YAMAHA PDM4210 - Fernseher

PDM4210 - Fernseher YAMAHA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PDM4210 YAMAHA als PDF.

📄 282 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice YAMAHA PDM4210 - page 114
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Svenska SV
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp HD-Plasma-Fernseher (Plasmabildschirm-Monitor)
Marke und Modell YAMAHA PDM4210
Bildschirmgröße 42 Zoll (Diagonale 1059 mm, 922 x 522 mm)
Native Auflösung 1024 (H) x 1024 (V) Pixel
Bildformat 16:9
Abmessungen (ohne Fuß) 1030 (B) x 636 (H) x 91 (T) mm
Gewicht (ohne Fuß) 34,9 kg
Stromversorgung AC 100-240 V, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 365 W (max), weniger als 3 W im Standby (RGB1) oder weniger als 1 W (RGB2 100-120 V)
Audioausgang 12 W + 12 W (6 Ω)
Eingangsanschlüsse RGB1 (DVI-D), RGB2 (D-Sub 15-polig), AV1-4 (Composite, S-Video, Komponente, Scart), Audio (3,5-mm-Klinke Stereo)
Kompatible Signale PC: von 640x400 bis 1600x1200 (UXGA); Video: PAL, SECAM, NTSC, 480i/p, 576i/p, 1080i, 720p
Hauptfunktionen Hochleistungs-Digitalprozessor, Fernbedienung, OSD-Anzeige, automatische Bildeinstellung, Anzeigemodi (Voll, Normal, Echt, Zoom 1-3), Energiesparmodus, Anti-Einbrennfunktionen (Vorhang, Invertieren, Weißer Bildschirm), Unterstützung für optionale Videoeinheit
Reinigung und Pflege Ausschalten und Netzstecker ziehen; ein weiches, leicht feuchtes Tuch (warmes Wasser) verwenden; keine scheuernden oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel verwenden
Sicherheit Lüftungsschlitze nicht blockieren, nicht Feuchtigkeit aussetzen, Steckdose mit Erdung verwenden, nicht zerlegen, für Wandmontage qualifizierten Installateur beauftragen
Ersatzteile und Reparierbarkeit Optionen: Wandhalterung PWK-242, Videoeinheit PTB-4210; bei Problemen wenden Sie sich an Ihren Händler
Betriebsumgebungstemperatur 5°C bis 35°C
Relative Luftfeuchtigkeit 20% bis 80% (nicht kondensierend)

Häufig gestellte Fragen - PDM4210 YAMAHA

Wie schließe ich einen Computer an meinen Yamaha PDM4210 an?
Schließen Sie das entsprechende Videokabel (VGA oder DVI) an den Anschluss RGB1 (DVI-D) oder RGB2 (D-Sub 15-polig) auf der Rückseite des Bildschirms an. Schließen Sie bei Bedarf auch das Audiokabel (3,5-mm-Klinke) an. Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet ist, bevor Sie die Kabel anschließen. Verwenden Sie die Taste EINGANG WÄHLEN oder die Tasten RGB1/RGB2 auf der Fernbedienung, um den entsprechenden Eingang auszuwählen.
Was tun, wenn der Bildschirm 'No Sync Signal' oder 'Power Save' anzeigt?
Diese Meldungen zeigen an, dass kein Synchronisationssignal erkannt wird. Überprüfen Sie zuerst, ob das Signalkabel richtig angeschlossen ist und das Quellgerät (Computer, DVD-Player usw.) eingeschaltet ist. Überprüfen Sie auch, ob die Eingangsauswahl dem verwendeten Anschluss entspricht. Wenn sich der Computer im Energiesparmodus befindet, versuchen Sie, ihn aufzuwecken.
Wie reduziere ich das Einbrennen von Bildern auf dem Plasma-Bildschirm?
Nutzen Sie die Funktionen im Menü FUNKTION: Aktivieren Sie den Bildschirmschoner (bewegt das Bild in regelmäßigen Abständen), den Vorhang (zeigt einen weißen Bildschirm) oder die Invertierung (zeigt invertierte Farben). Stellen Sie außerdem die Panel-Lebensdauer auf 'Erweiterung 1' oder 'Erweiterung 2', um den Gesamtkontrast zu reduzieren. Vermeiden Sie es, über längere Zeit sehr helle Standbilder anzuzeigen.
Wie reinige ich den Bildschirm und den Rahmen des Fernsehers?
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker. Verwenden Sie für den Bildschirm ein weiches, leicht mit warmem Wasser angefeuchtetes Tuch und wischen Sie ihn dann mit einem trockenen Tuch ab. Verwenden Sie für den Rahmen niemals säurehaltige, alkalische, alkoholhaltige oder scheuernde Reinigungsmittel sowie Produkte wie Glasreiniger oder Autowachs. Ein weiches, leicht feuchtes Tuch genügt.
Kann ich meinen Bildschirm an der Wand montieren? Wenn ja, wie?
Ja, der Bildschirm ist mit einer speziellen Wandhalterung kompatibel. Verwenden Sie ausschließlich das von Yamaha empfohlene Wandmontagekit PWK-242 (optional). Die Installation muss von einem qualifizierten Installateur durchgeführt werden, um die Sicherheit zu gewährleisten. Befolgen Sie die mit der Halterung gelieferten Anweisungen. Stellen Sie sicher, dass die Wand das Gewicht des Bildschirms (34,9 kg) tragen kann. Lassen Sie mindestens 10 cm Abstand um den Bildschirm herum für die Belüftung.
Wie stelle ich die Position und Taktung des Bildschirms für ein PC-Signal automatisch ein?
Drücken Sie die Taste AUTO auf der Fernbedienung. Der Bildschirm passt automatisch die horizontale Position, vertikale Position, Taktung und Phase an. Diese Einstellung muss für jeden Eingang (RGB1, RGB2) und jedes Signal durchgeführt werden. Wenn das Ergebnis nicht zufriedenstellend ist, führen Sie eine manuelle Einstellung über das MENÜ GRUNDEINSTELLUNGEN durch, indem Sie die horizontale Taktung und Phase anpassen.
Wie verwende ich die Multi-Image-Funktion (geteilter Bildschirm)?
Drücken Sie die Taste MULTI IMAGE auf der Fernbedienung. Sie können zwischen 2 Bildern (Teilung), 4 Bildern oder 12 Bildern (nur im TV-Modus) wählen, indem Sie MULTI MODE drücken. Für die Modi 2 und 4 Bilder verwenden Sie die Tasten A/B, um die Tonquelle auszuwählen, und die Tasten PROGRAMM AUF/AB, um den Kanal zu wechseln. Beachten Sie, dass dieselbe Quelle nicht gleichzeitig auf zwei Bildschirmen angezeigt werden kann.
Welche Video-Signaltypen akzeptiert der AV4-Eingang (Scart)?
Der Scart-Eingang (AV4) akzeptiert Composite-Video, S-Video, RGB und Stereo-Audio. Er ist kompatibel mit den Systemen PAL, SECAM, NTSC 3.58 und NTSC 4.43. Um das RGB-Signal zu verwenden, müssen Sie den RGB-Modus in den Einstellungen auswählen. Die SCART-Buchse kann bei Bedarf auch als Composite-Video-Ausgang dienen.
Die Fernbedienung funktioniert nicht. Was soll ich überprüfen?
Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt sind (Polarität + und - beachten) und noch gültig sind. Stellen Sie sicher, dass sich kein Hindernis zwischen der Fernbedienung und dem Sensor des Bildschirms befindet (Abstand unter 5 m, Winkel unter 30°). Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung oder starkes Licht auf den Sensor. Überprüfen Sie auch die ID-Nummer der Fernbedienung: Halten Sie die Taste ID gedrückt und drücken Sie ID EINSTELLEN, um sie mit der des Bildschirms abzugleichen.
Wie ersetze ich die Sicherung des Netzsteckers?
Die Sicherung befindet sich im Netzstecker (Netzsteckertyp). Ziehen Sie das Netzkabel ab. Öffnen Sie das Sicherungsfach am Stecker. Ersetzen Sie die Sicherung durch eine neue mit demselben Wert, Typ und Norm wie das Original. Schließen Sie den Sicherungsdeckel sorgfältig. Wenn Sie unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren Händler.

Benutzerfragen zu PDM4210 YAMAHA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernseher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PDM4210 - YAMAHA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PDM4210 von der Marke YAMAHA.

BEDIENUNGSANLEITUNG PDM4210 YAMAHA

BEDIENUNGSCANLEITUNG

BRUKSANVISNING

MANUAL DE USUARIO

USER'S MANUAL

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Yamaha Hochauflösungs-Plasmamonitor.

Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme des Monitors sorgfältig durch, um sich mit der Bedienung vertraut zu machen. Hebben Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen gut auf.

Hinweise zur Aufstellung:

Dieses Produkt wird unter der Annahme vertrieben, dass es von qualifiziertem Fachpersonal aufgestellt wird. Lassen Sie die Aufstellung immer von Fachleuten oder dem Personal des Fachhandlers des Produkts ausführren. YAMAHA kann keine Verantwortung für Schäden übernehmen, die durch Fehler bei der Aufstellung oder Anbringung, Fehlbedienung, Modifikation oder Naturkatastrophein verursacht werden.

Hinweis für Handler:

Nach der Aufstellung übergeben Sie theses Produkt dem Kunden und erklaren dem Kunden die Handhabung des Produkts.

Hinweis zu dieser Bedienungsanleitung

Die Informationen in dieser Anleitung können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
- Bei der Erstellung dieser Anleitung wurde äußert sorgfältig gearbeitet, aber es ist unmöglich, auszuschlieben, dass sich trotzem Fehler eingechlichen haben. Falls Sie Kommentare, Meinungen oder Fragen zu dieser Produkt haben, wenden Sie sichitte an ihren Fachhandler.
- Ein vollständiges Verständnis der Eigenschaften dieser Produkt, einschließlich technischer Hardware- und Softwaredaten und Begrenzugen beim Einsatz ist für den richtigen Gebrauch des Produkts unabdingbar. Wir können keine Verantwortung für Schäden übernehmen, die durch unsachgemäßem Umgang mit dem Produkt hervorgerufen werden.
- Reproduktion dieser Anleitung, sowohl vollständig als auch auszugsweise, ist ohne unsere ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
- Alle Marken- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.

BESONDERE MERKMALE

Groβes, hochauflösendes Plasma-Displayfeld

Das 42-Zoll-Farb-Plasma-Displayfeld mit einer Auflösung von 1024 (H) x 1024 (V) Pixel ermöglich einen hochdefinierten, großen Bildschirm (Seitenverhältnis: 16:9) und ein niedriges Profil mit flachen Abmessungen. Frei von elektron magnetischen Interferenzen durch geomagnetische Quellen und Stromleitungen in der Umgebung liefert das Display qualitatv hochwertige Bilder ohne Farbverfalschungen und Bildverzerrungen.

Hochleistungs-Digitalprozessor

Eine lange Reihe von PC-Signalen kann verarbeitet werden, von 640 x 400, 640 x 480 VGA bis 1600 x 1200 UXGA.

Leicht zu bedienende Fernbedienung und Onscreen-Anzeigesystem

Die mitgelieferte Fernbedienung erleichtert das Einstellen von Displayreglern. Außer dem zeigt das Onscreen-Anzeigessystem den Status des Signalempfangs und die Display-Einstellungen auf leicht verstandliche Weise.

TruBass, SRS und das (O) Symbol sind Warenzeichen von SRS Labs, Inc. TruBass Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen.

Uber die optionale Videoinheit

Die folgenden Funktionen können durch Anschlieben der optionalen Videominheit erhalten werden.

(1) Ein Composite/S-Terminal und zwei Component-Terminale wurden eingebaut. Ein Composite-Video-Ausgangsterminial ist ebenfalls als Monitor-Ausgang vorhenden.
(2) Eine lange Reihe von anderen Geräten wie Personalcomputer konnen ebenfals angeschlossen werden.
(3) Ein Component-Eingang ist möglich, um RGB-Signale vom Menu-Bildschirm umzuschalten.
(4) Ein SCART-Terminal ist für das Scart-Signal nach europäischen Standard vorhanden. Es arbeitet als Composite/S/RGB-Eingangsterminal oder Video-Ausgangsterminal.

Optionen

Fragen Sie Ihr Den Fachhändler nach Einzelheiten.

  • Wandmontageteile PWK-242
  • Videogerät
    PTB-4210
    Eine Erweiterungseinheit zum Betrachten von Video mit dieser Gerät.

  • These Bedienungsanleitung wurde gedruckt, bevor die Produktentwicklung endgültig abgeschlossen war. Es ist möglich, dass Produktdaten aufgrund von z.B. Produktverbesserung nach der Drucklegung geändert werden; wir behalten und das Recht zu solchen Änderungen vor. In diesen Fall haben die Spezifikationen am Produkt selbst Vorrang vor den Angaben in dieser Anleitung.
    WARENZEICHEN-BESTÄTIGUNG
    VGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
    APPLE und Macintosh sind eingetragene Warenzeichen von Apple Computer, Inc.
    Alle Marken- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.

INHALT

BESONDEREMERKMALE 2

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN. 3

VORSICHTSMASSREGELN 7

BEZEICHNUNGEN DER KOMPONENTEN ...8

Hauptgerat 8

Fernbedienung. 9
Batterien einlagen 9
Umgang mit der Fernbedienung 9

AUFSTELLUNGSHINWEISE 10

Aufstellung 10
Maßnahmen gegen Herunterfallen 10
Anschluss an einen PC 11
Anschlieben des Netzkabels 12

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN 13

Ein- und Ausschalten 13
Umschalten des Eingangs 14
Lautstärkeeinstellung 14
Ton-Stummschaltung 14
Umschalten der GröBe 15
Eingangssignal-Bildschirm-Anzeige 15
Automatische Einstellung von Bildschirmposition und Uhr 16
Getrennter Betrieb mehrerer Monitore 16
Verwendung des Menubildschirms 16
BILD-MENU 17
TON-MENU 18
ZEITSCHALTUHR-MENU 18
FUNKTION-MENU 19
EINSTELLUNGEN-MENU 20
SPRACHEN-MENU 21

ANDERE MERKMALE 21

Automatische Speicherung 21
Signalprüfung 22
Stromsparbetrieb 22

BILDSPEICHEREFFEKTE DES PLASMA-DISPLAYS 23

HINWEISE 23

FEHLERBEHEBUNG 24

Anzeichen, die auf eine Fehlfunktion hinweisen 24
Maßnahmen bei fehlerhafter Anzeige 26

PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 27

Signaleingang 27
Auflustrung der empfohlenen Signale 28

ANHANG 30

Funktionen der optionalen Videoeinheit 31
Funktionen der optionalen Tunereinheit 43

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.

Dier. e k t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t

Niemals den Monitor verwenden, wenn ein Problem aufgetreten ist.

Anormale Zustände wie Austreten von Rauch, merkwürdige Gerüche, kein Bild, kein Ton, zu starker Ton, schadhafte Gehäuse, Bauteile oder Kabel, Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern usw. können zu Branden oder elektrischen Schlagen führen.

In thisem Fall mus das Gerat softhausgechstet und der Netzstecker von der Steckdose abgezogen werden. Wenn sichergestelt ist, dass kein Rauch oder Geruch mehr austritt, den Fachhandler benachrichtigen. Niemals versuchen, selbst Reparaturen auszuführen, Denn das ist gefährlich.

Keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper eindringen halten.

Durch Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpmn konnen Brande oder elektrische Schlage hervorgerufen werden. Besondere Vorsicht ist in Haushalten mit Kindern geboten.

Falls Flüssigkeiten oder Fremdkörper in den Monitor eindringen, sofort mit dem Netzschalter ausschalten, den Netzstecker von der Steckdose abziehen und den Fachhandler benachrichtigen.

Den Monitor nicht in einem Badezimmer aufstellen.
Den Monitor nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Keine Blumenvasen, Topfe, Tassen, Kosmetika, Flussigkeiten wie Wasser usw. auf dem oder in der Nane des Monitors abstellen.
- Keine Metallgegenstände, brenbare Stoffe usw. auf dem oder in der Naze des Monitors abstellen.

Niemals den Monitor zerlegen oder modifizieren.

Der Monior enthalt Bauteile, die mit Hochspannung arbeiten. Durch Modifikaton konnen Brande oder elektrische Schlage hervorgerufen werden.
- Niemals feste Abdeckungen entfern.

Den Monitor nicht Erschüttungen oder Stößen aussetzen.

Durch Stöbe oder Erschütterungen konnen Unfälle mit Verletzungen verursacht werden, und bei fortgesetzter Verwendung besteht die Gefahr von Branden oder elektrischen Schlägen. Falls die Glasplatte zerbrochen oder beschädigt ist, sollt mit dem Netzschalter ausschalten, den Netzstecker von der Steckdose abziehen und den Fachhändler benachrichtigen.

Den Monitor nicht auf einer instabilen Oberfläche aufstellen.

Wen der Monitor herunterfall und/oder beschadigt wird, konnen Verletzungen verursacht werden, und bei fortgesetzter Verwendung besteht die Gefahr von Branden oder elektrischen Schlagen.

  • Den Monitor nicht auf einer instabilen, geneigten oder vibrierenden Oberfläche aufstellen wie etwa auf einem wackeligen oder geneigten Ständer.

Nicht die Luftung des Monitors behindern.

Wenn die Lufung beim Betrieb des Monitors oder gleich nach dem Ausschalten behindert wird, besteht die Gefahr von Schaden und Verkurzung der Lebensdauer des Monitors durch Überhitzung. Immer fur ausreichende Lufung sorgen.

  • Lassen Sie einen Abstand von 100 mm (10 cm) zu den Seiten, hinter und über dem Monitor zu anderen Gegenständen wie Wänden.
  • Stellen Sie keine Gegenstände vor die Luftungsöffnungen des Monitors.
  • Verdecken Sie nicht die Luftungsöffnungen.
  • Stellen Sie den Plasmabildschirm nicht seitwärts auf.
  • Decken Sie den Monitor nicht mit Tischdecken usw. zu.
  • Stellen Sie den Monitor nicht auf einem Teppich, auf Bettdecken oder darüber einem Vorhang auf.

Nur eine geeignete Steckdose verwenden.

Durch falsche Betriebsstromversorgung konnen Brände oder elektrische Schlage hervorgerufen werden. Verwenden Sie nur eine geeignete Steckdose entsprechend der Anzeige auf dem Monitor und dem Sicherheitsstandard.
- Das mitgelieferte Netzkabel sollte der vorhandenen Steckdose entsprechend und muss verwendet werden.

Vorsicht beim Anschlieben des Netzkabels.

Durch falschen Anschluss des Netzkabels konnen Brände oder elektrische Schlage hervorgerufen werden.

  • Nicht das Netzkabel mit bloßen Händen berühren.
    Vor der Verwendung prifen, ob der Anschlussteil des Netzkabels sauber ist (ohne Staub). Einen weichen und trockenen Lappen zum Reinigen des Netzsteckers verwenden.
    Den Ntzsteckr imer fest in e Steckdose stecken. Lockere unsichere Steckdoen oder Verbindungen mit schlechtem Kontakt vermeiden
  • Nicht den angebrachten Netzstecker abschreiben, bei Anbringen eines ungeeigneten Netzsteckers kann die Leistung beeinträchtigt werden. Wenn Sie die Leitung verlangern sollen, besorgen Sie ein geeignetes Verlangerungskabel oder halten sich vom Fachhandler beraten.
  • Wenn die Sicherung im Sicherungsstecker durch eine neue ersetzt werden soll, verwenden Sie zum Ersetzen eine Sicherung des gleichen Werts, Typs und gleicher Benennung. Immer sicherstellen, dass die Sicherungsabdeckung wieder angebracht wird.

Immer für gute Sicherheitserduung sorgen.

Den Erdungskontak des Netzeingangs immer uber das mitgelieferte Netzkabel mit der Erdung an der Steckdose verbinden. Wenn der vorhandene Stecker nicht in die Steckdose passt, lessen Sie sich von einem Elektriker bezuglich Austausch der Steckdose beraten.

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN. (Fortsetzung)

Vorsicht beim Umgang mit Netzkabel und externen Verbindungskabeln.

Fortgesetz Verwendung eines schadhaften Netzkabels oder anderer Kabel kann zu Branden oder elektrischen Schlagen führen. Nicht starke Hitze, Druck oder Spannung auf das Netzkabel und andere Kabel einwirken setzen.

Wenn das Netzkabel oder andere Kabel beschadigt werden (freiigende oder gerissene Adern usw.), sofort den Fachhändler benachrichtigen.
- Nicht den Monitor oder schwere Gegenstände auf das Netzkabel oder andere Kabel stellen. Keine Decken, Tücher usw. darüber legen, Denn dadurch konnten versehentlich schwere Gegenstände auf das Netzkabel oder andere Kabel gestellt werden.
- Nicht am Netzkabel oder anderen Kabelnziehen. Beim Anschlieben und Abtrennen des Netzkabels oder anderer Kabel immer am Stecker und nicht am Kabel anfassen.
- Das Netzkabel nicht geben Heizkorpern verlegen.
- Den Netzstecker nicht sofort nach dem Abziehen von der Steckdose berühren, um die Gefahr elektrischer Schläge zu vermeiden.
- Nicht den Netzstecker bei Gewitter berühren.
- Das Netzkabel nicht eng aufwickeln oder scharf biegen.
Das Ntzkabel vor versehentlich Darauftreten oder Einklemmen an Steckern, Verteilerbuchsen und am Gerateausgang schutzen.
- Das Netzkabel nicht modifizieren.

Vorsicht beim Umgang mit der Batterie der Fernbedienung.

Be facher Behandlung der Batterie besteht die Gefahr von Bränden oder Verletzungen. Die Batterie kann bei falscher Behandlung explodieren.

  • Halten Sie die Batterie außer Reichweite von Kindern und Haustieren. Bei versehentlichem Verschlucken einer Batterie sofort einen Arzt aufsuchen.
  • Batterien nicht in Feuer oder Wasser werfen.
  • Umgebungen mit hohen Temperaturen vermeiden.
    Die Batterie nicht mit Metallpinzetten halten.
    Die Batterie an dunkler, kuhler und trockener Stelle aufbewahren.
    Die Batterie nie kurzschlieben.
    Die Batterie nicht aufladen, zerlegen oder loten.
    Die Batterie nicht beschädigen.
  • Nur die in der Anleitung these Monitors beschriebene Batterie verwenden.
  • Beim Einlagen sicherstellen, dass die Plus- und Minusklemmen der Batterie richtig ausgerichtet sind.
  • Falls die Batterie leck wird, die Flüssigkeit sofort abwischen und die Batterie ersetzen. Falls Batterieflssigkeit auf Haut oder Kleidung gerat, mit Wasser abspulen.
  • Bei der Entsorgung der Batterie immer alle ortlich geltenden Vorschriften zur richtigen Entsorgung beachten.

Beim Transport des Monitors vorsichtig sein.

Bei falscher Behandlung besteht die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden.

  • Den Monitor nicht während der Verwendung transportieren. Vor dem Transport immer den Netzstecker und alle externen Verbindungen abtrennen.
  • Es wird empfohlen, den Monitor immer nur mit zwei Personen zu trag.
  • Stöbe oder Erschütterungen des Monitors vermeiden; insbesondere mit der Glasfläche vorsichtig sein.

Keine Gegenstände auf den Monitor stellen.

Falls Gegenstände auf den Monitor gestellt werden, besteht die Gefahr, dass er die Balance verliert und umfällt, wobei die Gefahr von Verletzungen oder Schäden besteht. Besondere Vorsicht ist in Haushalten mit Kindern geboten.

Feuchte oder staubige Orte vermeiden.

Bei Aufstellung des Monitors an einen Ort mit Rauch, hoher Luftleuchtigkeit, übigem Russ oder atzenden Gasen besteht die Gefähr von Bränden oder elektrischen Schlägen.

  • Nicht in der Höhe einer Kochstelle, eines Luftbefeuchters oder an einem Ort mit ügigem Russ oder hoher Luftfeuchtigkeit aufstellen.

Umgebungen mit hohen Temperaturen vermeiden.

Die Hitze kann die Funktion des Monitors und anderer Teile beeintrachtigen und kann zu Fehlfunktionen, Schmelzen oder Bränden führen.

  • Den Monitor, die Fernbedienung und andere Teile nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähhe heiber Gegenstände wie Heizkorpmn usw. aufstellen.
  • Den Monitor nicht an Orten mit starken Temperaturschwankungen aufstellen,

Das Netzkabel muss für vollständige Trennung abgezogen werden.

Aus Sicherheitsgrunden immer das Netzkabel abziehen, wenn der Monitor länger Zeit nicht verwendet wird.
Vor dem Reinigen schalten Sie das Gerät aus undziehen den Netzstecker des Monitors ab. Bei MiBachtung konnen Brande oder elektrische Schlage hervorgerufen werden.

Aufstellungsumgebung

Nicht Luftungsöffnungen verdecken.

Den Monitor nicht auf einem Teppich, einer Bettdecke oder vor einem Vorhang aufstellen, weil damit die Luftungsöffnungen verdeckt werden konnten.

Den Monitor nicht an den folgenden Orten aufstellen.

HeiBe Orte wie in der Nane von Heizkorpern, oder Orte im direkten Sonnenlicht.
- Orte mit starken Temperaturschwankungen.
- Orte mit Russ, Staub oder hoher Luftfeuchigkeit.
- Orte mit schlechter Luftung.
- Orte in der Nähe von Feuer.
- Feuchte Orte wie Badezimmer oder Duschen.
- Orte, wo Stolpergebnis besteht.
- Orte mit ständigen oder starken Vibrationen.
- Unebene oder instabile Orte.

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN. (Fortsetzung)

Richtige Betrachtung des Monitors

Wenn Sie den Monitor in einem dunklen Raum verwenden, können die Augen ermudet werden.
Stellen Sieihn immer in einem ausreichend hellen Raum auf.

Vermeiden Sie direkte Sonnenstrahlen auf den Bildschirm, um Augenermudung zu vermeiden.

Die Augen werden bei längerer Betrachtung des Monitors ermudet.

Entspannen Sie ihre Augen, indem Sie gelegentlich in andere Richtung als auf den Monitor blichen.

Betrachten Sie den Monitoritte in Abwartsrichtung.

Hinweis zum Bildspeichereffekt

Der Plasmamonitor arbeitet, indem er Phosphor zum Leuchten bringt, um Bilder zu erzeugen.Der Phosphor hat eine begrenzte Lebensdauer. Nach langerer Leuchtzeit nimmt die Helligkeit des Phosphors zu solch einem Grad ab, dass unbewegte Bilder auf Teilen des Bildschirms als abgeschwachte Nachbider einbrennen.

Die folgenden Tipps konnen zur Verhinderung solcher Nachbilder beitragen:

  • Nicht Bilder mit starken Helligkeitsunterschieden oder kontrastreiche Bilder wie einfarbige Buchstaben und Grafikmuster, langere Zeit anzeigen.
  • Keine Standbilder ange Zeit auf dem Bildschirm halten, sondern diese in geeigneten Zeitabständen verändern, oder sie durch Verwendung der Bildschirmschonerfunktion verschiben.
  • Den Kontrast und die Helligkeit schwäch einstellen.

Reinigung des Plasma-Bildschirmpanels des Monitors

Vor der Reinigung des Monitors den Monitor ausschalten und den Netzstecker von der Steckdose abziehen.

Um Kratzer oder Schaden am Plasma-Bildschirm zu vermeiden, dürfen Sie die Oberfläche nicht mit scharfen oder harten Gegenständen anschlagen. Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Lappen und wischen Sie ein mit einem weichen Tuch trocken. Wenn das nicht ausreicht, verwenden Sie einen mit milder Spulmittlösung getrankten Lappen. Verwenden Sie keine harschen oder mit Scheuermitteln versetzten Reinigungsmittel.

Reinigung des Monitorsgehäuses

Verwenden Sie einen weichen Lappen zur Reinigung von Gehäuse und Bedienfeld des Monitors. Bei starker Verschmutzung tränken Sie einen weichen Lappen mit milder, neutraler Spülmittelösung, wringen Sie den Lappen gut aus und wischen Sie anschließend mit einem trockenen weichen Lappen trocken.

Verwenden Sie keine sauren/alkalischen, alkoholhaltigen oder mit Scheuermitteln versetzen Reinigungsmittel, Seifenpulver, Burogerate-Reiniger, Autowachs, Glasreiniger usw, da derartige Mittel Verfarbungen, Kratzer oder Beschädigungen verursachen können.

Verhinderung von Störungen des Radioempfangs

Dier.

  • Halten Sie den Monitor von Radioempfängern entfernt.
  • Richten Sie Radioantennen anders aus, um Empfang von Störsignalen zu verhindern.
  • Antennenkabel von Radios müssen in ausreichendem Abstand zum Monitor verlegt werden.
  • Verwenden Sie Koaxkabel für Antennen.
    Sie konnen prufen, ob dieser Monitor den Radioempfang stört, indem Sie alle anderen Geräte mit Ausnahme des Monitors ausschalten. Wenn Sie ein Problem beim Radioempfang feststellen, folgen Sie zunachst den oben aufgeführten Prüfschritten.

Vorsichtsmaßregeln für Kabelanschluss

  • Stellen Sie sichere, dass alle Anschluss (einschließlich Netzanschluss, Veränderungskabel und Verbindungen mit anderen Geräten) richtig hergestellt sind und den Herstelleranweisungen entsprechen. Schalten Sie das Gerät aus undziehen den Netzstecker ab, bevor Sie Anschluss herstellen oder ändern.
    Vergewisern Sie sich, dass das Signalkabel fest angeschlossen ist. Vergewisern Sie sich auch, das die Schrauben am Anschlussstecker festgezogen sind.
  • Stecken Sie den Netzstecker des Monitors in eine andere Steckdose als die, die von anderen Geräten wie etwa Radios usw. verwendet wird.
  • Verwenden Sie nur eine geerdete Steckdose und stellen Sie safer, dass die Erdung richtig vorgenommen ist.

Vorsichtsmaßregeln zum Transport

Seien Sie beim Transport des Monitors vorsichtig, Denn das Gerät ist schwer.

Verwenden Sie immer den Originalkarton und die Originalverpackungsteile beim Transport des Monitors.

Wen der Monitor in einem anderen Karton als dem Originalkarton transportiert wird, besteht die Gefahr von Schaden am Monitor.

Der ursprungliche Versandkarton und die Verpackungsmaterialien sollenn zur spateren Wiederverwendung aufbewahrt werden.

Das Fernbedienungsteil nicht beschädigen.

Durch starke Erschütterungen kann das Fernbedienungsteile beschädigt werden oder falsch Funktionieren.

  • Achten Sie darauf, das Fernbedienungsteil nicht fallen zu halten.
  • Stellen Sie keine schweren Ggs auf die Fernbedienung.

Starke Strahlung vermeiden.

Vermeiden Sie starke Lichtstrahlung (wie etwa direktes Sonnenlicht oder starke Raumbeleuchtung) auf das Sendefenster der Fernbedienung, da diese damit keine richtigen Steuersignale ausstrahlen kann.

Funkstörungen vermeiden.

Vermeiden Sie Funkstorungen, da diese zu Bildstorungen oder Rauschen führen können.
- Vermeiden Sie Aufstellung in der Naze von Geräten, die elektramagnetische Strahlung angeben, wie Handys, Funksender usw. in der Naze des Monitors.

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN. (Fortsetzung)

Die Lautstärke richtig einstellen

EsistbetterdieLautstarkeniedrigzahlenund die Fenster zu schlieBen,als die Nachbarn zu belastigen.

Vorsichtsmaßregeln für die Aufstellung

  • Verwenden Sie keine provisorischen Ständer und befestigen Sie NIEMALS Standbeine mit Holzschauben -- um Sicherheit zu gewährleisten, muss immer ein vom Hersteller anerkanter Ständer verwendet werden, oder Standbeine, die anweisungsgemäß angebracht sind.
  • Nur in Verbindung mit dem Wagen, Stativ, Bugel oder Tisch wie vom Hersteller angegeben oder mit dem Gerät mitgeliefert verwenden. Bei Verwendung eines Wagens seinen Sie vorsichtig beim Transport der Gerät/Wagen-Kombination, um Unfälle durch Umkippen zu vermeiden.
  • Dieses Produkt ist auf Erfüllung der empfohlenen Sicherheitsstandards für Umkippen und Stabilität ausgelegt. Wenden Sie keine Gewalt
    durch Ziehen nach vorne oder oben an; das Gerät kõnnte Umkippen und Unfalle mit Sachschäden und/oder Verletzungen verursachen.
  • Folgen Sie immer den Herstelleranweisungen für Wand-, Regal- oder Deckenmontage.
  • Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlenen Befestigungs-/Zubehörteile.
  • Lassen Sie sich vom Fachhändler beraten, wenn Zweifel über Aufstellung, Betrieb oder Sicherheit des Geräts bestehen.

Andere Vorsichtsmaßregeln

  • Lassen Sie das Gerät nicht eingeschaltet, wenn es länger Zeit unbeaufsichtigt liegt, wenn nicht ausdrücklich festgelegt ist, dass es für unbeaufsichtigten Betrieb geeignet ist oder einen Standby-Modus hat. Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter am Gerät aus, und stellen Sie safer, dass andere Familienmitglieder ebenfals wiesen, wie es richtig ausgeschaltet wird. Treffen Sie geeignete Maßnahmen, wenn das Gerät von alterssschwachen oder behinderten Personen bedient wird.
  • Beachten Sie bei der Entsorgung des Geräts alle örtlich geltenden Gesetze und Vorschriften zur Entsorgung von Elektronikmull.
  • Machen Sie niemals Experimente, und gehen Sie keine Risiken mit elektrischen Geräten ein - Sicherheit besteht vor!

VORSICHTSMASSREGELN

  • Lesen Sie das Benutzerhandbuch gut durch, insbesondere die Abschnittte "VORSICH: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN." und "VORSICHTSMASSREGELN", Falsche Anwendung kann zu Schäden am Plasma-Monitor führen, die dessen Lebensdauer verkurzen oder zu Verletzungen führen können. Sollen Sie Schwierigkeiten bei Einrichtung oder Betrieb Ihres Monitors haben, beziehen Sie sich zunachst auf die Anleitung zur Fehlerbehebung am Ende dieser Anleitung. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass ein Problem mit Imrem Plasma-Monitor auftritt, schalten Sie die Hauptnetzschalter aus, ziehen die Netzstecker ab und wenden sich sofort an ihren Handlcr.
  • Entfernen Sie unter keinen Umständen die Rückabdeckung des Plasma-Monitors.
    Machen Sie niemals Experimente, und gehen Sie keine Risiken mit elektrischen Geräten ein - Sicherheit besteht vor!
  • Der Endanwenderarf these Productnicht kopieren,Reverse-Engineering unterziehen oder dekompilieren,ausgenommen zu dem Grad wie ausdrucklich gesetzlich erlaubt.
  • Nach dem der Plasma-Monitor eine gewisse Zeit lang verwendet wurde, bemerken Sie, dass der Bildschirm warm wird. Das ist normal. Manchmal können Sie auf dem Bildschirm vereinzelte helle oder dunkle Bildpunkte feststellen. Das ist normal.
  • Um Kratzer oder Schäden am Plasma-Bildschirm zu vermeiden, *{d) Sie die Oberfläche nicht mit scharfen oder harten Gegenständen anschlagen.

BEZECHNUNGENDERKOMPONENTEN

Hauptgerät

YAMAHA PDM4210 - Hauptgerät - 1
Vorderseite
Bedienfeld

Die Einstelltasten befinden sich an der Unterseite.
Die Rückseite ist mit Anzeigen ausgestattet, um die Einstelllasten zu untersenden.

YAMAHA PDM4210 - Hauptgerät - 2

YAMAHA PDM4210 - Hauptgerät - 3

  • ( ) zeit die fun an, während MENÜ im Bildschirm erscheint.

YAMAHA PDM4210 - Hauptgerät - 4

  • Der Hauptnetzschalter befindet sich unter an der Rückseite.

YAMAHA PDM4210 - Hauptgerät - 5

Vorsicht beim Transport des Hauptgeräts

  • Da diese Produkt schwer ist, sind zum sicheren Transport immer zwei Personen erforderlich.
  • Wenn das Gerät transportiert werden muss, muss es mit den zwei Handgriffen an der Rückseite nach vorne gehoben werden und dann an der Basis an beiden Seiten zur Stabilität getragen werden.

YAMAHA PDM4210 - Vorsicht beim Transport des Hauptgeräts - 1

YAMAHA PDM4210 - Vorsicht beim Transport des Hauptgeräts - 2
Rückseite

YAMAHA PDM4210 - Vorsicht beim Transport des Hauptgeräts - 3
Anschlüsse für externe Geräte
RGB-Eingänge

YAMAHA PDM4210 - Vorsicht beim Transport des Hauptgeräts - 4

BEZEICHNUNGEN DER KOMPONENTEN (Fortsetzung)

Fernbedienung

YAMAHA PDM4210 - Fernbedienung - 1

Batterien einlagen

1. Offnen Sie den Batteriefachdeckel.

  • Schieber den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung undnehmenihn ab.

YAMAHA PDM4210 - Offnen Sie den Batteriefachdeckel. - 1

2. Legen Sie Batterien ein.

  • Setzen Sie zwei R6-Batterien (AA, Mignonzelle) mit richtiger Polung ein.

YAMAHA PDM4210 - Legen Sie Batterien ein. - 1

3. Schlieben Sie den Batteriefachdeckel.

  • Setzen Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung auf und drücken him bis zum Einrasten fest.

YAMAHA PDM4210 - Schlieben Sie den Batteriefachdeckel. - 1

Umgang mit der Fernbedienung

Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb von ca. 5 m vor dem Fernbedienungssensor des Geräts und innerhalb von 30 Grad nach beiden Seiten.

YAMAHA PDM4210 - Umgang mit der Fernbedienung - 1

VORSICHT

  • Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien gemischt. Die Batterien konnen explodieren oder leck werden, wobei die Gefahr von Bränden, Verletzungen oder Verschmutzungen besteht.
  • Beim Einlagen von Batterien acht den Sie auf die richtige Polung wie auf dem Produkt angegeben. Wenn Batterien in falscherichtigung eingelegt werden, konnten sie explodieren oder leck werden, wobei die Gefahr von Branden, Verletzungen oder Verschmutzungen besteht.

ACHTUNG

Die Fernbedienung nicht fallenlassen oder starken Stöben aussetzen.
- Kein Wasser auf die Fernbedienung spritzen oder diese an nassen Stellen ablegen; damit besteht Gefahr von Fehlfunktionen.
- Wenn die Fernbedienung langere Zeit nicht verwendet werden soll, immer die Batterien herausnahmen.
- Wenn die Fernbedienung nicht mehr richtig auf Bedienbefehle anspricht, die Batterien ersetzen.
- Wenn starkes Licht, wie etwa direktes Sonnenlicht, auf den Lichtsensor an der Fernbedienung fällt, konnen Fehlfunktionen verursacht werden. Dieses Gerät immer so ablegen, dass es vor solch starkem Licht geschützt ist.

AUFSTELLUNGSHINWEISE

Aufstellung

  • Wenn Sie das Modell ohne angebrachten Ständer gekauft haben: Bei der Aufstellung des Monitors verwenden Sie den optionalen Tisch-Ständer. Für die Abbildungen in dieser Anleitung wurde der Tischständer verwendet.

VORSICHT

  • Verwenden Sie eine der speziellen Montageeinheiten zur Aufstellung deses Produkts. Ein Montageteil mit unzureichender Stärke oder mangelhaften Designs kann Umkippen oder Herunterfallen des Gerats verursachen, wobei die Gefahr von Branden, elektrischen Schlägen oder Verletzungen besteht.itte beachten Sie, dass unsere Firma keine Verantwortung fur Verletzungen oder Sachschaden übernehmen kann, die durch Verwendung anderer Montageeinheiten oder durch falsche Montage verursacht werden.
    Die Anbringung von Wandmontageeinheit und Deckenmontageeinheit kann gefährlich sein; führten Sie diese Arbeiten deshalb nicht selbst aus. Fragen Sie ihren Handler nach qualifizierten Personal für die Geräteaufstellung.
  • Um Hitestau im Gerät zu vermeiden sorgen Sie für einen Abstand von 10 cm (bei Tischaufstellung) oder mehr zur Seite und zu benachbarten Gegenständen wie Wänden usw., damit die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. (*)

YAMAHA PDM4210 - VORSICHT - 1

Maßnahmen gegen Herunterfallen

VORSICHT

Bringen Sie dieses Gerat an einem stabilen Ort an. Treffen Sie MaBnahmen gegen Herunterfallen, um Unfalle mit Verletzungen zu vermeiden.

Befestigung an einer Wand oder Säule

Befestigen Sie das Gerät mit handelsüblichen Befestigungsteilen wie Kabel, Kette und Klammer an einer festen Wand oder Säule.

YAMAHA PDM4210 - Befestigung an einer Wand oder Säule - 1

Befestigung bei Tischaufstellung

1) Befestigen Sie das Gerät mit Holzschrauben (zwei) an den Klammernschaubenlöchem an der Rückseite des Ständers wie in der Abbildung gezeigt.
2) Befestigen Sie das Gerät mit handelsüblichen Holzschauben fest in der richtigen Position.

YAMAHA PDM4210 - Befestigung bei Tischaufstellung - 1

AUFSTELLUNGSHINWEISE (Fortsetzung)

Um maximale Sicherheit zu gewährleisten,lesen Sieitte die Abschnittte "VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN." und "VORSICHTSMASSREGELN" (Seite bis 7) sorgfältig durch, bevor Sie die folgenden Schritte ausführten:

Wahlen Sie einen geeigneten Aufstellungsord und stellen Sie das Produkt auf einem ebenen Tisch auf, wo der Stander sicher stehen.

  • Stellen Sie den Monitor so auf, dass leichter Zugang zu einer Steckdose gewährleistet ist.
  • Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter des Geräts ausgeschelt ist.

Anschluss an einen PC

(1) Vergewissern Sie sich, dass die Signalanzeige des verwendeten PCs mit den Spezifikationen these Geräts kompatibel ist.

  • Spezifikationen these Gerats siehe "Produktspezifikationen". 27 29

(2) Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter des PCs ausgeschelt ist.

(3) Verbinden Sie den Signaleingang (RGB1 oder RGB2) an der Rückseite des Geräts mit dem Signalausgangsterminal des PCs.

  • Verwenden Sie ein Kabel, das in das Eingangsterminal theses Gerats und das Ausgangsterminal des PCs passt.
  • Je nach verwendetem PC kann es in bestimmten Fällen erforderlich sein, einen optionalen Wandleradapter oder den mit dem PC mitgelieferten Adapter zu verwenden. Einzelheiten ersehen Sie aus der Bedienungsanleitung des PCs oder erfragen beim Hersteller des PCs oder bei ihrem Fachhändler.

YAMAHA PDM4210 - Anschluss an einen PC - 1

AUFSTELLUNGSHINWEISE (Fortsetzung)

Anschließlich des Netzkabels

Schlieben Sie das Netzkabel an, nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt sind.

YAMAHA PDM4210 - Anschließlich des Netzkabels - 1
Europa Großbritannien

YAMAHA PDM4210 - Anschließlich des Netzkabels - 2

① Schlieben Sie das Netzkabel an diesen Gerät an.
② SchlieBen Sie den Netzstecker an die Steckdose an.

(Der Steckertype kann sich je nach Land von dem Abgebildeten unterscheiden.)

VORSICHT

  • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzkabel.
  • Verwenden Sie keine andere Netzspannung als die angegebene (100-240 V Wechselstrom, 50/60 Hz), dies zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen kann.

YAMAHA PDM4210 - VORSICHT - 1

YAMAHA PDM4210 - VORSICHT - 2

YAMAHA PDM4210 - VORSICHT - 3

Ein- und Ausschalten

Zum Einsatzden des Monitors drucken Sie den Hauptnetzschalter am Monitor-Hauptteil auf EIN (ON) und drucken dann den Neben-Netzschalter (SUB POWER) oder die EIN/AUS-Taste (ON/OFF) oder EIN-Taste (ON) an der Fernbedienung.

Zum Einsatz des Monitors drucken Sie den Neben-Netzschalter (SUB POWER) oder die EIN/AUS-Taste (ON/OFF) oder AUS-Taste (OFF) an der Fernbedienung und drucken dann den Hauptnetzschalter am Monitor-Hauptteil auf AUS (OFF).

  • Bei normalen Betrieb bleibt der Hauptnetzschalter am Monitor-Hauptteil auf EIN (ON), und der Monitor kann durch Drucken des Neben-Netzschalters (SUB POWER) oder der EIN/AUS-Taste (ON/OFF) oder EIN-Taste (ON) an der Fernbedienung ein- und ausgeschalte werden.

Anzeigelampe

Anzeige lampeNetzanzeigeBetriebszustand
Aus AusWenn der Hauptnetzschalter ausgeschaltet ist.
Leuchtet rotAus(Standby)Wenn der Haupt-Netzschalter eingeschaltet ist und die AUS-Taste (OFF) an der Neben-Netzschalter (SUB POWER) vorne unter ausgeschaltet ist.
Leuchtet grün EinWenn der Haupt-Netzschalter eingeschaltet ist und die EIN-Taste (ON) vorne unter am Rahmen eingeschaltet ist.
Leuchtet orangeAus(Stromsparen)Wenn der Haupt-Netzschalter eingeschaltet ist und die EIN-Taste (ON) an der Fernbedienung oder der Neben-Netzschalter (SUB POWER) vorne unter eingeschaltet ist.Das Gerät ist im Stromsparbetrieb.

Wenn die Anzeigelampe orange leuchtet oder die Meldung No Sync. Signal (Kein Sync.-Signal), Power Save (Stromsparmodus) oder Invalid Scan Freq.(Ungültige Scan-Frequency) im Bildschirm erscheint, liegt ein ungewöhnlicher Zustand beim Empfang vor. Siehe "Stromsparmodus" oder "Anzeichen, die auf eine Fehlfunktion

YAMAHA PDM4210 - Ein- und Ausschalten - 1

ACHTUNG

  • Vermeiden Sie wiederholtes, schmelles Ein- und Ausschalten des Monitors. Dadurch konnen Fehlfunktionen hervorgerufen werden.
  • Schalten Sie den Hauptnetzschalter aus, bevor Sie den Monitor langere Zeit außer Betriebnehmen.
  • Wenn ein Stromausfall auftritt, während das Hauptgerät lauft, schaltet es bei erneuter Stromversorgung wieder ein. Schalten Sie das Gerät immer mit dem Hauptnetzschalter aus, bevor Sie es unbeaufsichtigtleness.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 1

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 2

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 3

Umschalten des Eingangs

Zum Umschalten des Eingangs verwenden Sie die Tasten RGB1, RGB2 auf der Fernbedienung.
. Mit der Eingangsauswahl-Taste (INPUT SELECT) konnen Sie den Eingang in der folgenden Reihenfolge umschalten: RGB1 RGB2.

YAMAHA PDM4210 - Umschalten des Eingangs - 1

Lautstärkeeinstellung

Die Lautstärke kann durch Drucken der Tasten Lautstärke hoher (VOL+) und Lautstärke niedriger (VOL-) (oder den Tasten und an der Monitoreinheit) eingestellt werden.

YAMAHA PDM4210 - Lautstärkeeinstellung - 1

  • Wenn eine Taste gedrückt wird, erscheint die Lautstärke-Einstellungenstatus-Anzeige.

Die Lautstärke nimmt zu, wenn die Lautstärke-Hoher-Taste (VOL+) (oder▲) gedrück wird, während die Statusanzeige erscheint.
Die Lautstärke nimmt ab, wenn die Lautstärke-Niedriger-Taste (VOL-) (oder ) gedrückt wird, während die Statusanzeige erscheint.

Ton-Stummschaltung

Drücken Sie die Stumm-Taste (MUTE) an der Fernbedienung, um den Ton kurzzeitig stummzuschalten.

YAMAHA PDM4210 - Ton-Stummschaltung - 1

Einstellungenstatus-Anzeige (Die Displayfarbe wechsel auf Magenta um.)

  • Wenn eine Taste gedrück wird, erscheint die Lautstärke-Einstellungsstatus-Anzeige (in Magenta).

Die Lautstärkeinstellung kann gesenkt werden, indem die Lautstärke-Niedriger-Taste (VOL-) gedrückt wird, während der Ton stummgeschaltet ist.
Die Stummschaltung kann aufgehoben werden, indem die Lautstärke-Hoher-Taste (VOL+) oder die Stumm-Taste (MUTE) gedrückt wird, während der Ton stummgeschaltet ist.

Wenn die Stumm-Taste (MUTE) an der Fernbedienung erneut gedrückt wird, wird die Stummschaltung aufgehoben, die Lautstärkeanzeige (grün) erscheint, und der Ton wird ausgegeben.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 1

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 2

Umschalten der Groß

Bei jeder Betätigung der Groß-Taste (SIZE) auf der Fernbedienung oder am Monitor wechselt der Anzeigebereich. Der Status wird am unteren Rand des Bildschirms angezeigt.

YAMAHA PDM4210 - Umschalten der Groß - 1

  • Real-Modus gibt dem Bild die gleiche Form wie bei Anzeige auf einem Computermonitor.
    Dieser Modus steht für VGA (640 x 480) und WVGA (864 x 480) zur Verfügung.

Diagramm zur Auswahld der AnzeigegrOe (RGB-Eingang)

Auflösung Volbild-Anzeige Rundanzeige
Anzeige Vollbild Normal Real Zoom1 Zoom2Zoom3
640 X 480(VGA)
800 X 600(SVGA)
1024 X 768(XGA)* VGA und W-VGA only
1280 X 1024(SXGA)
1600 X 1200(UXGA)

Vorgänge wie Kompression (Verdünning) und Expansion werden für die obige Signalanzeige ausgeführct. Deshalb besteht die Mochlichkeit, das Flimmern bei Zeomeinstellung (1-3) merkbar wird, je nach Anzeigeinhalt. In thisem Fall aktivieren Sie den Vertikaler Filter 20 um Flimmern zu verringn.

Eingangssignal-Bildschirm-Anzeige

Der aktuelle Status des Engangssignals kann mithilfe der Aufruf-Taste (RECALL) der Fernbedienung oder des Monitors angezeigt werden.

Die Anzeige wird nach ca. 6 Sekunden automatisch ausgebrendet.

YAMAHA PDM4210 - Eingangssignal-Bildschirm-Anzeige - 1

YAMAHA PDM4210 - Eingangssignal-Bildschirm-Anzeige - 2

Automatische Einstellung von Bildschirmposition und Uhr

Die Einstellung des Bildschirms auf eine für Pcsignal- und Uhreinstellung geeignete Position kann automatisch ausgeführten werden, indem die AUTO-Taste auf der Fernbedienung gedrückt wird.

VORSICHT

Führer Sie diese Einstellung für jeder Eingang (RGB1 oder RGB2) und für jedem Signal aus.

  • Je nach Signal kann befriedigende Einstellung in manchen Fällen unwilling sein. In dieser Fall stellen Sie entspruchend dem Menüpunkt Einstellungen ein.

Getrennter Betrieb mehrerer Monitore (ID-Nr.)

Durch Einstellung der ID.-NR. der Fernbedienung wird separate Steuerung von bis zu sieben Monitoren möglich. Fernbedienung ID-Nr. 2 (anfänglich ID Nr. 1) kann eingestellt werden, indem die ID-Einstellen-Taste (ID SET) 2 s oder länger gedrückt wird, während die ID-Taste gedrückt gehalten wird. Die Zahl wird hochgezahlt (2·s6 7 1 2) , wenn diese Taste gedrückt wird.

YAMAHA PDM4210 - Getrennter Betrieb mehrerer Monitore (ID-Nr.) - 1

Fernbedienung ID wird durch Drucken verschiedener Tasten bei gedrückt gehaltener ID-Taste bedient; Bedienung ist nur möglich, wenn die ID-Nr. von Fernbedienung und Monitor gleich sind.

Die Fernbedienung kann normal bedient werden, indem verschiedene Fernbedienungstasten gedrückt werden, während die ID-Taste gedrückt gehalten wird.
- Stellen Sie den Monitor mit der ID-Nr. der Funktion MENU ein. 19

Verwendung des Menübildschirms (Onscreen-Anzeigesystem)

Wenn die Menu-Taste (MENU) gedrückt wird, erscheint der Einstellungen-Menubildschirm; von Dort sind Pcsignal justierung und Einstellung mit der Auswahltaste (SELECT), der Einstellen-Taste (ADJUST) und der OK-Taste möglich.

  • Bezüglich Einstellpunkten und Einstellungen sieh

YAMAHA PDM4210 - Verwendung des Menübildschirms (Onscreen-Anzeigesystem) - 1

Beispiel: Wahlen Sie die Bild-Anzeige.

  1. Drücken Sie die Menu-Taste (MENU) zum Abrufen des Hauptmenu-Bildschirms.

YAMAHA PDM4210 - Beispiel: Wahlen Sie die Bild-Anzeige. - 1

YAMAHA PDM4210 - Beispiel: Wahlen Sie die Bild-Anzeige. - 2

  1. Drücken Sie die OK-Taste zum Abrufen des Bild-Menübildschirms. (Verwenden Sie die Auswahl Tasten (SELECT) und zuminhalten anderer Gegenstände.)

YAMAHA PDM4210 - Beispiel: Wahlen Sie die Bild-Anzeige. - 3

YAMAHA PDM4210 - Beispiel: Wahlen Sie die Bild-Anzeige. - 4

  1. Verwenden Sie die Auswahlt Tasten (SELECT) und zumin Wahlen des einzustellen Punkts, und verwenden Sie dann die Einstellen-Tasten (ADJUST) zur Einstellung (Beispiel: Kontrast).

YAMAHA PDM4210 - Beispiel: Wahlen Sie die Bild-Anzeige. - 5

YAMAHA PDM4210 - Beispiel: Wahlen Sie die Bild-Anzeige. - 6

  • Drücken Sie die Zurück-Taste (RETURN), um zum vorherigen Bildschirm zurückzugehen.
  • Wenn eine Minute lang keine Eingabe geschieht, wird der Einstellungen-Menübildschirm automatisch geschlossen.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

BILD-MENU

YAMAHA PDM4210 - BILD-MENU - 1

Ausgewählte Zeichen<>Hinweis zur Einstellung
KontrastVerringer den Abstand zwischen Helligkeit und Dunkelheit.Vergrößert den Abstand zwischen Helligkeit und Dunkelheit.Stellt auf maximale Sichtbarkeit entsprechend Umgebungshelligkeit ein. Weitere Einstellung auf [+40] durch Gedrückhalten der Cursortaste bei [+31] möglich. Die Farbe für [+32] bis [+40] wechseln von Weiß auf Magenta. Diese spezielle Modus ist gut für dunkle Szenen geeignet. Bei helleren Szenen können Bildtelle u.U. unscharf sein. Wir empfehlen Einstellung auf [+31]. 'Panel-Lebensdauer' im Funktion-Menu sowie auf Normal gestellt sein, wenn diese Kontrasteinstellung gewählt ist.
HelligkeitSchwarz ist für gesteigerte Gesamtdunkelheit gedämpft.Schwarz ist für gesteigerte Gesamthelligkeit versetzt.Nach Wunsch einstellen.
FarbeVerdunkeit die Farbe.Heilt die Farbe auf.Nach Wunsch einstellen.
FarbtonVerständr Rot und schwächt Grün ab.Verständr Grün und schwächt Rot ab.Steuht nicht beim Empfang von PAL/SECAM-Signal zur Verfügung. Dann wird das Zeichen deaktiviert. Stellen Sie auf eine gut aussehende Hautfarbe ein.
BildverbesserungAus←Niedrig←Mittel←HochStellt die Schärke kleiner Details auf den gewünschten Wert ein.
Farbtemp.Kalt←Normal←Warm←Schwarz/WeissNormalerweise solte Normal eingestellt sein.
Einst. FarbtempAus←EinAuf Ein schalten, wenn Original- Farbtemperatur zur Einstellung je nach Anwendenwunsch erfolderlich ist.
AmplitudeRotHerrere Szene nimmt in röttlicher Farbe ab.(red)Herrere Szene nimmt in röttlicher Farbe zu.(red)Stellen Sie die Farbtemperatur nach Geschmack ein. Diese Einstellungen werden getrennt in jedem der 4 Farbtemperatur-Modi gespeichert.
GrünHerrere Szene nimmt in grünlicher Farbe ab.(green)Herrere Szene nimmt in grünlicher Farbe zu.(gree)
BlauHerrere Szene nimmt in blällicher Farbe ab.(blue)Herrere Szene nimmt in blällicher Farbe zu.(blue)
AusRotDunkle Szene nimmt in röttlicher Farbe ab.(red)Dunkle Szene nimmt in röttlicher Farbe zu.(red)
GrünDunkle Szene nimmt in grünlicher Farbe ab.(green)Dunkle Szene nimmt in grünlicher Farbe zu.(green)
BlauDunkle Szene nimmt in blällicher Farbe ab.(blue)Dunkle Szene nimmt in blällicher Farbe zu.(blue)
Zurücksetzen(Wählt den Reset-Modus)Die originale werkseitige Einstellung für die Punkte dieser Menüseite konnen durch Drucken von OK wieder hergestellt werden.

BEDIENUNGSANWEISUNGEN (Fortsetzung)

TON-MENU

YAMAHA PDM4210 - TON-MENU - 1

Gewte Zeichen Hinweis zur Einstellung
Ton Modus→Film←→Musik←→Sprache←→Favorit←→Film: Wähl guteigneten Ton für Film. Musik: Wähl geeigneten Ton für Musik.Sprache: Wähl geeigneten Ton für Nachrichten, Talkshows usw.Favorit: Diese Modus sollen nach Anwenderwunsch eingestelltwerden.
HöhenUnterträckt Höhen.Verträkt Höhen.Nach Wunsch einstellen.
BassUnterträckt Tiefen. Verträkt Tiefen. Nach Wunsch einstellen.
BalanceUnterträckt Ton von rechts.Unterträkt Ton von links.Nach Wunsch einstellen.
SRS TruBass→Aus←→Niedrig←→Mittel←→Hoch←→SRS TruBass nutzt die Fähigkeit des menschlichen Gehörns aus, den Unterschied zwischen zwei verschiedenen Tönen zu erkennen.Dadurch reproduziert TruBass Tiefen, die manchmal nicht gehörtwerden. Nach Anwenderwunsch einstellen.
Matrix Surround→Aus←→Ein←→Bietet den weiträumigen Effekt eines Stadions.
Perfekte Lautstärke→Aus←→Ein←→Stellt automatisch die Lautstärke so ein, dass jeder Kanal undEingang den gleichen durchschnittlichen Lautstärkepegel hat.
Zurücksetzen(Wählt den Reset-Modus)Die originale werkseitige Einstellung für die Punkte dieser Menüseitekonnen durch Drucken von OK wieder hergestellt werden.

ZEITSCHALTUHR-MENU

YAMAHA PDM4210 - ZEITSCHALTUHR-MENU - 1

Gewährte ZeichenHinweis zur Einstellung
Abschaltfunktion- -Min.←30Min.←60Min. 120Min.←90Min.→These Funktionstellautomatisch auf Standby-Modus, wenn die angezeigte Zeit abgelaufen ist.
Auto-Einschaft.--(:---) Stunden(-:-)-- MinutesThese Funktionstellautomatisch von Standby auf Ein, wenn die angezeigte Zeit abgelaufen ist. Die einstellbare Zeit ist 00:00 - 11:59. Die erforderliche Zeit mit Auswahlen-Tasten (SELECT) ▼▲ an der Fernbedienung eingeben.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

FUNKTION-MENU

YAMAHA PDM4210 - FUNKTION-MENU - 1

Gewählte ZeichenHinweis zur Einstellung
BildschirmschonerAus←5Min.←10Min.←60Min.←40Min.←20Min.←Bewegt das Bild in keinen Schritten in eingestellten Intervallen im Bildschirm, um den Bildspeichereffekt zu verringgem. Damit ist der Nachbilddefekt von unbeweglichen Bildgegenständen wie z.B. Bildschirmlogos gelemt.
Screen WipeEin60Min.Dient zum Verringerem des Bildspeichereffekts, der bei stationären Bildern mit dem Weißfeldssignal eintrreten kann. Ein (kontinuierlicher Betrieb) oder 60 Min. (zeitbegrenzter Betrieb) wahren und die OK-Taste drücken. Die Menu-Taste (MENU) oder Zurück-Taste (RETURN) an der Fernbedienung drücken, um auf normale Darstellung zurückzuschalten.
Schwarzer BildrandAus←EinSchaltet die grauen Seitenbalken Ein/Aus, wenn Normal-Bildschirmbereich betrachtet wird. Immer auf Aus gestellt, wenn der Monitor eingeschaltet wird. Einstellung auf Aus wird empfohlen, um Bildspeichereffekte zu verringen.
StromsparmodusOptional (deaktiviert)
StandbildOptional (deaktiviert)
Standard ZoomOptional (deaktiviert)
Zurücksetzen(Wählt den Reset-Modus)Die originalewerkseite Einstellung für die Punkte dieser Menüseite konnen durch Drücken von OK wieder hergestellt werden.
Panel LebensdauerNormal←Verlangert 1←Verlangert 2These Funktion dient zum Unterträcken des Bildschirmkontrasts ungeachtet der Kontrast-Einstellung im Bild-Menu. Mit dieser Regelung kann Stromverbrauch verringgert oder Verschlechterung des Panels begrenzt werden.Die Reihenfolge der Leistungsaufnahme ist Verlangert 2 < Verlangert 1 < Normal.Wenn die Kontrasteinstellung geändert wird, wenn dieser Gegenstand auf Verlangert 1 oder 2 gestellt ist, wird er automatisch auf Normal zurückgesetzt.
Anzeige ModusAus←EinDamit wird das Eingangssignal jedes Mal angezeigt wenn der Eingangsmodus oder der Signalmodus geändert werden. Auf AUS stellen, wenn die Eingangssignal-Anzeige beim Umschalten von Signaien nicht bemögt wird.
ID Nummer1←2←3←47←6←5Weist ID-Nummern zu den Monitoren zu, so dass sie einzeln gesteuerwert werden konnen (bis zu 7 Monitore konnen gesteuerwert werden.
InvertierenEin60Min.These Funktion kann jeder Pegel von RGB-Signal invertieren, um Bildspeichereffekte zu verringgert. Wenn diese Funktion verwendet werden soll, wahren Sie Ein (kontinuierlicher Betrieb) oder 60 Min. (zeitbegrenzter Betrieb) wahren und drücken die OK-Taste. Dann die Menu- oder Zurück-Taste drücken, um zurückzuschalten.
Standby WeissAus←15Min.←30Min.←120Min.←60Min.←These Funktion ist ebenfalle zur Bekämpfung des Bildspeichereffektsvorhanden. Wenn eine Zeit für diesen Gegenstand eingestellt ist, schaltet der Bildschirm auf das Weilmuster um, wenn der Monitor auf Stromsparbetrieb schaltet, und setzen diesen Modus die eingestellte Zeit lang fort.
Gamma2.2←2.8Normalerweise auf 2.2 gestellt.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

EINSTELLUNGEN-MENU

YAMAHA PDM4210 - EINSTELLUNGEN-MENU - 1

Gewählte Zeichen<\(\bigtriangleup\)\(\bigtriangleup\)Hinweis zur Einstellung
Auto Einstellung*( Menu)(Einstellen)Die OK-Taste hier drücken, die automatische Regulierung startet.Horizontale Position, vertikale Position, horizontaler Takt und Takt-Phase werden automatisch eingestellt.
Horizontaläte PositionBewegt die horizontale Position nach links.Bewegt die horizontale Position nach rechts.Stellt die linke Displayposition ein.(Diese Funktion ist nur für RGB2. Sie ist nicht für RGB1 verfügbar (deaktiviert).)
\(\bigtriangleup\)\(\bigtriangleup\)
Vertikale PositionBewegt die vertikale Position nach unten.Bewegt die vertikale Position nach oben.Adjust the vertical display position.(Diese Funktion ist nur für RGB2. Sie ist nicht für RGB1 verfügbar (deaktiviert).)
\(\bigtriangleup\)\(\bigtriangleup\)
TaktVerringer den Pixel-Takt (schrumptt die rechte Seite).Steiger den Pixel-Takt (expandiert die rechte Seite).Adjust for maximum character clarity.(Diese Funktion ist nur für RGB2. Sie ist nicht für RGB1 verfügbar (deaktiviert).)
\(\bigtriangleup\)\(\bigtriangleup\)
PhaseVerlangsamlt die Pixelphase (verschieb t leicht nach links).Beschleunigt die Pixelphase (verschieb t leicht nach rechts).Adjust for clear character visibility.(Diese Funktion ist nur für RGB2. Sie ist nicht für RGB1 verfügbar (deaktiviert).)
\(\bigtriangleup\)\(\bigtriangleup\)
Zurücksetzen(Wähl den Reset-Modus)Die originale werseitige Einstellung für die Punkte dieser Menüseite können durch Drücken von OK wieder hergestellt werden. (Dies ist nur für RGB2 wirksam.)
Eingangspegel\(0.7V \longleftrightarrow 1.0V \longleftrightarrow\)Normalerweise auf 0,7 V gestellt. Wenn sich Weiß im Bild ausbreitet, auf 1,0 V stellen. (Dies ist nur für RGB2 wirksam.)
Frequenzanzeige\(\bigtriangleup\)Aus \(\bigtriangleup\)Ein\(\bigtriangleup\)Auf Aus stellen, wenn die Freqenzinformation des Eingangssignal-Bildschirmanzeige nicht erforderlich ist.
WVGA\(\bigtriangleup\)Aus \(\bigtriangleup\)Ein\(\bigtriangleup\)Stehn nur für W-VGA-Signal zur Verfugung.Bei Einstellung auf Ein kann der Displaybereich zwischen Vollbild und Echtbild gewählt werden.
Vertikaler Filter\(\bigtriangleup\)Aus \(\bigtriangleup\)Ein\(\bigtriangleup\)Auf Ein schalten, wenn Bedenken wegen Bildschirmflammern vorliegen.
Frequenz Modus\(\bigtriangleup\)Film \(\bigtriangleup\)PC\(\bigtriangleup\)Auf Film stellen, wenn Filmbildner auf einem PC betrachtet werden.
RGB1Optional (deaktiviert)
RGB2Optional (deaktiviert)
  • Je nach Typ des angezeigten Signals konnen Anzeigen nicht durch automatische Einstellung optimiert werden. Stellen Sie sie zur Optimierung manuell ein.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

SPRACHEN-MENU

YAMAHA PDM4210 - SPRACHEN-MENU - 1
Eine Sprache mit den Auswahltasten (SELECT) wahlen und die OK-Taste drucken.

ANDERE MERKMALE

Automatische Speicherung

Ca. 1 s nach Abschluss der Anpassung werden die Änderungen wie in der nachstehenden Tabelle dargestellt gespeichert.

Menu Anzeige Speicherung
BildKonzentFür jeder Eingabe-Funktion wird 1 Einstellung gespeichert.
Helligkeit
Farbe
Farbston
Bildverbesserung
Farbtemp.
Farbtemperatur
R AmplitudeFür jeder Farbtemperatur wird 1 Einstellung gespeichert.
G Amplitude
B Amplitude
R Aus
G Aus
B Aus
TonTon Modus 1 Einstellungwirngespeichert.
HöhenFür jeder Ton-Modus wird 1 Einstellung gespeichert.
Bass
Balance 1 Einstellungwirdg gespeichert.
SRSTruBass
Matrix SurroundFür jeder Ton-Modus wird 1 Einstellung gespeichert.
Perfekle Lautstärke
Menu AAnzeige Speicherungg
FunktionBildschirmschoner 1Einstellung wird gespeichert.
Screen Wipe (nicht gespeichert)
Schwarzer Bildrand (nicht gespeichert)
Panel Lebensdauer1 Einstellung wird gespeichert.
Anzeige Modus
ID Nummer
Invertieren
Standby Weiss
Gamma
EinstellungenAuto Einstellung (nicht gespeichert)
Horizontale PositionFür jeder Signal-Modus wird 1 Einstellung gespeichert. (Nur für RGB2)
Vertikale Position
Takt
Phase
Eingangspegel1 Einstellung wird gespeichert.
Frequenzanzeige
WVGA
Vertikaler Filter
Frequenz Modus
Sprache 1Einstellung wird gespeichert.

Die zuvor aufgezeichneten Elemente gehen verloren.
- Der Signalmodus kann durch die horizontale/vertikale Sync-Frequency und die Sync-Signal-Polarität identifiziert werden. Unterschiedliche Signale, bei denen diese Parameter übereinstimmen, werden als identische Signale verarbeitet.

ANDERE MERKMALE (Fortsetzung)

Signalprüfung

Änderungen im Signalstatus werden im Bildschirm bei Vorkommen angezeigt.

Status AnzeigeMaßnahme
Wenn die Anzeige Modus auf EIN gestellt ist, wird das Eingangssignal umgeschaltet, oder wenn die Aufruf-Taste (RECALL) gestrückt wird.Eine Leitanziage erscheint für das Eingangsterminal und die horizontale und vertikale Sync-Frequency.
Wenn das kein Synchronisationssignal mehr erkannt wird.Eine Führungsanzeige zeigt das No Sync. Signal(Keine-Sync.-Signal) und Power Save(Stromsparen) (für ca. 5 s.)Wenn der Zustand fortgesetzt wird, wo das Sync-Signal nicht erkannt werden kann schaltet die Anzeigelampe für die Stromquelle auf Orange um, und der Stromsparmodus wird akliiert.Prüfen Sie erneut die Stellung des PC-Netzschalters und den Anschlusszustand.
Wenn das Eingangssignal nicht den Monitor-Spezifikationen entspricht oder in instabilem Status ist.Eine Leitanziage zeigt Invalid Scan Freq (Ungültige Scan-Frequency.).Die Eingangssignal-Spezifikationen erneut prüfen.27 29

YAMAHA PDM4210 - Signalprüfung - 1
RGB

YAMAHA PDM4210 - Signalprüfung - 2

YAMAHA PDM4210 - Signalprüfung - 3

Stromsparbetrieb

Wenn der RGB1- oder RGB2--Eingang ausgewählt ist

  • Wenn these Gerat an einen VESA-DPMS-Computer angeschlssen ist, kann der Stromsparbetrieb-Modus (Aus) eingestellt werden, um automatisch aktiviert zu werden wenn der Computer nicht verwendet wird, um die Leistungsaufnahme durch these Gerät zu verringn.
RGB-Sync-SignalHorizontalJa NeinJaNein
VertikalJa JaNeinNein
PC-Signal Aktiv (Normala)Anzeige) Leer (keine Anzeige)
Betriebsmodus EinAus
AnzeigelampeLeuchtet grünLeuchtet orange
Leistungsaufnahme365W (42")3W oder weniger (RGB1)1W oder weniger (RGB2 ; 100V≤AC≤120V)3W oder weniger (RGB2 ; 120V<AC≤240V)

Rückkehr zum Betriebsmodus

Bedienen Sie den PC oder drucken Sie entweder die Engangsauswahl-Taste (INPUT SELECT) der Haupteinheit oder die RGB1/RGB2-Tasten auf der Fernbedierung.

BILDSPEICHEREFFEKTE DES PLASMA-DISPLAYS

Es gibt verschiedene Eigenschaften, die zu Bildspeicherung führen konnen, je nach Verwendung des Plasma-Displays. Situationen und effektive Anwendungsmethoden in Bezug auf Geisterbilder sind unter aufgeführrt.

Bildspeichereffekt-Eigenschaften des Plasma-Displays

Das Phenomen des Bildspeichereffektse bei einem Plasma-Panel tritt aufgrund der teilweisen Beeintrachtigung der Phosphorschicht durch langandauernde Anzeige unbeweglicher Bilder auf.

Wenn z.B. das in Abb. A rechts gezeigte Bild kontinuierlich über langere Zeit gezeigt wird, degradiert nur ein Teil des Phosphors (Rot, Grün, Blau), der die Farbe der jeweiligen Bildanzeige ausmacht. Deshalb erscheinen in thisem Fall bei Anzeige eines völlig frei Bildschirms wie in Abb. a gezeigt die Buchstaben wegen des für das Auge merkbaren Farbunterschieds als Nachbild; das liegt an der Beeinträchtigung des Phosphors.

YAMAHA PDM4210 - Bildspeichereffekt-Eigenschaften des Plasma-Displays - 1

Der Grad der Bildspeicherung ist der Helligkeit der Zeichen oder Figuren, ebenso wie der Anzeigezeit, proportional.

  • Es liegt in der Natur des Phosphors, umso stärker zu degradieren, je heller die Zeichen und Figuren angezeigt werden. Wenn Bilder von Figuren mit entsprechenden Helligeitsgrades, wie in Abb. B gezeigt, kontinuierlich langere Zeit über angezeigt werden, ist dieser Effekt deutlicher an den Stellen bemerkbar, wo die helleren Zeichen angezeigt werden.

YAMAHA PDM4210 - Bildspeichereffekt-Eigenschaften des Plasma-Displays - 2

  • Der Bildspeichereffekt ist in thisem Handbuch zum Zweck der Erklärung übertrieben dargestellt. Die Stärke des tatsächlichen Effektis ist je nach Betriebszeit und Helligkeit entsprechiedlich.

Methoden zur Verringerung des Auftretens von Bildspeichereffekten

  • Senken Sie die Kontrast- und Helligkeitseinstellungen des Plasma-Displays so welt wie möglich. Eine Funktion ist im Display vorhanden, die die Helligkeit des Bildschirms steuert, um die Beeinträchtigung des Bildpanels zu verringn. Durch Verwendung dieser Funktion kann der Bildspeichereffekte verringgert werden. (Siehe Panel Lebensdauer (Verlangert 1 oder Verlangert 2, gezeigt auf Seite 19)
  • Stellen Sie den Plasma-Monitor auf "Screen Wipe" oder "Invertiert" Anzeige. Das Auftreten von Bildspeicherung beim Anzeigen Bildern mit identischen Mustern wie bei Standbildern, über lange Zeit kann verringgert werden, indem eine invertierte Farbe oder ein ganz weiber Bildschirm etwa 1 ~ 2 Stunden nach dem Beenden der Anzeige gezeigt wird. (Die Einstellungen können mit den Parametern "Screen Wipe" und "Invertieren" von Funktion MENU vorgenommen werden, wie auf Seite gezeigt)
  • Verwendung in Kombination mit bewegten Bildern Da die Degradation des Fluoreszenzmaterials bei bewegten Bildern relativ gleichmäßig ablaft, kann das Auftreten von Teilweiser Bildspeicherung kontrolliert werden. Wir empfehlen Verwendung in Kombination mit bewegten Bildern wie etwa von DVD.

  • Seien Sie dazu vorsichtig, da es dadurch zum Einbrennen des Bildes kommt kann, wenn Sie der Zweibild-Modus über einen längeren Zeitraum aktiviert bleibt.

  • Fernsehsendungen enthalten Bilder, bei denen über länger Zeit Balken am linken und rechten bzw. oberen und unteren Bildschirmrand erschreiben oder wo z.B. der Sendername länger Zeit an der gleichen Bildschirmstelle eingeblendet wird. In dieser Fall sollen den Sie sich bewusst sein, dass Bildspeicherung an diesen Stellen erwartet werden kann.

HINWEISE

Uber Bildschirmdefekte

  • Bei der Herstellung von Plasma-Displaypanellen wird Hochtechnologie verwendet, aber es konnen dunkle Bildpunkte (Bildpunkte, die nicht leuchten) und helle Bildpunkte (Bildpunkt, die zu stark leuchten) in einigen Fällen auftretten. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.

Über Nachbilder

In manchen fallen konnen Nachbider erscheinen, nachdem kurze Zeit lang Standbilder oder andere Bilder gezeigt wurden, aber diese verschwinden und kehren auf Normalzustand zurück. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.

Uber das Bildschirmpanel

  • Plasma-Displays zeigen Bilder mit elektrischer Entlung im Inneren des Panels. Deshalb kann die Temperatur der Paneloberfläche in manchen Fällen ansteigen. Außen dem sind Plasma-Displays aus sehr(PRzise bearbeitetem Glas hergestellt. Ein verstärkter Glasfilter ist über der Paneloberfläche angebracht, aber trotzdem müssen starke Stöbe vermieden werden, da die Gefahr von Glasbruch besteht.

Anzeichen, die auf Fehlfunktionen hinweisen

Befolgen Sie die Hinweise zur Behebung des jeweiligen Problems. Wenn sich ein Problem nicht begeben lasst, wenden Sie sich an ihren Handler.

VORSICHT

Das Gerät nicht selbst öffnen oder reparieren, da andernfalls Gefahren entstehen können.

SymptomPrüfenSiehe Seite
Es wird kein Bild angezeigt, die Betriebsleuche ist aus.Vergewischem Sie sich, dass das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.Betätigten Sie den Netzschalter.1213
Die Meldung No Sync. Signal (Kein Sync.-Signal) oder Power Save (Stromsparmodus) wird angezeigt.Es wurde kein Synchronisationssignal erkannt.Vergewischem Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.Vergewischem Sie sich, dass der Computer, die Bildgebungsgeräte usw.eingeschaltet sind.Vergewischem Sie sich, dass der Computer sich nicht im Stromsparmodus befindet.Uberprüften Sie, dass der gewährte Eingang dem Anschluss entspricht.11
Es wird kein Bild angezeigt, die Betriebsleuche leuchtet orange.
Die Meldung Invalid Scan Freq.(Ungültige Scan-Freq.) wird angezeigt.Das Eingangssignal wird nicht ordnungsgemäß empfangenenVergewischem Sie sich, dass das Eingangssignal vom Monitorunterstützt wird.Vergewischem Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.112829
Die Betriebsleuche ist an, es wird jedoch kein Bild angezeigt.Überprüften Sie die Kontrast- und Helligkeitseinstellungen(erhöhen Sie ggf. den Kontrast und die Helligkeit).Vergewischem Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.1711
Das Bild ziltert und ist schrag verzerrt.Auf dem Bildschirm angezeigerter Text weist senkrechte Streifen auf, die Zeichen wirken unscharf.Passen Sie den Pixel-Takt und die Pixelphase an.(Passen Sizuzerst den Pixel-Takt und anschließend die Pixelphase an.) (RGB-Eingabe)2026
Der auf dem Bildschirm angezeigte Text ist unscharf.Feine Zeichen flimmern bei der Anzeige.Passen Sie die Pixelphase so an, dass das Bild deutlicher wird.(RGB-Eingabe)2026
Die Fernbedienung funktioniert nicht.Stellen Sie safer, dass die beiden Batterien in der Fernbedienungzueinander in entgegengesetzter Richtung einlegecht sind.Stellen Sie safer, dass die Batterien in der Fernbedienung nichtentlagen sind.Vergewischem Sie sich, dass die Fernbedienungs-ID-Nummerrichtig eingestellt ist.916

Anzeichen, die auf Fehlfunktionen hinweisen (Fortsetzung)

Symptom PrüfenSiehe Seite
·Die Oberfläche des Anzeigedisplays ist stark erhitzt.·Der Plasmabildschirm regt die Phosphormolekülde durch Entladung innerer Strahlung zum Leuchten an. Die Displayoberfläche kann sich dadurch stark erhitzen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.-
·Eine Bildschirmbereiche untersenden sich von ihrer direkten Umgebung (*). *Nicht leuchtende Punkte, Punkte mit von der Umgebung abweichender Helligkeit, Punkte mit von der Umgebung abweichender Farbe usw.·Die Herstellung des Plasmadisplays erfolgt unter Einsatz von Hochprazisions-Technologien. Dennoch konnen minimale Defekte in einzelnen Bildschirmbereiche auftreten. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.-
·Je nach Anzeige sind auf dem Bildschirm vertikale Streifen sightbar.·Der Plasmabildschirm regt die Phosphormolekülde durch Entladung innerer Strahlung zum Leuchten an. Je nach Bildschirminhalt kann es in selenen Fällen dazu kommt, dass aufgrund fehlender Lichtstärke vertikale Streifen entstehen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.-
·Grobkörnige horizontale Streifenziehen sich über den gesamten Vollbild.·Passen Sie die Pixelphase an, um die horizontalen Streifen zu entfernen. (RGB-Eingabe)20
·Auf dem Bildschirm flackern auf- und abwärtssozillierende horizontale Linien. (Nur PC-EINGANGSMODUS)·Wenn die direkte Frequenz des Computers unter 85 Hz liegt, versuchen Sie es mit einer higheren Frequenz (maximal 85 Hz). Das aktuelle Bild wird dadurch möglicherweise schwacher. ·Aktivieren Sie den Vertikalfilter. Beachten Sie jedoch, dass sich dadurch die vertikale Auflösung verringert.20
·Der Lüftermotor ist laut.(Nur für Geblaseapplikation-Modell)·Der Lüfter dient dazu, die Temperatur der Hauptinheit bei Bedarf zu verringgern. Wenn die Umgebungsstemperatur ansteigt, beginnt der Lüfter zu arbeiten. Wenn die Drehzahl zunimmt, wird das Motorgeräusch lauter. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.-
·Die Oberseite des Monitors heizt sich auf.·Bei längerer Benutzung kann sich die Oberseite des Monitors erhitzen. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.-
·Textzeichen werden unterschiedlich dick angezeigt.·Die Stärke von Zeichen und Linien kann variieren, wenn Bilder mit einer vertikalien Auflösung von mehr als 512 Zeiten angezeigt werden. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.-

Maßnahmen bei fehlerhafter Anzeige

Je nach Typ der verwendeten Geräte werden die Bilder möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. Führten Sie in thisem Fall die nachstehend aufgeführten Anpassungen durch. (nur für RGB2)

Symptom 1Der auf dem Bildschirm angezeigte Text weist senkrechte Streifen auf, die Zeichen wirken unscharf (Abbildung 1). Die Anzeige ist schrag und verzerrt (Abbildung 2) (RGB-Eingang)
BeispielAbb. 1
Anpassungsverfahren1) Drücken Sie die Auto-Taste (AUTO) auf der Fernbedienung.
Wenn die automatische Anpassung nicht möglich ist
2) Drücken Sie die Menu-Taste (MENU). Das "Hauptmenü" wird angezeigt.
3) Drücken Sie die Wahlen-Taste (SELECT), und wahren Sie "Einstellungen".
4) Drücken Sie die OK-Taste (OK). Das Menu "Einstellungen" wird angezeigt.
5) Drücken Sie die Wahlen-Taste (SELECT), und wahren Sie "Takt". (Bei der Anpassung der Takt werden über den gesamten Bildschirm hinweg feine Muster wie Zeichen oder ein senkrechts Streifenmuster angezeigt.)
6) Passen Sie mit den Einstellen-Tasten (ADJUST) die Einstellung so an, dass alle Zeichen deutlich angezeigt werden.
7) Wenn die Zeichen über den gesamten Bildschirm hinweg unscharf sind, führen Sie die nachstehenden Schritte für Symptom 2 aus.

Wahrend der Frequenzanpassung kann es zu vorübergehenden Bildstörungen kommt. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.

Symptom 2Der gesamte auf dem Bildschirm angezeigte Text ist unscharf (Abbildung 2). Schmiele Zeichen flackern bei der Anzeige (Abbildung 3).
BeispielAbbildung 2Abbildung 3
Vor der Anpassung ABC abcdefghij abcdefghijkl abcdefghij abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghijkl abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghJKLM abcdefghWXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefgh XYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghxyz abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghXYZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZ abcdefghZZ abcdefghZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefgh Z abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefgh.Z abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghz abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefgh2 abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefgh,Z abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefghZ abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z) abcdefgh(Z)Vor der Anpassung Nach der Anpassung Nach der Anpassung
Anpassungsverehren1) Drücken Sie die Auto-Taste (AUTO) auf der Fernbedienung.
Wenn die automatische Anpassung nicht möglich ist 2) Drücken Sie die Menu-Taste (MENU). Das "Hauptmenu" wird angezeigt. 3) Drücken Sie die Wahlen-Taste (SELECT), und wahren Sie "Einstellungen". 4) Drücken Sie die OK-Taste (OK). Das Menu "Einstellungen" wird angezeigt. 5) Drücken Sie die Wahlen-Taste (SELECT), und wahren Sie "Phase". (Bei der Anpassung die Phase werden über den gesamten Bildschirm hinweg feine Muster wie Zeichen oder ein senkrechten Strelifenmuster angezeigt.)
6) Drücken Sie die Einstellen-Tasten (ADJUST), um das Flackern des Textes zu beseitigen.

PRODUKTSpeZifikATIONEN

Die Produktspezifikationen und Abmessungen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

BildschirmSichtbares Bildca. 42 Zoll (922 (H) x 522 (V) mm, Diagonale 1059 mm)
Auflösung1024 (H) x 1024 (V) Pixel
Nettoabmessungen(ausschl. sockel)1030 (B) x 636 (H) x 91 (T) mm
Nettogewicht(ausschl. sockel)34,9 kg
UmgebungsbedingungenTemperaturBetrieb: 5°C bis 35°C, Lagerung: 0°C bis 40°C
Relative LuftleuchtigkeitBetrieb: 20% bis 80%, Lagerung: 20% bis 90% (nicht-kondensierend)
Stromversorgung100 - 240 V - Wechselspannung, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme/im Standby-Betrieb365 W/<3 W
Musikleistung12 W + 12 W (6Ω)
(RGB-Eingabe)
EingangssignaleEingängeEingang RGB1 DVI (DVI-D)Audio-Eingang RGB1 (3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker)Analoger RGB-Eingang RGB2 (D-Sub 15-polig)Audio-Eingang RGB2 (3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker)
Videosignale0,7 V/1,0 Vp-p, RGB analog (emptöhlenes Signal)
SynchronisationssignaleH/V-Separat, TTL-Pegel [2KΩ]H/V-Composite, TTL-Pegel [2KΩ]Sync on green, 0.3 Vp-p [75Ω]
Empfohlenes Signal43 Modi 28 29
  • Der Monitor erreicht die optimale Bildqualität frühestens nach einer Betriebszeit von 30 Minuten.

Signaleingang

RGB-Eingänge (D-Sub 15-polig)

PinEingangssignal
1R
2 G oder Sync on green
3B
4 Nicht belectg
5 Nicht belectg
6 R.GND
7 G.GND
8 B.GND
9 Nicht belectg
10 ERDUNG
11 Nicht belectg
12 [SDA]
13 H. Sync oder H/V Composite Sync
14 V-sync [V.CLK]
15 [SCL]

YAMAHA PDM4210 - Signaleingang - 1
- Wenn der Monitor mehrere Signale gleichzeitig empfangt (beispelsweise über eine Grafikkarte), verarbeitet er diese mit folgender Priorität:

Synchronisationssignal-Typ Priorsität
H/V Separat-Sync. 1
H/V-Composite-Sync.2
Sync.on Green * 3

*Auch bei den auf der folgenden Seite aufgeführten empfohlenen Signalen können Fälle auftreten, in denen eine ordnungsgemäße Wiedergabe nicht möglich ist. Verwenden Sie in diesen Fällen H/V Separat-Sync. oder H/V-Composite-Sync.

Signaleingang (Fortsetzung)

Eingang DVI (DVI-D)

PinEingangssignalPinEingangssignal
1T.M.D.S. Daten2-145V-Stromversorgung
2T.M.D.S. Daten 2+15Masse (für +5 V)
3T.M.D.S. Daten 2/4 Schirmung16Hot Plug Detect
4T.M.D.S. Daten 4-17T.M.D.S. Daten 0-
5T.M.D.S. Daten 4+18T.M.D.S. Daten 0+
6DDC-Takt19T.M.D.S. Daten 0/5 Schirmung
7DDC-Daten20T.M.D.S. Daten 5-
8Nicht angeschlossen21T.M.D.S. Daten 5+
9T.M.D.S. Daten 1-22T.M.D.S. Takt Schirmung
10T.M.D.S. Daten 1+23T.M.D.S. Takt +
11T.M.D.S. Daten 1/3 Schirmung24T.M.D.S. Takt -
12T.M.D.S. Daten 3-RahmenERDUNG
13T.M.D.S. Daten 3+

YAMAHA PDM4210 - Signaleingang (Fortsetzung) - 1

Auflistung der empfohlenen Signale

Mit Digital RGB-Signaleingang (RGB1-Eingang)

NrSignalmodusHorizontale Freqenz (kHz)Pixel-Takt (MHz)Anmerkungen
SignalbezeichnungAuflösungVertikale Freqenz (Hz)
1VGA640 X 40070,0831,4725,18
2640 X 48059,9431,4725,18
3W-VGA864 X 48059,9431,4734,24WVGA : Ein
4VESA640 X 48072,8137,8631,50
5640 X 48075,0037,5031,50
6640 X 48085,0143,2736,00
7800 X 60056,2535,1636,00
8800 X 60060,3237,8840,00
9800 X 60072,1948,0850,00
10800 X 60075,0046,8849,50
11800 X 60085,0653,6756,25
121024 X 76860,0048,3665,00
131024 X 76870,0756,4875,00
141024 X 76875,0360,0278,75

Vergewisern Sie sich, dass das Signal des angeschlossenen Gerats kompatibel mit den Spezifikationen in dieser Lieste ist.

Mit analogem RGB-Signaleingang (RGB2-Eingang)

Nr.SignalmodusHorizontale Freqenz (kHz)Pixel-Takt (MHz)Anmerkungen
SignalbezeichnungAuflösungVertikaleFrequenz (Hz)
1VGA640 X 40070,08 31,47 25,18
2640 X 48059,94 31,4725,18
3W-VGA 864X 480 59,9431,47 34,24WVGA : Ein
4640 X 48072,81 37,86 31,50
5640 X 48075,00 37,5031,50
6640 X 48085,01 43,2736,00
7800 X 60056,25 35,1636,00
8800 X 60060,32 37,8840,00
9800 X 60072,19 48,0850,00
10800 X 60075,00 46,8849,50
11800 X 60085,06 53,6756,25
121024 X 76860,00 48,3665,00
131024 X 76870,07 56,4875,00
141024 X 76875,03 60,0278,75
151024 X 76885,00 68,6894,50
161152 X 86475,00 67,50108,00
171280 X 102460,02 63,98108,00
181280 X 102475,03 79,98135,00
191280 X 102485,02 91,15157,50
201600 X 120060,00 75,00162,00
211600 X 120075,00 93,75202,50
221600 X 120085,00 106,25229,50
23832 X 624 Macintosh640 X 48066,67 35,00 30,24
2474,55 49,7257,28
251024 X 76874,93 60,2480,00
261152 X 87075,06 68,68100,00
27W-XGA1280 X 76859,833 47,986 81,00
281280 X 76869,997 56,137 94,760
  • Die Funktionen zur Anpassung der horizontalen und vertikalen Position, Takt und Phase werden von einigen Videokarten bzw. Verbindungsabeln nicht Unterstützung.
  • Bei Signalen mit einer vertikalen Frequenz von mehr als 85 Hz werden bewegte Bilder möglicherweise nicht ordnungsgemäß angezeigt.
  • Der Monitor unterscheidet die Signalmodi anhand der horizontalen und vertikalen Freqenz sowie der Polaritat des horizontalen und des vertikalen Synchronisationssignals. Beachten Sie, dass entsprechiche Signale, bei denen diese Parameter übereinstimmen, als identische Signale verarbeitet werden.
  • Bei der Anzeige von Bildern mit einer Auflösung von mehr als 512 Zeilen bei voller Anzeige (komprimierte Anzeige) kann es zu streifenartigen Überlagerungen kommt.

ANHANG

Bei installerierter Videoeinheit stehen folgende zusätzliche Funktionen zur Auswahr: (3142

AUFSTELLUNGSHINWEISE

Anschluss an ein Videogerät

(1) Vergewissern Sie sich, dass der Monitor ausgeschaltet ist.
(2) Vergewissern Sie sich, dass das Videogeräteingeschaltet ist.
(3) Verbinden Sie den Signaleingang an der Rückseite des Geräts mithilfe eines handelsüblichen Kabels mit dem Signalausgang des Videogerätes.

YAMAHA PDM4210 - Anschluss an ein Videogerät - 1

YAMAHA PDM4210 - Anschluss an ein Videogerät - 2
Mit DVI-STB- und RGB-Komponenten-Setup

Ab Komponenten- Videogeräte.
Bitte verwenden Sie ein für die Buchsenform des Videogeräts geeignetes Verbindungskabel.

  • Für eine optimale Bildqualität wird empfohlen, den S-Video-Ausgang der Video-Ausrüstung zu verwenden (falls vorhanden). (Wenn der Monitor Signale gleichzeitig über den S-Video-Eingang und den Video-Eingang von AV3 empfängt, wird der S-Video-Eingang aktiviert.)
  • Wenn Sie den MONITORAUSGANG mit einem externen Monitor mit 75-Ohm-Eingang verbinden, können Sie auf dem externen Monitor dasselbe Bild wie auf der Haupteinheit anzeigen. Es kann jeder nur das Composite-Videosignal vom AV1-, AV2-, AV3- oder AV4-Eingang übertragen werden, das aktuell auf der Haupteinheit wiedergegeben wird.

Geeignete Videosignale fur jeder Eingangsbuchse (Einzelheiten siehe PRODUKTSPEZIFIKATIONEN. 40)

Buchse RCA/SCART DVI D-sub Anmerkungen
Signal CVB S-video Componentent RGB PC STB RGB Component
AV1
AV2 Siehe Einstelltungen-MENU.38
AV3
AV4 Siehe Einstelltungen-MENU.38
RGB1 Siehe Einstelltungen-MENU.39
RGB2 Siehe Einstelltungen-MENU.39

( Yerfugbar)

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN - 1

Umschalten des Eingangs

Zum Umschalten des Eingangs verwenden Sie die Tasten AV1, AV2, AV3, AV4, RGB1 und RGB2 auf der Fernbedienung.
- Mit der Eingangsauswahl-Taste (INPUT SELECT) konnen Sie den Eingang in der folgenden Reihenfolge umschalten: AV1, AV2, AV3, AV4, RGB1 und RGB2.

Umschalten der Grübe

Bei jeder Betätigung der Grübe-Taste (SIZE) auf der Fernbedienung oder am Monitor wechselt die Anzeigegröbe. Der Status wird am unteren Rand des Bildschirms angezeigt.

  • BeiVIDEO-Signaleingang (AV1, AV2, AV3)

YAMAHA PDM4210 - Umschalten der Grübe - 1

Bei Empfang von Komponentensignalen der Typen 1080/50, 1080/60 und 720p/60 wird automatisch der Vollbild-Modus aktiviert. Die Einstellung kann in dieser Fall nicht geändert werden.

Vollbild

YAMAHA PDM4210 - Umschalten der Grübe - 2

YAMAHA PDM4210 - Umschalten der Grübe - 3

  • Bei Signaleingang über AV4

YAMAHA PDM4210 - Umschalten der Grübe - 4

  • Im Modus [Auto] wird zur Erkennung des Videoquellen-Bildformats das Schaltsignal des mit dem AV4-Eingang verbundenen Geräts verwendet, das über den Pin Nr. 8 des SCART-Steckers gesendet wird. Wenn kein Schaltsignal erkannt wird, verwendet das System die Standard-Zoomeinstellung aus dem Funktionsmenu.
  • In manchen Eingangsmodi (außer AV4) wechselt, wenn für das Bildformat von AV4 die Option [Auto] ausgewähl ist, der Eingangsmodus automatisch zu AV4.

Diagramm zur Auswahl der Anzeigegröbe

Gewünsche AktionEinstellung für die AnzeigegröheEingangssignalBildschirm AnmerkungenRechts und links darüber dem Bild sind schwarze Balken zu sehen.
Vollständige Wiedergabe eines 4:3-Bildes auf einem 16:9-Bildschirm.4 : 3(4:3 signal)
Wiedergabe eines 4:3-Bildes auf einem 16:9-Bildschirm mit gleichmäßiger Anpassung der Höhe und Breite des Bildes und leicht verbreiterten Seiten.Panoramic
Vollständige Wiedergabe eines 16:9-VISTA-Bildes im 4:3-Format auf dem 16:9-Bildschirm.Zoom(Vista)Das 4:3-Bild wird als Letterbox-Bild bezeichnet. In einigen Fällen verbleiben am oberen und unteren Rand schmale schwarze Balken.
Vollständige Wiedergabe eines 4:3-Bildes auf einem 16:9-Bildschirm mit Standardhöhe und erweiterter Breite.*Vollbild(Erweitern)* Ein Bild im Format 16:9 wird horizontal auf 4:3 geschrumpt, um auf einem 4:3-Bildschirm angezeigt zu werden.
Wiedergabe eines 14:9-Bildes im 16:9-FORMAT mit vertikaler Erweiterung und horizontaler Verringerung.C14 : 9L(14:9 signal)Dieser Modus ist für Ausstrahlungen mit dem WSS-Code -C14:9L vorgesehen.
Vollständige Wiedergabe eines 14:9-Bildes auf einem 16:9-Bildschirm mit vertikaler Erweiterung.14 : 9Zoom(14:9 signal)Dieser Modus ist für Ausstrahlungen mit dem WSS-Code 14:9Zoom vorgesehen.

BEDIENUNGSANWEISUNGEN (Fortsetzung)

Umschalten der Höhe (Fortsetzung)

Zur Anpassung der vertikalen Bildposition fur die Modi [Panorama], [Zoom], [C14:9L] und [14:9Zoom] gehen Sie folgendermaßen vor:

  1. Drucken Sie bei geoffneter BildgroBenanzeige die GroBe-Taste (SIZE) und die Wahlen-Tasten (SELECT).
  2. Die Positionsanzeige erscheint.
  3. Sie können das Bildformat in den folgenden Bereichen anpassen:

[Panoramic] - 12 bis + 12

[Zoom] - 31 bis + 31

[C14:9L] und [14:9Zoom] - 16 bis + 16

  1. Wenn ein 1080i/50- oder 10801/60-Komponentensignal empfangen wird, kann die vertikale Position nur um einen Schritt angepasst werden. (Anpassungsbereich: 0 bis +1).

YAMAHA PDM4210 - Umschalten der Höhe (Fortsetzung) - 1
Drucken Sie

YAMAHA PDM4210 - Umschalten der Höhe (Fortsetzung) - 2
Drucken Sie

ACHTUNG

VerwendeneinesBreitbandmonitors

  • Der Monitor verfügbar über eine Bildschirmmodus-Ausbauh Funktion. Wenn ein zur Wiedergabe des Engangssignals nicht geeigneter Modus gewählt wird, beispisseweise ein TV-Programm, weicht die Darstellung des Bildes möglicherweise vom Original ab. Bedenken Sie dies bei der Auswahl des Bildschirmmodus.
    Be Verwendung des Monitors im Breitbandmodus fur Vorfruhrungen in öffentlichen Gaststätten, Hotels oder anderen Einrichtungen sind mOpliche urheberrechtliche Belange zu berucksichtigten.
  • Wenn ein normales 4:3-Bild im Panoramic-Modus über die gesamte Bildschirmbreite angezeigt wird, sind möglicherweise Teile der Bildrander nicht sightbar bzw. werden verzerrt dargestellt. Verwenden Sie zur Wiedergabe von Bildern im 4:3-Format den 4:3-Modus. Dadurch stellen Sie safer, dass 4:3-Inhalte verzerrungsfrei angezeigt werden.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 1

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 2

Anzeigen von mehreren Bildern (Multibild-Modus)

Wenn Sie die Multibild-Taste (PinP) auf der Fernbedienung drücken, erscheint die Multibild-Anzeige (MULTI PICTURE).

Aktivieren des Bild-in-Bild-Modus vom RGB-Eingangsbildschirm aus

Durch Drücken der Multibild-Taste werden 2 Bilder gezeigt.

  • Dieser Modus kann vom Eingang RGB1(DVI-PC) und RGB2(RGB) verfügbar sein.
  • Mit den Wahlen-Tasten (SELECT) körnen Sie das Lautsprachersymbol nach links bzw. rechts verschieben, um die Audiowiedergabe des Videosignals auf die jeweilige Seite zu stellen.
    Die Unterbildschirm-Positionen konnen mithilfe der Wahlen-Tasten (SELECT) ▲ angesteuert werden.

Der Unterbildschirm uber die Tasten AV1, AV2, AV3 und AV4 angesteuert werden, wenn das Lautsprechersymbol rechts besoin dem jeweiligen AV*-Symbol angezeigt wird (siehe Diagramm rechts).

  • Wenn Sie nochmals die Multibild-Taste (PinP) oder die Zurück-Taste (RETURN) drucken, wird die Multib
  • "Frequenz Modus" im Setup-Menu soll auf Film gestellt sein, wenn der Unterbildschirm auf Component-Signal von 1080i/50 oder 1080i/60 eingestellt ist.

AV1: Zeigt des VIDEO-Eingangssignal des Unterbildschirms

Aktivieren des Teilbild-Modus vom Video-Eingangsbildschirm aus

Wenn Sie die Multibild-Taste (PinP) einmal drücken, werden 2 Bilder angezeigt.

  • Mit den Wahlen-Tasten (SELECT)▶ konnen Sie das Lautsprechersymbol nach links bzw. rechts verschieben, um die Audiowiedergabe des Videosignals auf die jeweilige Seite zu stellen.
  • Sie können für andere Bildschirme denselben Video-Eingangsmodus festlegen.
  • Wenn Sie nochmals die Multibild-Taste (PinP) oder die Zurück-Taste (RETURN) drucken, wird die Multibild-Anzeige deaktiviert
  • Der Teilbild-Modus ist nicht verfügbar, wenn der Video-Eingang auf RGB-Video gestellt ist.
  • Beachten Sie die Hinweise in der Tabelle zum 2-Bilder-Modus (Teilen)

2 Bilder (Teilen)

  • Wenn Sie in der Multibild-Anzeige die Eingabe des horizontalen bzw. vertikalen Synchronisationsssignals (oder Videosignals) abbrechen, wechsel das System nicht in den Stromsparmodus.
    Seien Sie daher vorsichtig, da es dadurch zum Einbrennen des Bildes kommt kann, wenn der Multibild-Modus uber einen langeren Zeitraum aktiviert bleibt.

Eingangssignal-Bildschirm-Anzeige

Der aktuelle Status des Eingangssignals kann mithilfe der Aufruf-Taste (RECALL) der Fernbedienung oder des Monitors angezeigt werden.

Die Anzeige wird nach ca. 6 Sekunden automatisch ausgeblendet.

YAMAHA PDM4210 - Eingangssignal-Bildschirm-Anzeige - 1
VIDEO

BEDIENUNGSANWEISUNGEN (Fortsetzung)

BILD-MENU

YAMAHA PDM4210 - BILD-MENU - 1

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

BILD-MENU (Fortsetzung)

Ausgewählte ZeichenHinweis zur Einstellung
Bild Modus→Dynamisch →Natuürlich →Dynamisch: These Einstellung ist am besten für sehr helle Umgebungsbeleuchung geeignet. Natürlich: These Einstellung ist nur für normale Beleuchungsbedingungen.
KontrastVerringer den Abstand zwischen Helligkeit und Dunkelheit.Vergrößert den Abstand zwischen Helligkeit und Dunkelheit.Stellt auf maximale Sichtebarkeit entsprechend Umgebungsstelligkeit ein. Weitere Einstellung auf [+40] durch Gedrückthalten der Cursortaste▶bei [+31] möglich. Die Farbe für [+32] bis [+40] weichseit von Weiß auf Magenta. Diese spezielle Modus ist gut für dunkle Szenen geeignet. Für normale Betrachtung empfehlen wir eine Kontrasteinstellung auf [+31]. "Panel-Lebensdauer" im Funktion-Menu sollen auf Normal gestellt sein, wenn diese Kontrasteinstellung gewählt ist.
HelligkeitSchwarz ist für gesteigerte Gesamldunkelheit gedämpf.Schwarz ist für gesteigerte Gesamldelligkeit versetzt.Nach Wunsch einstellen.
FarbeVerdunkelheit die Farbe. Hell ist die Farbe auf. Nach Wunsch einstellen.
ScharfeWeich ScharfPrinzpiell ist die Position in der Mülle und wird zur Minus-Seite (-) verschoben, wenn ein weicherer Effekt gewünscht ist, sowie zur Plus-Seite (+), wenn ein scharfere Bild gewünscht wird.
FarbstonVerständiert Rot und schwächt Grün ab.Verständiert Grün und schwächt Rot ab.Stellt nicht beim Empfang von PAL/SECAM-Signal zur Verflüglich. Dann wird das Zeichen deaktiviert. Stellen Sie auf eine gut aussehende Hautfarbe ein.
Farbtemp.Kalt →Normal →Warm →Schwarz/Weiss →Normalerweise sollt Kalt eingestellt sein.
Kontrast ModusNormal →Auto →Dynamisch →Dynamisch: Betont den Unterschied zwischen Videoschattierungen zur Verbesserung des Kontrastgeführls. Normal: Die Gradation eines Bildes wird so treu wie möglich reproduziert. Auto: Erkenn Bildstelligkeit und stellt automatisch auf natürliche Helligkeit ein.
Zurücksetzen(Wählt den Reset-Modus)Die originale worksite Einstellung für die Punkte dieser Menüseite können durch Drücken von OK wieder hergestellt werden.
YNRAus →Niedrig →Hoch →Fuhr Bildsignal-Rauschverg阳ung aus. Höher stellen, um Rauschen zu verringnem.
CNRFuhr Farbsignal-Rauschunterrückung aus. Höher stellen, um Rauschen zu verringnem. Ist fest auf Aus gestelll, wenn der Modus DVI-STB gewählt ist.
Film Modus→Aus →Ein →Ein: Erkennt automatisch das Filmmaterial und reproduziert treu das Original-Filmbild. Off: Auf AUS stellen, wenn Umschalten zwischen Bildern nicht natürlich wirkt.
Pal Kammlfilter→Aus →Ein →These Option ist nur beim Empfang eines PAL Composite-Signals verfügbar. Mit der PAL Kammlfilter-Funktion können Sie die Farbatweichungen bei hochaufgelösten Details verringn und die Farqualität verbessern.
LTIAus →Niedrig →Mittel →Hoch →Stellt die Schärfe des Bildsignals ein.
CTIStellt die Schärfe des Farbsignals ein.
SchwarzverbesserungStellt die Schwarzepegel-Kompensation ein.
Farbautomatik→Aus →Ein →These Option ist nur beim Empfang eines NTSC Composite/S-Signals verfügbar. Dabei wird die Farbe des Bildes fortwährend überwach und angepasst, um konstante Farbstufen bezübehalten. Die Funktionträgt auch dazu bei, natürliche Hauttune zu erhalten, während die Hintergrundfarben originalgetreu dargestellt werden.
Einst. Farblemp→Aus →Ein →Auf Ein schalten, wenn Original-Fartemperatur zur Einstellung je nach Anwenderwunsch erforderlich ist.
AmplitudeRotHerrere Szene nimmt in röttlicher Farbe ab.(red)Herrere Szene nimmt in röttlicher Farbe zu.(red)Stellen Sie die Fartemperatur nach Geschmack ein. Diese Einstellungen werden getrennt in jeder der 4 Fartemperatur-Modi gespeichert.
GrünHerrere Szene nimmt in grünlicher Farbe ab.(green)Herrere Szene nimmt in grünlicher Farbe zu.(green)
BlauHerrere Szene nimmt in blällicher Farbe ab.(blue)Herrere Szene nimmt in blällicher Farbe zu.(blue)
AusRotDunkie Szene nimmt in röttlicher Farbe ab.(red)Dunkie Szene nimmt in röttlicher Farbe zu.(red)
GrünDunkie Szene nimmt in grünlicher Farbe ab.(green)Dunkie Szene nimmt in grünlicher Farbe zu.(green)
BlauDunkie Szene nimmt in blällicher Farbe ab.(blue)Dunkie Szene nimmt in blällicher Farbe zu.(blue)

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

BILD-MENU (Fortsetzung)

Ausgewählte ZeichenHinweis zur Einstellung
Farbmanagement→ Aus← Ein←Auf Ein schalten, wenn Original-Balance jeder Farbe zur Einstellung je nach Anwenderwunsch erforderlich ist.
MagentaMagenta ist geschwächt.Magenta ist gestärkt.
RotRot ist geschwächt.Rot ist gestärkt.
GelbGelb ist geschwächt.Gelb ist gestärkt.
GrünGrün ist geschwächt.Grün ist gestärkt.
CyanCyan ist geschwächt. Cyan ist gestärkt.Cyan ist geschwächt.
BlauBlau ist geschwächt.Blau ist gestärkt.
Farbdekodierung→ RGB←→ R←→ G←→ B←Den Einfarb-Bildschirm wahren, wenn erforderlich, um den R/G/B-Pegel je nach Anwenderwunsch erforderlich einzustellen. Nach der Einstellung zurück auf RGB-Modus stellen, wo alle Farben gezeigt werden. Die OK-Taste bei jedem Ändern der Einstellung drücken.
RotVerdunkelt nur Rot.Erhelt nur Rot.
GrünVerdunkelt nur Grün.Erhelt nur Grün.
FarbeVerdunkelt die Farben.Hellt die Farben auf.
FarbstonVerständrakt Rot und schwächt Grün ab.Verständrakt Grün und schwächt Rot ab.

FUNKTION-MENU

In dem auf Seite 19 dargestellt den Menu Sind 2 weitere Optionen verfügbar:

YAMAHA PDM4210 - FUNKTION-MENU - 1

Ausgewählte ZeichenHinweis zur Einstellung
Stromsparmodus→ Aus←→Ein←Dient zur Verringerung des Stromverbrauchs für Videogang, wenn kein Video signal anliegt. Bei Einstellung auf Ein wird der Monito auf Standby geschlossen, wenn ein AV-Eingang ohne Signal gewählt wird.
Standard Zoom→ Panoramic←4:3→14:9 Zoom←These Option legt die Bildanzelegeprüge fest, die nach dem Einsatz den Geräts verwendelt wird.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

EINSTELLUNGEN-MENU

YAMAHA PDM4210 - EINSTELLUNGEN-MENU - 1

Ausgewählte ZeichenHinweis zur Entstellung
System→ System1 ↔ System2 ←Die ursprüngliche Einstellungarf nicht verändert werden.(System1: Europa/Asien, System2: Nordamerika)
Farbsystem
AV1→ Auto → PAL → SECAM → NTSC3.58 → NTSC4.43 ←These Einstellung sollte dem Signal-Farbsystem des an den AV1-Video-Eingang angeschlossen Geräts entsprechen.In der Regel kann die Einstellung auf "Auto" gesetzt werden.Das System des Eingangssignals wird in thisem Fall automatisch erkannt.Wenn das Eingangssignal im Auto-Modus stark gestört oder zu schwach empfängen wird und die Wiedergabe davon nicht ordnungsgemäß erfolgt, setzen Sie die Einstellung auf den Wert für das Eingangssignal.Bei Empfang des Component-Signals ist dies nicht verfügbar (deaktiviert).
AV2(Wie AV1 )
AV3
AV4
Videoeingang
AV1→ Auto → HDTV → SDTV/DVD ←These Einstellung sollte dem Signalmodus des an den AV1-Video-Eingang angeschlossen Geräts entsprechen.In der Regel kann die Einstellung auf "Auto" gesetzt werden.Der Modus des Eingangssignals wird in thisem Fall automatisch erkannt.Wenn das Eingangssignal im Auto-Modus stark gestört oder zu schwach empfängen wird und die Wiedergabe davon nicht ordnungsgemäß erfolgt, setzen Sie die Einstellung auf den Wert für das Eingangssignal.
AV2(1. Schritt)→ RGB → Composite/Component ←These Einstellung sollte dem Signalmodus des an den AV2-Video-Eingang angeschlossen Geräts entsprechen.
AV2 (2. Schritt)→ Auto → HDTV → SDTV/DVD ←Dieser Schritt sollte nur ausgewählt werden, wenn im ersten Schritt "Composite/Component" ausgewählt wurde. Prozedur siehe AV1.
AV4→ S-Video → Composite ←Wenn vom an den AV4-Scart-Eingang angeschlossenen Gerät ein S-Video- oder ein Composite-Signal empfängen wird, passen Sie die Einstellung entsprechend an.RGB-Signale werden automatisch erkannt, die Einstellung ist in thisem Fall unwirksam.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

EINSTELLUNGEN-MENU (Fortsetzung)

Ausgewählte ZeichenHinweis zurinstellung
Audioeingang
AV1→ Stereo←L/Mono←These Einstellung sollte dem Audiosignal des an den AV1-Audio-Eingang angeschlossen Geräts entsprechen. Wenn es sich damit um ein Mono-Audiosignal handelt, setzen Sie den Wert auf "L/Mono".
AV2(Wie AV1 )
AV3
AV4
Scart-AusgangNicht verfügbar (deaktiviert)
RGB1→DVI-PC←DVI-STB←These Einstellung sollte dem Signalmodus des an den RGB1 DVI-Eingang angeschlossen Geräts entsprechen.
RGB2(1. Schritt)→RGB←Component←These Einstellung sollte dem Signalmodus des an den RGB2 D-Sub-Video-Eingang angeschlossen Geräts entsprechen.
RGB2 (2. Schritt)→Auto←HDTV←SDTV/DVD←These Schritt sollte nur ausgewählt werden, wenn im ersten Schritt 'Component' ausgewählt wurde. These Einstellung sollte dem Signalmodus des an den RGB2 D-Sub-Video-Eingang angeschlossen Geräts entsprechen. · In der Regel kann die Einstellung auf 'Auto' gesetzt werden. Der Modus des Eingangssignals wird in thisem Fall automatisch erkannt. · Wenn das Eingangssignal im Auto-Modus stark gestört oder zu schwach empfangen wird und die Wiedergabe davon nicht ordnungsgemäß erfolgt, setzen Sie die Einstellung auf den Wert für das Eingangssignal.

ANDERE MERKMALE

Automatische Speicherung

Ca. 1 s nach Abschluss der Anpassung werden die Änderungen wie in der nachstehenden Tabelle dargestellt gespeichert.

Menu Anzeige Speicherung
BildBild Modus 1 Einstellung wird gespeichert.
Kontrast Für jeder Eingangsfunktion und jeder Bild-Modus wird eine Einstellung gespeichert.
Helligkeit
Farbe
Scharfe
farbton
Farbtemp
Kontrast Modus
YNR
CNR
Film Modus
PAL Kammfilter
LTI
CTI
Schwarzverbesserung
Farbautomatik
Einst. Farbtemp.
R Amplitude Für jeder Farbtemperatur wird 1 Einstellung gespeichert.
G Amplitude
B Amplitude
R Aus
G Aus
B Aus
Farbmanagement Für jeder Eingangsfunktion und jeder Bild-Modus wird eine Einstellung gespeichert.
Magenta
Rot
Menu Anzeige Speicherung
BildGelb1 Einstellung gespeichert.
Grün
Cyan
Blau
Farbdekodierung-
RotFür jeder Farbtemperatur wird 1 Einstellung gespeichert.
Grün
FarbeFür jeder Eingangsfungtion und jeder Bild-Modus wird eine Einstellung gespeichert.
Farboton
FunktionStromsparmodus1 Einstellung wird gespeichert.
Standard Zoom
EinstellungenSystem 1 Einstellungwird gespeichert.
Farbsystem1 Einstellung wird gespeichert.
AV1
AV2
AV3
AV4
Videoeingang -
AV11 Einstellung wird gespeichert.
AV2
AV4
Audioeingang -
AV11 Einstellung wird gespeichert.
AV2
AV3
AV4
RGB1
RGB2

Die zuvor aufgezeichneten Elemente gehen verloren.

Anzeichen, die auf Fehlfunktionen hinweisen

Befolgen Sie die Hinweise zur Behebung des jeweiligen Problems. Wenn sich ein Problem nicht begeben lasst, wenden Sie sich an ihren Handler.

VORSICHT

Das Gerät nicht selbst öffnen oder reparieren, da andernfalls Gefahren entstehen können.

Symptom Mögliche UrsacheSiehe Seite
Bei den speziellen Video-Wiedergabefunktionen (Vorspulen, Zurückspulen) bleibt der Bildschirm dunkel und es wird kein Bild angezeigt.·These Situation kann auften, wenn der Monitor an einen Componenten-Videoausgang wie beispielsweise 480i angeschlossen ist.Beachten Sie, dass es sich damit nicht um eine Fehlfunktion. Wenn die Situation auftritt, verwenden Sie den Composite-Ausgang oder den S-Video.-

PRODUKTSpeZifikATIONEN

Die Spezifikationen in der nachstehenden Tabelle gelten bei eingesetzter optionaler Videoeinheit.

BildschirmSichtbares BildCa. 42 Zoll (922 (H) x 522 (V) mm, Diagonale 1059 mm)
Auflösung1024 (H) x 1024 (V) Pixel
Nettoabmessungen(ausschl. sockel)1030 (B) x 636 (H) x 91 (T) mm
Nettogewicht(ausschl. sockel)34,9 kg
UmgebungsbedingungenTemperaturBetrieb: 5°C bis 35°C, Lagerung: 0°C bis 40°C
Relative LuftfeuchtigkeitBetrieb: 20 % bis 80 %, Lagerung: 20 % bis 90 % (nicht-kondensierend)
Stromversorgung100 -240 V - Wechselspannung, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme/im Standby-Betrieb365 W/<3 W
Musikleistung12W + 12W (6Ω)
(RGB-Eingabe)
EingangssignaleEingängeEingang RGB1 DVI (DVI-D)Audio-Eingang RGB1 (3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker)Analoger RGB-Eingang RGB2 (D-Sub 15-polig)Audio-Eingang RGB2 (3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker)
Videosignale0,7 V/1,0 Vp-p, RGB analog (empfohlenes Signal)480i, 576i, 480p, 576p, 1080i/50, 1080i/60, 720p/60
SynchronisationsignaleH/V-Separat, TTL-Pegel [2KΩ]H/V-Composite, TTL-Pegel [2KΩ]Sync on green, 0.3 Vp-p [75Ω]
Empfohlenes Signal46 Modi 29 42
(Video-Eingang)
EingangssignaleEingängeAV1: Composite-Video-Eingang (RCA)AV1: Y PB PR-Video-Eingang (RCA)AV1: L/R-Audio-Eingang (RCA)AV2: Composite-Video-Eingang (RCA)AV2: Y/G PB/B PR/R -Video-Eingang (RCA)AV2: L/R-Audio-Eingang (RCA)AV3: Composite-Video-Eingang (RCA)AV3: S-Video-Eingang (RCA)AV3: L/R-Audio-Eingang (RCA)AV4: Composite-Video/S-Video/RGB/L/R-Audio-Eingang (Scart)
VideosignaleAV1: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43AV1: 480i, 576i, 480p, 576p, 1080i/50, 1080i/60, 720p/60AV2: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43AV2: 480i, 576i, 480p, 576p, 1080i/50, 1080i/60, 720p/60, RGBAV3: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43AV4: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43AV4: RGB
VideoausgangssignalMONITORAUSGANG: Composite-Video-Monitorausgang (RCA)MONITORAUSGANG: L/R-Audio-Monitorausgang (RCA)AV4: Composite-Video/L/R-Audio-Monitorausgang (SCART)
Empfohlenes Signal15 Modi 42
  • Der Monitor erreicht die optimale Bildqualität frühestens nach einer Betriebszeit von 30 Minuten.

PRODUKTSPEZIFIKATIONEN (Fortsetzung)

Signaleingang

RGB-Eingänge (D-Sub 15-polig)

PinEingangssignal
1R (PR/CR)
2G oder Sync on green (Y)
3B (PB/CE)
4Nicht beegt
5Nicht beegt
6R.GND (PR/CR, GND)
7G.GND (Y, GND)
8B.GND (PB/CB, GND)
9Nicht beegt
10GND
11Nicht beegt
12[SDA]
13H. Sync oder H/V-Composite Sync
14V(sync. [V.CLK]
15[SCL]

YAMAHA PDM4210 - Signaleingang - 1
- Wenn der Monitor mehrere Signale gleichzeitig empfängt (beispiselsweise über eine Grafikkarte), verarbeitet er diese mit folgender Priorität:

Synchronisationssignal-TypPrioritäts
H/V Separat-Sync.1
H/V-Composite-Sync.2
Sync.on Green*3
  • Manchmal erhält man kein einwandfreies Bild, obwohl ein auf der folgenden Seite aufgelistetes Signal verwendet wird. Verwenden Sie in einem solchen Fall ein H/V-Composite-Synchronsignal.

Pin-Spezifikationen für den Signaleingangs-Stecker

Pin Eingangssignal
1Y
2 Y-ERDUNG
3C
4 C-ERDUNG
Rahmen ERDUNG

YAMAHA PDM4210 - Signaleingang - 2

Pin-Spezifikationen für den Scart-Stecker

PinSignal Pin Signal
1AUDIOAUSGANG(RECHTS)12Nicht belegt
2AUDIOEINGANG(RECHTS)13RGB-R-ERDUNG
3AUDIOAUSGANG(LINKS/MONO)14ERDUNG
4AUDIOERDUNG15RGB-R/S.VHS CHROMINANCE IN
5RGB-B-ERDUNG16WEISSABGLEICH-SIGNAL
6AUDIOEINGANG(LINKS/MONO)17COMPOSITE VIDEO-ERDUNG
7RGB-B-EINGANG18WEISSABGLEICH-SIGNAL
8AUDIO/RGB-Schalter/16:919COMPOSITE VIDEO-AUSGANG
9RGB-G-ERDUNG20COMPOSITE VIDEO/S.VHS LUMINANCE IN
10Nicht belegt21ERDUNG/SCHIRMUNG (GEHÄUSE)
11RGB-G-EINGANG

YAMAHA PDM4210 - Signaleingang - 3

PRODUKTSPEZIFIKATIONEN (Fortsetzung)

Auflistung der empfohlenen Signale

Mit Digital RGB-Signaleingang (Eingang RGB1)

NrSignalmodusHorizontale Frequenz (kHz)Pixel-Takt (MHz)Parameter im Menu "Einstellungen"Anmerkungen
SignalbezeichnungAuflösungVertikale Freqenz (Hz)DVI-PCDVI-STB
1VGA640 X 40070.08 31.47 25.18
2640 X 48059.94 31.47 25.18
3W-VGA864 X 48059.9431.4734.24WVGA : Ein
4VESA640 X 48072.81 37.86 31.50
5640 X 48075.00 37.50 31.50
6640 X 48085.01 43.27 36.00
7800 X 60056.25 35.16 36.00
8800 X 60060.32 37.88 40.00
9800 X 60072.19 48.08 50.00
10800 X 60075.00 46.88 49.50
11800 X 60085.06 53.67 56.25
121024 X 76860.00 48.3665.00
131024 X 76870.07 56.4875.00
141024 X 76875.03 60.0278.75
15480p720 X 48059.9431.4727.00EIA-861
16720p/601280 X 72060.0045.0074.25EIA-861
171080i/601920 X 108060.0033.7574.25EIA-861

(O:akzeptabel)

Mit Composite-Eingang (Eingang AV1 - AV4) und S-Video-Eingang (Eingang AV3)

Nr.SignalmodusHorizontale Frequenz (kHz)Pixel-Takt (MHz) Anmerkungen
SignalbezeichnungAuflösungVertikale Freqenz (Hz)
1NTSC4,43525 59,94 1573-
NTSC3,58
2PAL SECAM625 50,00 1563-

Mit RGB-Video-Eingang (Eingang AV2 und AV4)

Nr.SignalmodusHorizontale Frequenz (kHz)Pixel-Takt (MHz) Anmerkungen
SignalbezeichnungAuflösungVertikale Frequenz (Hz)
1NTSC4.43/3.5852559,9415,73-
PAL, SECAM62550,0015,63

Mit Component-Eingang (Component-Eingang AV1, AV2 und RGB2)

Nr.SignalmodusHorizontale Frequenz (kHz)Pixel-Takt (MHz) Anmerkungen
SignalbezeichnungAuflösungVertikale Frequenz (Hz)
1 576i 576 50,00 15,63-
2 480i 480 59,94 15,73-
3 576p 576 50,00 31,26-
4 480p 480 59,94 31,47-
5 1080i/50 1080 50,0028,13-
6 1080i/60 1080 60,0033,75-
7 720p/60 720 60,00 45,00-
  • Der Monitor unterscheidet die Signalmodi anhand der horizontalen und verikalien Freqenz sowie der Polaritat des horizontalen und des vertikalen Synchronisationsssignals. Beachten Sie, dass entsprechliche Signale, bei denen diese Parameter übereinstimmen, als identische Signale verarbeitet werden.
    Be der Anzeige von Bildern mit einer Auflösung von mehr als 512 Zeilen bei voller Anzeige (komprimierte Anzeige) kann es zu streifenartigen Überlagerungenkommen

Funktionen der optionalen Tunereinheit

Die optionale Tunereinheit kann bei installierter Videoinheit verwendet werden.

Bei installerierter Tunereinheit stehen folgende zusätzliche Funktionen zur Auswahl:

(4356-)

BEZEICHNUNGEN DER KOMPONENTEN

Fernbedienung (im Lieferumfang der optionalen Tunereinheit enthalten)

Dieser Typ von Fernbedienung wurde für den optionalen Tuner als Ersatz für den auf Seite 9 gezeigten gefelert.

YAMAHA PDM4210 - Fernbedienung (im Lieferumfang der optionalen Tunereinheit enthalten) - 1

Batterien einlagen

1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.

  • Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung und nehmenihn ab.

YAMAHA PDM4210 - Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. - 1

2. Legen Sie Batterien ein.

  • Setzen Sie zwei R6-Batterien (AA, Mignonzelle) ein. Achten Sie auf die richtige Polung.

YAMAHA PDM4210 - Legen Sie Batterien ein. - 1

3. SchlieBen Sie den Batteriefachdeckel.

  • Setzen Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung auf und druckenihn bis zum Einrasten fest.

YAMAHA PDM4210 - SchlieBen Sie den Batteriefachdeckel. - 1

VORSICHT

  • Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Die Batterien können explodieren oder lecken, sodass die Gefahr von Bränden, Verletzungen oder Verschmutzungen besteht.
  • Beachten Sie beim Einlagen von Batterien die auf dem Produkt angegebene Polung. Wenn Batterien in falscher Richtung eingelegt werden, konnten sie explodieren oder lecken, wobei die Gefahr von Bränden, Verletzungen oder Verschmutzungen besteht.

Umgang mit der Fernbedienung

Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb von ca. 5 m vor dem Fernbedienungssensor des Geräts und innerhalb von 30 Grad nach beiden Seiten.

YAMAHA PDM4210 - Umgang mit der Fernbedienung - 1

ACHTUNG

Die Fernbedienung nicht fallen lasen oder starken Stöfen aussetzen.
- Kein Wasser auf die Fernbedienung sprinten und diese nicht an nassen Stellen ablegen, um Fehlfunktionen zu vermeiden.
- Wenn die Fernbedienung längerere Zeit nicht verwendet werden soll, stets die Batterien herausnehmer.
- Wenn die Fermbedienung nicht mehr richtig auf Bedienbefehle anspricht, die Batterien erselzen.
- Wenn starkes Licht, wie etwa direktes Sonnenlicht, auf den Lichtsensor an der Fernbededierung fällt, können Fehlfunktionen verursacht werden. Das Gerät immer so ablegen, dass es vor derartigen starrigen Lichteinfallen geschätzt ist.

Fernbedienung (im Lieferumfang der optionalen Tunereinheit enthalten) (Fortsetzung)

YAMAHA PDM4210 - Fernbedienung (im Lieferumfang der optionalen Tunereinheit enthalten) (Fortsetzung) - 1

Fernbedienung (im Lieferumfang der optionalen Tunereinheit enthalten) (Fortsetzung)

YAMAHA PDM4210 - Fernbedienung (im Lieferumfang der optionalen Tunereinheit enthalten) (Fortsetzung) - 1
[Tasten für VIDEOTEXT-Modus]

VIDEOTEXT-FUNKTION

Tasten auf der FernbedienungFunktion
TEXTDrücken Sie diese Taste, um die auf die Videotextfunktionen zuzugreifen.
TVDrücken Sie diese Taste, um aus dem Videotext-Modus in den TV-Modus zurückzukehren.
TV/TEXTDrücken Sie diese Taste, um zwischen Videotext-Modus und TV-Modus umzuschalten.
TEXT / TV+TEXTIm Videotext-Modus können Sie mit dieser Taste zwischen dem TV+TEXT-Bildschirm (Teilen) und Nur-Videotext umschaften.
MODUSMit dieser Taste können Sie die Modi 'Fastext' und 'Favorit' aufrufen.
INDEXWählt die Seite P100.
UNTERSEITEMit dieser Taste können Sie Unterstellen aufrufen. Wenn Sie die Taste betätigten, wird im oberen linken Bereich des Bildschirms der Text "S****" angezeigt.
UNTERTITELMit dieser Taste können Sie direkt auf Untertitel zugreifen, ohne den Videotext aufrufen zu müssen (falls das empfangene Signal die Funktion besteht).
ABBRECHENDadurch kehrt der Bildschirm in den TV-Modus zurück, während nach Videotext-Seiten gesucht wird. Wenn die gewünschte Seite getunden wurde, wird die Seitennummer im oberen linken Bereich des Bildschirms angezeigt. Wenn Sie die Abbrechen-Taste (CANCEL) nochmals drücken, wird der Videotext-Bildschirm angezeigt.
ROT, GRÜN, GELB, BLAUMit diesen Tasten können Sie Verknüpfungsseiten am unteren Rand des Bildschirms anziegen. Sie können die Farben auch einer bevorzugten Seite zuweisen (Favorit-Funktion). Die entsprechende Seite kann danach mit der jeweiligen Tastes aufgerufen werden.So speichern Sie eine Seite als Favorit:Drücken Sie die Modus-Taste (MODE):Drücken Sie die Farbstare, der Sie die Seite zuweisen möchten ;Geben Sie die zu speichernde Seitennummer ein, und drücken Sie erneut die Farbstare, um den Vorgang zu bestäigen.
U.N.L.Bei jedem Drucken dieser Tasseändert sich der Anzeigemodus wie folgt:normaler zustand -der oberen hältse schirmvergöberungsgerätder unteren hältse schirmvergüßerungerrat
HALTENMit dieser Taste können Sie die aktuell angezeigte Seite auf dem Bildschirm beibehalten. Anstatt der Seitennummer wird im oberen Bildschirmbereich ein " ⓷ " -Symbol angezeigt. Drucken Sie die Taste erneut, um den Halten-Status zu deaktivieren.
AUFRUFMit dieser Taste können Sie verdeckte Informationen (in den Videotext-Seiten) anziegen.
SEITE AUF/ABMit diesen Tasten können Sie zu einer höheren bzw. einer niedrigeren Videotext-Seitennummer wechseln.

HINWEIS

Bei bestimmten Seiten werden am unteren Bldschirmrand keine Verknüpfungen angezeigt. In thisem Fall konnen Sie die verknüpften Seiten mit der INDEX-Taste aufrufen.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN

Anschluss der Antenne

Vergewissern Sie sich, dass das Videogeräteingeschaltet ist.

YAMAHA PDM4210 - Anschluss der Antenne - 1

Vorsichtsmaßregeln beim Anschlieben der Antenne

  • Verwenden Sie die Verbindung zur Antenne ein störabgeschirmtes Kabel. Verwenden Sie keine flachen Zuleitungen, da andernfalls Interferenzen auftreten können, sodass der Empfang instabil wird und auf dem Bildschirm Störstreifen erschieren.
  • Verwenden Sie keine Raumantennen, da diese von Interferenzen gestört werden können. SchlieBen Sie das Gerät an das Kabelnetz oder eine Außenantenne an.
  • Verlegen Sie das Netzkabel soweit vom Antennenkabel entfernt wie möglich.

Wenn auf dem VHF-Kanal Bildstörungen auftreten, verwenden Sie ein doppelt abgeschirmtes Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) für die RF-Leitungen.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

Vergewissern Sie sich, dass der Monitor ausgeschaltet ist.

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 1
- () gibt die Funktion an, während auf dem Bildschirm das Menu angezeigt wird.

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 2

Umschalten des Eingangs Umsd

Zum Umschalten des Eingangs verwenden Sie die Tasten AV1, AV2, AV3, AV4, RGB1 und RGB2 auf der Fernbedienung. Um zu einem TV-Kanal zurückzukehren, gehen Sie folgendermaßen vor:
- Drucken Sie bei geöffnetem RGB2-Bildschirm die Engangsauswandel-Taste (INPUT SELECT).
- Wahlen Sie mit den Programmauswahl-Tasten (PROGRAM SELECT) einen TV-Kanal.
- Drucken der Programmauswahl-Tasten (PROGRAM SELECT) ohne OSD(Bildschirmanzeige).

  • Mit der Eingangsauswahl-Taste (INPUT SELECT) auf der Fernbedienung konnen Sie den Eingang in der folgenden Reihenfolge umschalten: TV → AV1 → AV2 → AV3 → AV4 → RGB1 → RGB2.

YAMAHA PDM4210 - Umschalten des Eingangs Umsd - 1

lten der GröBe

Bei jeder Betätigung der ZOOM-Taste auf der Fernbedienung wechselt die Anzeigegröbe. Der Status wird am unteren Rand des Bildschirms angezeigt.

Im TV-Modus

YAMAHA PDM4210 - lten der GröBe - 1

  • Im Auto-Modus werden WSS (Wide Screen-Signale) empfangen, die das Bildformat von Filmen und Programmen übertragen. WSS wird von zahlreichen Sendern Unterstützung. Das System kann diese Signale automatisch erkennen und zum entsprichenden Format umschalten. Bei Sendern ohne WSS-Unterstützung kann der Monitor das jeweilige Format nicht erkennen. In thisem Fall verwendet das System die Standard-Zoom-Einstellung aus dem FunktionsmENU.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

Anzeigen von mehreren Bildern

Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) auf der Fernbedienung drucken, wird die Multibild-Anzeige aktiviert. Die drei Anzeigotypen konnen mit der Multi-Modus-Taste (MULTI MODE) auf der Fernbedienung aufgerufen werden. Wenn Sie die Monitortasten verwenden,ändert sich der Multibild-Modus bei Betätigung der Multi-Modus-Taste (MULTI MODE) wie folgt.

YAMAHA PDM4210 - Anzeigen von mehreren Bildern - 1

Aktivieren des Teilbild-Modus vom TV-Bildschirm aus

Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) einmal drucken, werden 2 Bilder angezeigt.

  • Mit der A/B-Taste konnen Sie das Lautspechersymbol nach links bzw. rechts verschieben, um die Audiowiedergabe auf die jeweilige Seite zu schalten.
  • Sie können für beide Bildschirme denselben Signaleingangsmodus festlegen.
  • Der TV-Kanal von Bild A oder Bild B kann mit den Programm-Auf/Ab-Tasten und auf der Fernbedienung ausgewählten werden.
  • Der Signaleingangsmodus für Bild A oder Bild B (das Bild, besoin dem sich das Lautsprechersymbol befindet) kann mit der Eingangsauswahl-Taste (INPUT SELECT) auf der Fernbedienung ausgewählt werden.
  • Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) nochmals drucken, wird der Multibild-Modus deaktiviert.
  • Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) nochmals drucken, wird der Multibild-Modus deaktiviert.
  • Beachen Sie die Hinweise in der Tabelle zum 2-Bilder-Modus (Teilen). 49

Aktivieren des 4-Bilder-Modus vom TV-Bildschirm aus

Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) im 2-Bilder-Modus einmal drucken, werden 4 Bilder angezeigt.

  • Mit der A/B-Taste konnen Sie das rote Auswahldreieck zu Bild A bzw. Bild B verschieben. Die Bilder auf der rechten Seite konnen Sie mit den Auf/Ab-Tasten (▲▼ SELECT) auswahlen. Die Farbe der ausgewählten Kanalnummer wechselt zu Grün.
  • Der TV-Kanal von Bild A oder Bild B kann mit den Programm-Auf/Ab-Tasten und auf der Fernbedienung ausgewählten werden.
  • Im 4-Bilder-Modus kann das Audiosignal nur für Bild A ausgegeben werden.
  • Sie können für beide Bildschirme denselben Signaleingangsmodus festlegen.
  • Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) im 4-Bilder-Modus nochmals drücken, wird der Multibild-Modus deaktiviert.
  • Beachten Sie die Hinweise in der Tabelle zum 4-Bilder-Modus. 49

Aktivieren des 12-Bilder-Modus vom TV-Bildschirm aus

Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) im 4-Bilder-Modus einmal drücken, werden 12 Bilder angezeigt.

Von Kanal 1 ausgehend werden die voreingestellen Kanale automatisch in den 12 Fenstern angezeigt.
- Diese Funktion ist nur im TV-Modus verfügbar.
- Nach einigen Sekunden werden die Bilder nacheinander aktualisiert.
- Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) im 12-Bilder-Modus nochmals drucken, wird der Multibild-Modus deaktiviert.
- Wenn Sie anschließend die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) nochmals drucken, werden 12 Bilder angezeigt.
- Wenn Sie die Multibild-Taste (MULTI PICTURE) im 12-Bilder-Modus drücken, wird der 2-Bilder-Modus (Teilen) angezeigt.

YAMAHA PDM4210 - Aktivieren des 12-Bilder-Modus vom TV-Bildschirm aus - 1

YAMAHA PDM4210 - Aktivieren des 12-Bilder-Modus vom TV-Bildschirm aus - 2

YAMAHA PDM4210 - Aktivieren des 12-Bilder-Modus vom TV-Bildschirm aus - 3

YAMAHA PDM4210 - Aktivieren des 12-Bilder-Modus vom TV-Bildschirm aus - 4

HINWEIS

  • Wenn Sie in der Multibild-Anzeige die Eingabe des horizontalen bzw. vertikalien Synchronisations signals (oder Videosignals) abbrechen, wechsel das System nicht in den Stromsparmodus.
  • Seien Sie daher vorsichtig, da es dadurch zum Einbrennen des Bildes kommt, wenn der Multibild-Modus über einen längeren Zeitraum aktiviert bleibt.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

Anzeigen von mehreren Bildern (Fortsetzung)

2 Bilder (Teilen)

HauptNeben 1
Neben 2
Neben 3

(○: Verfügbar)

Eingangssignal-Bildschirm-Anzeige

Der aktuelle TV-Kanalstatus kann mithilfe der Aufruf-Taste (RECALL) der Fernbedienung oder des Monitors angezeigt werden.

Die Anzeige wird nach ca. 6 Sekunden automatisch ausgebrendet.

YAMAHA PDM4210 - Eingangssignal-Bildschirm-Anzeige - 1

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

YAMAHA PDM4210 - BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung) - 1

Einfrieren von Bildern

Wenn Sie die Standbild-Taste (FREEZE) auf der Fernbedienung drücken, wechselt der Bildschirm in den Standbild-Modus.

  • Es sind zwei Standbild-Modi verfügbar: Teilen und Strobe. Diese können über die Einstellung "Standbild-Modus" im Funktionsmenu ausgewählt werden.
  • Im Teilen-Modus werden 2 Bilder aus derselben Quelle auf dem Bildschirm angezeigt, wobei ein Bild aktiv ist und das andere als Standbild angezeigt wird.
  • Im Strobe-Modus werden ist bei 12 Bildern das letzte Bild aktiv, während die 11 anderen Fenster Standbilder zeigen.
  • Wenn Sie die Standbild-Taste (FREEZE) nochmals drücken, gelangen Sie zurück in den Normalbild-Modus.
  • Diese Funktion ist außer im TV-Modus auch für den Video-Modus verfügbar. Beachten Sie die Hinweise nachstehenden Tabelle zu den Standbildfunktionen.

Siehe S. (Das Menu entspricht weitestgehend dem Bild-Menu für die optionale Videoeinheit), wobei jeder 5 Einträge entfallen und ein zusätzlicher Eintrag enthalten ist.

Ausgewählte ZeichenHinweis zur Einführung
Standbild→Teilen ↔ Strobe ↔Dieser Wert aktiviert die Einstellung für den Standbild-Modus (2 Bilder) bzw. Strobe (12 Bilder).
Anzeige ModusNicht verfügbar (deaktiviert)
ID NummerNicht verfügbar (deaktiviert)
InvertierenNicht verfügbar (deaktiviert)
Standby WeissNicht verfügbar (deaktiviert)
GammaNicht verfügbar (deaktiviert)

BEDIENUNGSANWEISUNGEN (Fortsetzung)

EINSTELLUNGEN-MENU

YAMAHA PDM4210 - EINSTELLUNGEN-MENU - 1
[Im TV-Modus]

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

EINSTELLUNGEN-MENU (Fortsetzung)

Ausgewählte ZeichenHinweis zur Einstellung
Auto Kanalsuche
Land→(Seite1)←→(Seite2)←→(Seite3)←Wählen Sie mit den Wählen-Tasten (SELECT) ▼▲ den Ländernnamen, und drücken Sie die OK-Taste. · Wenn gewünschte Sender mit der Autotuning-Funktion (automatische Sendereinstellung) nicht eingestellt werden können, wären Sie den gewürschten Sender manuell aus, und speichern Sie him an der gewürschten Position.
Suche-Drücken Sie die OK-Taste, und das System beginnnt die automatische Sendereinstellung.
Manuelle Kanalsuche
Position→1←2←3……199←AV00←Stellt die Positionsummer ein. Dies kann auch mit den Programm-Auf/Ab-Tasten (®PROGRAM) ausgeführten werden.
Suche-Wählen Sie zunachst mit der OK-Taste das Senderauswahl-Verfahren: Eingabe einer zweistelligen Kanalnummer (CH), Eingabe einer zweistelligen S-Band-Nummer oder Eingabe einer dreistelligen Freqenz (MHz).
(C-)-Geben Sie eine zweistellige Zahl mit den Zifferntasten 0-9 ein. Wenn Sie einen zulässigen Wert eingeben, beginnnt die Sendersuche daraufaufhin automatisch.
(S-)-Geben Sie eine zweistellige Zahl mit den Zifferntasten 0-9 ein. Wenn Sie einen zulässigen Wert eingeben, beginnnt die Sendersuche daraufaufhin automatisch.
(-MHz)-Geben Sie eine dreistellige Zahl mit den Zifferntasten 0-9 ein. Wenn Sie einen zulässigen Wert eingeben, beginnnt die Sendersuche daraufaufhin automatisch.
Entstörung→Aus←Ein←In der Regel ist diese Option auf AUS zu setzen. Wenn die Option aktiviert ist, fängiert der AV4-Ausgang (Scart) als TV-Signalausgang, und auf dem Monitor wird automatisch das AV4 (Scart)-Eingangssignal wiedergegeben.
Name□←□←□←□←□□□(□:ein Buchstabe)Mit dieser Option können Sie für TV-Sender einen bis zu furtstiglichen Name eingeben. Führten Sie den Cursor über die ersten Seite, während Sie mit den Wählen-Tasten (SELECT) ▲ einen Buchstaben aus, und wiesein Sie mit der Einstellen-Taste (ADJUST) ▷ zur)rachsten Seite. Drücken Sie nach Abschluss der Eingabe nochmal die OK-Taste. · Währbare Buchstaben sind "0"~"9", "A"~"Z", "+"", "-"","(Leerstelle)," (Komma) und "." (Punkt).
Tonsystem→BG←I←DK←L←Wählen Sie eine der fünf Einstellungen für das Tonsystem.
Farbsystem→Auto←PAL←SECAM←NTSC3.58←NTSC4.43←Wählen Sie eine der fünf Einstellungen für das Farbsystem.
Überspringen→Aus←Ein←Wennthese Einstellung auf EIN gesetzt ist, wird die Position bei Betätigung der Programm-Auf/Ab-Tasten automatisch übersprungen. Dies Einstellung wird für Sonder, die kein Signal senden, automatisch aktiviert.
Rauschminderung→Aus←Ein←Wenn these Einstellung auf EIN gesetz ist, treten in der Regel bei schwachem Emptfang weniger Störsgsine auf. Dies gilt insbesondere für Gebiete mit schwachem Signalempfang.
FeinabstimmungDie Frequenz für den Haupflüter nach unter abstimmernDie Frequenz für den Haupflüter nach oben abstimmernDrücken Sie nach Vomahnhe der Einstellung die Zurück-Taste (RETURN), um den Modus zu verlassen. · Anpassungsbereich: -56 bis +56.
Sortieren
(Zeile der Positionsliste)--Drücken Sei die OK-Taste in der Zeile, deren Reihenfolge Sie in der Listéalandern möhen. Verschieben Sie die Zeile mit den Wählen-Tasten (SELECT) ▼▲ nach oben bzw. nach unten. Drücken Sie die Zurück-Taste (RETURN), um die Funktion zu beenden.
Autom. Aus→Aus←Ein←Wenn these Option auf EIN gesetz ist, schaltet sich das Gerät nach 10 Minuten automatisch ab, wenn im TV-Modus kein Signal empfangen wird.

[BeiVIDEO-Signaleingang]

1 In dem auf Seite 39 dargestellen Menu ist eine weitere Option verfügbar.

Ausgewählte ZeichenHinweis zur Einstellung (Setup hint)
Scart-AusgangTV.AV4 (Scart)-Ausgang wird als TV-Signalausgang festgelegt. Monitor: AV4 (Scart)-Ausgang erlaubt Berachten des Blices auf dem Hauptplatz. Es das jedoch nur das Composite-Video signal vom AV1-, AV2- oder AV3-Eingang übertragen werden, das aktuell auf der Hauptinheit wiedergegeben wird. Wenn der Descriabler eingeschalten ist, wird er automatisch als TV festgelegt.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

ANDERE MERKMALE

A2/NICAM/Sound Multiplex

Die Kan. I/II-Taste (CH I/II) ist nur für NICAM- und Sound Multiplex-Signale bestimmt. Bei anderen Signalen ist die Taste ohne Funktion.

Zweisprachige/Zweiton-Sendungen

Beim Empfang von zweisprachigen Programmen ändert sich die Farbe der Ton-Modus-Anzeige auf der rechten Seite in gelb.
Drücken Sie die Kan. I/II-Taste (CH I/II), um den wiederzugebenden Ton zu wahren.
Bei jedem Drücken der Taste wird auf dem Bildschirm alternierend I, II oder (Mono erzwingen) angezeigt.
Beim Empfang von NICAM-Signalen wird die NICAM-Anzeige wie folgt angezeigt.

YAMAHA PDM4210 - Zweisprachige/Zweiton-Sendungen - 1

YAMAHA PDM4210 - Zweisprachige/Zweiton-Sendungen - 2

YAMAHA PDM4210 - Zweisprachige/Zweiton-Sendungen - 3
Wahlen Sie I, II oder (Mono erzwingen), um den Ton auf Kanal I, Kanal II oder MONO zu schalten.

STEREO-Empfang

Beim Empfang von Programmen in Stereoändert sich die Farbe der Ton-Modus-Anzeige in rot. Kan. I/II-Taste (CH I/II) konnen Sie zwischen Stereo und Mono wechseln.

Bei jedem Drücken der Taste werden auf dem Bildschirm abwechselnd Und (Mono erzwingen), um den Ton auf Stereo oder MONO zu schalten.

YAMAHA PDM4210 - STEREO-Empfang - 1

YAMAHA PDM4210 - STEREO-Empfang - 2
Empfang eines Sound Multiplex-Signals

YAMAHA PDM4210 - STEREO-Empfang - 3
Empfang eines NICAM-Signals
Wahlen Sie oder (Mono erzwingen), um den Ton auf Stereo oder MONO zu schalten.

Mono-Empfang

Beim Empfang von Mono-Programmenändert sich die Farbe der Ton-Modus-Anzeige auf der rechten Seite in grün.
Drücken Sie die Kan. I/II-Taste (CH I/II), um für den Ton-Modus zwischen Mono und Mono erzwingen zu wahlen (der Tonändert sich dadurch nicht).
Bei jedem Drücken der Taste wird auf dem Bildschirm abwechselnd ∇und ▼ (Mono erzwingen) angezeigt.

YAMAHA PDM4210 - Mono-Empfang - 1

HINWEIS

  • Wenn ein Tonsignal zu schwach ist, um in Stereo empfangen zu werden, drücken Sie mehrfach die Kan. I/II-Taste (CH I/II), bis auf dem Bildschirm angezeigt wird, um einen klaren Mono-Klang zu erhalten.
  • Wenn ein Tonsignal verzerrt empfangen wird oder zwischen Stereo- und Mono-Empfang wechselt, drücken Sie mehrfach die Kan. I/II-Taste (CH I/II), bis auf dem Bildschirm angezeigt wird, um einen klaren Mono-Klang zu erhalten.

BEDIENUNGSCANWEISUNGEN (Fortsetzung)

ANDERE MERKMALE (Fortsetzung)

DVD-Player-Ausbahl

  • Sie konnen mit der Fernbedierung DVD-Player bestimmer Marken bedienen, indem Sie auf gleichzeitig die folgenden Tasten drucken.
YAMAHADrücken Sie RECALL 3 oder RECALL 5

Andere Marken

DVD-Player-Marke Drücken DVD-Player-Marke Drücken
Hitachi RCAAUFRUF 1AUFRUF 9
Pioneer MitsubishiAUFRUF 2AUFRUF 0
Panasonic OnkyoAUFRUF 3AUFRUF INDEX
Toshiba ZenithAUFRUF 4AUFRUF MODUS
Philips OrionAUFRUF 5AUFRUF UTERSEITE
JVC ShincoAUFRUF 6AUFRUF ABBRECHEN
Samsung SkyworthAUFRUF 7AUFRUF EINBLENDEN
Sony BubukoAUFRUF 8AUFRUF TV/TEXT

Beispiel

Zur Bedienung des YAMAHA DVD-Players halten Sie die Taste RECALL gedruckt und drucken Sie dann die Taste 3 oder 5

YAMAHA PDM4210 - Beispiel - 1

HINWEIS

  • Mit der Fernbedienung konnen nicht alle Modelle der genannten Marken bedient werden.

Anzeichen, die auf Fehlfunktionen hinweisen

Befolgen Sie die Hinweise zur Behebung des jeweiligen Problms. Wenn sich ein Problem nicht beheben lasst, wenden Sie sich an ihren Handler.

VORSICHT

Das Gerät nicht selbst öffnen oder reparieren, da andernfalls Gefahren entstehen können.

Symptom Mögliche UrsacheVorgehensweise
Schnee-Effekte - schlechter Ton(1) Keine ordnungsgemäß Verbindung zwischen Antenne und TV-Gerät ist unzureichend.(2) Korrodierte oder beschädigte Antennenanschlüsse.(3) Die Position der Antenne wurde verändert.(4) Ungünstige Welterbedingungen.(5) Übertragungsprobleme.(1) Schließen Sie die Antonne nochmals an, und/oder tauschen Sie den Antennenstecker aus.(2) Verbinden Sie die Geräte nochmals, oder tauschen Sie das Kabel aus.(3) Richten Sie die Antenne neu aus.(4) Keine.(5) Wenden Sie sich an ihre örtliche Kundendienstvertretung.
Mehrere Bilder - Ton OK(1) Die Position der Antenne wurde verändert.(2) Der TV-Sender ist nicht ordnungsgemäß eingestellt.(3) Ungünstige Welterbedingungen.(4) Übertragungsprobleme.(5) Es ist nicht der richtige AV-Eingang ausgewähl.(1) Richten Sie die Antenne neu aus.(2) Stellen Sie den Sender neu ein, oder passen Sie die Einstellung an.(3) Keine.(4) Wenden Sie sich an ihre örtliche Kundendienstvertretung.(5) Überprüften Sie das angeschlossene externe Geräl.
Wiederholte Störungen(1) Störungen von elektrischen oder mechanischen Motoren, Leuchtstoffrähen, tragbaren Radios, usw.(1) Überprüften Sie Vorrichtungen zur Abschirmung,nehmen Sie Abschirmung neu vor, odervermögen Sie den Abstand zum Fernsehgerät.
Kein Bild oder kein Ton(1)Das TV-Gerät befindet sich möglichcherweise im AV-Modus.(2) Die Bild-/Ton-Einstellungen sind möglichcherweise auf die Minimalwerte gesetzt.(3) Das TV-Gerät befindet sich möglichcherweise im Standby- oder im Stromsparmodus.(1) Drücken Sie die Eingangsauswahl-Taste (INPUT SELECT) oder die Ziffermastaen 0-9 auf derFernbedienung, um zum normalen TV-Moduszurückzukehren.(2) Prufen Sie die Bild/Ton-Steuergungen (wechseln Sie zum Hauptmenü).(3) Drücken Sie die Ein/Aus-Taste (POWER ON/OFF).

PRODUKTSpeZifikATIONEN

Die Spezifikationen in der nachstehenden Tabelle gelten bei eingesetzter optionaler Videoeinheit und Tunereinheit.

BildschirmSichtbares BildCa. 42 Zoll (922 (H) x 522 (V) mm, Diagonale 1059 mm)
Auflösung1024 (H) x 1024 (V) Pixel
Nettoabmessungen(ausschl. sockel)1030 (B) x 636 (H) x 91 (T) mm
Nettogewicht(ausschl. sockel)34,9 kg
UmgebungsbedingungenTemperaturBetrieb: 5°C bis 35°C, Lagerung: 0°C bis 40°C
Relative LuftleuchigkeitBetrieb: 20 % bis 80 %, Lagerung: 20 % bis 90 % (nicht-kondensierend)
Stromversorgung100-240 V - Wechselspannung, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme/im Standby-Betrieb365 W/<3 W
Musikleistung12W + 12W (6Ω)
(RGB-Eingabe)
EingangssignaleEingängeEingang RGB1 DVI (DVI-D)Audio-Eingang RGB1 (3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker)Analoger RGB-Eingang RGB2 (D-Sub 15-polig)Audio-Eingang RGB2 (3,5-mm-Stereo-Klinkenstecker)
Videosignale0,7 V/1,0 Vp-p, RGB analog (empfohlenes Signal)480i, 576i, 480p, 576p, 1080i/50, 1080i/60, 720p/60
SynchronisationsignaleH/V-Separat, TTL-Pegel [2KΩ]H/V-Composite, TTL-Pegel [2KΩ]Sync on green, 0,3 Vp-p [75Ω]
Empfohlenes Signal46 Modi 29 42
(Video-Eingang)
EingangssignaleEingängeAV1: Composite-Video-Eingang (RCA)AV1: Y PB PR-Video-Eingang (RCA)AV1: L/R-Audio-Eingang (RCA)AV2: Composite-Video-Eingang (RCA)AV2: Y/G PB/B PR/R -Video-Eingang (RCA)AV2: L/R-Audio-Eingang (RCA)AV3: Composite-Video-Eingang (RCA)AV3: S-Video-Eingang (RCA)AV3: L/R-Audio-Eingang (RCA)AV4: Composite-Video/S-Video/RGB/L/R-Audio-Eingang (Scart)
VideosignaleAV1: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43AV1: 480i, 576i, 480p, 576p, 1080i/50, 1080i/60, 720p/60AV2: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43AV2: 480i, 576i, 480p, 576p, 1080i/50, 1080i/60, 720p/60, RGBAV3: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43AV4: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43AV4: RGB
VideoausgangssignalMONITORAUSGANG: Composite-Video-Monitorausgang (RCA)MONITORAUSGANG: L/R-Audio-Monitorausgang (RCA)AV4: Composite-Video/L/R-Audio-ausgang (SCART)
Empfohlenes Signal15 Modi 42
(HF-Eingang)
EingangssignaleEingängeANT-Eingang: 75 Ω(unsymmetrisch)
HF-Video-SystemPAL B, G, H/I/D, KSECAM B, G/D, K/K1 /L, L1
  • Der Monitor erreicht die optimale Bildqualität frühestens nach einer Betriebszeit von 30 Minuten.

BRUKSANVISNING

Exempel: Valja Bild-menyn

Rekommenderade signaler

Med digital RGB-signaling( RGB1-ingang)

Nr.SignallägeHorisontell frekvens (kHz)Klockfrekvens (MHz)Anmärkning
SignalnamnUplösningVertikal frekvens (Hz)
1VGA640 X 40070.0831.4725.18
2640 X 48059.9431.4725.18
3W-VGA864 X 48059.9431.4734.24WVGA-typ: Pá
4VESA640 X 48072.8137.8631.50
5640 X 48075.0037.5031.50
6640 X 48085.0143.2736.00
7800 X 60056.2535.1636.00
8800 X 60060.3237.8840.00
9800 X 60072.1948.0850.00
10800 X 60075.0046.8849.50
11800 X 60085.0653.6756.25
121024 X 76860.0048.3665.00
131024 X 76870.0756.4875.00
141024 X 76875.0360.0278.75

S-ingängens stiftspecifikation

StiftInsignal
1Y
2 Y-GND
3C
4 C-GND
Ram GND

YAMAHA PDM4210 - Rekommenderade signaler - 1

Scartkontaktens stiftspecifikation

StiftSignalStiftSignal
1AUDIO UT (HÖGER)12Används ej
2AUDIO IN (HÖGER)13RGB-R GND
3AUDIO UT (VÄNSTER/MONO)14GND
4AUDIO GND15RGB-R / S.VHS KROMINANS IN
5RGB-B GND16BLANKNINGSSIGNAL
6AUDIO IN (VÄNSTER/MONO)17KOMPOSITVIDEO GND
7RGB-B IN18BLANKNINGSSIGNAL GND
8AUDIO/RGB SWITCH / 16:919KOMPOSITVIDEOOUTGÄNG
9RGB-G GND20KOMPOSITVIDEO / S.VHS LUMINANS IN
10Används ej21GND / SKÄRM (CHASSI)
11RG-G-B IN

YAMAHA PDM4210 - Rekommenderade signaler - 2

Rekommenderade signaler

Med digital RGB-signaling( RGB1-ingang)

NrSignallägeHorisontell frekvens (kHz)Klockfrekv ens (MHz)Val på menyn InstallningarAnmärkning
SignalnamnUplösningVertical frekvens (Hz)DVI-PCDVI-STB
1VGA640 X 40070,08 31,47 25,18
2640 X 48059,94 31,47 25,18
3W-VGA864 X 48059,9431,4734,24WVGA-typ: Pä
4VESA640 X 48072,81 37,86 31,50
5640 X 48075,00 37,50 31,50
6640 X 48085,01 43,27 36,00
7800 X 60056,25 35,16 36,00
8800 X 60060,32 37,88 40,00
9800 X 60072,19 48,08 50,00
10800 X 60075,00 46,88 49,50
11800 X 60085,06 53,67 56,25
121024 X 76860,00 48,3665,00
131024 X 76870,07 56,4875,00
141024 X 76875,03 60,0278,75
15480p720 X 48059,94 31,47 27,00EIA-861
16720p/601280 X 72060,0045,0074,25EIA-861
171080i/601920 X 108060,0033,7574,25EIA-861

(acceptabel)

YAMAHA PDM4210 - Rekommenderade signaler - 1
[Tangenter for TEXT-TV Funktion]

TEXT-TV-FUNKTION

Aktivera Delad-laget pa tv-bilden

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : YAMAHA

Modell : PDM4210

Kategorie : Fernseher