GAGGIA Carezza Prestige - Kaffeemaschine

Carezza Prestige - Kaffeemaschine GAGGIA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Carezza Prestige GAGGIA als PDF.

📄 80 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice GAGGIA Carezza Prestige - page 28
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Carezza Prestige GAGGIA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Carezza Prestige - GAGGIA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Carezza Prestige von der Marke GAGGIA.

BEDIENUNGSANLEITUNG Carezza Prestige GAGGIA

BEDIENUNGSCANLEITUNG

MODE D'EMPLOI

INSTRUCCIONES DE USO

INSTRUÇÉS DE USO

LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA.

DIESE BEDIENUNG SANLEITUNG IST VOR DEM GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.

LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE AVANT D'UTILISER LA MACHINE.

Die Kaff eemaschine eignet sich für die Zubereitung von 1 oder 2 Tassen Espresso und ist mit einer drehbaren Düse für die Dampf- und die Heißwasserausgabe ausgestattet. Die Bedienelemeente auf der Vorderseite des Geräts sind mit einfach verstandlichen Symbolen gekennzeichnet.

Die Maschine wurde für den Einsatz im Haushalt entwickelt und eignet sich daher nicht für den Dauerbetrieb im gewerblichen Einsatz.

GAGGIA Carezza Prestige - 1

Achtung. In folgenden Fällen wird für eventuelle Schäden keine Haftung übernommen:

  • Falsche und nicht den vorgesehenen Verwendungs-zwecken entsprechende Verwendung;
  • Reparaturen, die nicht in autorisierten Kundenstellen durchgefuhrt wurden;
  • Veränderungen am Netzkabel;
  • Veränderungen an beliebigen Bestandteilen der Maschine;
  • Verwendung von anderen als originalen Ersatz- und Zubehörteilen;
  • Fehlende Entkalkung und Lagerung in Räumen bei Temperaturen unter 0^ .

In diesen Fälle erlischt die Garantie.

1.1 Hinweise zur einfacheren Lektüre

GAGGIA Carezza Prestige - Hinweise zur einfacheren Lektüre - 1

GAGGIA Carezza Prestige - Hinweise zur einfacheren Lektüre - 2

Das Warndreieck weist auf alle wichtigen Hinweise für die Sicherheit des Benutzers hin. Diese

Hinweise sind strikt zu beachten, um schwere Verletzungen zu vermeiden!

Der Bezug auf Abbildungen, Teile des Gerats oder Bedienelemente usw. erfolgt über Zahlen oder Buchstaben. In dieser Falle wird auf die Abbildung verwiesen.

GAGGIA Carezza Prestige - Das Warndreieck weist auf alle wichtigen Hinweise für die Sicherheit des Benutzers hin. Diese - 1

Mit diesen Symbol werden Informationen gekennzeichnet, auf die besonder geachtet wer

den muss, um den Betrieb der Maschine zu optimieren.

Die dem Text entsprechenden Abbildungen befinden sich auf den ersten Seiten des Handbuchs. Diese Seiten sind beim Lesen der vorliegenden Bedienungsanleitung zu berücksichtigten.

1.2 Gebrauch dieser Bedienungsanleitung

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf und legen Sie der Kaff eemaschine immer bei, wenn diese von anderen Personen benutzt wird.

Für weitere Informationen oder bei Problemen wenden Sie sichitte an die autorisierten Kundendienststellen.

2 Technische Daten

Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen am Produkt vorzunehmen.

Nennspannung - Nennleistung - Versorgung Siehe Typenschild auf dem Gerät

Gehäusematerial Kunststoff Modell SIN 042 GM Metall Modell SIN 042 GP

Abmessungen (L x H x T) (mm) 210 x 300 x 280

Gewicht SIN 042 GM = 5 kg SIN 042 GP = 5,8 kg

Kabellange 1,3 m

Bedienfeld Auf der Vorderseite

Filterhalter Druckverdichtet

Pannarello Spezialzubehör für Cappuccino

Wassertank 1,25 Liter - herausnehmbar

Pumpendruck 15 bar

Durchlaufferhitzer Rostfreier Edelstahl

Sicherheitsvorrichtungen Thermosicherung

3 Sicherheitsvorschriften

GAGGIA Carezza Prestige - Sicherheitsvorschriften - 1

Die unter Strom stehenden Teile)dürfen keinesfalls mit Wasser in Berührung kommt: Kurzschlussgefahr! Der weiß Dampf und das weiß Wasser konnen Verbrennungen verursachen! Keinesfalls den Dampfoder HeiBwasserstrahl auf Korperteile richten und die Dampf-/HeiBwasserduse immer vorsichtig anfassen: Verbrennungsgefahr!

Sachgemäß Gerbrauch

Die Kaff eemaschine ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Dieses Gerätarf von Kindern über 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne Erfahrung und Kenntnisse bedient werden, wenn diese im sicheren Umgang mit dem Gerät geschult oder darauf überwacht werden, und die vorhandenen Gefahren verstehen. Kindern sollenn nicht mit dem Gerät spe

len. Die vom Benutzer auszuführende Reinigung und Instandhaltungarf nicht von Kindern ausgeführrt werden, wenn diese nicht überwacht werden.

Stromversorgung

Die Kaff eemaschine darf ausschlieBlich an eine geeignete Steckdose angeschlssen werden. Die Spannung muss mit derjenigen übereinstimmen, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist.

Netzkabel

Die Kaff eemaschine darf keinesfalls mit defektem Netzkabel betrieben werden. Bei Schäden am Netzkabel muss这点es vom Hersteller oder von dessen Kundendienst ausgetauscht werden. Das Netzkabelarf nicht in Ecken,über scharfe Kanten oder auf sehr frei den Gegenständen verlegt werden. Es sollte vor Öl geschützt werden.

Die Kaff eemaschinearficht am Kabel getragen oder gezogen werden.Der Stecker darft nicht durch Ziehen am Kabel herausgezogen werden. Er solte nicht mit nassen Handen beruhr werden.Der freie Fall des Netzkabels von Tischen oder Regalen sollte vermieden werden.

Schutz anderer Personen

Kinder beaufsichtigen, damit sie nicht mit dem Gerät speien. Kinder konnen die Gefahrensituationen, die durch Haushaltsgeräte entstehen konnen, nicht abschätzen. Die für die Verpackung der Maschine benutzten Materialien sollenn nicht in Reichweite von Kindern aufbewährt werden.

Verbrühungsgefahr

Den HeiBwasser- oder Dampfstrahl keinesfalls auf sich selbst oder auf andere Personen richten. Die Dampfdüse keinesfalls direkt berühren. Dabei sollen stets die entsprechenden Handgriff e oder Drehknöffe benutzt werden.

Der Druckfi Iterhalter darf keinesfalls während der Ausgabe des Kaff ees Herausgenommen (abgenommen) werden. Wahrend der Aufheizphase der Bruhgruppe besteht die Molecikheit des Austritts von Tropfen heißen Wassers. Die Bruhgruppe keinesfalls bei eingeschalteter Maschine, oder bevor die Bruhgruppe abgekühlt ist, berühren.

Standort

Die Kaff eemaschine sollte an einem sicheren Ort aufgestellt werden, an dem nicht die Gefahr des Umkippens oder der Verletzung von Personen besteht. Es besteht die Möglichkeit des Austrittes von heiBem Wasser oder Dampf: Verbrennungsgefahr!

Die Maschine sollte Temperaturen von unter 0^ nicht ausgesetzt werden. Es besteht die Gefahr, dass die Maschine durch gefrierendes Wasser beschädigt wird.

Die Kaff eemaschinearfichtim Freien betrieben werden. Die Maschine nicht aufheißen Flachen oder in der Nae von offen Feuer aufstellen, da das Gehause schmelzen oder auf andere Art beschadigt werden konnte.

Reinigung

Bevor die Maschine gereinigt wird, muss sie mit der Taste ON/ OFF ausgescheltet und dann der Stecker von der Steckdose abgenommen werden. Darüber hinaus abwarten, bis die Maschine abgekühlt ist.

Die Maschine keinesfalls in Wasser tauchen!

Der Versuch von Eingriff en im Inneren der Maschine ist strengstens verboten. Wasser, das eine Tage lang im Wassertank verblieben ist,arf nicht fur Lebensmittelzwecke genutzt oder getrunken werden. Den Tank reinigen und mit frischem Trinkwasser fullen.

Raumbedarf für den Betrieb und die Wartung

Für einen korrekten und einwandfrei den Betrieb der Kaff eema-schine sollenen folgende Empfehlungen berücksichtigt werden:

  • Eine ebene Auflagefäche auswahlen.
  • Der Raum sollte ausreichend beleucht und hygienisch unbedenklich sein und die Steckdose muss leicht zuganglich sein.
    Gemäß der Angaben in der Abbildung einen Mindestabstand von den Maschinenwänden berücksichtigten - Abb. A.

Aufbewährung der Maschine

Die Maschine ausschalten, wenn sie langere Zeit nicht benutzt wird, und den Stecker aus der Steckdoseziehen.

An einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort aufbewahren. Vor Staub und Schmutz schützen. Die Maschine sollte Temperatur von unter 0^ nicht ausgesetzt werden. Sie können durch gefrierendes Wasser beschädigt werden.

Reparaturen/Wartungsarbeiten

Die Maschine bei Störungen, Defekten oder dem Verdacht auf Defekte nach einem Sturz nicht verwenden und unverzüglich den Netzsteckerziehen. Eine defekte Maschine keinesfalls in Betrieb setzen. Eingriff e und Reparaturen durren ausschlieblich von autorisierten Kundendienststellen vorgenommen werden. Im Falle von nicht fachgerecht ausgeführten Eingriffen wird jeder Haftung für eventuelle Schäden abgelehtn.

Brandschutz

Im Fall eines Brands einen Kohlensäurelöscher (CO_2) verwenden. Keinesfalls sind Wasser- oder Pulverlöscher einzusetzen.

Legendeder Maschinenbestandteile (S.2)

1Bedientafel
2Halterung Tassenabstellfl äche
3Drehknopf Heißwasser / Dampf
4Kaff eebruhgruppe
5Wassertank
6Wasserauff angschale
7Tassenabstellrost
8Dampfdüse (Pannarello)
9Steckdose für Netzkabel
10Thermometer Wassertemperatur
11Taste ON/OFF
12LED "Maschine ein"
13Taste "Kaff eeaugsabe"
14LED "Temperatur"
15Taste "Spülung"
16LED "Spülung"
17Taste "Dampf"
18LED "Dampf"
19LED "Entkalkung"
20LED "Alarm"
21Druckfi Iterhalter
22Messlöff el für gemahlenen Kaff ee
23Filter für gemahlenen Kaff ee (ein Filter für 1 ode
24Filteradapter für Kaff eepads
25Filter für Kaff eepads
26Netzkabel
27Wasserfi Iter "Intenza+” (Optional)

4 Aufstellung

Für ihre eigene Sicherheit und die der anderen,müssen die "Sicherheitsvorschriften"im Kap.3 strikt eingehalten werden.

4.1 Verpackung

Die Original-Verpackung wurde für den Schutz der Maschine während des Versandes entwickelt und hergestellt. Es wird empfohlen, diese Verpackung für eventuelle zukünftige Transporte aufzubewahren.

4.2 Installationshinweise

GAGGIA Carezza Prestige - Installationshinweise - 1

Die Maschinearfndnant an den Tassenschutzleisten angehoben werden.

Bevor die Maschine installment wird, müssen die folgenden Sicherheitsvorschriften beachtet werden:

die Maschine an einem sicheren Ort aufstellen;
-性和能力,如:
- senserstellen, dass Kinder nicht mit der Maschine speilen können;
die Maschine nicht auf他们是Flächen oder in der Nähervon offenem Feuer aufstellen.

Nun kann die Kaff eemaschine an das Stromnetz angeschlossen werden.

GAGGIA Carezza Prestige - Die Maschinearfndnant an den Tassenschutzleisten angehoben werden. - 1

Hinweis: Es wird empfohlen, die Bestandteile vor deren Benutzung und/oder nach einer länchtbenutzung zu reinigen.

4.3 Wassertank

Den Wassertank (5) herausnehmer.
2 Den Tank ausspullen und mit frischem Trinkwasser fillen. Der Fullstand (MAX), der im Tank markiert ist, sollte nicht übersritten werden.

In den Tank stets ausschließlich frisches Trinkwasser ohne Kohlensäure einfllen. HeiBes Wasser oder andere Flüssigkeiten konnen den Tank beschädigen. Die Maschine keinesfalls betreiben, wenn der Wasserfullstand unter der Angabe MIN liegt:}sicherstellen, dass im Tank eine ausreichende Menge Wasser vorhanden ist.

Den Wassertank in seine Aufnahme in der Kaff eemaschine einsetzen und sicherstellen, dass er bis zum Anschlag eingesetzt wird. Das Profi I des Tanks und das der Kaff e-maschine müssen übereinstimmen.

GAGGIA Carezza Prestige - Wassertank - 1

Hinweis: Der Füllstand des Wassers kann über das Fenster im Frontteil des Tanks angezeigt.

4.4 Anschluss der Maschine

Elektrischer Strom kann gefährlich sein! Aus thisem Grunde müssen die Sicherheitsvorschriften stets strikt beachtet werden. Defekte Kabel)dürfen keinesfalls benutzt werden! Beschädigte oder defekte Kabel und Stecker müssen umgehend von einer autorisierten Kundendienstelle ersetzt werden.

Die Spannung des Gerats wurde werkseitig eingestellt. Überprüfen, ob die Netzspannung den auf dem Typenschild auf der Unterseite der Maschine aufgeführten Angaben entspricht.

3A Den Stecker in die Steckdose auf der Rückseite der Kaffeemaschine einstecken.
3B Das andere Ende des Steckerkabels in eine Wandsteck-dose mit geeigneter Spannung einstecken.

4.5 Erste Inbetriebnahme

Bei der ersten Inbetriebnahme der Kaff eemaschine muss das System entluftet werden.

4 Die Taste ON/OFF (11) drücken und die LED (12) "leuchtet auf. Die LED (14)" ^ , (20) "And (18) "blinken. Dies zeigt an, dass das System entluftet werden muss.
5 Einen Behälter unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen. Den Drehknopf (3) "Heißwasser/Dampf" öff nen, indem er im Uhrzeigersinn gedreht wird. Die Pumpe wird automatisch gestartet. Abwarten, bis aus der Dampfdüse (Pannarello) ein regelmäßiger Wasserstrahl austritt.
6 Den Drehknopf (3) "HeiBwasser/Dampf" schlieBen, indem er im Gegenuhrzeigersinn gedrecht wird. Den Behalter entfernen.

Erst nach der korrekten Ausführung der Entlüftung des Systems beginnt die Maschine die Aufheizphase.

i Hinweis: Wird der Drehknopf off en gelassen, so wird die Pumpe nach einigen Sekunden automatisch ausgescheltet und die LED (20) " " blinkt.

4.6 Entlüftung des Systems

Wenn kein Wasser mehr im Tank vorhanden ist, muss das stem der Maschine entlüftet werden.

i Hinweis:Wurde die Maschine fur einen langen- en Zeitraum ohne Wasser betrieben,und die LED (14) 一 ^ 一 20 一 ^ 一 und (18) 一 ^ 一 blinken,so ist auf die Tabelle "Problemlosung"Bezug zu behmen.

Einen Behalter unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen.
Den Drehknopf (3) "HeiSwasser/Dampf" off nen, indem er im Uhrzeigersinn gedreht wird. Die Pumpe wird automatisch gestartet.
Abwarten, bis aus der Dampfdüse (Pannarello) ein regelmaßiger Wasserstrahl austritt.
6 Den Drehknopf (3) "HeiBwasser/Dampf" schlieBen, indem er im Gegenuhrzeigersinn gedreht wird. Den BehaIter entfern.

i Hinweis: Wird während der Aufheizphase der Drehknopf Dampf falschlicherweise geff net, so blinkt die LED (20) "A". Den Drehknopf schlieben und abwarten, bis die Maschine bereit ist.

4.7 Erste Inbetriebnahme oder Benutzung nach längerer Nichtbenutzung

Dieser einfache Vorgang gewährleistet eine optimale Ausgabe und muss ausgeführht werden:

  • bei der ersten Inbetriebnahme;
  • nach einem längeren Zeitraum der Nichtbenutzung der Maschine (länger als 2 Wochen).

i Das ausgegebene Wasser muss über einen entspruchenden Abfluss entsorgt werden, und darf nicht für Lebensmittelzwecke verwendet werden. Sollte der Behälter während des Zyklus voll werden, muss die Ausgabe gestoppt und der Behälter geleert werden, bevör der Vorgang fortgesetzt wird.

A 2 Den Wassertank ausspilen und mit frischem Trinkwasser fullen. Den Wassertank wieder in seine Aufnahme in der Kaff eemaschine einsetzen und sicherstellen, dass er bis zum Anschlag eingesetzt wird. Das Profil des Tanks und das der Kaff eemaschine müssen übereinstimmen.
B Die Taste (11) drücken, um die Maschine einzuschalten. Abwarten, bis die LED (14) " dauerhaft aufleucht.
C 5 Einen Behälter unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen.

SyDen Regler (3) im Uhrzeigersinn drehen. Die Pumpe wird automatisch gestartet.

D Den gesamtten Inhalt des Wassertanks über die HeiBwasser-/Dampfdüse (Pannarello) abfl ieBen lassen. Um die Ausgabe zu beenden, den Regler (3) schlieBen, indem er im Uhrzeigersinn gedreht wird.
Während dieser Vorgang ist es absolut normal, dass die Pumpe sich automatisch ausschelt und die LED (20) "△" blinkt. Den Drehknopf wieder schlieben. Abwarten, bis die LED (14) "♂" dauerhaft aufeuchtet, bevor der Drehknopf wieder geöff net wird.
E 2 Den Wassertank mit frischem Trinkwasser füssen. Den Wassertank wieder in seine Aufnahme in der Kaffeemaschine einsetzen und sicherstellen, dass er bis zum Anschlag eingesetzt wird. Das Profil des Tanks und das der Kaff eemaschine müssen übereinstimmen.
F 13 14 Den Filterhalter von unter in die Bruhgruppe (4) einsetzen und von links nach rechts drehen, bis er einra-stet.
G 15 Einen geeigneten Behälter unter den Filterhalter stellen.
H 17 Die Taste " drücken und eine Tasse heiBes Wasser ausgeben.

AbschlieBend die Ausgabe beenden, indem die Taste " gedrückt wird.

GAGGIA Carezza Prestige - Erste Inbetriebnahme oder Benutzung nach längerer Nichtbenutzung - 1

Die unter Punkt (H) beschriebenen Vorgänge wiederholen, bis sich kein Wasser mehr im Wassertank befindet.
L 2 Den Wasserbehälter erneut mit frischem Trinkwasser fällen.
M 19 Den Filterhalter durch Drehung von rechts nach links aus der Bruhgruppe Herausnahmen und mit frischem Trinkwasser ausspilen.

Die Maschine ist nun bereit. Für die Betriebseinzelheiten für die Ausgabe von Kaff ee und Dampf wird auf die entsprechenden Kapitel verwiesen.

5 Spulung

i Hinweis: Sicherstellen, dass der Filterhalter eingesetzt wurde, um eine optimale Aufheizung der gesamten Maschine zu gewährleisten.

Die Kaff eemaschine führt bei jeder Einschaltung eine automatische Spülung des Kaff ecosystems mit frischem Wasser aus. Dadurch wird eine korrekte Aufheizung der gesamten Maschine sowie ein optimes Aroma des Kaff ees gewährleistet.

GAGGIA Carezza Prestige - Spulung - 1

Es wird empfohlen, einen Behälter unter den Auslauf stellen.

These Funktion ist beim Kauf der Maschine aktiv (die LED (16) "ist eingeschaltet) und wird nach Abschluss der Aufheizphase ausgeführnt, wenn die LED (14) "dauerhaft aufeucht.

GAGGIA Carezza Prestige - Spulung - 2

Hinweis: Sollte kein Wasser aus dem Filtr ter ausfl ieben, so muss die Spilung manuellkommen werden, wie im Abschn. 7.1 beschrie

Bei der Spulung sind folgende Vorgänge möglich:

A Abbruch durch Druck der Taste (15) oder der Taste (13).
B Ausschaltung durch Druck der Taste (15) "®, wenn die LED (14) "blink oder dauerhaft auf einndiet sem Falle wird die LED (16) "ausgeschaltet.

GAGGIA Carezza Prestige - Spulung - 3

Hinweis: Wird die Spülung ausgescheltet, so kann sie nur durch Druck der Taste" "wieder

eingeschaltet werden.

6 Energiesparmodus

Die Maschine verfügt über einen Energiesparmodus.

Wird die Maschine für einen Zeitraum von 9 Minuten nicht be-nutzt, so wird sie umweltfreundlich ausgeschaltet, um Energie zu sparen.

Um die Maschine zu benutzen, muss die Taste ON/OFF (11)

"O i" gedrückt werden.

7 Kaff eausgabe

GAGGIA Carezza Prestige - Kaff eausgabe - 1

Achtung! Die Herausnahme des Druckfiterhalters durch manuelle Drehung von rechts nach

links während der Ausgabe des Kaffees ist verboten. Verbrennungsgefahr.

  • Wahrend deses Vorgangs blinkt die LED (14)
    Dieser
    Betrieb ist vollig normal und nicht als Störung zu betrachten.
    Vor dem Gebrauch{sicherstellen, dass der Wassertank der Maschine eine ausreichende Menge Wasser enthalt.

GAGGIA Carezza Prestige - Kaff eausgabe - 2

Hinweis: Wird während der Aufheizphase der Drehknopf Dampf falschlicherweise geff net,akt die LED (20) 巧 ^ . Den Drehknopf schliebenowarten, bis die Maschine bereit ist.

GAGGIA Carezza Prestige - Kaff eausgabe - 3

Wird nach dem Druck der Taste (13) "KEIN Kaffe ausgegeben, so ist erneut die Taste (13)

GAGGIA Carezza Prestige - Kaff eausgabe - 4

zu drucken und auf die Tabelle "Problemlösung" zunehmen, bevor der Filterhalter entfernt wird.

Vor der Ausgabe von Kaff ee muss uberprüft werden, ob die Maschine bereit ist. Die Maschine ist bereit, wenn die LED (14) dauerhaft aufeuchtet.

7.1 Aufheizung Filterhalter

Ist die Funktion "Spulung" nicht eingeschaltet und/oder der Filterhalter soll von Hand vorgeheizt werden, so ist wie folgt vorzugehen:

13 Den Druckfi Iterhalter von unter in die Brühgruppe (4) einsetzen.
14 Den Druckfi Iterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert. Den Griff des Druckfi Iterhalters loslassen; der Griff dreht sich leicht nach links. Diese Bewegung gewährleistet die korrekte Funktion des Filterhalters.
17 Den Druckfi Iterhalter vorwärmen, indem die Taste (13) gedrück wird. Das Wasser beginnnt, aus dem Druckfi Iterhalter auszuströmen (dieser Vorgang ist ledigious für den ersten Kaff ee erforderlich).

Nachdem 50 ml Wasser durchgelaufen sind, wird erneut die Taste (13) gedrückt, um die Ausgabe zu stoppen.
19 Den Druckfi Iterhalter aus der Maschine erhmen, indem er von rechts nach links gedreht wird, und das Restwasser entfernen.

GAGGIA Carezza Prestige - Aufheizung Filterhalter - 1

Es wird empfohlen, einen Behälter unter den Auslaufstellen.

Nun die in den folgenden Abschnitten beschriebenen Vorgänge für die Ausgabe des Kaffees vornehmen.

7.2 Betrieb mit gemahlenem Kaff ee

7 Den Filter (23) in den Druckfi Iterhalter (21) einsetzen. Bei der ersten Benutzung ist der Filter bereits eingesetzt. Mit dem speziellen Filter (23), mit dem die Maschine ausgestattet ist, muss der Filter für die Ausgabe von einem oder zwei Kaff ee nicht gewechselt werden.
8 1 oder 1,5 Messloff el für einen einzelnen Kaff ee oder 2 gestrichene Messloff el fur einen doppelten Kaff ee in den Filter geben. Den Kaff eesatz vom Rand des Drucki Iterhal- ters entfern.

i

Hinweis: Den Kaff ee nicht andrücken, da der Filterhalter mit einem bereits optimierten Sy

stem für die Ausgabe eines kõstlichen Espresso ausgestattet ist.

13 Den Filterhalter (21) von unter in die Brühgruppe (4) einsetzen.
14 Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert.
16 1 oder 2 vorgewärme Tassen entnehmer und unter den Druck fiterhalter stellen. Überprüfen, ob diese korrekt unter den Kaff eaesqabeoff nungen stehen.
Die Taste (13) "Rucken.
18 Wenn die gewünschte Kaff eemenge erreicht wurde, erneut die Taste (13) "drücken, um die Ausgabe zu beenden. Zum Abschluss der Ausgabe eineugekunden abwarten, dann die Tassen mit dem Kaff ee entnehmen.
19 Nach Abschluss der Kaff eeausgabe abwarten, bis die LED Kaff ee (14) " ⑤" nicht mehr blinkt. Dann den Druckfi Iterhalter hersausnahmen, indem er von rechts nach links gedreht wird, und den Kaff eesatz entfernen.

i

Hinweis: Im Druckfi Iterhalter verbleibt eine ge- ringe Menge Wasser. Dies ist normal und auf die

Eigenschaften des Filterhalters zurückzuführen.

i

Wichtiger Hinweis: Der Filter (23) muss stets sauber gehalten werden, um ein optimales

Ergebnis zu gewährleisten. Täglich nach Gebrauch rei-nigen.

7.3 Betrieb mit Kaff eepads

9 Den Filter für gemahlenen Kaffee (23) aus dem Druckfilterhalter (21) herausnahmen.
10 Den Adapter für Kaff eepads (24) mit der gewöltben Seite nach unter in den Druckflütherhalter (21) einsetzen.
11 Danach den Filter für Kaff eepads (25) in den Druckf I-terhalter (21) einsetzen.
12 Den Kaff eepad in den Filterhalter einlagen. Sicherstell- len, dass das Papier des Kaff eepads nicht über den Filterhalter ubersteht.
13 Den Druckfi Iterhalter von unter in die Brühgruppe (4) einsetzen
14 Den Filterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert.
15 1 vorgewärme Tasse entnehmer und unter den Filterhalter stellen. Überprüfen, ob diese korrekt unter den Kaff eegausgabeffnungen steht.
Die Taste (13) "rucken.
- Wenn die gewünschte Kaff eemenge erreicht wurde, erneut die Taste (13) "drücken, um die Ausgabe zu beenden. Zum Abschluss der Ausgabe eineugekunden abwarten, dann die Tasse mit dem Kaffee entnehmer.
19 Nach Abschluss der Kaff eeausgabe abwarten, bis die LED Kaff ee (14) "S" nicht mehr blinkt. Dann den Druckfi Iterhalter hersaunehmen, indem er von rechts nach links gedreht wird, und den verbrauchten Pad entfernen.

i

Wichtiger Hinweis: Der Filter (25) und der Adapter (24) müssen stets sauber gehalten werden,

um ein optimales Ergebnis zu gewährleisten. Täglich nach Gebrauch reinigen.

8 Auswahld der Kaff eesorte -

Empfehlungen

Im Allgemeinen konnen alle handelsüblichen Kaff eesorten verwendet werden. Dennoch handelt es sich bei Kaff ee um ein Naturprodukt und sein Geschmack ist je nach Ursprungsland und Mischung untersiedlich. Aus thisem Grunde wird empfohlen, verschiedene Sorten zu testen, um die Mischung zu ermitteln, die den persönlichen Vorlieben am besten gerecht wird.

Für optimale Ergebnisse empfehlen wir, nur ausdrücklich für die Zubereitung in Espressomaschinen zusammengestellte Mischungen zu verwenden. Der Kaff ee sollte stets gleichmäßig aus dem Druckf Iterhalter austreten und damit keine Tropfen bilden. Die Geschwindigkeit des Austrits des Kaff ees kann geändert werden, indem der Umfang der Kaff eportion im Filter leicht variiert und/oder ein Kaff ee mit einem anderen Mahlgrad verwendet wird. Um ein optimales Ergebnis in der Tasse zu gewährleisten und die Reinigung und Zubereitung zu erleichtern, empf eht Gaggia die Verwendung von Einzelpoitionen-Kaff eepads mit dem Markenzeichen ESE.

GAGGIA Carezza Prestige - Empfehlungen - 1

BEVOR DAMPF ODER HEISSES WASSER AUSGEBEN WIRD, MULLS UBERPRUFT WERDEN, OB DIE DAMPFDUSE (PANNARELLO) Auf DIE WASSERAUFFANGSCHALE GERICHET IST.

9 HeiBes Wasser

Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe, können Spritzer mit freiem Wasser auftreten.

Die Ausgabedüse kann hohe Temperaturen erreichen: nicht direkt mit den Handen berühren.

13 Den Druckfi Iterhalter von unter in die Brühgruppe (4) einsetzen.
14 Den Druckfi Iterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert. Den Griff des Druckfi Iterhalters loslassen; der Griff dreht sich leicht nach links. Diese Bewegung gewährleistet die korrekte Funktion des Filterhalters.
Die Taste ON/OFF (11) drucken und die LED (12) "O I leuchtet auf. Die LED (16) "leuchtet auf und die LED (14) "S" beginnt zu blinken. Abwarten, bis die LED (14) "S" dauerhaft auf leuchtet.
- Einen Behälter oder ein Teeglas unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen.

Den Drehknopf (3) im Uhrzeigersinn off nen, die LED 14 "S" wird ausgeschaltet.
Nach dem die gewünschte Menge HeiBwasser ausgegeben wurde, den Drehknopf (3) schlieBen, indem er im Gegenuhrzeigersinn gedreht wird.
- Den Behälter mit dem heißen Wasser entnahmen.

Hinweis: Wird während der Aufheizphase der Drehknopf Dampf falschlicherweise geff net, so blinkt die LED (20)". Den Drehknopf schlieben und abwarten, bis die Maschine bereit ist.
i Wahrend thisem Vorgang ist es absolut normal, dass die Pumpe sich automatisch ausschaltet und die LED (20) " " blinkt. Den Drehknopf wieder schlieben. Abwarten, bis die LED (14) " dauerhaft aufeuchtet, bevor der Drehknopf wieder geoff net wird.

10 Dampf/Cappuccino

Verbrennungsgefahr! Zu Beginn der Ausgabe konnen Spritzer mit freiem Wasser auftreten. Die Ausgabeduse kann hohe Temperaturen erreichen: nicht direkt mit den Handen berühren.

13 Den Druckfi Iterhalter von unter in die Brühgruppe (4) einsetzen.
14 Den Druckfi Iterhalter von links nach rechts drehen, bis er blockiert. Den Griff des Druckfi Iterhalters loslassen; der Griff dreht sich leicht nach links. Diese Bewegung gewährleistet die korrekte Funktion des Filterhalters.
Die Taste ON/OFF (11) drucken und die LED (12) " leuchtet auf. Die LED (16)" leuchtet auf und die LED (14)" beginnt zu blinken. Abwarten, bis die LED (14) " dauerhaft auf leuchtet.
Die Taste (17) " " drucken. Die LED (14)" " wird ausgeschaltet und die LED (18) " " beginnnt zu blinken.

Hinweis: Wird während der Aufheizphase der Drehknopf Dampf falschlicherweise geff net, so blinkt die LED (20) "A". Den Drehknopf schlieben und abwarten, bis die Maschine bereit ist.

  • Abwarten, bis die LED (18) " dauerhaft auf eucht; nun ist die Maschine für die Dampfausgabe bereit.
    22 Einen Behalter unter die Dampfdüse stellen.
    Den Drehknopf (3) kurz öff nen, um das Restwasser aus der Dampfdüse (Pannarello) ausfließen zu halten; nach kurzer Zeit stromt nur mehr Dampf aus.
    23 Den Drehknopf (3) wieder schlieben und den Behalter

entfernen.

  • Den Behälter, der für die Cappuccinozubereitung benutzt werden soll, zu 1/3 mit kalter Milch fullen.

i Fur ein gutes Ergebnis kalte Milch verwenden.

24 Die Dampfdüse in die Milch tauchen und den Drehknopf (3) Off nen, indem er im Uhrzeigersinn gedreht wird. Die Pumpe wird automatisch gestartet. Das Gefäß mit langsamen Bewegungen von unter nach oben kreisend bewegen, um eine gleichmäßige Erhitzung zu gewährleisten.
25 Abschlussend den Drehknopf (3) schlieben, indem er im Gegenahrzeigersinn gedreht wird. Die Tasse mit der aufgeschäumten Milch entnehmer.
- Nach thisem Vorgang die Dampfdüse mit einem feuchten Tuch reinigen.

i Auf dieselbe Weise konnen auch andere Geränke erhitz werden.

Um die Dampfentnahme zu beenden, die Taste (17) " drücken. Die LED (14) " (18) " und (20) " blinke nleichzeitig. Dies zeigt an, dass die Maschine eine zu hohe Temperatur für die Ausgabe von Kaff ee aufweist.

10.1 Abkuhlung der Maschine

Um die Temperatur abzuseken, ist wie folgt vorzugehen:

  • 5 Einen Behalter oder ein Teeglas unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen.
    Den Drehknopf (3) öff nen, indem er im Uhrzeigersinn gedreht wird.
  • Wenn die Maschine die korrekte Temperatur erreicht hat, wird die Pumpe automatisch ausgeschaltet und die LED (20) " " blinkt.

6 Den Drehkopf (3) schlieben, indem er im Gegenuhr-zeigersinn gedreht wird, und den Behälter entfern.

Vor der Ausgabe von Kaffee muss überprüft werden, ob die Maschine bereit ist. Die Maschine ist bereit, wenn die LED (14) " dauerhaft aufleucht.

11 Reinigung

Die Wartung und die Reinigung)dürfen nur dann durchgefuhrt werden, wenn die Maschine vom Stromnetz abgenommen wurde und abgekühlt ist.

Die Maschinearficht in Wassergetaucht werden. Teile der Maschine durrenf nicht in der Spulmaschine gereinigt werden.
- Für die Reinigung sollenn kein Äthylalkohol, Lösungsmittel und/oder chemisch aggressive Produkte verwendet werden.
- Es wird empfohlen, den Wassertank täglich zu reinigen und mit frischem Trinkwasser zu fühlen.
30 Die Schleife des Durchlaufferhitzers wochentlich bei ausgeschalteter, kalter und von der Versorgung abgenommener Maschine mit einem feuchten Tuch reinigen.
26 28 Den äußeren Bereich des Pannarello tätig nach dem Erhitzen von Milch abnehmer und mit frischem Trinkwasser wasschen.
26 27 28 Die Dampfdüse muss wochentlich gereinigt werden. Dazu wie folgt vorgehen:

Den auBeren Teil des Pannarello (fur die regelmäßige Reinigung) entfern;
- Den oberen Teil des Pannarello von der Dampfdüse abziehen;
- Den oberen Bereich des Pannarello mit frischem Trinkwasser reinigen;
- Die Dampfdüse mit einem feuchten Tuch reinigen und eventuelle Milchrückstände entfern;
Den oberen Teil der Dampfdüse wieder anbringen (sicherstellen, dass diese vollständig eingesetzt ist);

29 Nach der Reinigung den äußerten Teil des Pannarello wieder montieren, und sicherstellen, dass er bis zum Anschlag eingesteckt wird. Sicherstellen, dass der Kunststoffeil korrekt in den Metallteil eingesteckt wurde.

31 Die Abtropfschale tätig entleeren und reinigen.
- Für die Reinigung des Geräts ein weiches, leicht mit Wasser befeuchtetes Tuch verwenden.
20 Fur die Reinigung des Druckf lterhalters ist wie folgt vorzugehen:

9 Den Filter herausnehmen und sorgfältig mit warmem Wasser waschen.
- Den Adapter (sofern vorhanden) herausnehmen und sorgfältig mit warmem Wasser reinigen.
- Den Innenbereich des Druckfiterhalters reinigen.

Die Vorrichtung und/oder deren Bestandteile nicht unter Verwendung einer Mikrowelle oder eines herkommlichen Backofens trocknen.

i Hinweis: Den Druckfi Iterhalter nicht in der Spülmaschine reinigen.

12 Entkalkung

Kalk ist von Natur aus im Wasser enthalten, das für den Betrieb der Maschine benutzt wird. Diese Kalk muss regelmäßig entfern't werden, da er das Wasser- und Kaff ecosystem Ihres Geräts verstopfen kann.

Bei ihrer Maschine Gaggia ist dies nicht sehr schwierig. Die Entkalkung wird empfehlen, wenn die LED (19) " auf leuchtet.

Die Entkalkung ist dann unbedingt erforderlich, wenn die LED (19) " " blinkt.

i Dieser Vorgang muss ausgeführrt werden, bevör die Maschine bereits nicht mehr störungsfrei Funktioniert, da in diesen Falle die Reparatur nicht durch die Garantie gedeckt ist.

i Den Gaggia-Entkalker verwenden (Abb. B). Dieser wurde eigens dafür entwickelt, um die Leistungen und den Betrieb der Maschine fur deren gesamtes Betriebsleben optimal zu erhalten, und, sowie er korrekt verwendet wird, Beeinträchtigungen des ausgegebenen Produktes zu vermeiden. Bevor der Entkalkungszyklus gestartet wird, ist folgenden sicherzustellen: DER WASSERFILTER (wenn verwendet) WURDE ENTFERNT.

Die Entkalkerlösung und die bis zum Abschluss des Zyklus ausgegebenen Produkte)dürfen keinesfalls getrunken werden. Keinesfalls darf Essig als Entkalker verwendet werden.

1 13 14 Den Druckfi Iterhalter von unter in die Brühgruppe (4) einsetzen und von links nach rechts drehen, bis er einrastet.
2 1 Den Wassertank abnehmen und leeren.
3 Die HÄLFTE des Inhalts der Flasche mit konzentriertem Gaggia-Entkalker in den Wassertank des Geräts einfullen und den Tank mit frischem Trinkwasser bis zum Füllstand MAX auf üllen.
4 Die Maschine einschalten, indem die Taste ON/OFF (11) gedrück wird, und die LED (12) "I" leuchtet auf.
5 Über die Dampfdüse (Pannarello) 2 Tassen mit jeweils ca. 150 ml Wasser entnahmen (wie im Kapitel 9 des Handbuch's beschrieben). Dann die Maschine durch Druck der Taste ON/OFF (11) ausschalten, die LED (12) 'f' schaltet sich aus.
5 Den Entkalker für ca. 15-20 Minuten bei ausgeschalteter Maschine einwirken halten.
6 Die Maschine durch Druck der Taste ON/OFF (11) "I einschalten.

5 Über die Dampfdüse (Pannarello) 2 Tassen mit jeweils ca. 150 ml Wasser entnehmen (wie im Kapitel 9 des Handbuch's beschrieben). Nachfolgend die Maschine durch Druck der Taste ON/OFF (11) "ö f" ausschalten und für einen Zeitraum von 3 Minuten ausgescheltet halten.

7 Die unter Punkt 6 beschrieben Vorgänge bis zur vollständigen Leerung des Wassertanks wiederholen.

Während dieser Vorgang ist es absolut normal, dass die Pumpe sich automatisch ausschelt und die LED (20) " " blinkt. Den Drehknopf wieder schlieben. Abwarten, bis die LED (14) " 三 " dauerhaft aufeuchtet, bevor der Drehknopf wieder geoff net wird.

8 2 Den Wassertank mit frischem Trinkwasser spulen und vollständig auf ullen.
9 Einen Behälter unter den Filterhalter stellen.
10 Die Maschine durch Druck der Taste ON/OFF (11) "I einschalten. Die Taste (13)" drücken und über den Filterhalter den gesamten Inhalt des Tanks entnehmer. Um die Ausgabe zu beenden, erneut die Taste (13) "drucken.
11 2 Den Wassertank erneut mit frischem Trinkwasser fullen.

5 Einen groBen Behälter (ca. 1 Liter) unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen.

Den Regler für die Wasserausgabe (3) Off nen, indem er im Uhrzeigersinn gedreht wird und den gesamten Inhalt des Wassertanks über die Dampfdüse (Pannarello) entnehmen.

12 6 Nach Beendigung der Wasserentnahme die Ausgabe stoppen, indem der Regler für die Wasserausgabe (3) durch Drehung im Gegenuhrzeigersinn geschlossen wird.
13 Die Vorgänge ab Punkt (8) für insgesamt 4 Tankfüllungen wiederholen.
14 19 Den Filterhalter durch Drehung von rechts nach links aus der Brühgruppe Herausnahmen und mit frischem Trinkwasser ausspilen.

Der Entkalkungszyklus ist nun abgeschlossen.

Nach Abschluss这点es Vorgangs die Tasten für die Ausgabe von Kaff ee und Dampf 3 Sekunden lang gedrück halten. Auf diese Weise wird die LED Entkalkung ausgeschaltet.

2 Den Tank erneut mit frischem Wasser fullen. Soweit erforderlich, das System entlüften, wie im Abschn. 4.6 beschrieben.
Die Entsorgung der Entkalkerlösung muss gemäß den Vorgaben des Herstellers und/oder den im Benutzerland geltenden Vorschriften erfolgen.

13 Wasserfilter "Intenza+" (optional)

Mit dem Wasserfi Iter "INTENZA ^+ " kann die Wasserqualitat verbesser werden. Der Einsatz des Filters "INTENZA ^+ "begrenzt die Bildung von Kalk und gewährleistet ein intensiveres Aroma des Espresso. Daher wird fur die Zubereitung eines optima- len Espresso die Installation des Wasserfi Iters "INTENZA ^+ empfohlen. Dieser ist beim Handler Ihres Vertrauens, online im Philips-Shop unter der Adresse http://shop.philips.com oder bei autorisierten Kundendienstzentren erhältlich.

34 Den kleinen weißen Filter aus dem Tank herausnehmer, an einem trockenen Ort aufbewahren und vor Staub schützen
32 Den Wasserfi Iter "INTENZA+ " aus der Verpackung gehmen. Den Filter entsprechend der Wasserharte einstellen.
33 Den Wasserfi Iter "INTENZA+ senkrecht (so dass die schaft, in Öff nung nach oben zeigt) in kaltes Wasser tauchen. Den Filter leicht an den Seiten zusammendrucken, um die Luftblasen zu entfernen.
35 Den Wasserfi Iter in den leeren Tank einsetzen. Bis zum Einrasten drucken.
- Den Wassertank mit frischem Trinkwasser füssen und wieder in die Maschine einsetzen.

Um den Wasserfi Iter "Intenza+ zu aktivieren, ist wie folgt vorzugehen:

4 Die Taste ON/OFF (11) drucken und die LED (12) " leuchtet auf. Die LED (16)" " leuchtet auf und die LED (14) " beginnnt zu blinken. Abwarten, bis die LED (14) " " dauerhaft aufeucht.
- Einen Behälter oder ein Teeglas unter die Dampfdüse (Pannarello) stellen.
Den Drehknopf (3) off nen, indem er im Uhrzeigersinn gedreht wird.
6 Nach der Entnahme von ca. 1 Liter freiem Wasser den Drehknopf (3) schlieben, indem er im Gegenuhrzeigersinn gedreht wird.
Den Behalter mit dem bereits Wasser leeren.

i Wahrend thisem Vorgang ist es absolut normal, dass die Pumpe sich automatisch ausschaltet und die LED (16) blinkt. Den Drehknopf wieder schlieben. Abwarten, bis die LED (14) dauerhaft aufeucht, bevor der Drehknopf wieder geff net wird.

In thisem Falle ist der Filter aktiviert und die Maschine betriebsbereit.

14 Entsorgung

Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EG

GAGGIA Carezza Prestige - Entsorgung - 1

Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf auf hin, dass das Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.

Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen diesen Produkts schätzen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.

Weitere Informationen über das Recycling diesen Produkts erhalten Sie von ihrer Gemeinde, der Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Störung Mögliche Ursachen Abhilfe

Die Maschine schaltet sich nicht ein.Die Maschine ist nicht an das Stromnetz angeschlossen.Die Maschine an das Stromnetz anschließen.
Die Pumpe ist sehr laut. Wasser im Tank feht.Mit Wasser aufüllen und das System entlüften (Abschn. 4.6).
Die LED (14) "S", (18) "und (20) "blinken gleich-zeitig.Erste Einschaltung Maschine oder die Maschine befähnct sich in Übertemperatur.Sicherstellen, dass der Tank voll und bis zum Anschlag eingesetzt ist. Dann die Temperatur sen-ken, wie im Abschnitt 10.1 beschrieben.
Der Kaff ee ist zu kalt.Filterhalter zum Vorheizen nicht eingesetzt (Kap. 7).Den Filterhalter vorwärmen.
Tassen kalt. Wärmen Sie die Tassen mit freiBem Wasser vor.
Es bildet sich kein Scher der Milch.Nicht geeignete Milch: Milchpulver, fett-anne Malof.Verwenden Sie Vollmilch.
Die Zubereitung des Cappuccinos gelingt nicht.Pannarello verschmutzt.Den Pannarello reinigen, wie im Kap. 11 beschrieben.
Wasser im Tank feht.Den Wassertank aufüllen und das System entlüf-ten (Abschn. 4.6).
Der Kaff ee sprudelt zu schnell heraus, es bildet sich keine Cre-ma.Zu weniger Kaff ee im Filterhalter. Füllen Sie mehr Kaff ee ein (Kap. 7).
Der Mahlgrad ist zu grob. Eine andere Kaff eemischung verwenden (Kap. 8).
Der Kaff ee ist alt oder nicht geeignet. Eine andere Kaff eemischung verwenden (Kap. 8).
Alter oder ungeeigneter Kaff eepad.Wechseln Sie den verwendenten Kaff eepad.
Im Filterhalter feht ein Bestandteil.Überprüfen, ob alle Bestandteile vorhanden sind und korrekt montiert wurden.
Der Kaff ee lauft nicht oder nur tropfenweise hersaus.Wasser feht.Mit Wasser aufüllen und das System entlüften (Abschn. 4.6).
Mahlgrad zu fein.Eine andere Kaff eemischung verwenden (Kap. 8).
Kaff ee im Filterhalter zu fest angedrückt.Lockern Sie den gemahlenen Kaff ee.
Zu viel Kaff ee im Filterhalter.Reduzieren Sie die Kaff eemenge im Filterhalter.
Maschine verkalkt.Entkalien Sie die Maschine (Kap. 12).
Filter im Filterhalter verstopft.Die Maschine ausschalten und abwarten, bis sie abkühlt (ca. 1 Stunde). Anschließlich den Filter-halter abnehmer und sorgfältig reinigen. Sollte das Problem erneut aufreten, die Kundendienst-stelle kontaktieren.
Kaff eepad nicht geeignet.Wechseln Sie die Kaff eepadorte.
Störung Mögliche Ursachen Abhilfe
Der Kaff ee lauft über die Ränder.Der Filterhalter wurde nicht korrekt in die Brühgruppe eingesetzt.Setzen Sie den Filterhalter korrekt ein (Kap. 7).
Oberer Rand des Filterhalters ver-schmutzt.Reinigen Sie den Rand des Filterhalters.
Pad falsch eingelegt.Legen Sie den Kaff eepad richtig ein und achten Sie darauf, dass er nicht über den Filterhalter hinausragt.
Zu viel Kaff ee im Filterhalter.Reduzieren Sie die Kaff eemenge mit einem Messlöf als.
LED (20) "△" ein.Drehknopf Wasser (3) off en. Schließen Sie den Drehknopf (3).
LED (19) "◎" ein.Die Entkalkung ausführten. Siehe Kapitel (12).
Die Pumpe wird während der Ausgabe von Wasser oder Dampf ausgeschaltet und die LED (20) "△" leuchtet.Sicherheits-Timeout. Drehknopf Wasser schließen.

Bei Störungen, die nicht in der oben aufgeführten Tabelle gehandelt werden oder in Fälle, in denen die empfohlenen Vorgehensweisen das Problem nicht beheben, wenden Sie sichitte an eine Kundendienstelle.

IMPORTANT

Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen jeder Art ohne Vorankündigung vorzunehmen.

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GAGGIA

Modell : Carezza Prestige

Kategorie : Kaffeemaschine