ZGG 643 ICA - Herd ZANUSSI - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ZGG 643 ICA ZANUSSI als PDF.

Page 23
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ZANUSSI

Modell : ZGG 643 ICA

Kategorie : Herd

Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ZGG 643 ICA - ZANUSSI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ZGG 643 ICA von der Marke ZANUSSI.

BEDIENUNGSANLEITUNG ZGG 643 ICA ZANUSSI

Technische kenmerken

De voorwaarden van deze Europese garantie tasten geen van de aan u bij de wet verleende rechten aan.23

DEUTSCH Kindersichertheit Die Gaskochmulde, vor allem die Kochstellen, werdenbeim Betrieb heiß!Kinder sollten unbedingt ferngehalten werden! Kindererkennen nicht die Gefahren, die beim Umgang mitGasgeräten entstehen können. Deshalb niemals Kinderunbeaufsichtigt mit Elektrogeräten arbeiten lassen.Unsere Geräte entsprechen den Sicherheitsbe-stimmungen des Gesetzes über technische Arbeitsmittel,diese decken jedoch nicht in jedem Fall die möglichenUnfallrisiken ab.Kinder und Personen, die aufgrund ihrer physischen,sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrerUnerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind,das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nichtohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortlichePerson benutzen. Installation Der Anschluß der Gaskochmulde darf nur von einemzugelassenen Gas-lnstallateur ausgeführt werden.Die Gasmulde wird in Erdgas-Einstellung geliefert. EineUmstellung auf Flussiggas ist möglich. Bitte informierenSie sich beim unserem Kundendienst.Beim Anschluß von Elektrogeräten an Steckdosen inGerätenähe ist darauf zu achten, daß Anschlußleitungennicht mit heißen Kochstellen in Berührung kommen.Dieses Gerät ist nicht an eine Ableitung derVerbrennungsstoffe angeschlossen. Es mußentsprechend den geltenden Installationsvorschriftenaufgestellt und angeschlossen werden. BesondereAufmerksamkeit ist den für die Lüftung geltendenBestimmungen zu widmen.Beim Gebrauch einer Kochmulde mit Gasbetrieb ent-steht in Raum, in welchem das Gerät installiert wurde,Wärme und Feuchtigkeit. Der Raum muß entweder übernatürliche Öffnungen belüftet werden oder es muß eineAbzughaube installiert werden, dren Rohr direkt ins Freieführt.Bei intensive oder länger andauernden Gebrauch desGerätes kann eine zusätzliche Belüftungsöffnung nötigwerden. Durch das Öffnen eines Fensters oder durch dasAnbringen eines leistungsstärkeren Dunstabzuges kannder mechanische Abzug verstärkt werden. Allgemein Kochstellen nicht zur Raumheizung verwenden!Gebrauchs- und Montageanweisung gut aufbewahren!Auf den Kochstellen können sich überhitzte Öle schnellentzünden. Speisen mit Fetten oder Ölen, z. B. Pommesfrites dürfen daher nur unter Aufsicht zubereitet werden.Das Typschild befindet sich auf der Geräteunterseite.Bei Störungen Energiezufuhr abstellen.Es ist dafür zu sorgen, daß wegen der Brandgefahr keinefeuergefährlichen, leicht entzündbaren oder durch WärmeDiese Hinweise dienen der Sicherheit des Nutzers und seiner Mitbewohner.Lesen Sie sie also aufmerksam, bevor Sie das Gerät anschließen und/oder in Gebrauch nehmen. Warnungen und wichtige Hinweise verform-baren Gegenstände direkt nebender Muldeangeordnet bzw. gelegt werden.Zur Aufrechterhaltung der Sicherheit des Gerätes dürfenReparaturen, insbesondere an gasführenden Teilen, nurvon Gasfachkräften ausgeführt werden. Bitte wenden Siesich bei einem Störungsfall direkt an unserenKundendienst. Entsorgung

Information zur Geräteverpackung Alle verwendeten Werkstoffe sind umweltverträglich undkönnen recycelt werden! Die Kartonteile werden zu 80%aus Altpapier hergestellt.Geben Sie die Verpackung Ihrem Händler zurück, er läßtsie fachgerecht entsorgen.Die Kunststoffe sind folgendermaßen gekennzeichnet:>PE< für Polyethylen, z. B. bei der äußeren Hülle.>PS< für geschäumtes Polystyrol, z. B. bei denPolsterteilen, grundsätz-Iich FCKW-frei. Entsorgung von Altgeräten Aus Umweltschutzgründen müß die Kochmulde fachge-recht entsorgt werden. Dies gilt für Ihr bisheriges Gerätund, nachdem es eines Tages ausgedient hat, auch fürIhr neues Gerät.Warnung! Ausgediente Altgeräte bitte vor der Entsorgungunbrauchbar machen. Netzstecker ziehen, Netzkabeldurchtrennen. Entsorgungshinweise: " Das Gerät darf nicht mit dem HausmüII entsorgtwerden." Auskünft über Abholtermine oder Sammelplätzeerhalten Sie bei der örtlichen Stadtreinigung oderder Gemeindeverwaltung.Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpa-ckung weist weist darauf hin, dass dieses Produkt nichtwie als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, son-dern an einem Sammelpunkt für das Recycling vonelektrischen und elektronischen Geräten abgegebenwerden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsor-gen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und dieGesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheitwerden durch falsches Entsorgen gefährdet. WeitereInformationen über das Recycling dieses Produkts erhal-ten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder demGeschäft, in dem sie das Produkt gekauft haben.Die vorliegende Gebrauchsanweisung istnur in jenen Bestimmungsländern gültig,deren Kennzeichen auf dem Titelblatt derBedienungsanleitung sowie auf dem Gerätabgebildet ist.24

Dieses Gerät entspricht den folgenden

• 2006/95 (Niederspannungsrichtlinie);

• 89/336 (EMV-Richtlinie);

• 93/68 (allgemeinen Richtlinie);

und weiteren Änderungen.

Anleitung zur Gebrauchsanweisung

Die folgenden Symbole sind im Text als Anleitung zur

Gebrauchsanweisun zu finden:

Sicherheitsanweisung

Schritt-für-Schritt-Anweisung

Umwelt-Informationen

Das Typschild befindet sich auf der Geräteunterseite.

Bei Störungen Energiezufuhr abstellen.

Es ist dafür zu sorgen, daß wegen der Brandgefahr keine

feuergefährlichen, leicht entzündbaren oder durch Wärme

verform-baren Gegenstände direkt neben der Mulde

angeordnet bzw. gelegt werden.

Für den Benutzer Anweisungen für den Kunden 25Pflege und Wartung 26Garantie/Kundendienst 32Europäische Garantie 33 Anweisungen für den Kunden

Schaltelemente an der

Bedienungsleiste Die Wahlschalter können in drei verschiendeneStellungen gedreht werden: " keine Gaszufuhrmaximale Gaszufuhrminimale Gaszufuhr Entzüden der gasbrenner Der Brenner wird eingenschaltet, bevor manTöpfe oder Pfannen aufsetzt.Der Brenner entzündet sich, wenn er gedruckt unddabei vollständig aufgedreht wird.Halten Sie nach Entzünden der Flamme denDrehknopf noch für etwa 5 Sekunden gedrückt;diese Zeit ist nötig, um das “Thermoelement”(Fig. 1, Buchstabe B) zu erwärmen und dasSicherheitsventil auszuschalten, das andernfallsdie Gaszufuhr unterbrechen würde. KontrollierenSie sodann, ob die Flamme gleichmäßig ist, unddrehen den Drehknopf auf die gewünschte Stärke.Sollte sich der Brenner trotz mehrmalingenVersuchs nicht entzünden lassen, so vergewissernSie sich daß die Brennenkappe (Fig. 1 - A) richtigaufliegt.Drehen Sie zur Unterbrechung der Gaszufuhrden Drehschalter im Uhrzeigersinn bis zur Position""".• Drehen Sie die Flamme immer zurück oderlöschen Sie sie, bevor Sie die Gefäße von denKochstellen nehmen.Damit die Flamme optimal ausgenutzt wird, solltenTöpfe verwendet werden, deren Durchmesser zu demder Brenner paßt. Die Flamme soll nicht über den Randdes Töpfes hinausgehen.Weiters sollte, sobald eine Flüssigkeit zu kochen beginnt,die Flamme soweit reduziert werden, daß sie denKochvorgang gerade noch aufrechterhält. • Benutzen Sie nur Gefäße mit ebenem Boden.

! BrennerMindest- Höchst-durchmessern durchmessernGroßbrenner 180 mm. 260 mm.Normalbrenner 120 mm. 220 mm.Hilfsbrenner 80 mm. 160 mm.Tabelle mit den Mindest- und Höchstdurchmessernder Töpfe auf den einzelnen BrennernFig. 1A - BrennerkappeB - ThermoelementC - Zündkerze

A B C Wenn Sie Fett oder Öl verwenden, dürfen Siees wahrend des Kochvorgangs nicht aus denAugen lassen, da es sich bei Erhitzenentzünden kann. Für den Installateur Technische Eigenschaften 27Elektrischer Anschluß 28Anpassung an die Verschiedenen Gasarten 29Einbau 3026

Ziehen Sie vor jeder Reinigungsarbeit den

Waschen Sie die emaillierten Teile und den

Aluminiumrahmen mit lauwarmem Wasser und

Spülmittel; benutzen Sie keine scheuernden Produkte,

die zu Beschädigungen führen könnten.

Waschen Sie die Düsen und die Brennerköpfe häufig

mit heißem Wasser und Spülmittel und achten Sie

darauf, daß alle Verkrustungen entfernt werden.

Die emaillierten Roste der Arbeitsfläche können auch in

der Spülmaschine gewaschen werden.

Benutzen Sie für hartnäckige Flecken die üblichen,

nicht scheuernden Putzmittel oder Spezialprodukte,

die überall im Handel erhältlich sind.

Wir empfehlen, für die Reinigung keine Topfkratzer,

Stahlwolle oder Säuren zu verwenden.

Bei den Herden mit automatischer Zündung wird diese

Funktion durch eine Keramik-“Zündkerze” und eine

Metallelektrode gewährleistet, (in Fig. 1 mit dem

Buchstaben C bezeichnet). Nehmen Sie von Zeit zu Zeit

eine gründliche Reinigung dieser Teile vor. Kontrollieren

Sie außerdem zur Vermeidung von Zündschwierigkeiten,

ob die Löcher des Düsenkranzes (Buchstabe A) nicht

Der Flammenverteilerring und die Brennerkappe sind

zusammengeschraubt. Um diese zu reinigen,

nehmen Sie den Ring und die Kappe von den

Brennen ab, stellen Sie die auf den Kopf und

schrauben Sie die zwei Schrauben aus (siehe Fig. 3).

Nach der Reinigung, bringen Sie die Teile wieder an,

indem Sie die beschriebenen Vorgänge in

umgekehrter Reihenfolge ausführen.

Wenn Sie Kratzer oder Risse inder

Glasoberfläche feststellen, müssen Sie das

Gerät umgehend vom Stromnetz trennen, den

technischen Kundendienst verständigen und

warten, bis das Gerät repariert wurde, bevor

Sie es wieder benutzen.

Lassen Sie regelmäßig den Erhaltungszustand und die

Funktionstüchtigkeit der Gaszuleitung und, falls

vorhanden, des Gasdruckwächters überprüfen.

Zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen und

sicheren Gerätebetriebs müssen die Gaseinstellhähne

regelmätißig geschmiert werden.

" Man wendet sich dazu an den Fachmann.

Leistung der Brenner

Starkbrenner (groß) 2,9 kW (G20/G25) - 2,7 kW (G30/31)

Hilfsbrenner (klein) 1 kW Normalbrenner (mittel) 1,9 kW Gerät Klasse : 3

Geräteeinstellung Erdgas 20 mbar - G25 25 mbar

Gasanschußstück G 1/2"

Spannung 230 V 50 Hz

ABMESSUNGEN DER EINBAUNISCHE Breite 550 mm.

" Die im Folgenden beschriebenen Installations-

und Wartungsarbeiten müssen von

Fachpersonen und gemäß den geltenden

Richtlinien ausgeführt werden. Für diese

Installation ist die Richtlinie NBN D 51.003

“Anschlüsse mit brennbarem Gas, das leichter

ist als Luft” maßgebend.

" Die Seitenflächen der Mobel dürfen die

Arbeitsfläche des Gerätes in ihrer Höhe nicht

" Die Installation des Gerätes in der Nähe von

brennbarem Material (z.B. Vorhänge, Tücher etc.)

muß vermieden werden.

" Vor jedem Eingriff muß das Gerät vom Stromnetz

abgeschlossen werden. Sollte es unbedingt

nötig sein, das Gerät unter Spannung zu lassen,

müssen die nötigen Vorsichtsmal3nahmen

Der Gasanschluß darf ausschließlich unter

Verwendung eines AGB Hahnes ausgeführt werden.

Vorgezogen werden starre Verbindungen oder

biegsame Schläuche aus rostfreiem Edelstahl AGB.

Vergewissern Sie sich bei Benutzung von

Metallschläuchen, daß diese nicht mit beweglichen

Teilen in Berührung kommen oder gequetscht werden.

Gehen Sie bei einer Kombination Kochfläche-Herd mit

derselben Vorsicht vor.

Diese Kochmulde wird entweder mit Slochteren Gas

(G25) mit einem Nominaldruck von 25 mbar oder mit

Erdgas mit einem Druck von 20 mbar versorgt. Bei

Verwendung dieser zwei Gasarten braucht nichts

eingestellt zu werden.

Bevor das Gerät montiert wird, muß man überprüfen,

ob eine korrekte Versorgung des Gerätes gewährleistet

ist. Bei voller Leistung darf die Druckverminderung

nicht höher als 5% betragen. Der Druckverlust hängt

von folgenden Eigenschaften ab:

- maximale Leistung des Zählers,

- Durchmesser und Länge des Rohres vor und nach

- Durchlaßquerschnitt der verschiedenen Hähne im

- Durchmesser eventueller Anschlußstücke.

Wichtig - Zur Gewährleistung eines korrekten Betriebes,

einer Energieersparnis sowie einer langen Lebensdauer

des Gerätes, muß der Speisedruck des Gerätes den

empfohlenen Werten entsprechen.

Das Gerät ist auf der Rückseite mit einem Gasanschluß

G 1/2" ausgestattet.

Die in der Abb. 4 dargestellten Teile werden direkt in der

Bevor das Gerät unsere Fabrik verließ, wurde es von

spezialisierten Fachleuten so getestet und einreguliert,

daß Ihnen der bestmögliche Betrieb sicher ist.

Wichtig - Nach der Installation die Dichte der

verbindungen stets mit Hilfe einer Seifenlösung

überprüfen. Niemals eine Flamme dazu benutzen.

Fig. 4 FO 0264 Technische Eigenschaften

Anweisungen für den Installateur28

Das Gerat ist fur den Betrieb mit einer Spannung von

230 V Einphasenstrom vorgesehen.

Der Anschlul3 muB entsprechend der geltenden Normen

und Vorschriften durchgefuhrt werden.

Vor Anschluß des Gerätes:

1) Sicherstellen, daß die Hauptsicherung sowie die

Hausinstallation ausreichend ausgelegt sind;

2) Sicherstellen, daß die Stromversorgung gemäß den

geltenden Regeln ordentlich geerdet ist;

3) Sicherstellen, daß die Steckdose oder der für den

Elektro-Anschluß benutzte zweipolige Umschalter

nach dem Einbau in den Schrank leicht zugängig

Das Gerät wird mit einem Anschlußkabel geliefert.

Dieses muß mit einem ordnungsgemäßen Stecker

versehen werden, welcher der Belastung gemäß

Typenschild entspricht.

Folgen Sie für den Anschluß des Steckers an das Kabel

den in Fig. 5 gegebenen Hinweisen. Der Stecker muß

in eine ordnungsgemäße Steckdose passen.

Wenn das Gerät direkt ans Netz angeschlossen wird,

ist es erforderlich, einen zweipoligen Umschalter

zwischen dem Gerät und der Stromzufuhr zu

installieren, und zwar mit einer Kontaktöffnungsweite

von 3 mm und so ausgelegt, daß er der erforderlichen

Belastung gemäß den geltenden Regeln entspricht.

Das Anschlußkabel muß so verlegt sein, daß in keinem

Teil eine Temperatur erreicht werden kann, welche eine

Temperatur von 90°C übersteigt.

Das braune Phasenkabel (das von der Klemme “L” der

Klemmleiste kommt) muß immer mit der Phase des

Stromnetzes verbunden werden.

Sollte es notwendig sein, das Kabel auszutauschen, so

dürfen ausschlieBlich Kabel des Typs H05V2V2-F T90

verwendet werden, deren Querschnitt der Belastung

und der Betriebstemperatur standhalten. Weiters muß

das gelbgrüne Erdungskabel ca. 2 cm länger sein als

die Phasenkabel (Fig. 5).

Fig. 5 FO 0073 Nulleiter

Erdungskabel (gelb/grün)

Elektrischer Anschluß29

• Zuerst die Roste entfernen.

• Danach die abschlußkappen und die

Flammenverteiler von den Brennen abnehmen.

• Schrauben Sie mit einer 7-er Rohrzange die Düsen

(Fig. 6) auf, nehmen sie ab und ersetzen sie durch

solche, die für den entsprechenden Gastyp

vorgesehen sind (siehe Tabelle 2).

• Bringen Sie die Teile wieder an, indem Sie die

beschriebenen Vorgänge in umgekehrter

Reihenfolge ausführen.

• Ersetzen Sie sodann die Eichplakette (in der Nähe

des Anschlusses für die Gasversorgung) durch die

mit dem neuen Gastyp. Diese finden Sie im Beutel

mit den gelieferten Düsen.

Sollte der Gasdruck nicht mit dem vorgesehenen

Druck übereinstimmen (oder schwanken), so müssen

Sie am Zufuhrrohrstutzen einen passenden

Druckregler vorschalten.

Einstellung des Minimums

Gehen Sie zur Einstellung des Minimums wie folgt vor:

• Zünden Sie den Brenner an, wie beschrieben.

• Bringen Sie den Gashahn in die Position kleinste

• Ziehen Sie die Drehknöpfe heraus.

• Betätigen Sie die Bypassnadel seitlich am Stab des

Hahns (siehe Fig. 7). Wenn Sie eine Umstellung von

Erdgas auf Flüssiggas durchführen, schrauben Sie

die Bypassnadel im Uhrzeigersinn an, bis Sie eine

gleichmäßige und regelmäßige kleine Flamme auf

dem gesamten Brennerkranz erhalten.

• Überprüfen Sie schließlich, ob die Flamme erlischt,

wenn Sie den Hahn schnell von der höchsten auf die

niedrigste Stufe drehen.

Die oben beschriebenen Anpassungsschritte lassen

sich leicht durchführen, unabhängig davon, an welcher

Stelle und auf welche Weise die Kochfläche auf der

Küchenzeile befestigt ist.

Tabelle 1 : Durchmesser des by-pass

Tabelle 2 : brennerdüsen

Brenner VOLL KLEIN VOLL WÄRMELEISTUNG WÄRMELEISTUNG WÄRMELEISTUNG

Anpassung an die Verschiedenen Gasarten

Diese Kochmulde kann in Kücheneinbaumöbel

eingesetzt werden, die eine Tiefe zwischen 500 und

600 mm. sowie die geforderten Eigenschaften

Die Maße der Flächen sind in den Abbildungen

Die Einsatzöffnung muß mindestens 55 mm von der

Rückwand entfernt sein. Eine eventuell vorhandene

Seitenwand rechts oder links, die über die Höhe der

Kochfläche hinausgeht, muß mindestens 100 mm von

der Öffnung im Unterbau entfernt sein.

Hängeschränke oder Abzugshauben müssen sich

mindestens 650 mm über der Kochfläche befinden.

Einfügen und Montieren

Die Befestigung auf dem Unterbau muß wie folgt

durchgeführt werden:

• Zuerst die Roste entfernen.

• Danach die abschlußkappen und die

Flammenverteiler von den Brennen abnehmen.

• Stellen Sie die Kochmulde auf den Kopf.

• Auf den Unterrand der Kochmulde die mitgelieferte

spezielle Dichtung legen, wobei man darauf achten

muß, daß die Enden zusammenpassen ohne sich zu

überlappen (Fig. 9).

• Die Kochmulde mit den entsprechenden

Befestigungswinkeln auf dem Möbel befestigen.

Maße in millimeter angegeben

Möglichkeiten des Einbaus

Auf einem Basismöbel mit Tür

In der Konstruktion des Unterbaumöbels müssen

geeignete Vorkehrungen getroffen sein, damit

mögliche Berührungen mit der Wanne der erhitzten

Fläche während des Betriebs vermieden werden. Die

empfohlene Lösung zur Vermeidung dieses Problems

ist in der Abbildung 11 dargestellt.

Die Platte unterhalb der Kochmulde muß leicht zu

entfernen sein, damit das blockieren und Lösen der

Kochmulde durch den Kundendienst gewährleistet ist.

a) Abnehmbare Platte im Möbel

b) Raum für eventuelle

Auf einem Basismöbel

Die Einbaumaße sind den Figuren 12 und 13 zu

Für die Belüftung sind zwei Halterung vorzusehen. Die

Figuren 14 und 15 zeigen zwei mögliche Lösungen.

Die elektrischen Anschlüsse des Ofens und der

Kochmulde mUussen separat ausgeführt werden und

vollständige Bewegungsfreiheit zu ermöglichen.

Unsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt.

Trotzdem kann es einmal zu einem Defekt kommen. Unser

Kundendienst übernimmt auf Anfrage gerne die Reparatur,

und zwar sowohl während des Garantiezeitraums als auch

danach. So ist gewährleistet, dass ein Defekt nicht zu

einer Verkürzung der Lebensdauer des Geräts führt.

Die vorliegenden Garantiebedingungen beruhen auf der

Richtlinie der Europäischen Union 99/44/EG sowie den

Bestimmungen des Bürgerlichen Gesetzbuches. Die dem

Kunden aufgrund dieser Gesetze zustehenden Rechte

können durch die vorliegenden Garantiebedingungen nicht

Diese Garantiebedingungen ziehen keine

Einschränkung der Garantieverpflichtungen des Verkäufers

gegenüber dem Endbenutzer nach sich. Die Garantie für

das Gerät erfolgt im Rahmen und unter Beachtung

folgender Bedingungen:

1. Bei Beachtung der in den Absätzen 2 bis 15

niedergelegten Bestimmungen beheben wir

kostenlos jeden Defekt, der während eines Zeitraums

von 24 Monaten ab dem Datum der Übergabe des

Geräts an den ersten Endkunden auftritt. Diese

Garantiebedingungen gelten nicht im Falle einer

Nutzung des Geräts zu gewerblichen oder

vergleichbaren Zwecken.

2. Die Garantieleistung zielt auf eine Wiederherstellung

des Gerätezustands vor dem Auftreten des Defekts

ab. Die defekten Bestandteile werden ausgetauscht

oder repariert. Kostenlos ausgetauschte

Bestandteile gehen in unser Eigentum über.

3. Um schwereren Schäden vorzubeugen, müssen wir

über den Defekt unverzüglich in Kenntnis gesetzt

4. Bedingung für die Gewährung der Garantieleistung

ist, dass der Kunde die Kaufbelege mit dem Kauf-

und/oder Übergabedatum vorlegt.

5. Die Garantie greift nicht, wenn Schäden an

empfindlichen Bestandteilen, wie z.B. Glas

(Glaskeramik), Kunststoffen oder Gummi, auf

unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.

6. Eine Inanspruchnahme der Garantie ist nicht

möglich bei kleinen Veränderungen ohne

Auswirkungen auf Gesamtwert und -stabilität des

7. Die Garantieverpflichtung erlischt, wenn der Defekt

auf eine der folgenden Ursachen zurückzuführen ist:

- eine chemische oder elektrochemische Reaktion

infolge von Wassereinwirkung,

- allgemein anomale Umweltbedingungen,

- unsachgemäße Betriebsbedingungen,

- Kontakt mit aggressiven Substanzen.

8. Die Garantie erstreckt sich nicht auf außerhalb

unseres Verantwortungsbereichs auftretende

Transportschäden. Auch Schäden infolge

unsachgemäßer Aufstellung oder Installation,

mangelnder Wartung, oder Nicht-Beachtung der

Aufstellungs- und Installationshinweise sind durch

die Garantie nicht gedeckt.

9. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte

infolge von Reparaturen oder Eingriffen durch nicht-

qualifizierte oder nicht-kompetente Personen, oder

infolge des Einbaus von nicht-originalen Zubehör-

10. Leicht zu transportierende Geräte müssen beim

Kundendienst abgegeben bzw. dorthin geschickt

werden. Heimkundendienst kommt nur bei großen

Geräten oder bei Einbaugeräten in Frage.

11. Bei Einbau- oder Unterbaugeräten sowie bei

Geräten, die derart befestigt oder aufgehängt sind,

dass für den Aus- und Wiedereinbau in die

betreffende Einbaunische mehr als eine halbe

Stunde erforderlich ist, werden die anfallenden

Zusatzleistungen in Rechnung gestellt. Etwaige

Schäden infolge derartiger Aus- und

Wiedereinbauarbeiten gehen zu Lasten des

12. Wenn während des Garantiezeitraums eine

wiederholte Reparatur ein und desselben Defekts zu

keinem befriedigenden Ergebnis führt, oder bei

unverhältnismäßig hohen Reparaturkosten kann, in

Abstimmung mit dem Kunden, ein Austausch des

defekten Geräts durch ein gleichwertiges anderes

erfolgen. In diesem Fall behalten wir uns das Recht

vor, vom Kunden eine finanzielle Beteiligung zu

verlangen, die anteilig zum verstrichenen

Nutzungszeitraum berechnet wird.

13. Eine Reparatur im Rahmen der Garantie zieht weder

eine Verlängerung des normalen Garantiezeitraums

noch den Beginn eines neuen Garantiezyklus nach

14. Auf Reparaturen gewähren wir eine Garantie von 12

Monaten, unter Beschränkung auf das

Wiederauftreten desselben Defekts.

15. Mit Ausnahme der Fälle, in denen eine Haftung

gesetzlich vorgeschrieben ist, wird durch die

vorliegenden Garantiebedingungen jede durch den

Kunden u.U. geforderte Entschädigung für über das

Gerät hinausgehende Schäden ausgeschlossen. Im

Falle der gesetzlich niedergelegten Haftung erfolgt

maximal eine Entschädigung in Höhe des

Kaufpreises des Geräts.

Diese Garantiebedingungen gelten ausschließlich für in

Belgien gekaufte und benutzte Geräte. Bei Geräten, die

exportiert werden, muss sich der Kunde zunächst

vergewissern, dass sämtliche technischen Vorgaben (z.B.

Netzspannung und -frequenz, Anschlussvorschriften,

Gasart usw.) für das betreffende Land erfüllt sind und dass

das Gerät sich für die Klima- und Umweltbedingungen vor

Ort eignet. Bei im Ausland gekauften Geräten muss der

Kunde sich zunächst vergewissern, dass sie die

Vorschriften und Anforderungen für Belgien erfüllen.

Etwaige erforderliche oder gewünschte Änderungen sind

durch die Garantie nicht abgedeckt und sind nicht in allen

Der Kundendienst steht auch nach Ablauf des

Garantiezeitraums jederzeit gerne zu Ihrer Verfügung.33

Europäische Garantie

Adresse unseres Kundendiensts:

E-mail: consumer.services@electrolux.be

Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformation aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux

für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in

ein anderes der aufgeführten Länder ziehen, wird die Gerätegarantie unter folgenden Voraussetzungen mit übertragen:

• Die Gerätegarantie beginnt an

dem Datum, an dem Sie das

Gerät gekauft haben. Dies wird

durch ein gültiges Kauf-

dokument bescheinigt, das von

dem Verkäufer des Gerätes

• Die Gerätegarantie gilt für den-

selben Zeitraum und in demsel-

ben Ausmaß für Arbeitszeit

und Teile, wie sie für dieses

spezielle Modell oder diese

spezielle Gerätereihe in Ihrem

neuen Aufenthaltsland gelten.

• Die Gerätegarantie ist

personengebunden, d. h. sie

gilt für den Erstkäufer des Ge-

räts und kann nicht auf einen

anderen Benutzer übertragen

• Das Gerät wird in Übereinstim-

mung mit der von Electrolux

herausgegebenen Anleitung

installiert und verwendet und

wird nur im Privathaushalt ein-

gesetzt, d. h. nicht für gewerb-

liche Zwecke genutzt.

• Das Gerät wird in Übereinstim-

mung mit allen relevanten Be-

stimmungen installiert, die in

Ihrem neuen Aufenthaltsland

Die Bestimmungen dieser eu-

ropäischen Garantie haben keiner-

lei Auswirkungen auf die Rechte,

die Ihnen gesetzlich zustehen.