unterstützen.
Vergewissern Sie sich, dass derWasserbehälter richtig ins Gerät eingesetzt ist.
Drücken Sie merhmals die Modustaste, bis der Entfeuchtungsmodus eingestellt ist.
Die Lüftergeschwindigkeit kann nicht verändert werden.
Wenn Sie das Gerät nur zum Entfeuchten nutzen, schliessen Sie nicht den Ab-
1. Drücken Sie mehrmals die Modustaste, bis der Lüftungsmodus eingestellt ist.
Drücken Sie die “SPEED”-Taste, um die Geschwindigkeit zu wählen: schnell - mittel
20DO320A MONTAGE DES ABLUFTSCHLAUCHES Befestigen Sie das quadratische Ende des Abluftschlauches am Luftauslass des
Das andere Ende des Abluftschlauch führen Sie zum nächsgelegenen Fenster. Ach-
tung: Die Länge des Abluftschauches beträgt 50 cm bis 2m. Wir empfehlen bei Ge-
brauch die Minimallänge.
WASSERABLAUF Im Kühl-oder Entfeuchtingsmodus, läuft das Kondenswasser in den Wasserbehählter.
Wenn der Behälter voll ist, leuchtet eine Anzeige auf und ein Summer ertönt achtmal.
Die LCD-Anzeige zeigt den Fehlercode “E4” an und gleichzeitig stopt der Kompres-
sor. Der Lüfter läuft weiterhin. Nach drei Minuten schaltet sich das Gerät ab.
Leeren des Gerät machen Sie als Folgt :
- Setzen Sie den Wasserbehälter unter den Ablauf, an die Seite des Gerät.
- Entfernen den Gummi Verschluss des Ablaufs, und las das Wasser ablaufen.
- Schliess Den Ablauf wieder mit den Gummi Verschluss.
- Leeren Sie den Wasserbehälter
DAUERLAUF Drücken Sie den Ablauf ein wenig, so dass er geneigt ist.
Drücken Sie den Ablauf nur für den Gebrauch als Daurerablauf, ansonsten kommt es
zu undichten Stellen. Achten Sie darauf, den Dauerablauf nicht zu verstopfen, so dass
kein Wasser mehr ableissen kann.
Halten Sie den Ablauf fest und stecken Sie den Ablaufschlauch auf.
- Drücken Sie oder Ihre Kinder während des Wasserablaufens dan Ablauf nicht fest
- Während des Wasserablaufens darf der Schlauch nicht geknick sein.
• Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker.
• Benutzen Sie keine chemischen Lösungsmittel.
Wenn der Luftlter durch zuviel Staub verstopft ist, wird der Luchtdurchlass reduziert.
Reinigen Sie den Filter alle zwei wochen.
Reinigung: Waschen Sie den Luftlter vorsichig in warmem Wasser (ca. 40°C) mit
einem neutralen Reinigungsmittel, spülen Sie ihn mit klarem Wasser ab und lassen Sie
ihn gründlich trocknen.
21DO320A DELIVERY AND UNPACKING :
Notice-Facile