Blender Compact - Mixer PRINCESS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Blender Compact PRINCESS als PDF.

Page 27
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PRINCESS

Modell : Blender Compact

Kategorie : Mixer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Blender Compact - PRINCESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Blender Compact von der Marke PRINCESS.

BEDIENUNGSANLEITUNG Blender Compact PRINCESS

DE Herzlichen Glückwunsch!

Sie haben ein Princess Produkt erworben.

Unser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem

geschmackvollen Design zu einem

erschwinglichen Preis anzubieten. Wir hoffen,

dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem

Sicherheitsanweisungen

Allgemeine Sicherheit

Das Gerät darf nicht von •

Kindern verwendet werden.

Halten Sie das Gerät und das

Netzkabel außerhalb der

Reichweite von Kindern.

Kinder dürfen mit dem Gerät

Das Gerät darf von Personen •

körperlichen, sensorischen

oder geistigen Fähigkeiten

oder mit einem Mangel an

Erfahrung und Kenntnis

verwendet werden, sofern

diese Personen beaufsichtigt

bzw. in den sicheren

eingewiesen werden und die

Lesen Sie das Handbuch vor •

dem Gebrauch genau durch.

Bewahren Sie das Handbuch

zur künftigen Bezugnahme

Verwenden Sie das Gerät •

und sein Zubehör nur für den

Zweck, für den es konstruiert

wurde. Verwenden Sie das

Gerät und sein Zubehör nicht

für Zwecke, die nicht in

Verwenden Sie das Gerät •

nicht, wenn ein Teil oder

Zubehör beschädigt oder

defekt ist. Ist ein Teil oder

Zubehör beschädigt oder

Hersteller oder einem

ausgetauscht werden.

Verwenden Sie das Gerät •

nicht in der Nähe von

Badewannen, Duschen,

Bassins oder anderen

Tauchen Sie das Gerät •

niemals in Wasser oder

andere Flüssigkeiten ein. Falls

das Gerät in Wasser oder

andere Flüssigkeiten

eingetaucht wurde, nehmen

Sie es nicht mit Ihren Händen

heraus. Ziehen Sie sofort den

DE Falls das Gerät in Wasser oder

andere Flüssigkeiten

eingetaucht wird, darf es nicht

mehr verwendet werden.

Reinigen Sie das Gerät und •

das Zubehör. Siehe Abschnitt

"Reinigung und Wartung".

Elektrische Sicherheit

Vergewissern Sie sich vor •

dem Gebrauch stets, dass die

Netzspannung mit der

Typenschild des Geräts

Das Gerät ist nicht dafür •

ausgelegt, von einer externen

Zeitschaltuhr oder einem

Fernsteuersystem betrieben

Schließen Sie das Gerät an •

eine geerdete Wand steck-

dose an. Verwenden Sie

nötigenfalls ein geerdetes

Verlängerungskabel mit einem

geeigneten Durch messer

(mindestens 3 x 1 mm

Lassen Sie als zusätzliche •

Schutzmaßnahme einen

Fehlerstromschutzschalter

(FI-Schutzschalter) installieren,

der einen Nenn-Fehlerstrom von

30 mA nicht überschreitet.

Stellen Sie sicher, dass kein •

Wasser in die Steckkontakte

des Netzkabels und in das

Wickeln Sie das Netzkabel •

und das Verlängerungskabel

stets vollständig ab.

Vergewissern Sie sich, dass •

das Netzkabel nicht an der

Kante einer Arbeitsplatte

hängen bleibt und nicht

versehentlich daran gezogen

oder darüber gestolpert wird.

Halten Sie das Netzkabel von •

Hitzequellen, Öl und scharfen

Verwenden Sie das Gerät •

nicht, wenn das Netzkabel

oder der Netzstecker

beschädigt oder defekt ist. Ist

das Netzkabel oder der

Netzstecker beschädigt oder

defekt, muss das Teil vom

Hersteller oder einem

ausgetauscht werden.

Ziehen Sie niemals am •

Wandsteckdose zu ziehen.29

DE Ziehen Sie den Netzstecker •

aus der Wandsteckdose,

wenn das Gerät nicht

gebraucht wird, sowie vor

der Zerlegung bzw. dem

Zusammenbau und vor der

Reinigung und Wartung.

Sicherheitsanweisungen für

Das Gerät ist nur für den •

Hausgebrauch geeignet.

Verwenden Sie das Gerät •

Stellen Sie das Gerät auf eine •

stabile, flache Oberfläche.

Halten Sie das Gerät von •

Wärmequellen fern. Stellen

Sie das Gerät nicht auf heiße

Oberflächen oder in die Nähe

von offenen Flammen.

Verwenden Sie das Gerät •

nicht zum Entsaften von Obst

Verwenden Sie das Gerät •

nicht zum Schlagen von Eiern.

Verwenden Sie das Gerät •

nicht zum Kneten von Teig.

Verwenden Sie das Gerät •

nicht zum Mahlen von Fleisch.

Verwenden Sie das Gerät •

nicht mit einem leeren Gefäß

bzw. einer leeren Flasche.

Bringen Sie bei Verwendung •

des Gefäßes den Gefäßdeckel

und den Gefäßdeckeleinsatz

immer zuerst an, bevor Sie

das Gerät einschalten.

Lassen Sie das Gerät nicht •

länger als zwei Minuten

ununterbrochen laufen.

Stellen Sie sicher, dass Ihre •

Hände trocken sind, bevor

Sie das Gerät berühren.

Vorsicht vor scharfen Teilen. •

Halten Sie die Hände beim

Gebrauch, der Reinigung und

Wartung von den sich

bewegenden Teilen fern. Das

Gerät hat ein scharfes

Vorsicht vor heißen Teilen. •

Warten Sie, bis sich das Gerät

abgekühlt hat, bevor Sie das

Gehäuse und die Geräteteile

berühren. Das Gerät wird

Gehen Sie bei der Reinigung •

und Wartung besonders

vorsichtig vor. Gehen Sie

beim Leeren des Gefäßes bzw.

der Flasche vorsichtig vor.

Gehen Sie bei der Handhabung

des scharfen Messers äußerst

DE Lassen Sie das Gerät •

während des Gebrauchs nicht

Reinigung und Wartung

Das Gerät muss nach jedem Gebrauch

Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte

unbedingt die folgenden Hinweise:

- Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung

und Wartung aus, ziehen Sie den

Netzstecker aus der Wandsteckdose und

warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.

- Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser

oder andere Flüssigkeiten ein.

- Gehen Sie bei der Reinigung des Messers

stets vorsichtig vor. Das Messer ist äußerst

scharf! Es besteht Verletzungsgefahr!

Bevor Sie fortfahren, richten Sie bitte Ihre

Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise:

- Verwenden Sie keine aggressiven oder

scheuernden Mittel, um das Gerät zu

- Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände,

um das Gerät zu reinigen.

- Reinigen Sie das Gerät nicht in der

Geschirrspülmaschine.

Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf •

Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit •

einem weichen, feuchten Tuch. Trocknen

Sie das Äußere des Geräts gründlich mit

einem sauberen, trockenen Tuch.

Reinigen Sie das Zubehör:•

- Reinigen Sie das Messer und den

Dichtungsring in Seifenwasser oder in

der Geschirrspülmaschine.

- Reinigen Sie das Gefäß, den Gefäßdeckel

und den Gefäßdeckeleinsatz in

Seifenwasser oder in der

Geschirrspülmaschine.

- Reinigen Sie die Flasche und den

Flaschendeckel in Seifenwasser oder in

der Geschirrspülmaschine.

- Spülen Sie das Zubehör unter fließendem

- Trocknen Sie das Zubehör gründlich ab.

Beschreibung (Abb. A)

Ihr 217000/217400 Princess-Mixer wurde für

folgende Anwendungen konstruiert: Mischen

von Früchten und Gemüse; Zubereitung von

Smoothies, Shakes und Säften; Zubereitung

von kalten Suppen; Zubereitung von

Dressings, Dips und Saucen. Das maximale

Fassungsvermögen des Gefäßes beträgt

800 ml. Das maximale Fassungsvermögen der

Flasche beträgt 500 ml. Das Gerät ist nur für

den Gebrauch in geschlossenen Räumen

geeignet. Das Gerät ist nur für den

Hausgebrauch geeignet.

Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte

unbedingt die folgenden Hinweise:

- Das Gerät wurde zum Mischen von kalten

und lauwarmen Zutaten (max. 55°C

konstruiert. Es wird davon abgeraten, das

Gerät zum Mischen von heißen

Flüssigkeiten und Feststoffen zu

verwenden. Heiße Flüssigkeiten und

Feststoffe können leicht ein Brechen des

Gefäßes verursachen und bewirken, dass

der Gefäßdeckel aufgrund des

Dampfdrucks plötzlich vom Gerät

abspringt. Halten Sie den Gefäßdeckel mit

Ihrer Hand aufgedrückt, wenn Sie

lauwarme Flüssigkeiten mischen, um ein

Auslaufen zu verhindern.

7. Gefäßdeckel-Einsatz

8. Flasche (nur 217400)

9. Flaschendeckel (nur 217400)

10. Saftstandanzeige31

DE Zusammenbau (Abb. A & B)

Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte

unbedingt die folgenden Hinweise:

- Schalten Sie das Gerät vor dem

Zusammenbau bzw. der Zerlegung aus,

ziehen Sie den Netzstecker aus der

Wandsteckdose und warten Sie, bis das

Gerät abgekühlt ist.

217000 / 217400: Anbringen des

Bringen Sie den Dichtungsring (4) auf dem •

Bringen Sie das Messer (3) an der •

Unterseite des Gefäßes (5) an. Sichern Sie

das Messer (5) durch Drehen im

Bringen Sie das Gefäß (5) am Gerät an. •

Sichern Sie das Gefäß (5), indem Sie es im

Uhrzeigersinn drehen.

Bringen Sie den Gefäßdeckel (6) auf dem •

Bringen Sie den Gefäßdeckeleinsatz (7) im •

Gefäßdeckel (6) an. Sichern Sie den

Gefäßdeckel-Einsatz (7), indem Sie ihn im

Uhrzeigersinn drehen.

217400: Anbringen der Flasche (Abb. B)

Abb. B1: Lösen Sie den Deckel (9) von der •

Abb. B2: Bringen Sie den Dichtungsring (4) •

auf dem Messer (3) an. Schrauben Sie das

Messer (3) auf die Flasche (8).

Abb. B3: Drehen Sie die Flasche (8) auf den •

Kopf. Setzen Sie die Flasche (8) auf das

Gerät. Sichern Sie die Flasche (8), indem Sie

sie im Uhrzeigersinn drehen, bis sie in ihrer

Ein- und Ausschalten (Abb. A)

Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte

unbedingt die folgenden Hinweise:

- Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn das

Gefäß oder die Flasche leer ist.

- Lassen Sie das Gerät nicht länger als zwei

Minuten ununterbrochen laufen. Schalten

Sie das Gerät nach zwei Minuten aus und

lassen Sie es drei Minuten lang abkühlen,

bevor Sie es wieder einschalten.

Um das Gerät mit kontinuierlich niedriger •

Geschwindigkeit einzuschalten, stellen Sie

den Ein-/Aus-Schalter (1) auf Position "I".

Um das Gerät mit kontinuierlich hoher •

Geschwindigkeit einzuschalten, stellen Sie

den Ein-/Aus-Schalter (1) auf Position "II".

Um das Gerät im Impulsmodus •

einzuschalten, stellen Sie den Ein-/Aus-

Schalter (1) auf Position "P".

Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie •

den Ein-/Aus-Schalter (1) auf Position "O".

Hinweise für den Gebrauch

Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte

unbedingt die folgenden Hinweise:

- Überschreiten Sie nicht die Maximalmarke

auf der Saftstandanzeige.

- Überlasten Sie das Gerät nicht. Füllen Sie

nicht zu viele Zutaten auf einmal in das

Gefäß oder die Flasche. Bleibt der Motor

stehen, schalten Sie das Gerät sofort aus,

ziehen Sie den Netzstecker aus der

Wandsteckdose und lassen Sie das Gerät

mindestens 10 Minuten lang abkühlen.

Schneiden Sie die Früchte und/oder das •

Gemüse in Stücke. Achten Sie darauf, dass

die Frucht- und/oder Gemüsestücke in das

Gefäß oder die Flasche passen.

Geben Sie die Frucht- und/oder •

Gemüsestücke in das Gefäß oder die

Bauen Sie das Gerät zusammen. Siehe •

Abschnitt "Zusammenbau".

Stecken Sie den Netzstecker in die •

Wandsteckdose. Die Stromanzeige leuchtet

Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät •

mischt die Zutaten in wenigen Sekunden.

Je länger das Gerät eingeschaltet ist, desto

feiner werden die Zutaten gemischt.

Geben Sie, falls gewünscht, weitere Frucht- •

und/oder Gemüsestücke hinzu:32

- Schalten Sie das Gerät aus.

- Drehen Sie den Gefäßdeckeleinsatz

gegen den Uhrzeigersinn, um ihn vom

Gefäßdeckel zu entfernen.

- Schneiden Sie die Früchte und/oder das

Gemüse in Stücke. Stellen Sie sicher, dass

die Frucht- und/oder Gemüsestücke in

- Füllen Sie die Frucht- und/oder

Gemüsestücke in das Gefäß.

- Sind die Stücke zu groß für die

Einfüllöffnung des Gefäßdeckels,

entfernen Sie den Gefäßdeckel und

geben Sie die Frucht- und/oder

Gemüsestücke hinein.

- Bringen Sie den Gefäßdeckel auf dem

- Bringen Sie den Gefäßdeckel-Einsatz im

- Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät

mischt die Zutaten in wenigen

Sekunden. Je länger das Gerät

eingeschaltet ist, desto feiner werden die

- Schalten Sie das Gerät aus.

- Entsichern Sie die Flasche durch Drehen

gegen den Uhrzeigersinn. Entfernen Sie

die Flasche vom Gerät. Drehen Sie die

Flasche wieder in die aufrechte Stellung.

- Lösen Sie das Messer aus der Flasche.

- Schneiden Sie die Früchte und/oder das

Gemüse in Stücke. Achten Sie darauf,

dass die Frucht- und/oder Gemüsestücke

in die Flasche passen.

- Geben Sie die Frucht- und/oder

Gemüsestücke in die Flasche.

- Ziehen Sie das Messer auf der Flasche an.

- Drehen Sie die Flasche auf den Knopf.

Setzen Sie die Flasche auf das Gerät.

Sichern Sie die Flasche durch Drehen im

Uhrzeigersinn, bis sie in ihrer Lage

- Schalten Sie das Gerät ein. Das Gerät

mischt die Zutaten in wenigen

Sekunden. Je länger das Gerät

eingeschaltet ist, desto feiner werden die

Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch •

Ziehen Sie den Netzstecker aus der •

Wandsteckdose. Die Stromanzeige erlischt.

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.•

Aprikosen-Ananas-Smoothie

Aprikosen (frisch, gewürfelt) 1

Magermilchpulver 1 EL Leinsamenpulver 1 TL (Option)

Eiweißpulver 1 EL (Option)

Füllen Sie die Zutaten in den Mixer.•

Mixen Sie die Zutaten, bis sie zu einer •

feinen durchgemischten Substanz werden.

Decken Sie die Substanz ab und stellen Sie •

sie zum Abkühlen 1 bis 2 Stunden in den

Erdbeeren (gefroren) 4

Banane (gefroren) 1/2

Eiweißpulver 1 EL (Option)

Füllen Sie die Zutaten in den Mixer.•

Mixen Sie die Zutaten, bis sie zu einer •

feinen durchgemischten Substanz werden.

Decken Sie die Substanz ab und stellen Sie •

sie zum Abkühlen 1 bis 2 Stunden in den

Tomaten (geviertelt) 4

Gurke (in Scheiben geschnitten) 1/2

Grüne Paprika (mit Samen) 1/233

DE Zwiebel (in Scheiben geschnitten) 1

Worcestershire-Sauce 1 TL Tabasco-Sauce 1/4 TL Salz / Pfeffer je nach Geschmack

Füllen Sie die Zutaten in den Mixer.•

Mixen Sie die Zutaten, bis sie zu einer •

feinen durchgemischten Substanz werden.

Decken Sie die Substanz ab und stellen Sie •

sie zum Abkühlen 1 bis 2 Stunden in den

Zitronen-Knoblauch-Dressing

Salz / Pfeffer je nach Geschmack

Füllen Sie die Zutaten in den Mixer.•

Mixen Sie die Zutaten, bis sie zu einer •

feinen durchgemischten Substanz werden.

Decken Sie die Substanz ab und stellen Sie •

sie zum Abkühlen 1 bis 2 Stunden in den

Leinsamenpulver 2 TL Gemahlener Cayennepfeffer 1/8 TL Zerkleinerter frischer Koriander 3-4 EL Apfelessig 1 EL Tabasco-Sauce 1/4 TL Füllen Sie die Zutaten in den Mixer.•

Mixen Sie die Zutaten, bis sie zu einer •

feinen durchgemischten Substanz werden.

Decken Sie die Substanz ab und stellen Sie •

sie zum Abkühlen 1 bis 2 Stunden in den

Verstauen Sie das Gerät und das Zubehör •

in der Originalverpackung.

Bewahren Sie das Gerät samt Zubehör an •

einem trockenen, frostfreien und für

Kinder unerreichbaren Ort auf.

Änderungen vorbehalten; die Daten können

ohne Vorankündigung geändert werden.34

badkar, duschar, bassänger

Cidervinäger 1/4 kopp