BCSSB616 - Heimkinosystem PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BCSSB616 PIONEER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkinosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BCSSB616 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BCSSB616 von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG BCSSB616 PIONEER
50 – Recherche d’index
Copyright 2005 Trolltech AS
ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: UM DIE GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DAS GEHÄUSE (BZW. DIE RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN UND/ODER DAS GERÄT SELBST REPARIEREN. ES BEFINDEN SICH KEINE BAUTEILE IM GERÄT, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. REPARATUREN STETS VOM FACHMANN AUSFÜHREN LASSEN.
Der Blitz mit der Pfeilspitze im
gleichseitigen Dreieck dient dazu,
den Benutzer vor unisolierten und
gefährlichen spannungsführenden
Stellen innerhalb des
Gerätegehäuses zu warnen, an denen die
Spannung groß genug ist, um für den Menschen
die Gefahr eines Stromschlages zu bergen.
Das Ausrufezeichen im
gleichseitigen Dreieck dient
dazu, den Benutzer auf wichtige
vorhandene Betriebs- und
Wartungsanleitungen in der
produktbegleitenden Dokumentation hinzuweisen.
ACHTUNG: UM BRANDGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGES ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS.
HINWEISE ZUR BELÜFTUNG: Beim Aufstellen
des Gerätes müssen zur Belüftung und
Wärmeabführung ausreichende Abstände um das
Gerät herum eingehalten werden (mindestens 10
cm oben, 10 cm hinten und 10 cm an den Seiten).
ACHTUNG: Schlitze und Önungen im Gehäuse
dienen zur Belüftung, gewährleisten einen
ordnungsgemäßen Betrieb des Produktes
und schützen das Gerät vor Überhitzung.
Zur Vermeidung von Brandgefahr sollten die
Belüftungsönungen niemals durch Gegenstände
(z. B. durch Zeitungen, Tischdecken, Vorhänge)
blockiert oder verdeckt werden, und das Gerät
sollte nicht auf einem Teppich oder Bett aufgestellt
Betriebsumgebung: Temperaturen und
Luftfeuchtigkeit während des Betriebs: +5°C bis
+35°C, unter 85% RL (Kühlungsönungen nicht
verdeckt). Dieses Gerät nicht an schlecht belüfteten
Orten oder an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit
oder direkter Sonneneinstrahlung (oder starker
Beleuchtung) verwenden.
VORSICHT: Dieses Produkt ist ein Laser-Produkt der
Klasse 1, das in der Sicherheits-Richtlinie für Laser-
Produkte, IEC 60825-1: 2007, klassiziert ist.
Um das Gerät richtig zu verwenden, lesen Sie dieses
Benutzerhandbuch sorgfältig durch und bewahren
Sie es auf. Setzen Sie sich zur Wartung mit einem
qualizierten Servicebetrieb in Verbindung.
Durch Bedienungen, Einstellungen oder Verfahren,
die in diesem Handbuch nicht erwähnt werden,
können gefährliche Strahlungen verursacht werden.
Um direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu
vermeiden, darf das Gehäuse nicht geönet
werden. Ansonsten tritt sichtbare Laserstrahlung
auf. NIEMALS DIREKT IN DEN LASERSTRAHL BLICKEN.
VORSICHTSHINWEISE zum Netzkabel
Die meisten Geräte sollten an einen eigenen
Stromkreis angeschlossen werden.
D. h. eine separate Steckdose ohne weitere
Anschlüsse oder Zweigleitungen, über die
ausschließlich dieses Gerät mit Strom versorgt wird.
Beachten Sie hierzu die technischen Daten des
Gerätes in diesem Benutzerhandbuch. Steckdosen
niemals überlasten. Bei überlasteten, lockeren oder
beschädigten Steckdosen, Verlängerungskabeln,
bei abgenutzten Kabeln oder beschädigter
Isolierung besteht die Gefahr von Stromschlägen
oder Bränden. Die Gerätekabel sollten regelmäßig
überprüft werden. Bei Beschädigungen oder
Abnutzungen der Kabel sofort den Netzstecker
ziehen und das Kabel von einem qualizierten
Techniker durch ein gleiches Modell austauschen
lassen. Das Netzkabel vor mechanischen
Beschädigungen, schützen, wie z. B. Verdrehen,
Knicken, Eindrücken, Einklemmen in einer Tür oder
Darauftreten. Achten Sie besonders auf die Stecker,
Steckdosen und den Bereich, an dem das Kabel aus
dem Gerät austritt. Ziehen Sie zum Unterbrechen
der Stromversorgung den Netzstecker. Achten
Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass der
Netzstecker leicht erreichbar bleibt.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 2 2011-06-02 �� 11:02:17Erste Schritte 3
Dieses Gerät besitzt eine tragbare Batterie oder
Sicherheitshinweise zum Herausnehmen
der Batterie aus dem Gerät: Führen Sie zum
Herausnehmen der alten Batterie bzw. des
Batteriepakets die Einzelschritte zum Einlegen der
Batterie in umgekehrter Reihenfolge durch. Um
eine Gefährdung der Umwelt sowie mögliche
Gesundheitsgefährdungen von Menschen und
Tieren zu vermeiden, sollten Altbatterien in
einen geeigneten Behälter einer Sammelstelle
gegeben werden. Altbatterien niemals zusammen
mit dem Hausmüll entsorgen. Bitte geben Sie
Altbatterien an einer kostenlosen Sammelstelle
für Batterien und Akku-Batterien ab. Die Batterie
keiner extremen Hitze aussetzen, wie z. B. direkter
Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä.
Batterien keiner direkten Sonneneinstrahlung
aussetzen oder an sehr warmen Orten
Aufbewahren, z. B. in einem Fahrzeug oder in
der Nähe einer Heizung. Ansonsten könnten die
Batterien auslaufen und es besteht die Gefahr
von Überhitzung, Explosionen oder Bränden.
Zudem werden die Lebensdauer und die
Leistung der Batterien verringert.
Achten Sie auf eine umweltgerechte Entsorgung
verbrauchter Batterien und beachten Sie die
gesetzlichen Regelungen zur Entsorgung.
VORSICHT: Das Gerät darf nicht mit Wasser (Tropf-
oder Spritzwasser) in Berührung kommen und es
sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf
das Gerät gestellt werden, wie z. B. Vasen.
Hinweise zur Sammlung und Entsorgung von
Altgeräten und verbrauchten Batterien
Diese Symbole auf den Geräten, Verpackungen
und/oder in der beigefügten Literatur weisen darauf
hin, dass diese elektrischen und elektronischen
Geräte sowie Batterien nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden dürfen.
Zur ordnungsgemäßen Weiterverarbeitung,
Wiederaufbereitung und zum Recycling sollten
Altgeräte und verbrauchte Batterien gemäß den
geltenden Richtlinien bei einer vorgesehenen
Sammelstelle abgegeben werden.
Durch eine ordnungsgemäße Entsorgung solcher
Geräte und Batterien können wertvolle Ressourcen
geschont und negative Auswirkungen auf die
Gesundheit und die Umwelt vermieden werden.
Weitere Informationen zur Sammlung und
Wiederverwertung von Altgeräten und Batterien
erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, bei Ihrem
Entsorgungsunternehmen oder beim Händler, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben.
Diese Symbole sind nur in der Europäischen
Gemeinschaft gültig.
Länder außerhalb der Europäischen
Bitte wenden Sie sich zur ordnungsgemäßen
Entsorgung von Altgeräten und verbrauchten
Batterien an die jeweilige Stadtverwaltung oder an
Hinweise der Europäischen Union zu
Hiermit erklärt PIONEER,
dass diese(s) Produkt(e)
Anforderungen und die sonstigen
Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EC,
2004/108/EC, 2006/95/EC und 2009/125/EC
Nur in geschlossenen Räumen verwenden
Erklärung zur HF-Strahlenbelastung
Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von
20 cm zwischen Sender und Körper aufgestellt und
ACHTUNG: Zur Vermeidung von Bränden keine o
enen Flammen auf das Gerät stellen (z. B. Kerzen).
ACHTUNG: Lesen Sie den folgenden Abschnitt vor
dem Einschalten des Gerätes bitte aufmerksam
Die verfügbare Netzspannung kann sich je nach
Land unterscheiden. Bitte stellen Sie sicher,
dass die verfügbare Stromversorgung am
Standort dieses Gerätes den Angaben auf der
Rückseite dieses Gerätes entspricht (z. B. 230 V
VORSICHT: Über den Schalter
ON wird dieses Gerät nicht vollständig von
der Netzstromversorgung getrennt. Da die
Hauptstromversorgung des Gerätes über
das Netzkabel erfolgt, muss das Kabel zum
vollständigen Ausschalten des Gerätes von
der Netzsteckdose abgezogen werden. Stellen
Sie daher sicher, dass das Gerät so aufgestellt
wird, dass das Netzkabel im Notfall schnell von
der Netzsteckdose getrennt werden kann. Zur
Vermeidung von Brandgefahr sollte das Netzkabel
bei längerem Nichtbetrieb des Gerätes von der
Netzsteckdose abgezogen werden (zum Beispiel im
VORSICHT: Dieses Gerät ist für die Nutzung im
Haushalt vorgesehen. Eventuelle Reparaturarbeiten
aufgrund des Einsatzes des Gerätes für nicht
haushaltsübliche Zwecke (zum Beispiel der
Langzeitbetrieb zu geschäftlichen Zwecken in
einem Restaurant, in einem Fahrzeug oder auf
einem Boot) werden nicht von der Garantie
Hinweise zum Copyright
AACS (Advanced Access Content System) ist
ein gültiges System zum Schutz von Inhalten
für das Blu-ray-Disc-Format, ähnlich CSS
(Content Scramble System) für das DVD-
Format. Für z. B. die Wiedergabe oder den
analogen Signalausgang bei AACS-geschützten
Inhalten können bestimmte Einschränkungen
festgelegt werden. Die Bedienung und die
Einschränkungen dieses Gerätes können je nach
Kaufdatum verschieden sein, da solche AACS-
Einschränkungen auch nach der Herstellung
des Gerätes übernommen und/oder geändert
Des Weiteren wird das BD-ROM-Zeichen und
BD+ mit bestimmten Einschränkungen als
zusätzlicher Schutz der Inhalte für das Blu-
ray-Disc-Format verwendet, einschließlich
Wiedergabeeinschränkungen für BD-ROM-
Zeichen und/oder BD+ geschützte Inhalte.
Weitere Informationen zu AACS, zum BD-ROM-
Zeichen, BD+ oder zu diesem Gerät erhalten Sie
bei einem zugelassenen Kundendienst-Center.
Viele BD-ROM-/DVD-Discs sind mit einem
Kopierschutz versehen. Der Player sollte aus
diesem Grund stets direkt am Fernseher
angeschlossen werden, und nicht über einen
Videorekorder. Beim Anschluss über einen
Videorekorder kann das Bild kopiergeschützter
Discs verzerrt dargestellt werden.
Dieses Produkt verfügt über ein
Copyrightschutzsystem, das durch US-Patente
und anderer geistiger Eigentumsrechte der Rovi
Corporation geschützt ist. Reverse-Engineering
oder Zerlegung sind verboten.
Laut Urheberrecht in den USA und anderen
Ländern wird die unerlaubte Aufnahme,
Verwendung, Vorführung, der Vertrieb oder
die Überarbeitung von Fernsehprogrammen,
Videobändern, BD-ROM-Discs, DVDs, CDs
und anderen Datenträgern zivil- und/oder
strafrechtlich verfolgt.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 4 2011-06-02 �� 11:02:18Erste Schritte 5
Wichtige Hinweise zur TV-Farbnorm
Die Farbnorm dieses Players richtet sich nach der
gerade wiedergegebenen Disc.
Wird auf diesem Player z. B. eine in der NTSC-
Farbnorm aufgenommene Disc wiedergegeben,
wird das Bild als NTSC-Signal ausgegeben.
Nur Multinorm-Farbfernseher können sämtliche
Bildsignale dieses Players anzeigen.
Falls Sie einen Fernseher mit PAL-Farbnorm
besitzen, wird das Bild bei der Wiedergabe von
Discs oder Videolmen im NTSC-Format verzerrt
Dieser Multinorm-Farbfernseher ändert die
Farbnorm je nach Eingangssignal automatisch.
Falls die Farbnorm nicht automatisch eingestellt
wird, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein,
um das normale Fernsehbild anzuzeigen.
Auch wenn eine in der NTSC-Farbnorm
aufgenommene Disc störungsfrei auf dem
Fernsehgerät angezeigt wird, wird diese Disc
möglicherweise nicht korrekt mit dem Rekorder
2 Sicherheitshinweise
8 – Spielbare Discs und in dieser
Bedienungsanleitung verwendete
9 – Info über das Symbol “7” auf dem
10 – Mitgeliefertes Zubehör
10 – Lautsprecherzubehör (S-BD616SB)
10 – Lautsprecherzubehör (S-BD707SW)
10 – Lautsprecherzubehör (S-BD515FS)
11 – Dateivoraussetzungen
12 – AVCHD (Advanced Video Codec High
13 – Besondere Systemanforderungen
13 – Hinweise zur Kompatibilität
15 Vorderes Bedienfeld
16 Montage der Lautsprecher
16 – Lautsprechereinstellungen für das
18 – Wandmontage der Lautsprecher für
das Modell BCS-SB616
19 – Zusätzliche Hinweise zum Standort
der Lautsprecher für das Modell
19 – Aufstellen des Systems für das Modell
20 – Lautsprechereinstellungen für das
23 – Wandmontage der Lautsprecher für
das Modell BCS-FS515
24 – Zusätzliche Hinweise zum Standort
der Lautsprecher für das Modell
24 – Aufstellen des Systems für das Modell
25 Anschluss an einen Fernseher
26 – ARC-Funktion (Audio Return
27 – Component-Video-Anschluss
27 – Video-Anschluss
28 – Einstellung der Auflösung
28 Antennenanschluss
29 Anschluss von Zusatzgeräten
29 – PORTABLE IN-Anschluss
30 – OPTICAL IN-Anschluss
30 – HDMI IN 1/2-Anschluss
31 Verbindung mit dem Heimnetzwerk
31 – Kabel-Netzwerkverbindung
32 – Kabel-Netzwerkeinstellungen
33 – Wireless-Netzwerkverbindung
33 – Wireless-Netzwerkeinstellungen
36 Anschluss eines USB-Gerätes
36 – Inhalte auf dem USB-Gerät
3 Systemeinstellungen
37 – Setup-Einstellungen vornehmen
37 – Das Menü [ANZEIGE]
39 – Das Menü [SPRACHE]
42 – Das Menü [WEITERE]
44 Normale Wiedergabe
44 – Bedienungen im Menü [Hauptmenü]
44 – Discs wiedergeben
44 – Wiedergabe einer Datei auf einer
Disc/einem USB-Gerät
45 – Wiedergabe von Blu-ray 3D-Discs
45 – BD-Live™-Discs anschauen
46 – Wiedergabe einer Datei auf einem
47 – Grundfunktionen für Video- und
47 – Grundfunktionen für Foto-Inhalte
47 – Bedienungen im Disc-Menü
48 – Wiedergabe fortsetzen
49 Erweiterte Wiedergabe
49 – Wiederholte Wiedergabe
49 – Abschnittswiederholung
49 – Wiedergabebild vergrößern
50 – Bedienungen im Suchmenü
51 – Auswahl der Untertiteldatei
51 – Merken der letzten Szene
52 – Funktionen während der Fotoanzeige
52 – Während der Diashow Musik hören
53 – Anzeige der Informationen zum Inhalt
54 – Wiedergabe ab einer gewählten
54 – Tonkanal wechseln
54 – Auswahl der Untertitelsprache
54 – Anzeige verschiedener Kamerawinkel
55 – Ändern des TV-Bildformats
55 – Zeichensatz für Untertitel ändern
55 – Anzeigemodus einstellen
56 Audio-CD kopieren
57 Wiedergabe von einem iPod
57 – iPod-Inhalte auf dem Bildschirm
58 – Bedienung des iPod im iPod-Modus
59 – Speichern von Radiosendern
59 – Einen gespeicherten Sender löschen
59 – Alle gespeicherten Sender löschen
59 – Schlechten UKW-Empfang
59 – Siehe die Hinweise über Radiosender
60 Verwendung der Online-Funktionen
64 Bedienung eines Fernsehgerätes über die
mitgelieferte Fernbedienung
64 – Fernbedienung zur Bedienung Ihres
Fernsehgerätes einstellen
65 Liste der Ländercodes
66 Liste der Sprachcodes
67 Marken und Lizenzen
69 Video-Ausgabeauflösung
72 – Handhabung des Gerätes
72 – Hinweise zu Discs
73 Wichtige Informationen zu
73 Hinweis zur Software-Lizenz
Spielbare Discs und in dieser Bedienungsanleitung verwendete
Logo Symbol Beschreibung
Gekaufte oder ausgeliehene Spiellm-DVDs.
Im BDAV-Format beschriebene BD-R/RE-Discs.
BD-R/RE-Discs mit Film-, Musik- oder
Gekaufte oder ausgeliehene Spiellm-DVDs.
Nur nalisierte Discs im Video-Modus.
Unterstützt auch Dual-Layer-Discs
AVCHD-Format, nalisiert
DVD±R/RW-Discs mit Film-, Musik- oder
Nur nalisierte Discs im VR-Modus
CD-R/RW-Discs mit Film-, Musik- oder
Weist auf besondere Funktionen des Gerätes hin.
Vorsichtshinweise zur Vermeidung möglicher
Einige CD-R-/RW- (bzw. DVD±R-/RW-)
Discs können, abhängig vom verwendeten
Aufnahmegerät oder der CD-R-/RW-Disc
(bzw. DVD±R-/RW-Disc) selbst, mit diesem
Gerät u. U. nicht abgespielt werden.
Abhängig von der Aufnahmesoftware
und der Finalisierung können einige
beschriebene Discs (CD-R/RW, DVD±R/
RW oder BD-R/RE) nicht wiedergegeben
Mit einem PC oder einem DVD- oder CD-
Rekorder beschriebene BD-R/RE, DVD±R/
RW und CD-R/RW-Discs können u. U. nicht
abgespielt werden, falls die Disc beschädigt
oder verschmutzt ist oder die Linse des
Players verschmutzt oder kondensiert ist.
Falls eine Disc mit einem PC beschrieben
wird, auch in einem kompatiblen
Aufnahmeformat, können einige Discs
auf Grund der Einstellungen in der
Brennsoftware nicht wiedergegeben
werden. (Genauere Informationen
hierzu erhalten Sie beim Hersteller der
Für eine optimale Wiedergabequalität
müssen Discs und Aufnahmen bestimmte
technische Voraussetzungen erfüllen.
Bereits bespielte DVDs erfüllen diese
Voraussetzungen automatisch.
Beschriebene Discs können in einer
Vielzahl verschiedener Formate vorliegen
(einschließlich CD-R-Discs mit MP3- oder
WMA-Dateien). Diese Formate müssen zur
Wiedergabe-Kompatibilität bestimmte
Voraussetzungen erfüllen.
Der Kunde sollte beachten, dass für
das Herunterladen von MP3-/WMA-
Dateien sowie Musikdateien aus dem
Internet eine Genehmigung erforderlich
ist. Unser Unternehmen erteilt solche
Genehmigungen nicht. Diese sollten immer
vom Urheber selbst eingeholt werden.
Die Einstellung zur Disc-Formatierung
muss auf [Mastered] eingestellt werden,
damit wiederbeschreibbare Discs nach
der Formatierung mit Playern kompatibel
sind. Discs, die mit dem Live File System
formatiert wurden, können nicht auf einem
Player wiedergegeben werden. (Mastered/
Live File System: Disc-Formatierungssystem
unter Windows Vista® und Windows 7®)
BDXL wird nicht unterstützt.
Info über das Symbol “
Während des Betriebs erscheint auf dem
Fernsehbildschirm u. U. das Symbol “
an, dass die im Benutzerhandbuch erläuterte
Funktion für diese Disc nicht verfügbar ist.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 9 2011-06-02 �� 11:02:18Erste Schritte10
Mitgeliefertes Zubehör
Videokabel (1) Fernbedienung (1)
Lautsprecherkabel (1)
Lautsprecherstandfüße
Lautsprecherkabel (1) Große rutschfeste
Lautsprecherkabel (3)
Kleine Schrauben (8)
Lautsprecherstandfüße
Dateivoraussetzungen
Codec-Format Audioformat Untertitel
zwischen 32 und 48 kHz
zwischen 16 und 48 kHz
Maximal 3.000 x 3.000 x 32 Bit/Pixel
Progressive sowie verlustfrei
komprimierte Fotodateien
werden nicht unterstützt.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 11 2011-06-02 �� 11:02:20Erste Schritte12Erste Schritte 1
y Der Dateiname darf maximal 180 Zeichen lang sein.
y Maximale Anzahl Dateien/Ordner: 2000 (Gesamtanzahl der Dateien und Ordner)
y Je nach Größe und Anzahl der Dateien kann das Lesen der Disc einige Minuten dauern.
y Je nach Server gelten verschiedene Dateikompatibilitäten.
y Die auf Seite 11 angegebenen Dateianforderungen sind u. U. nicht immer kompatibel. Je nach den Dateimerkmalen und Fähigkeiten des Medien-Servers gelten möglicherweise verschiedene Einschränkungen.
y Die Wiedergabe von Untertiteldateien wird auf diesem Player nicht unterstützt.
y Dateien auf einem Wechseldatenträger wie einem USB- oder DVD-Laufwerk am Medien-Server werden u. U. nicht korrekt freigegeben.
y Mit diesem Gerät können keine ID3-Tags einer MP3-Datei angezeigt werden.
y Die Gesamt-Wiedergabedauer einer Audiodatei wird für VBR-Dateien u. U. nicht exakt auf dem Bildschirm angezeigt.
y HD-Filmdateien auf einer CD oder einem USB 1.0/1.1-Gerät werden u. U. nicht störungsfrei wiedergegeben. Zur Wiedergabe von HD-Filmdateien werden Blu-ray-Disc-, DVD- oder USB 2.0-Datenträger empfohlen.
y Dieser Player unterstützt die Prole H.264/MPEG-4 AVC Main, High bei Stufe 4.1. Bei Dateien mit höherer Stufe wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm eingeblendet.
y Mit diesem Player können keine mit GMC *
2 aufgenommenen Dateien wiedergegeben werden.*1 GMC – Global Motion Compensation*2 Qpel – Quarter pixel ,
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
y Mit diesem Player können Discs im AVCHD-Format wiedergegeben werden. Diese Discs werden normalerweise zur Aufzeichnung mit Camcordern eingesetzt.
y Beim AVCHD-Format handelt es sich um ein hochauösendes digitales Videokameraformat.
y Das Format MPEG-4 AVC/H.264 ermöglicht eine ezientere Komprimierung von Bildern als mit einem konventionellen Format zur Bildkomprimierung.
y Mit diesem Player können AVCHD-Discs im Format “x.v.Colour” wiedergegeben werden.
y Je nach Zustand der Aufnahme können bestimmte Discs im AVCHD-Format u. U. nicht wiedergegeben werden.
y Discs im AVCHD-Format müssen nalisiert werden.
y “x.v.Colour” ermöglicht eine größere Farbvielfalt als normale DVD-Camcorder-Discs. Über DLNA Dieser Player ist ein DLNA-zertizierter digitaler Medien-Player, mit dem Film-, Foto- und Musikinhalte über einen DLNA-kompatiblen digitalen Medien-Server (PC und Unterhaltungselektronik) angezeigt und wiedergegeben werden können.Bei der Digital Living Network Alliance (DLNA) handelt es sich um eine branchenübergreifende Organisation für Unterhaltungselektronik, die Computerbranche und Unternehmen für tragbare Geräte. Digital Living ermöglicht dem Verbraucher die einfache gemeinsame Nutzung digitaler Medien über ein Heimnetzwerk. Das Logo der DLNA-Zertizierung kennzeichnet alle Produkte, die dem DLNA Interoperability Guidelines entsprechen. Dieses Gerät erfüllt die DLNA Interoperability Guidelines v1.5.Bei der Verbindung eines PCs mit DLNA-Server-Software oder einen anderen DLNA-kompatiblen Gerätes mit diesem Player müssen u. U. einige Einstellungen der Software oder anderer Geräte vorgenommen werden. Weitere Information nden Sie in der Bedienungsanleitung der jeweiligen Software bzw. des Gerätes. HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 12 2011-06-02 �� 11:02:20Erste Schritte 13
Für hochauösende Video-Wiedergabe:
High Denition-Anzeigegerät mit COMPONENT-
oder HDMI-Eingangsbuchsen.
BD-ROM-Disc mit hochauösendem Inhalt.
Für bestimmte Inhalte ist ein HDMI- oder
HDCP-fähiger DVI-Eingang am Anzeigegerät
erforderlich (wie von den Disc-Autoren
Zur Wiedergabe von Dateien in einem
freigegebenen Ordners eines PCs über das
Heimnetzwerk sind folgende Voraussetzungen
Windows® XP (Service-Pack 2 oder höher),
Windows 7® (kein Service-Pack erforderlich)
1,2 GHz Intel® Pentium® III- oder AMD Sempron™ 2200+-Prozessoren
Netzwerkumgebung: 100 Mb Ethernet, WLAN
(IEEE 802.11a/b/g/n)
Es müssen mehr als 1 Ordner auf dem PC
freigegeben werden. Weitere Hinweise zur
Dateifreigabe nden Sie über den Link zu Ihrem
Der Ländercode dieses Players ist auf der
Geräterückseite aufgedruckt. Es können nur
BD-ROM- oder DVD-Discs mit diesem Ländercode
oder mit dem Ländercode “ALLE” wiedergegeben
Hinweise zur Kompatibilität
Da es sich bei BD-ROM-Discs um ein neues
Format handelt, können Probleme mit
bestimmten Discs, digitalen Anschlüssen und
andere Kompatibilitätsprobleme auftreten. Bei
Problemen mit der Kompatibilität wenden Sie
sich bitte an ein zugelassenes Kundendienst-
Mit diesem Gerät werden Funktionen wie Bild-
im-Bild, zweiter Tonkanal oder virtuelle Pakete
für BD-ROM-Inhalte ermöglicht, die BONUSVIEW
(BD-ROM Version 2 Prol 1 Version 1.1/Final
Standard Prole) unterstützen. Für Discs, die die
Bild-im-Bild-Funktion unterstützen, kann ein
zweites Videobild angezeigt und eine zweite
Tonspur wiedergegeben werden. Hinweise zu
dieser Wiedergabeart nden Sie in der Anleitung
zur jeweiligen Disc.
Zur Darstellung von hochauösenden Inhalten
und hochkonvertierten Standard-DVDs ist
möglicherweise ein HDMI-fähiger Eingang oder
ein HDCP-fähiger DVI-Eingang am Anzeigegerät
Bei einigen BD-ROM- und DVD-Discs sind
bestimmte Funktionsbefehle oder Merkmale
u. U. nicht verfügbar.
Bei Verwendung des HDMI-Anschlusses für
den Audioausgang des Gerätes wird für Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus und DTS-HD maximal
5.1-Kanalton unterstützt.
Mit Hilfe eines USB-Gerätes können bestimmte
Disc-Information gespeichert werden,
einschließlich heruntergeladener Online-Inhalte.
Durch die verwendete Disc wird festgelegt, wie
lange diese Informationen gespeichert werden.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 13 2011-06-02 �� 11:02:20Erste Schritte14Erste Schritte 1
Einlegen der Batterien Nehmen Sie die Batterieklappe von der Rückseite der Fernbedienung ab und legen Sie eine R03-Batterie (Größe AAA) mit der richtigen Polung 4 und 5 ein.• • • • • • • • • a
P INPUT/TUNER: Ändern des Eingangsmodus. 1 (STANDBY/ON): Player ein- und ausschalten. B OPEN/CLOSE: Disc-Fach önen und schließen.HDMI IN: Eingangsmodus auf HDMI IN direkt einstellen.OPTICAL: Eingangsmodus auf optisch direkt einstellen. m
DISPLAY: Bildschirmmenü ein-/ausblenden. n HOME MENU: [Hauptmenü] ein-/ausblenden.MENU: Disc-Menü aufrufen.Pfeiltasten: Option in einem Menü auswählen. b ENTER: Menüauswahl übernehmen.TUNE (+/-): Einen gewünschten Radiosender einstellen.PRESET ( W/S ): Auswahl eines Radiosenders.• • • • • • • • • b
x RETURN: Menü verlassen bzw. Wiedergabe fortsetzen. Die Funktion Wiedergabe fortsetzen ist bei bestimmten BD-ROM-Discs u. U. nicht möglich.POPUP/ TOP MENU: DVD-Titelmenü bzw. BD-ROM-Kontextmenü aufrufen, falls vorhanden. Z STOP: Wiedergabe anhalten. z PLAY: Wiedergabe starten. M PAUSE/STEP: Wiedergabe unterbrechen. C/V SKIP: Zur/zum nächsten bzw. vorherigen Datei/Track/Kapitel springen. c/v SCAN: Suchlauf zurück oder vor.SPK LEVEL: Einstellung der Lautstärke des gewünschten Lautsprechers. X USB REC: Aufnahme einer Audio-CD.MUTE: Gerät stummschalten.SOUND: Auswahl eines Klangmodus.VOL +/- : Einstellen der Lautstärke.• • • • • • • • • c
• • • • • • • Nummerntasten 0-9: Auswahl einer Aufzählungsoption eines Menüs oder Eingabe von Zeichen über das Keypad.MARKER: Während der Wiedergabe einen Punkt markieren.SEARCH: Suchmenü ein-/ausblenden. h
REPEAT: Gewünschten Abschnitt oder Sequenz wiederholen.DIMMER: Beleuchtung des Gerätes dimmen.ZOOM: Menü Zoom aufrufen.CLEAR: Eine Marke im Suchmenü löschen bzw. eine Zier bei der Kennworteingabe löschen.Farbtasten (A, B, C, D): Navigation in den Menüs.- Taste A (RDS): Radio-Daten-System.- Taste B (PTY): Programmart-kennung einer RDS-Sendung anzeigen.- Taste C (PTY SEARCH): Programmart suchen. - Taste D: Auswahl Mono/Stereo im UKW-Modus.TV-Bedienungstasten: Siehe Seite 64.SLEEP: Einstellen einer Zeitdauer nach der das Gerät ausgeschaltet wird. HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 14 2011-06-02 �� 11:02:21Erste Schritte 15
Player ein- und ausschalten.
FUNCTION Auswahl einer Eingangsquelle oder Funktion.
- TUNE + (Radiosender einstellen)
Fernbedienungs-Sensor
Lautsprecheranschlüsse
Anschluss eines iPod-Dock.
Lautsprechereinstellungen für
das Modell BCS-SB616
Vorbereitung der Lautsprecher Für Subwoofer:Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier große Unterlagen am Standfuß des Subwoofers.Große rutschfeste UnterlagenFür vordere Lautsprecher:Montage der vorderen Lautsprecher an den Lautsprecherständern.1. Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen drei kleinen Unterlagen an jedem Lautsprecherstandfuß (Unterseite).Kleine rutschfeste UnterlagenFalls die Lautsprecherstandfüße nicht verwendet werden, befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier kleine Unterlagen am Standfuß des Lautsprechers.Kleine rutschfeste Unterlagen2. Montieren Sie die Lautsprecherstandfüße an den Lautsprechern.Befestigen Sie den rechten und linken Lautsprecherstandfuß an der Rückseite des Lautsprechers. Die Höhe des Lautsprecherstandfußes kann in zwei Stufen angepasst werden. Wählen Sie die gewünschte Höhe und xieren Sie den Standfuß.
y Die Schrauben sollten nicht zu fest angezogen werden.
y Bei zu hohem Kraftaufwand können die Gewinde der Schrauben beschädigt werden. Verwenden Sie zur Montage einen mittelgroßen Handschraubenzieher.
y Verwenden Sie keine elektrischen oder zu großen Schraubenzieher, bei denen zu viel Kraft auf die Schrauben angewandt wird.
y Während der Montage der Standfüße und Lautsprecher sollten keine Fremdkörper eingeklemmt werden.
y Bei zwischen den Standfüßen und den Lautsprechern eingeklemmten Fremdkörpern kann die Anlage nicht sicher montiert werden und könnte umkippen oder fallen. ,>
3. Anschluss der Lautsprecher.
Schließen Sie die Kabel am Lautsprecher an.
Auf der Rückseite des Lautsprechers benden
sich Kanalanschlüsse (rechts/links) sowie farbig
markierte Etiketten.
Schließen Sie die Kabel nach den farbigen
Markierungen an, führen Sie das entsprechend
farbig markierte Kabel in den roten (+) und das
andere Kabel in den schwarzen (-) Anschluss
Farbig markiertes Kabel
Schließen Sie den weißen Stecker des grauen
Kabels an den Anschluss (+) und den anderen
Stecker an den Anschluss (–) an. Um die Kabel
am Player anzuschließen, drücken Sie jeweils auf
eine der Anschlussklemmen auf der Rückseite,
so dass sich die Anschlüsse önen. Führen
Sie das jeweilige Kabel ein und lassen Sie die
Anschlussklemme wieder los.
small non-skid pads Large non-skid pads
Es sollten ausschließlich die im Lieferumfang
dieses Systems enthaltenen Lautsprecher
angeschlossen werden.
Die enthaltenen Lautsprecher sollten
nur an den Verstärker dieses Systems
angeschlossen werden. Beim Anschluss an
einen anderen Verstärker besteht die Gefahr
von Fehlfunktionen oder Bränden.
Bitte schließen Sie das Lautsprecherkabel
des Subwoofers (pink) an den
orangefarbenen Anschluss des Players an.
An diesen Lautsprecheranschlüssen kann
GEFÄHRLICHE SPANNUNG anliegen.
Zur Vermeidung von Stromschlägen
beim Anschluss oder Trennen der
Lautsprecherkabel sollte das Netzkabel
vor dem Berühren nicht isolierter Bauteile
Lautsprecher für das Modell
Der Lautsprecher besitzt Montageönungen, mit
der der Lautsprecher an der Wand montiert werden
Das Lautsprechersystem ist sehr schwer. Das
Gewicht kann zu einer Lockerung der Schrauben
führen, und die Wand muss das Gewicht der
Lautsprecher tragen können. Ansonsten könnten
die Lautsprecher herunterfallen. Die Wand muss
über eine ausreichende Stärke verfügen, so dass
das Gesamtgewicht der Lautsprecher getragen
werden kann. Nicht an Wänden aus Sperrholz
oder weichem Material befestigen.
Die Montageschrauben sind nicht im
Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie
Schrauben, die für die Beschaenheit und
Tragfähigkeit der Wand geeignet sind.
Falls Sie die Beschaenheit und Tragfähigkeit
Ihrer Wand nicht einschätzen können,
ziehen Sie einen Fachmann zu Rate.
Pioneer übernimmt keine Haftung
für Unfälle oder Schäden, die auf eine
unsachgemäße Montage zurückzuführen
Die Lautsprecher sollten bei der Montage
an einer Wand parallel zum Boden befestigt
Die Lautsprecherstandfüße sollten bei der
Montage der Lautsprecher an einer Wand
nicht verwendet werden.
Vorsicht Montageschraube (nicht im Lieferumfang enthalten)4 mm bis 5 mm HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 18 2011-06-02 �� 11:02:22Anschlüsse 19
Zusätzliche Hinweise zum
Standort der Lautsprecher für
das Modell BCS-SB616
Der Lautsprecher sollte mittig unterhalb des
Fernsehers montiert werden.
Der Lautsprecher sollte nicht direkt auf dem
Fernsehgerät montiert werden.
Blanke Lautsprecherkabel müssen
zusammengedreht und vollständig in die
Lautsprecheranschlüsse eingeführt werden.
Sollten die blanken Lautsprecherkabel die
Systemrückseite berühren, wird möglicherweise
die Sicherheitsvorrichtung des Systems ausgelöst
und das System abgeschaltet.
Der vordere Lautsprecher und der Subwoofer
besitzen keine magnetische Abschirmung
und sollten daher nicht in der Nähe eines
Fernsehgerätes oder Monitors aufgestellt
werden. Magnetische Datenträger (z. B.
Disketten, Musik- oder Videokassetten) sollten
ebenfalls nicht in der Nähe der vorderen
Lautsprecher und des Subwoofers aufbewahrt
Den Subwoofer nicht an einer Wand oder
Decke befestigen. Die Lautsprecher könnten
herunterfallen und zu Verletzungen führen.
Aufstellen des Systems für
das Modell BCS-SB616
BA C D A B C D AAADBCAA B C D Vorderer Lautsprecher
AAADBCAA B C D Subwoofer:
Die Position des Subwoofers kann beliebig gewählt
werden, da niederfrequente Bässe nur leicht
direktional sind. Der Subwoofer sollte jedoch
bevorzugt in der Nähe der vorderen Lautsprecher
aufgestellt werden. Richten Sie den Subwoofer
leicht zur Raummitte aus, um Wandreexionen zu
AAADBCAA B C D Gerät
AAADBCAA B C D Zuhörerposition
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht ihre
Hände oder andere Gegenstände in die
*Subwooferönung einführen.
*Subwooferönung: Eine Aushöhlung im
Gehäuse des Subwoofers zum Erzeugen
Die Lautsprecher enthalten magnetische
Bauteile. Aus diesem Grund können
Farbverfälschungen auf dem Bildschirm
oder PC-Monitor auftreten. Die Lautsprecher
sollten daher in ausreichendem Abstand
zum Fernseher oder PC-Monitor aufgestellt
Lautsprechereinstellungen für
das Modell BCS-FS515
Vorbereitung der Lautsprecher
Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen
vier große Unterlagen am Standfuß des Subwoofers.
Große rutschfeste Unterlagen
Für vordere Lautsprecher:
Montage der vorderen Lautsprecher an den
Lautsprecherständern.
Für vertikale Montage
1. Befestigen Sie mit den enthaltenen
Klebestreifen vier kleine Unterlagen am
Lautsprecherstandfuß.
2. Führen Sie den großen Ständer durch die
Önung des Standfußes und befestigen Sie ihn
3. Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die
Önung im Standfuß sowie durch den Ständer
und schließen Sie es am Lautsprecheranschluss
an. Verlegen Sie das Lautsprecherkabel nach
dem Anschluss durch die Führung auf der
Rückseite des Lautsprechers.
Schließen Sie die Kabel nach den farbigen
Markierungen an, führen Sie das entsprechend
farbig markierte Kabel in den roten (+) und das
andere Kabel in den schwarzen (-) Anschluss
4. Befestigen Sie Lautsprecher und Ständer mit
zwei Schrauben. Das Lautsprecherkabel darf
dabei nicht zwischen Lautsprecher und Ständer
Für horizontale Montage
Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen
vier kleine Unterlagen am Lautsprecherstandfuß.
2. Führen Sie den kleinen Ständer durch die
Önung des Standfußes und befestigen Sie ihn
3. Führen Sie das Lautsprecherkabel durch die
Önung im Standfuß sowie durch den Ständer
und schließen Sie es am Lautsprecheranschluss
an. Verlegen Sie das Lautsprecherkabel nach
dem Anschluss durch die Führung auf der
Rückseite des Lautsprechers.
Schließen Sie die Kabel nach den farbigen
Markierungen an, führen Sie das entsprechend
farbig markierte Kabel in den roten (+) und das
andere Kabel in den schwarzen (-) Anschluss
4. Befestigen Sie Lautsprecher und Ständer
mit zwei Schrauben. Das Lautsprecherkabel
darf dabei nicht zwischen Lautsprecher und
Ständer eingeklemmt werden. Die Höhe des
Lautsprecherstandfußes kann in zwei Stufen
angepasst werden. Wählen Sie die gewünschte
Höhe und xieren Sie den Standfuß.
5. Verlegen Sie das Lautsprecherkabel nach
dem Anschluss an der Rückseite des Ständers
6. Schließen Sie die Kabel am Player an.
Schließen Sie den weißen Stecker des grauen
Kabels an den Anschluss (+) und den anderen
Stecker an den Anschluss (–) an. Um die Kabel
am Player anzuschließen, drücken Sie jeweils auf
eine der Anschlussklemmen auf der Rückseite,
so dass sich die Anschlüsse önen. Führen
Sie das jeweilige Kabel ein und lassen Sie die
Anschlussklemme wieder los.
small non-skid pads Large non-skid pads
Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen
vier Unterlagen am Standfuß der vorderen
Kleine rutschfeste Unterlagen
Es sollten ausschließlich die im Lieferumfang
dieses Systems enthaltenen Lautsprecher
angeschlossen werden.
Die enthaltenen Lautsprecher sollten
nur an den Verstärker dieses Systems
angeschlossen werden. Beim Anschluss an
einen anderen Verstärker besteht die Gefahr
von Fehlfunktionen oder Bränden.
Bitte schließen Sie das Lautsprecherkabel
des Subwoofers (pink) an den
orangefarbenen Anschluss des Players an.
An diesen Lautsprecheranschlüssen kann
GEFÄHRLICHE SPANNUNG anliegen.
Zur Vermeidung von Stromschlägen
beim Anschluss oder Trennen der
Lautsprecherkabel sollte das Netzkabel
vor dem Berühren nicht isolierter Bauteile
Lautsprecher für das Modell
Das Lautsprechersystem ist sehr schwer. Das
Gewicht kann zu einer Lockerung der Schrauben
führen, und die Wand muss das Gewicht der
Lautsprecher tragen können. Ansonsten könnten
die Lautsprecher herunterfallen. Die Wand muss
über eine ausreichende Stärke verfügen, so dass
das Gesamtgewicht der Lautsprecher getragen
werden kann. Nicht an Wänden aus Sperrholz
oder weichem Material befestigen.
Die Montageschrauben sind nicht im
Lieferumfang enthalten. Verwenden Sie
Schrauben, die für die Beschaenheit und
Tragfähigkeit der Wand geeignet sind.
Falls Sie die Beschaenheit und Tragfähigkeit
Ihrer Wand nicht einschätzen können,
ziehen Sie einen Fachmann zu Rate.
Pioneer übernimmt keine Haftung
für Unfälle oder Schäden, die auf eine
unsachgemäße Montage zurückzuführen
Vorsicht Montageschraube (nicht im Lieferumfang enthalten)5 mm bis 7 mm Montage der Lautsprecher
Die vorderen Lautsprecher können senkrecht
oder waagerecht an die Wand gehängt werden.
Zur senkrechten Montage wird eine Önung, zur
waagerechten Montage werden zwei Önungen
verwendet. Die folgende Abbildung zeigt den
vorderen Lautsprecher rechts. ÖnungVertikale MontageÖnung 110 Horizontale Montage Bei waagerechter Montage der Lautsprecher sollten
die Lautsprecheranschlüsse auf der Rückseite jedes
Lautsprechers nach außen und möglichst weit vom
jeweils anderen Lautsprecher entfernt ausgerichtet
werden. Vorne rechts Vorne linksLautsprecheranschluss Lautsprecheranschluss HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 23 2011-06-02 �� 11:02:23Anschlüsse24
Zusätzliche Hinweise zum
Standort der Lautsprecher für
das Modell BCS-FS515
Stellen Sie die vorderen Haupt-Lautsprecher links
und rechts in gleichem Abstand zum Fernsehgerät
Blanke Lautsprecherkabel müssen
zusammengedreht und vollständig in die
Lautsprecheranschlüsse eingeführt werden.
Sollten die blanken Lautsprecherkabel die
Systemrückseite berühren, wird möglicherweise
die Sicherheitsvorrichtung des Systems ausgelöst
und das System abgeschaltet.
Die vorderen Lautsprecher und der Subwoofer
besitzen keine magnetische Abschirmung
und sollten daher nicht in der Nähe eines
Fernsehgerätes oder Monitors aufgestellt
werden. Magnetische Datenträger (z. B.
Disketten, Musik- oder Videokassetten) sollten
ebenfalls nicht in der Nähe der vorderen
Lautsprecher und des Subwoofers aufbewahrt
Den Subwoofer nicht an einer Wand oder
Decke befestigen. Die Lautsprecher könnten
herunterfallen und zu Verletzungen führen.
Aufstellen des Systems für
das Modell BCS-FS515
Die folgende Abbildung zeigt die Aufstellung
des Systems am Beispiel. Die Abbildungen in
dieser Anleitung können vom tatsächlichen Gerät
abweichen und dienen lediglich zur Beschreibung.
Ein optimaler Surround-Sound wird erreicht, wenn
alle Lautsprecher mit Ausnahme des Subwoofers
im gleichen Abstand von der Zuhörerposition (
A AAAAAAABBCCDDEEFFGG
A A A D B C A A B C D AAADBCAA B C D Vorderer Lautsprecher links (L)/
AAADBCAA B C D Vorderer Lautsprecher rechts (R):
Stellen Sie die vorderen Lautsprecher neben den
Monitor oder Bildschirm und bündig mit der
Bildschirmäche auf.
AAADBCAA B C D Subwoofer:
Die Position des Subwoofers kann beliebig gewählt
werden, da niederfrequente Bässe nur leicht
direktional sind. Der Subwoofer sollte jedoch
bevorzugt in der Nähe der vorderen Lautsprecher
aufgestellt werden. Richten Sie den Subwoofer
leicht zur Raummitte aus, um Wandreexionen zu
AAADBCAA B C D Gerät
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht ihre
Hände oder andere Gegenstände in die
*Subwooferönung einführen.
*Subwooferönung: Eine Aushöhlung im
Gehäuse des Subwoofers zum Erzeugen
Die Lautsprecher enthalten magnetische
Bauteile. Aus diesem Grund können
Farbverfälschungen auf dem Bildschirm
oder PC-Monitor auftreten. Die Lautsprecher
sollten daher in ausreichendem Abstand
zum Fernseher oder PC-Monitor aufgestellt
Fernseher Nehmen Sie, abhängig von den Möglichkeiten Ihrer Geräte, einen der folgenden Anschlüsse vor.
y HDMI-Anschluss (Seite 25)
y Component-Video-Anschluss (Seite 27)
y Video-Anschluss (Links/Rechts) (Seite 27)
y Abhängig vom Fernseher und anderen Geräten gibt es verschiedene Anschlussmöglichkeiten an den Player. Verwenden Sie nur einen der in dieser Anleitung angegebenen Anschlüsse.
y Lesen Sie zum Anschluss die Bedienungsanlei-tung des Fernsehers, der Stereo-Anlage bzw. des jeweiligen Gerätes.
y Der Player muss direkt am Fernseher angeschlossen werden. Stellen Sie den Fernseher auf den richtigen Videokanal ein.
y Den Player nicht über einen Videorekorder anschließen. Das DVD-Bild könnte durch das Kopierschutzsystem verzerrt werden. ,
HDMI-Anschluss Ein HDMI-Fernseher oder Monitor kann über ein HDMI-Kabel an diesen Player angeschlossen werden (High-Speed HDMI™-Kabel mit Ethernet, Typ A). Verbinden Sie die HDMI-Buchse des Players mit der HDMI-Buchse eines HDMI-kompatiblen Fernsehers oder Monitors.Geräterückseite TV HDMI KabelStellen Sie den Eingang des Fernsehers auf HDMI (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehers). Weitere Informationen zu HDMI
y Beachten Sie beim Anschluss eines HDMI- oder DVI-kompatiblen Gerätes folgende Punkte:
- Schalten Sie das HDMI-/DVI-Gerät sowie diesen Player aus. Schalten Sie dann das HDMI-/DVI-Gerät ein, warten Sie ca. 30 Sekunden, und schalten Sie dann den Player ein.
- Der Videoeingang des angeschlossenen Gerätes muss auf dieses Gerät eingestellt sein.
- Das angeschlossene Gerät muss eine der Video-Eingangsauösungen 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i oder 1920x1080p unterstützen.
y Nicht alle HDCP-kompatiblen HDMI- oder DVI-Geräte arbeiten mit diesem Player zusammen.
- Bei nicht-HDCP-Geräten wird das Bild nicht richtig angezeigt. HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 25 2011-06-02 �� 11:02:24Anschlüsse26
Falls ein angeschlossenes HDMI-Gerät den
Audioausgang des Players nicht unterstützt,
ist der Ton des HDMI-Gerätes u. U. nur
verzerrt oder nicht zu hören.
Bei einem HDMI-Anschluss kann die
Auösung für den HDMI-Ausgang geändert
werden. (Siehe Kapitel “Einstellung der
Auösung” auf Seite 28.)
Legen Sie über die Option [HDMI-Farbeinst.]
im Menü [Setup] die Art der Videoausgabe
über die HDMI OUT-Buchse fest (siehe Seite
Beim Ändern der Auösung bei bereits
angeschlossenem Gerät können
Fehlfunktionen auftreten. Um diese Störung
zu beheben, schalten Sie den Player aus
Wenn der HDMI-Anschluss noch nicht mir
dem HDCP abgeglichen wurde, erscheint
ein schwarzer Bildschirm. Überprüfen Sie
in diesem Fall den HDMI-Anschluss oder
ziehen Sie das HDMI-Kabel ab.
Überprüfen Sie bei Rauschen oder Streifen
auf dem Bildschirm das HDMI-Kabel (es
sollte maximal 4,5 m lang sein).
ARC-Funktion (Audio Return
Mithilfe der ARC-Funktion kann ein HDMI-fähiges
Fernsehgerät einen Audio-Stream an den HDMI OUT-Ausgang dieses Players senden.
Verwendung dieser Funktion:
Das Fernsehgerät muss die ARC-Funktion dieses
Players unterstützen, und die Option ARC muss
auf Ein eingestellt werden (Werkseinstellung:
Die Aktivierung der Option ARC kann
je nach Fernsehgerät variieren. Weitere
Hinweise zur ARC-Funktion nden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes.
Es kann ausschließlich das HDMI-Kabel
verwendet werden (High-Speed-HDMI™-Kabel
mit Ethernet, Typ A).
Dieses Kabel muss an einen HDMI-Eingang des
Fernsehers, der die ARC-Funktion unterstützt,
sowie an den HDMI OUT-Ausgang dieses Players
angeschlossen werden.
An einem ARC-kompatiblen Fernseher kann
nur ein Heimkinosystem zurzeit angeschlossen
Die ARC-Funktion funktioniert u. U. nicht in
jedem Fall, selbst wenn die oben genannten
Kriterien erfüllt werden.
Bei Verwendung der ARC-Funktion arbeitet
CEC (Consumer Electronics Control) u. U. nicht
störungsfrei. Falls CEC nicht genutzt werden
soll, können Sie die Funktion im Hauptmenü auf
"ARC Aus" einstellen. In diesem Fall müssen der
Fernseher und dieser Player über ein optisches
Kabel miteinander verbunden werden, damit
das Audiosignal zum Player übertragen werden
Component-Video-Anschluss
Verbinden Sie die COMPONENT VIDEO OUT-
Buchsen des Players über ein Component-
Videokabel mit den entsprechenden
Eingangsbuchsen des Fernsehers. Der Ton wird
über die Systemlautsprecher ausgegeben.
TV Bei einem COMPONENT VIDEO OUT-Anschluss
kann die Auösung für den Ausgang geändert
werden. (Siehe Kapitel “Einstellung der
Auösung” auf Seite 28.)
Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse des
Players über das Videokabel mit der Video-
Eingangsbuchse des Fernsehers. Der Ton wird über
die Systemlautsprecher ausgegeben.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 27 2011-06-02 �� 11:02:24Anschlüsse28Anschlüsse 2
Einstellung der Auflösung Der Player bietet verschiedene Ausgabeauösungen für die HDMI OUT- und COMPONENT VIDEO OUT-Buchsen. Die Auösung wird im Menü [Setup] eingestellt.1. Drücken Sie die Taste HOME MENU ( n
). 2. Wählen Sie mit den Tasten A/D den Eintrag [Setup] und drücken Sie ENTER ( b
). Daraufhin wird das Menü [Setup] aufgerufen.3. Wählen Sie mit den Tasten W/S die Option [ANZEIGE] und drücken Sie die Taste D , um in das Unterverzeichnis zu gelangen.4. Wählen Sie mit den Tasten W/S die Option [Auösung] und drücken Sie die Taste ENTER (
b ), um in das nächste Unterverzeichnis zu gelangen.5. Wählen Sie mit den Tasten W/S die gewünschte Auösung aus und drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl auf ENTER ( b
y Falls Ihr Fernsehgerät die am Player eingestellte Auösung nicht unterstützt, stellen Sie die Auösung wie folgt auf 576p ein: 1. Drücken Sie zum Önen des Disc-Fachs auf
. 2 Halten Sie die Taste Z (STOP) mindestens fünf Sekunden lang gedrückt.
y Die Videoausgabe ist von zahlreichen Faktoren abhängig. Hinweise hierzu nden Sie unter “Video-Ausgabeauösung” auf Seite 69. ,
Antennenanschluss Schließen Sie zum Radioempfang die mitgelieferte Antenne an.GeräterückseiteDie UKW-Drahtantenne sollte nach dem Anschluss so waagerecht wie möglich ausgerichtet werden. Die UKW-Drahtantenne muss vollständig entfaltet werden. ,
Sie haben die Möglichkeit, den Ton eines
Zusatzgerätes über die Lautsprecher dieses Systems
Schließen Sie die analogen Audio-
Ausgangsbuchsen des Gerätes an den Anschluss
AUX L/R (INPUT) dieses Gerätes an. Wählen Sie
dann mit den Tasten INPUT/TUNER sowie ENTER
Der Eingangsmodus kann ebenfalls über die Taste
FUNCTION am Bedienungsfeld ausgewählt werden.
Zusatzgerätes (z. B. TV oder
PORTABLE IN-Anschluss
Sie haben die Möglichkeit, den Ton eines tragbaren
Audio-Players über die Lautsprecher dieses Systems
Verbinden Sie die Kopfhörerbuchse (oder Line
Out-Buchse) des tragbaren Audio-Players mit der
PORTABLE IN-Buchse dieses Gerätes: Wählen Sie
dann mit den Tasten INPUT/TUNER sowie ENTER
) die Option [PORTABLE].
Der Eingangsmodus kann ebenfalls über die Taste
FUNCTION am Bedienungsfeld ausgewählt werden. VOLUMEPORTABLE IN5 V 500 mA Z. B. MP3-Player.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 29 2011-06-02 �� 11:02:25Anschlüsse30
OPTICAL IN-Anschluss
Der Ton eines Gerätes kann über einen optischen
Anschluss über die Lautsprecher dieses Systems
Verbinden Sie die optische Ausgangsbuchse des
Gerätes mit der OPTICAL IN-Buchse an diesem
Gerät. Wählen Sie dann mit den Tasten INPUT/
Oder wählen Sie diese Funktion direkt über die
Der Eingangsmodus kann ebenfalls über die Taste
FUNCTION am Bedienungsfeld ausgewählt werden.
HDMI IN 1/2-Anschluss
Sie haben die Möglichkeit, Bild und Ton eines
Gerätes über diesen Anschluss wiederzugeben.
Verbinden Sie die HDMI OUT-Buchse des Gerätes
mit der HDMI IN 1- oder 2 Buchse dieses Gerätes.
Wählen Sie dann mit den Tasten INPUT/TUNER
) die Option [HDMI IN 1/2].
Der Eingangsmodus kann ebenfalls über die Taste
FUNCTION am Bedienungsfeld ausgewählt werden.
Die Video-Auösung kann in der Betriebsart
HDMI IN 1/2 nicht geändert werden.
Ändern Sie die Video-Auösung am
angeschlossenen Gerät selbst.
Falls das Video-Ausgangssignal beim
Anschluss eines Personal Computers über
die HDMI IN 1/2-Buchse nicht störungsfrei
wiedergegeben wird, ändern Sie die
Auösung des Personal Computers nach
576p, 720p, 1080i oder 1080p.
Das Videosignal des HDMI-Eingangs
kann nicht über das Zusatzgerät oder die
Composite-Videoausgänge ausgegeben
Der Player sendet den Ton der HDMI-
Eingänge sowohl an den HDMI-Ausgang als
auch an die Lautsprecher des Gerätes.
Heimnetzwerk Dieser Player kann über den LAN-Anschluss auf der Rückseite oder das integrierte Wireless-Modul mit einem lokalen Netzwerk (LAN) verbunden werden. Über eine Verbindung des Gerätes mit einem Breitband-Heimnetzwerk können Sie interaktives BD-Live und Online-Dienste nutzen. Kabel-Netzwerkverbindung Ein Kabel-Netzwerk ermöglicht eine optimale Leistung, da die angeschlossenen Geräte direkt mit dem Netzwerk verbunden sind und keinerlei Störfrequenzen ausgesetzt sind. Weitere Hinweise nden Sie in der Bedienungsanleitung des Netzwerkgerätes. Verbinden Sie den LAN-Anschluss des Players über ein handelsübliches LAN- oder Ethernet-Kabel.
y Halten Sie das LAN-Kabel beim Anschließen oder Abziehen immer am Stecker selbst fest. Ziehen Sie nicht am LAN-Kabel und halten Sie die Sperre am Stecker gedrückt.
y Am LAN-Anschluss darf kein modulares Telefonkabel angeschlossen werden.
y Halten Sie sich auf Grund der zahlreichen möglichen Anschlussarten an die Angaben Ihres Telekommunikationsanbieters bzw. Internet-Anbieters.
y Für den Zugri auf Inhalte auf einem PC oder DLNA-Server muss dieser Player mit demselben lokalen Netzwerk wie der Router verbunden sein. ,
Hinweis GeräterückseiteRouterBreitband-DienstPC und/oder DLNA-zertizierter Server HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 31 2011-06-02 �� 11:02:26Anschlüsse32
Kabel-Netzwerkeinstellungen
Falls das kabelgebundene lokale Netzwerk (LAN)
einen DHCP-Server besitzt, wird dem Player
automatisch eine IP-Adresse zugewiesen. Für
bestimmte Heimnetzwerke müssen nach dem
Anschluss der Kabel die Netzwerkeinstellungen des
Players vorgenommen werden. Nehmen Sie die
[NETZWERK]-Einstellungen wie folgt vor.
Vor der Einrichtung des Kabel-Netzwerks muss eine
Breitband-Internetverbindung zum Heimnetzwerk
1. Wählen Sie im Menü [Setup] die Option
[Verbindungseinst.] und drücken Sie auf ENTER
2. Das Menü [Verbindungseinst.] wird
eingeblendet. Wählen Sie mit den Tasten
den Eintrag [Kabel] und drücken Sie
3. Wählen Sie mit den Tasten
IP-Modus [Dynamisch] oder [Statisch].
Wählen Sie die Option [Dynamisch], um die IP-
Adresse automatisch zu beziehen.
Falls kein DHCP-Server im Netzwerk vorhanden
ist und die IP-Adresse manuell eingerichtet
werden muss, wählen Sie die Option [Statisch]
und nehmen Sie die Einstellungen für [IP-
Adresse], [Subnetzmaske], [Gateway] und
[DNS-Server] mit den Tasten
sowie den Nummerntasten vor. Drücken Sie
bei falscher Eingabe einer Zier auf CLEAR, um
den markierten Teil zu löschen.
4. Markieren Sie die Option [OK] und drücken Sie
), um die Netzwerkeinstellungen zu
5. Der Player fordert Sie zur Prüfung der
Netzwerkverbindung auf. Markieren Sie die
Option [OK] und drücken Sie ENTER (
Netzwerkverbindung herzustellen.
6. Wählen Sie den Eintrag [Test] und drücken Sie
bei Schritt 5 auf ENTER (
der Netzwerkverbindung auf dem Bildschirm
Der Test kann auch über die Option
[Verbindungsstatus] im Menü [Setup]
durchgeführt werden.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 32 2011-06-02 �� 11:02:27Anschlüsse 33Anschlüsse 2
Wireless-Netzwerkverbindung Die Verbindung kann auch über einen Access-Point oder Wireless-Router hergestellt werden. Netzwerkkonguration und Verbindungsart können je nach vorhandenen Geräten und Netzwerkumgebung unterschiedlich sein.Dieser Player besitzt ein IEEE 802.11n Wireless-Modul (Dual-Band, 5 GHz und 2,4 GHz-Frequenzband), das ebenfalls die Standards 802.11a/b/g unterstützt. Die optimale Wireless-Leistung wird über ein IEEE 802.11n-zertiziertes WiFi-Netzwerk erreicht (Access-Point oder Wireless-Router).VOLUMEPORTABLE IN5 V 500 mA Wireless-
Verbindung PC und/oder DLNA-zertizierter ServerAccess-Point oder Wireless-RouterBreitband-DienstDetaillierte Hinweise zur Verbindung und Netzwerkeinstellungen nden Sie in den Anleitungen des Access-Points oder Wireless-Routers.Für eine optimale Leistung sollte eine direkte Kabelverbindung des Players mit dem Router bzw. Kabel-/DSL-Modem des Heimnetzwerks gewählt werden. Beachten Sie bei Nutzung der Wireless-Funktion, dass die Leistung durch andere elektrische Geräte im Haushalt in manchen Fällen beeinträchtigt werden kann.Der verfügbare Frequenzbereich und die Kanäle des 5 GHz-Frequenzbandes werden im Folgenden aufgeführt. Je nach Land sind Unterschiede oder Einschränkungen möglich. Stellen Sie den Access-Point bei Problemen mit der Wireless-Netzwerkverbindung auf einen anderen Kanal ein.Bereich FrequenzbereichNordamerika 5.15-5.25 GHz (ch. 36-48), 5.725-5.825 GHz (ch. 149-161), 5.825-5.850 GHz (ch.165)Europa, VAE 5.15-5.25 GHz (ch. 36-48)Andere 5.15-5.25 GHz (ch. 36-48), 5.725-5.825 GHz (ch. 149-161), 5.825- 5.850 GHz (ch.165) ,
Netzwerkeinstellungen Der Player muss Zur Wireless-Netzwerkverbindung eingerichtet werden.Diese Einstellungen können über das Menü [Setup] vorgenommen werden. Nehmen Sie die [NETZWERK]-Einstellungen wie folgt vor. Vor der Verbindung des Players mit dem Netzwerk muss der Access-Point oder Wireless-Router eingerichtet werden. Vorbereitung Beachten Sie vor der Einrichtung des Wireless-Netzwerks folgende Punkte:
- Stellen Sie eine Breitband-Internetverbindung zum Wireless-Heimnetzwerk her.
- Wählen Sie entweder einen Access-Point oder Wireless-Router.
- Notieren Sie die SSID sowie das Sicherheitskennwort des Netzwerks.1. Wählen Sie im Menü [Setup] die Option [Verbindungseinst.] und drücken Sie auf ENTER (
2. Das Menü [Verbindungseinst.] wird eingeblendet.
Wählen Sie mit den Tasten
[Wireless] und drücken Sie ENTER (
3. Wählen Sie [Ja] und drücken Sie zum
Fortfahren auf ENTER (
Netzwerkeinstellungen werden durch die
neuen Verbindungseinstellungen ersetzt.
4. Der Player sucht daraufhin nach allen
verfügbaren Access-Points bzw. Wireless-
Routern in der Umgebung und zeigt diese in
einer Liste an. Markieren Sie mit den Tasten
einen der Access-Points oder Wireless-
Router in der Liste und drücken Sie auf
Falls der Access-Point oder Wireless-Router
abgesichert ist, stellen Sie sicher, dass der im
Player eingegebene WEP- bzw. WPA-Schlüssel
mit dem Schlüssel des Routers übereinstimmt.
Gegebenenfalls muss ein Sicherheitskennwort
Für einen Access-Point oder Wireless-
Router werden üblicherweise vier WEP-
Sicherheitskennwörter vergeben. Falls
de Access-Point oder Wireless-Router mit
WEP verschlüsselt wurden, geben Sie
das Sicherheitskennwort “Nr. 1” ein, um
eine Verbindung zu Ihrem Heimnetzwerk
Bei einem Access-Point handelt es sich
um ein Gerät, mit dem eine schnurlose
Verbindung zum Heimnetzwerk hergestellt
Falls der Access-Point oder Wireless-Router
WPS-Verschlüsselung unterstützt (WiFi
Protected Setup), drücken Sie die gelbe Taste
(C) und notieren Sie sich das Kennwort auf
dem Bildschirm. Geben Sie dieses Kennwort
zur Verbindung mit dem Access-Point
oder Wireless-Router im Einstellungsmenü
ein. Weitere Hinweise nden Sie in der
Bedienungsanleitung des Netzwerkgerätes.
[Manuell] – Der Access-Point strahlt
möglicherweise nicht seinen Namen (SSID) aus.
Überprüfen Sie die Router-Einstellungen mit
Hilfe des Computers und stellen Sie den Router
zum Senden der SSID ein, oder geben Sie den
Namen des Access-Points (SSID) unter [Manuell]
[Push Button] – Falls der Access-Point oder
Wireless-Router die Push Button-Konguration
unterstützt, wählen Sie diese Option und
drücken Sie innerhalb von zwei Minuten auf
Push Button des Access-Points bzw. Wireless-
Routers. Sie müssen den Namen des Access-
Points (SSID) und das Sicherheitskennwort
des Access-Points bzw. Wireless-Routers nicht
5. Wählen Sie mit den Tasten
IP-Modus [Dynamisch] oder [Statisch].
Wählen Sie die Option [Dynamisch], um die
IP-Adresse automatisch zu beziehen.
Falls kein DHCP-Server im Netzwerk vorhanden
ist und die IP-Adresse manuell eingerichtet
werden muss, wählen Sie die Option [Statisch]
und nehmen Sie die Einstellungen für [IP-
Adresse], [Subnetzmaske], [Gateway] und
[DNS-Server] mit den Tasten
sowie den Nummerntasten vor. Drücken Sie
bei falscher Eingabe einer Zier auf CLEAR, um
den markierten Teil zu löschen.
6. Markieren Sie die Option [OK] und drücken Sie
), um die Netzwerkeinstellungen zu
7. Der Player fordert Sie zur Prüfung der
Netzwerkverbindung auf. Markieren Sie die
Option [OK] und drücken Sie ENTER (
Netzwerkverbindung herzustellen.
8. Wählen Sie den Eintrag [Test] und drücken Sie
bei Schritt 7 auf ENTER (
der Netzwerkverbindung auf dem Bildschirm
anzuzeigen. Der Test kann auch über die
Option [Verbindungsstatus] im Menü [Setup]
durchgeführt werden.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 34 2011-06-02 �� 11:02:27Anschlüsse 35
Hinweise zur Netzwerkverbindung:
Viele Probleme bei der Netzwerkverbindung
während der Einrichtung können häu g durch
ein Zurücksetzen des Routers bzw. Modems
behoben werden. Schalten Sie nach der
Verbindung des Players mit dem Heimnetzwerk
den Router bzw. das Kabelmodem des
Heimnetzwerks aus und/oder trennen Sie das
Netzkabel. Schalten Sie das Gerät dann wieder
ein und oder schließen Sie das Netzkabel wieder
Je nach Vertragsbedingungen Ihres Internet-
Anbieters (ISP) kann die Anzahl der Geräte, für
die eine Internet erbindung eingerichtet werden
kann, begrenzt sein. Hinweise erhalten Sie von
Ihrem Internet-Anbieter.
Unser Unternehmen übernimmt keine
Haftung für Fehlfunktionen des Players und/
oder der Internetverbindung auf Grund von
Verbindungsfehlern/Fehlfunktionen, die durch
Ihre Breitband-Internetverbindung oder andere
angeschlossene Geräte verursacht werden.
Die über die Internetverbindung angebotenen
Funktionserweiterungen für BD-ROM-Discs
werden nicht von unserem Unternehmen
erzeugt oder zur Verfügung gestellt, und
unser Unternehmen gewährleistet nicht die
Funktionalität oder künftige Verfügbarkeit dieser
Inhalte. Bestimmte über eine Internetverbindung
verfügbare Disc-Inhalte sind mit diesem Player u.
U. nicht kompatibel. Wenden Sie sich bei Fragen
zu solchen Inhalten bitte an den Hersteller der
Für bestimmte Internet-Inhalte ist u. U. eine
höhere Bandbreite erforderlich.
Auch wenn der Player korrekt verbunden
und konguriert ist können bestimmte
Internet-Inhalte auf Grund von Engpässen,
minderer Qualität oder geringer Bandbreite
der Internetverbindung oder Störungen beim
Anbieter nicht richtig wiedergegeben werden.
Auf Grund bestimmter Einschränkungen durch
den Internet-Anbieter (ISP), der die Breitband-
Internetverbindung bereitstellt, sind bestimmte
Funktionen der Internetverbindung u. U. nicht
Jegliche Entgelte des ISP, auch
Verbindungsentgelte, müssen vom Benutzer
selbst getragen werden.
Zur Kabelverbindung dieses Players ist ein
10 Base-T- oder 100 Base-TX-LAN-Anschluss
erforderlich. Falls Ihr Internet-Anbieter einen
solchen Anschluss nicht unterstützt, kann mit
dem Player keine Internetverbindung hergestellt
Für den xDSL-Dienst ist ein Router erforderlich.
Zur Nutzung des DSL-Dienstes ist ein DSL-
Modem erforderlich. Für den Kabelmodem-
Dienst ist in ein Kabelmodem erforderlich.
Je nach Zugrisart auf den und den
Vertragsbedingungen des ISP können Sie die
Internetverbindungsfunktion dieses Players
nicht nutzen oder die Anzahl der Geräte, die
gleichzeitig eine Internetverbindung herstellen
können, ist begrenzt. (Falls Ihr ISP nur die
Verbindung von einem Gerät zulässt, kann mit
diesem Player u. U. keine Verbindung hergestellt
werden, wenn bereits ein PC verbunden ist.)
Der Einsatz eines “Routers” ist möglicherweise
nicht oder nur eingeschränkt zulässig, abhängig
von den Bedingungen und Einschränkungen
des ISP. Hinweise erhalten Sie direkt von Ihrem
Das Wireless-Netzwerk arbeitet mit einer
Senderfrequenz von 2,4 GHz, d. h.
die gleiche Frequenz wie bestimmte
Haushaltsgeräte wie schnurlose Telefone,
Bluetooth®-Geräte oder Mikrowellengeräte, so
dass das die Netzwerkverbindung beeinusst
Schalten Sie sämtliche nicht genutzte
Netzwerkgeräte im lokalen Heimnetzwerk aus.
Einige Geräte erzeugen u. U. Netzwerkverkehr.
Für eine verbesserte Übertragung sollte
der Player möglichst nahe am Access-Point
In manchen Fällen kann der Empfang durch
Aufstellen des Access-Points oder Wireless-
Routers mindestens 0,45 m über dem Boden
Falls möglich, stellen Sie das Gerät näher am
Access-Point auf oder richten Sie den Player neu
aus, so dass kein Hindernis zum Access-Point
Die Empfangsqualität einer Wireless-Verbindung
ist von zahlreichen Faktoren abhängig, wie z. B.
Art des Access-Points, Abstand zwischen Player
und Access-Point oder Standort des Players.
Stellen Sie den Access-Point oder Wireless-Router
auf die Betriebsart Infrastruktur ein. Der Ad-Hoc-
Modus wird derzeit nicht unterstützt.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 35 2011-06-02 �� 11:02:27Anschlüsse36Anschlüsse 2
Anschluss eines USB-
Gerätes Mit diesem Player können auf einem USB-Gerät gespeicherte Film-, Musik- und Fotodateien wiedergegeben werden. Inhalte auf dem USB-Gerät
wiedergeben 1. Schließen Sie das USB-Gerät fest am USB-Anschluss an.VOLUMEPORTABLE IN 5 V 500 mA 2. Drücken Sie die Taste HOME MENU ( n
). 3. Wählen Sie mit den Tasten A/D die Option [Spiellm], [Foto] oder [Musik] und drücken Sie ENTER ( b
). 4. Wählen Sie mit den Tasten W/S den Eintrag [USB] und drücken Sie ENTER ( b
). 5. Wählen Sie mit den Tasten W/S/A/D eine Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe auf PLAY bzw. auf ENTER ( b
). 6. Ziehen Sie das USB-Gerät vorsichtig ab.
y Dieser Player unterstützt USB-Flash-Laufwerke/externe USB-Festplatten mit dem Dateiformat FAT16, FAT32 und NTFS (Musik, Foto und Video). Für BD-Live sowie zum Kopieren von Audio-CDs wird jedoch ausschließlich das Dateiformat FAT16 oder FAT32 unterstützt. Bitte nutzen Sie für BD-Live und zum Kopieren von Audio-CDs das USB-Flash-Laufwerk/eine externe Festplatte mit dem Dateiformat FAT16 oder FAT32.
y Das USB-Gerät kann als lokaler Speicher eingesetzt werden, um BD-Live-Discs über das Internet wiederzugeben.
y Dieses Gerät unterstützt bis zu acht Partitionen auf einem USB-Gerät.
y Ein USB-Gerät niemals während des Betriebs trennen (z. B. während der Wiedergabe oder eines Kopiervorgangs).
y USB-Geräte, für die zum Anschluss an einen Computer eine zusätzliche Softwareinstallation erforderlich ist, werden nicht unterstützt.
y USB-Gerät: USB-Gerät mit Unterstützung für USB 1.1 und USB 2.0.
y Es können Film-, Musik- und Fotodateien wiedergegeben werden. Weitere Hinweise zu den Bedienungsfunktionen für die einzelnen Dateitypen nden Sie auf den entsprechenden Seiten.
y Zur Vermeidung von Datenverlust sollten regelmäßig Sicherungskopien erstellt werden.
y Bei Verwendung eines Verlängerungskabels, eines USB-Hubs oder eines USB Multi-Kartenlesegerätes wird das USB-Gerät u. U. nicht erkannt.
y Bestimmte USB-Geräte funktionieren nicht zusammen mit diesem Gerät.
y Digitalkameras und Mobiltelefone werden nicht unterstützt.
y Der USB-Anschluss des Gerätes kann nicht mit einem PC verbunden werden. Das Gerät kann somit nicht als Speichergerät eingesetzt werden. ,
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 36 2011-06-02 �� 11:02:273 Systemeinstellungen Systemeinstellungen 37Systemeinstellungen 3
Setup-Einstellungen vornehmen Im Menü [Setup] können die Einstellungen für den Player vorgenommen werden.1. Drücken Sie die Taste HOME MENU ( n
). 2. Wählen Sie mit den Tasten A/D den Eintrag [Setup] und drücken Sie ENTER ( b
). Daraufhin wird das Menü [Setup] aufgerufen.3. Wählen Sie mit den Tasten W/S den ersten Eintrag aus und drücken Sie die Taste D , um in das Unterverzeichnis zu gelangen.4. Wählen Sie mit den Tasten W/S den zweiten Eintrag aus und drücken Sie auf ENTER ( b
), um in das nächste Unterverzeichnis zu gelangen.5. Wählen Sie mit den Tasten W/S die gewünschte Einstellung und drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl die Taste oder ENTER ( b
Bildformat Wählen Sie die für das Bildformat des Fernsehers die geeignete Einstellung.[4:3 Letterbox]Beim Anschluss an einen Standard 4:3-Fernseher. Zeigt Kinolme mit schwarzen Balken oberhalb und unterhalb des Bildes.[4:3 Panscan]Beim Anschluss an einen Standard 4:3-Fernseher. Das Bild wird verkleinert, um den Bildschirm zu füllen. Beide Seiten des Bildes werden abgeschnitten.[16:9 Original]Beim Anschluss an einen 16:9-Breitbildfernseher. Das 4:3-Bild wird im Original-Bildformat 4:3 mit schwarzen Streifen am linken und rechten Bildrand angezeigt.[16:9 Vollbild]Beim Anschluss an einen 16:9-Breitbildfernseher. Das 4:3-Bild wird horizontal gestreckt (bei gleichem Seitenverhältnis), um den gesamten Bildschirm auszufüllen.Die Optionen [4:3 Letterbox] und [4:3 Panscan] können bei einer höheren Auösung als 720p nicht eingestellt werden. ,
Einstellen der Ausgabeauösung für das
Component- und HDMI-Videosignal. Einzelheiten
zur Einstellung der Auösung nden Sie auf den
Falls an der HDMI OUT-Buchse ein Fernsehgerät
angeschlossen ist, das Anzeigeinformation
(EDID) bereitstellt, wird die Auösung für den
angeschlossenen Fernseher automatisch
Ausgabe von 1080 Zeilen Progressive-Video.
Ausgabe von 1080 Zeilen Interlaced-Video.
Ausgabe von 720 Zeilen Progressive-Video.
Ausgabe von 576 Zeilen Progressive-Video.
Ausgabe von 576 Zeilen Interlaced-Video.
Wählen Sie bei einer Auösung von 1080p die
Einstellung [24 Hz], um Filme auf HDMI-fähigen
Anzeigegeräten mit 1080p/24 Hz-Eingang ruckelfrei
darzustellen (1080p/24 Hz).
In der Einstellung [24 Hz] können beim
Wechsel zwischen Video- und Filmmaterial
Bildstörungen auftreten. Wählen Sie in
diesem Fall die Einstellung [50 Hz].
Auch wenn die Option [1080p-Anzeige] auf
[24Hz] eingestellt ist, wird die tatsächliche
Bildfrequenz der Videoausgabe je nach
Format der Video-Quelle auf 50 Hz
festgelegt, falls Ihr Fernsehgerät die
Auösung 1080p/24 Hz nicht unterstützt.
Die Videoausgabe ist von zahlreichen
Faktoren abhängig. Hinweise hierzu nden
Sie unter “Video-Ausgabeauösung” auf
Auswahl der Ausgabeart über die HDMI OUT-
Buchse. Hinweise zu dieser Einstellung nden Sie in
der Bedienungsanleitung des Anzeigegerätes.
Wählen Sie diese Einstellung beim Anschluss
an HDMI-Anzeigegerät.
Wählen Sie diese Einstellung beim Anschluss
an DVI-Anzeigegerät.
Wählen Sie den Ausgabemodus zur Wiedergabe
von Blu-ray 3D-Discs.
Blu-ray 3D-Discs werden im 2D-Modus wie
normale BD-ROM-Discs wiedergegeben.
Blu-ray 3D-Discs werden im 3D-Modus
Sprache für das [Setup]-Menü und für die
Bildschirmmenüs festlegen.
Disc-Menü/Disc-Audio/
Wählen Sie die gewünschte Sprache für Audiotracks
(Disc-Audio), für Untertitel und für die Disc-Menüs
Die auf der Disc aufgezeichnete Originalsprache
Drücken Sie zur Auswahl einer anderen
). Geben Sie über die
Nummerntasten die entsprechende vierstellige
Nummer ein, die Sie der Liste der Sprachcodes
entnehmen können (siehe Seite 66), und
[Aus] (Nur Disc-Untertitel)
Untertitel ausblenden.
Die Spracheinstellungen werden je nach Disc
möglicherweise nicht übernommen.
Nutzen Sie für einen optimalen Ton die
Lautsprechereinstellungen, um die Lautstärke der
angeschlossenen Lautsprecher sowie die Abstände
von der Zuhörerposition festzulegen. Führen Sie
den Test durch, um die Lautstärke der Lautsprecher
auf den gleichen Wert einzustellen.
Wählen Sie einen einzustellenden Lautsprecher
Lautstärkepegel für jeden Lautsprecher
Abstände der einzelnen Lautsprecher zur
Zuhörerposition festlegen.
[Test/ Testton beenden]
Ausgabe eines Testtons über die Lautsprecher.
Einstellung übernehmen.
Einstellung verwerfen.
Beim Digitalfernsehen kann es zu Verzögerungen
zwischen Bild und Ton kommen. In diesem Fall
kann eine Verzögerung für den Ton festgelegt
werden, so dass der Ton auf das Bild ‘wartet’: Diese
Funktion wird als HD AV Sync bezeichnet. Wählen
einen Wert zwischen 0
und 300 mSek. für die Verzögerung aus.
Mit Hilfe dieser Funktion können Sie z. B. einen Film
bei geringer Lautstärke anschauen, ohne dass die
Klangqualität abnimmt.
Diese Funktion deaktivieren.
Komprimierung des Dynamikbereichs bei der
Der Dynamikbereich der Dolby TrueHD-
Tonausgabe wird automatisch eingestellt.
Der Dynamikbereich für Dolby Digital und
Dolby Digital Plus wird in der Einstellung [Ein]
Die DRC-Einstellungen können nur
vorgenommen werden, wenn keine Disc
eingelegt ist oder die Wiedergabe vollständig
Die Einstellungen für die Option [SPERRE] betreen
nur die BD-ROM- und DVD-Wiedergabe.
Um eine Funktion mit der Einstellung [SPERRE]
aufzurufen, müssen Sie den zuvor erstellten
vierstelligen Sicherheitscode eingeben.
Falls Sie noch kein Kennwort vergeben haben,
werden Sie nun dazu aufgefordert. Geben Sie
zweimal ein vierstelliges Kennwort ein und drücken
), um das neue Kennwort zu erstellen.
Sie können ein Kennwort vergeben oder ändern.
Geben Sie zweimal ein vierstelliges Kennwort
ein und drücken Sie ENTER (
Kennwort zu erstellen.
Geben Sie das aktuelle Kennwort ein und
). Geben Sie zweimal
ein vierstelliges Kennwort ein und drücken Sie
), um das neue Kennwort zu erstellen.
Wenn Sie das Kennwort vergessen haben
Falls Sie das Kennwort vergessen haben, kann es
mit folgenden Schritten gelöscht werden:
1. Nehmen Sie eine evtl. eingelegte Disc aus dem
2. Wählen Sie im [Setup]-Menü die Option
3. Geben Sie über die Nummerntasten das
Kennwort “210499” ein. Das Kennwort wird
Um eine falsche Eingabe vor dem Drücken
) zu korrigieren, drücken Sie auf
CLEAR. Geben Sie nun das korrekte Kennwort
Verhindert die Wiedergabe von nicht jugendfreien
DVDs. (Es sind jedoch nicht alle DVDs eingestuft.)
Stufe 1 bedeutet niedrigste Wiedergabe-
einschränkungen. Stufe 8 bedeutet höchste
Wiedergabeeinschränkungen.
Wenn Sie diese Option wählen, ist die
Kindersicherung deaktiviert und die Disc wird
ohne Einschränkungen wiedergegeben.
Blu-ray-Disc-Einstufung
Festlegen einer Altersfreigabe für BD-ROM-
Discs. Geben Sie über die Nummerntasten eine
Altersfreigabe zur Wiedergabe von BD-ROM-Discs
Alle BD-ROM-Discs wiedergeben.
BD-ROM-Discs mit der entsprechenden
Einstufung wiedergeben.
Eine [Blu-ray-Disc-Einstufung] kann nur für
Blu-ray-Discs mit Advanced Rating Control
Geben Sie gemäß der Liste auf Seite 65 den
Code für das Land ein, dessen Standards bei der
Einstufung der DVD-Video-Disc angewendet
Für BD-Live und Online-Dienste müssen die
[NETZWERK]-Einstellungen vorgenommen werden.
Nachdem Sie Ihr Heimnetzwerk zur Verbindung
mit dem Player vorbereitet haben, muss der Player
für die Kabel- bzw. Wireless-Netzwerkverbindung
eingerichtet werden. (Siehe “Verbindung mit dem
Heimnetzwerk” auf den Seiten 31-35.)
Um den Netzwerkstatus dieses Players
zu überprüfen, wählen Sie die Option
[Verbindungsstatus] und drücken Sie auf ENTER
), Daraufhin wird die Verbindung zum Netzwerk
und zum Internet getestet.
Der Internetzugri für die BD-Live-Funktionen kann
eingeschränkt werden.
Der Internetzugri wird für sämtliche BD-Live-
Inhalte freigegeben.
[Teilweise zulässig]
Der Internetzugri wird nur für BD-Live-Inhalte
mit entsprechendem Benutzer-zertikat
freigegeben. Für sämtliche BD-Live-Inhalte
ohne Zertikat werden der Internetzugri
sowie AACS-Online-funktionen gesperrt.
Der Internetzugri wird für sämtliche BD-Live-
ARC (Audio Return Channel)
Die ARC-Funktion (Audio Return Channel) kann
auf [Ein] oder [Aus] eingestellt werden. Mithilfe der
ARC-Funktion kann ein HDMI-fähiges Fernsehgerät
einen Audio-Stream an den HDMI OUT-Ausgang
dieses Players senden. Hinweise zu dieser Funktion
nden Sie auf Seite 26.
ÜBER DIVX-VIDEO: DivX® ist ein von DivX, Inc.
entwickeltes digitales Videoformat. Dies ist ein
ozielles DivX Certied- oder DivX Ultra Certied-
Gerät zur Wiedergabe von DivX-Video. Weitere
Information und Software-Tools zur Konvertierung
von Dateien in DivX-Videos nden Sie unter divx.
ÜBER DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Dieses DivX Certied ®-Gerät muss zur Wiedergabe von
gekauften DivX Video-on-Demand (VOD)-Filmen
registriert werden. Eine Registrierungskennung
kann im Abschnitt DivX VOD im Einstellungsmenü
des Gerätes erstellt werden. Weitere Informationen
zur Registrierung erhalten Sie unter vod.divx.com.
Anzeige des Registrierungscodes des Players.
[Registrierung deaktivieren]
Player deaktivieren und Deaktivierungscode
Sämtliche über DivX VOD heruntergeladenen
Filme mit dem Registrierungscode dieses
Players können nur mit diesem Gerät
wiedergegeben werden.
Der Bildschirmschoner wird eingeblendet, wenn
der Player ca. fünf Minuten im Stopp-Modus
betrieben wird. In der Einstellung [Ein] wird das
Gerät automatisch abgeschaltet, nachdem der
Bildschirmschoner 25 Minuten lang angezeigt
wurde. Stellen Sie diese Einstellung auf [Aus] ein,
um den Bildschirmschoner anzuzeigen, bis das
Gerät wieder bedient wird.
[Werkseinstellungen]
Der Player kann auf die ursprünglichen
Werkseinstellungen zurückgesetzt werden.
[BD-LIVE-Speicher löschen]
BD-Live-Inhalte auf dem angeschlossenen USB-
Nach dem Zurücksetzen des Players auf
die Werkseinstellungen über die Option
[Werkseinstellungen] müssen sämtliche
Aktivierungen für Online-Dienste sowie die
Netzwerkeinstellungen erneut vorgenommen
Aktuelle Software-Version anzeigen.
Drücken Sie auf ENTER (
Haftungsausschluss für Network-Dienste
Drücken Sie mehrmals die Taste SOUND am
Gerät, bis die gewünschte Klangart in der Anzeige
oder auf dem Fernsehbildschirm erscheint. Die
angezeigten Einträge für den Equalizer können je
nach Klangquellen und Eekten variieren.
[Mode 1]: Für einen satten Klang durch den
Anschluss schlanker Lautsprecher (S-BD515FS).
[Mode 2]: Für einen satten Klang durch den
Anschluss von Bar-Lautsprechern (S-BD616SB).
[Bypass]: Softwaretitel mit Mehrkanal-Surround-
Audiosignalen werden so wiedergegeben, wie sie
[Bass-Blast]: Bässe der linken und rechten
Lautsprecher und des Subwoofers verstärken.
[Sprache]: In diesem Modus wird Sprache klarer
und mit verbesserter Qualität wiedergegeben.
[Spiel]: Virtueller Klang für Videospiele.
[Nacht]: Diese Funktion ist nützlich, um Spiel lme
bei Nacht mit geringer Lautstärke anzuschauen.
[Mus. ReTouch]: Klangverbesserung beim Anhören
von MP3-Dateien oder anderen komprimierten
Musikdateien. Diese Funktion ist nur im 2-Kanal-
Modus verfügbar. Für Dolby Digital, Dolby Digital
Plus und Dolby True HD können Zwei- und
Mehrkanal-Geräte angeschlossen werden.
[Loudness]: Verbesserung der Bässe und Höhen.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 43 2011-06-02 �� 11:02:284 BedienungBedienung44Bedienung 4
[Hauptmenü] Beim Drücken der Taste HOME MENU ( n ) wird das Hauptmenü eingeblendet. Wählen Sie mit den Tasten W/S/A/D einen Eintrag aus und drücken Sie ENTER ( b
a [Spiellm] - Wiedergabe von Videos. b [Musik] - Wiedergabe von Musik. c [Foto] - Wiedergabe von Fotos. d [Online] - Anzeige des Online-Startbildschirms. e [Input] - Eingangsmodus ändern. f [Setup] - Systemeinstellungen aufrufen. Discs wiedergeben
ert 1. Drücken Sie die Taste B (OPEN/CLOSE) und legen Sie eine Disc in das Disc-Fach.2. Drücken Sie auf B (OPEN/CLOSE), um das Disc-Fach zu schließen.Die Wiedergabe wird bei den meisten Audio-CDs, BD-ROM- und DVD-ROM-Discs automatisch gestartet.3. Drücken Sie die Taste HOME MENU ( n
). 4. Wählen Sie mit den Tasten A/D die Option [Spiellm] oder [Musik] und drücken Sie ENTER (
). 5. Wählen Sie mit den Tasten W/S den Eintrag [Blu-ray-Disc], [DVD], [VR] oder [Audio] und drücken Sie ENTER ( b
y Die in dieser Anleitung beschriebenen Wiedergabefunktionen sind nicht für alle Dateien und Medien verfügbar. Bestimmte Funktionen sind aus verschiedenen Gründen nicht immer möglich.
y Abhängig von den Titeln auf einer BD-ROM Disc ist zur korrekten Wiedergabe u. U. ein USB-Anschluss erforderlich.
y Nicht nalisierte DVD-VR-Discs werden auf diesem Player u. U. nicht wiedergegeben.
y Bestimmte DVD-VR-Discs enthalten CPRM-Daten des DVD RECORDER. Solche Discs können auf diesem Gerät nicht abgespielt werden. ,
Wiedergabe einer Datei auf
einer Disc/einem USB-Gerät
yui Mit diesem Player können auf einer Disc oder einem USB-Gerät gespeicherte Film-, Musik- und Fotodateien wiedergegeben werden.1. Legen Sie die Daten-Disc in das Disc-Fach oder schließen Sie das USB-Gerät an.2. Drücken Sie die Taste HOME MENU ( n
). 3. Wählen Sie mit den Tasten A/D die Option [Spiellm], [Foto] oder [Musik] und drücken Sie ENTER ( b
). 4. Wählen Sie mit den Tasten W/S den Eintrag [Daten] oder [USB] und drücken Sie ENTER ( b
). 5. Wählen Sie mit den Tasten W/S/A/D eine Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe auf d (PLAY) bzw. auf ENTER ( b
Wiedergabe von Blu-ray
Mit diesem Player können Blu-ray 3D-Discs
wiedergegeben werden, auf denen ein separates
Bild für jeweils das linke und das rechte Auge
Zur Wiedergabe von Blu-ray 3D-Titeln im
räumlichen 3D-Modus müssen folgende
Voraussetzungen erfüllt werden:
Überprüfen Sie, ob Ihr Fernsehgerät 3D-fähig
ist und einen HDMI (3D) Eingang besitzt.
Setzen Sie zum Anschauen wirklichkeitsgetreuer
3D-Filme eine 3D-Brille auf.
Überprüfen Sie, ob sich auf der Blu-ray
3D-Disc ein BD-ROM-Titel bendet.
Schließen Sie das HDMI-Kabel (High-Speed-
HDMI™-Kabel mit Ethernet, Typ A) am
HDMI-Ausgang des Players sowie am HDMI-
Eingang des Fernsehgerätes an.
1. Drücken Sie die Taste HOME MENU (
stellen Sie die Option [3D-Modus] im Menü
[Setup] auf [Ein] (Seite 38).
2. Drücken Sie die Taste
legen Sie eine Disc in das Disc-Fach.
Die Wiedergabe wird automatisch gestartet.
4. Weitere Hinweise nden Sie in der
Bedienungsanleitung des 3D-Ready-Fernsehers.
Für einen optimalen 3D-Eekt müssen u. U.
die Anzeige- und Fokus-Einstellungen für das
Fernsehgerät abgestimmt werden.
Das Anschauen von 3D-Filmen über einen
längeren Zeitraum kann zu Schwindel oder
Müdigkeitserscheinungen führen.
Das Anschauen von Filmen im 3D-Modus
wird für behinderte Personen, Kinder
(insbesondere unter 6 Jahren) und
schwangere Frauen nicht empfohlen.
Sollten sich beim Anschauen eines 3D-Films
Kopfschmerzen, Müdigkeitserscheinungen
oder Schwindel bei Ihnen einstellen,
empfehlen wir ihnen dringend, die
Wiedergabe zu beenden und sich auszuruhen.
BD-ROM-Inhalte unterstützen zudem BD-Live-
Inhalte (BD-ROM Version 2 Prol 2), mit deren
Hilfe über eine Netzwerkfunktion weitere
Funktionen genutzt werden können, wie z. B. das
Herunterladen neuer Filmvorschauen, indem eine
Internetverbindung hergestellt wird.
1. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und
-einstellungen (Seiten 31-35).
2. Schließen Sie das USB-Speichergerät an den
USB-Anschluss auf dem Bedienungsfeld an.
Zum Herunterladen von Bonus-Material ist ein
USB-Speichergerät erforderlich.
3. Drücken Sie die Taste HOME MENU (
nehmen Sie die Einstellungen für die Option
[BD-LIVE-Verbindung] im Menü [Setup] vor
Je nach eingelegter Disc ist die BD-Live-
Funktion u. U. nicht möglich, falls die Option
[BD-LIVE-Verbindung] auf [Teilweise zulässig]
4. Legen Sie eine BD-ROM-Disc mit BD-Live ein.
Die Bedienung kann je nach Disc variieren.
Hinweise nden Sie in der Bedienungsanleitung
Das angeschlossene USB-Gerät darf nicht
während der Datenübertragung oder bei
eingelegter Blu-ray-Disc getrennt werden.
Ansonsten könnte das angeschlossene USB-
Gerät beschädigt werden und die BD-Live-
Funktionen werden bei einem beschädigten
USB-Gerät u. U. nicht korrekt ausgeführt. Falls
das angeschlossene USB-Gerät aus diesem
Grund beschädigt zu sein scheint, kann das
USB-Gerät über einen PC neu formatiert und
mit diesem Player weiter genutzt werden.
In einigen Ländern wird der Zugri auf
bestimmte BD-Live-Inhalte vom Urheber
möglicherweise eingeschränkt.
Es dauert möglicherweise einige Minuten,
bis die BD-Live-Inhalte geladen und
Wiedergabe einer Datei auf
einem Netzwerk-Server
Mit diesem Player können Film-, Musik- und
Fotodateien auf einem PC oder DLNA-Server über
das Heimnetzwerk wiedergegeben werden.
1. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und
-einstellungen (Seiten 31-35).
2. Drücken Sie die Taste HOME MENU (
3. Wählen Sie mit den Tasten
[Spiellm], [Foto] oder [Musik] und drücken Sie
4. Wählen Sie mit den Tasten
Medien-Server oder einen freigegebenen
Ordner auf dem PC und drücken Sie ENTER (
Um die Suche nach verfügbaren Medien-
Servern zu wiederholen, drücken Sie die grüne
5. Wählen Sie mit den Tasten
Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe auf
Die Dateianforderungen nden Sie auf Seite
Die Miniaturansicht nicht abspielbarer
Dateien wird zwar angezeigt, diese Dateien
können jedoch nicht auf diesem Player
wiedergegeben werden.
Untertiteldatei und Filmdatei müssen den
gleichen Namen besitzen und müssen sich
im selben Ordner benden.
Die Qualität der Wiedergabe und
Bedienung kann durch die Bedingungen
des Heimnetzwerkes beeinträchtigt werden.
Je nach Konguration des Servers können
Verbindungsprobleme auftreten.
DTCP-IP wird nicht unterstützt.
Geben Sie die Benutzerkennung und
das Kennwort für das Netzwerk ein.
Je nach Konguration des PCs müssen für den
Zugri auf einen freigegebenen Ordner u. U. die
Benutzerkennung und das Kennwort für den
Netzwerkzugri angegeben werden.
1. Falls eine Benutzerkennung und das Kennwort
für den Netzwerkzugri eingegeben werden
müssen, wird das Tastaturmenü automatisch
2. Wählen Sie mit den Tasten
erste Zeichen auf der Tastatur aus und drücken
Um einen Buchstaben mit Akzent einzugeben,
drücken Sie die Taste DISPLAY (
Sonderzeichen anzuzeigen.
[Abbrechen] – Zurück zum vorherigen
[Leerzeich.] – Fügt ein Leerzeichen ein.
[<–] – Löscht das vorangehende Zeichen.
[ABC / abc / #+-=&] – Tastatureinstellung nach
Groß- oder Kleinbuchstaben oder Symbolen
3. Markieren Sie nach der Eingabe der Netzwerk-
Benutzerkennung und des Kennworts mit den
Die Netzwerk-Benutzerkennung und das Kennwort
werden nach dem ersten Zugri auf den Ordner
gespeichert. Falls Netzwerk-Benutzerkennung und
Kennwort nicht gespeichert werden sollen, drücken
Sie die rote Taste (A) und heben Sie die Markierung
im Kontrollkästchen [Merken] vor dem Zugri auf
Grundfunktionen für Video-
Drücken Sie während der Wiedergabe auf
Wiedergabe unterbrechen
Drücken Sie während der Wiedergabe auf
Drücken Sie zum Fortsetzen der Wiedergabe auf
Einzelbildwiedergabe (Video)
Drücken Sie während der Wiedergabe auf
Drücken Sie zur Einzelbildwiedergabe mehrmals
Suchlauf vor oder zurück
Drücken Sie für den schnellen Vorlauf bzw. den
schnellen Rücklauf während der Wiedergabe die
Um die Wiedergabegeschwindigkeit zu ändern,
drücken Sie mehrmals die Taste
Wiedergabegeschwindigkeit
Drücken Sie zur Wiedergabe in Zeitlupe
mit verschiedenen Geschwindigkeiten bei
unterbrochener Wiedergabe die Taste
Zum/Zur nächsten/vorherigen
Kapitel/Titel/Datei springen
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
, um zum nächsten Kapitel/Track/
zur Datei bzw. zum Anfang des aktuellen Kapitels/
Tracks/zur Datei zu springen.
Drücken Sie zweimal kurz die Taste
vorherigen Kapitel/Track/zur Datei zu springen.
Im Dateilistenmenü eines Servers sind in einem
Ordner möglicherweise verschiedene Inhalte
gespeichert. Drücken Sie in diesem Fall die Taste
, um zum vorherigen bzw. nächsten
Eintrag desselben Typs zu springen.
Grundfunktionen für Foto-
Drücken Sie zum Starten der Diashow auf
Drücken Sie während der Diashow auf
Diashow unterbrechen
Drücken Sie während der Diashow auf
Drücken Sie zum Fortsetzen der Diashow auf
Zum vorherigen/nächsten Foto
Drücken Sie während der Vollbildanzeige eines
, um zum vorherigen bzw.
nächsten Foto zu gelangen.
Bedienungen im Disc-Menü
Der Menübildschirm wird u. U. erst nach dem Laden
einer Disc mit Menü angezeigt. Drücken Sie zur
Anzeige des Disc-Menüs während der Wiedergabe
Wählen Sie mit den Tasten
gewünschten Menüeintrag aus.
Popup-Menü einblenden
Bestimmte BD-ROM-Discs besitzen ein
Kontextmenü, das während der Wiedergabe
Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
POPUP/TOP MENU und rufen Sie mit den Tasten
die gewünschten Menüpunkte auf.
Wiedergabe fortsetzen
Bei bestimmten Discs merkt sich das Gerät den
Punkt, an dem die Taste
(STOP) gedrückt wurde.
(Pause Stop)” kurz auf dem
Bildschirm erscheint, drücken Sie auf
um die Wiedergabe (ab der aktuellen Szene)
Bei zweimaligem Drücken auf
beim Auswerfen der Disc erscheint das Symbol “
(Complete Stop)” auf dem Bildschirm.
Das Gerät löscht daraufhin sämtliche
Der Fortsetzungspunkt wird beim Betätigen
einer Taste u. U. gelöscht (z. B.
Bei BD-Video-Discs einschließlich BD-J ist
die Funktion Wiedergabe fortsetzen nicht
Wiedergabe eines interaktiven Titels einer
BD-ROM wird die Wiedergabe angehalten.
Erweiterte Wiedergabe
Wiederholte Wiedergabe
erotu Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die Taste REPEAT ( h ), um den gewünschten Wiederholungsmodus einzustellen.Blu-ray-Disc/DVD j A- – Den ausgewählten Abschnitt wiederholt wiedergeben. j Kapitel – Das aktuelle Kapitel mehrmals wiedergeben. j Titel – Den aktuellen Titel mehrmals wiedergeben.Drücken Sie zur normalen Wiedergabe mehrmals die Taste REPEAT ( h ) und wählen Sie die Option [Aus].Audio-CDs/Musikdateien ; Track– Den aktuellen Track oder die Datei mehrmals wiedergeben. : All – Alle Tracks oder Dateien mehrmals wiedergeben. l – Tracks bzw. Dateien in zufälliger Reihenfolge wiedergeben. l: All – Alle Tracks oder Dateien mehrmals in zufälliger Reihenfolge wiedergeben. k A-B – Den ausgewählten Abschnitt wiederholt wiedergeben (nur Audio-CD).Drücken Sie zur normalen Wiedergabe die Taste CLEAR.
y Beim Drücken der Taste V während der wiederholten Wiedergabe eines Kapitels/Titels wird die Wiedergabewiederholung beendet.
y Diese Funktion ist bei einigen Discs oder Titeln nicht verfügbar. ,
Abschnittswiederholung
erot Es ist möglich, einen markierten Abschnitt wiederholt wiederzugeben.1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste REPEAT ( h ), um den Startpunkt [A-] des zu wiederholenden Abschnitts festzulegen.2. Drücken Sie am Ende des Abschnitts auf ENTER (
b ). Der gewählte Abschnitt wird daraufhin fortlaufend wiederholt. 3. Drücken Sie zur normalen Wiedergabe mehrmals die Taste REPEAT ( h ) und wählen Sie die Option [Aus].
y Ein Abschnitt muss mindestens drei Sekunden lang sein.
y Diese Funktion ist bei einigen Discs oder Titeln nicht verfügbar. ,
Wiedergabebild vergrößern
eroyi 1. Drücken Sie während der Wiedergabe oder Pause die Taste ZOOM, um das Menü [Zoom] aufzurufen. 2. Drücken Sie zum Hinein- oder Herauszoomen die rote (A) bzw. grüne (B) Taste. Mit den Tasten W/S/A/D können Sie das vergrößerte Bild verschieben.3. Drücken Sie die gelbe Taste (C), um die normale Bildgröße anzuzeigen.4. Drücken Sie zum Verlassen des [Zoom]-Menüs die Taste RETURN ( x
Die Wiedergabe kann von bis zu neun
gespeicherten Punkten erfolgen.
Eine Marke hinzufügen
1. Drücken Sie während der Wiedergabe an
der gewünschten Stelle die Taste MARKER.
Daraufhin wird kurz das Markierungssymbol auf
dem Bildschirm eingeblendet.
2. Wiederholen Sie Schritt 1, um bis zu neun
Markierungen festzulegen.
Aufrufen einer markierten Szene
1. Drücken Sie die Taste SEARCH, um das
Suchmenü auf dem Bildschirm aufzurufen.
2. Wählen Sie über die Nummerntasten die
gewünschte Markierungsnummer aus. Die
Wiedergabe beginnt ab der markierten Szene.
1. Drücken Sie die Taste SEARCH, um das
Suchmenü auf dem Bildschirm aufzurufen.
2. Drücken Sie die Taste
Markierungsnummer zu markieren.
Wählen Sie mit den Tasten
gewünschte markierte Szene zum Löschen aus.
3. Drücken Sie die Taste CLEAR, um die markierte
Szene im Suchmenü zu löschen.
Diese Funktion ist bei bestimmten Discs,
Titeln und je nach Verfügbarkeit des Servers
Beim Anhalten des Titels (
des Titels oder beim Auswerfen der Disc
werden alle Markierungspunkte gelöscht.
Bei einer Gesamtlänge eines Titels von
unter 10 Sekunden ist diese Funktion nicht
Bedienungen im Suchmenü
Über das Suchmenü kann eine gewünschte Stelle
zum Beginn der Wiedergabe aufgerufen werden.
Einen Wiedergabepunkt suchen
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste
SEARCH, um das Suchmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie die Taste
Wiedergabe 15 Sekunden vor oder zurück zu
Um eine bestimmte Stelle zu überspringen,
halten Sie die Taste
Wiedergabe ab der markierten
1. Drücken Sie die Taste SEARCH, um das
Suchmenü auf dem Bildschirm aufzurufen.
2. Drücken Sie die Taste
Markierungsnummer zu markieren.
Wählen Sie mit den Tasten
gewünschte markierte Szene zur Wiedergabe
3. Drücken Sie zur Wiedergabe ab der markierten
Diese Funktion ist bei bestimmten Discs,
Titeln und je nach Verfügbarkeit des Servers
Diese Funktion ist je nach Dateityp und
Eigenschaften des DLNA-Servers nicht
Auswahl der Untertiteldatei
Falls Filmdatei und Untertiteldatei unterschiedliche
Dateinamen besitzen, muss die Untertiteldatei
vor der Wiedergabe des Films im Menü [Spiellm]
1. Wechseln Sie mit den Tasten
Menü [Spiellm] eine Untertiteldatei zur Anzeige.
2. Drücken Sie auf ENTER (
Drücken Sie zur Auswahl einer Untertiteldatei
nochmals auf ENTER (
Untertiteldatei wird während der Wiedergabe
der Filmdatei angezeigt.
Drücken Sie während der Wiedergabe auf
(STOP), um die Auswahl der
Untertiteldatei aufzuheben.
Diese Funktion ist zur Wiedergabe von
Dateien auf einem Server über das
Heimnetzwerk nicht möglich.
Merken der letzten Szene
Dieses Gerät merkt sich die zuletzt gespielte Szene
der letzten Disc. Die letzte Szene wird im Speicher
aufbewahrt, auch wenn die Disc aus dem Player
herausgenommen oder das Gerät ausgeschaltet
wird. Beim erneuten Einlegen dieser Disc wird die
gespeicherte Szene automatisch wiedergegeben.
Die Funktion Letzte Szene merken wird beim
Einlegen einer neuen Disc zurückgesetzt.
Diese Funktion ist bei bestimmten Discs
Die Funktion Letzte Szene merken ist bei
BD-ROM mit BD-J nicht möglich.
Die Einstellungen einer Disc werden nicht
gespeichert, wenn das Gerät vor der
Wiedergabe der Disc ausgeschaltet wird.
Funktionen während der
Während der Fotoanzeige im Vollbild stehen Ihnen
verschiedene Funktionen zur Verfügung.
1. Drücken Sie während der Vollbildanzeige
eines Fotos auf DISPLAY (
Einstellungsmenü aufzurufen.
2. Wählen Sie mit den Tasten
a Aktuelles Foto/Gesamtanzahl Fotos –
Wechseln Sie mit den Tasten
vorherigen/nächsten Foto.
b Diashow – Drücken Sie zum Starten oder
Anhalten der Diashow die Taste ENTER
c Musikauswahl – Wählen Sie eine
Hintergrundmusik für die Diashow aus
d Musik – Drücken Sie zum Starten oder
Beenden der Hintergrundmusik auf
e Drehen – Drücken Sie zum Drehen eines
Fotos im Uhrzeigersinn auf ENTER (
f Zoom – Drücken Sie zum Aufrufen des
Menüs [Zoom] auf ENTER (
g Eekt – Wählen Sie mit den Tasten
einen Überblendungseekt zwischen den
einzelnen Fotos während einer Diashow.
h Geschwindigkeit – Wählen Sie mit den
die Verzögerung zwischen
den einzelnen Fotos während einer
3. Drücken Sie zum Verlasen des
Einstellungsmenüs auf RETURN(
Während der Diashow Musik
Während der Fotoanzeige können Musiktitel
wiedergegeben werden.
1. Drücken Sie während der Vollbildanzeige
eines Fotos auf DISPLAY (
Einstellungsmenü aufzurufen.
2. Wählen Sie mit den Tasten
[Musikauswahl] und drücken Sie ENTER (
das Menü [Musikauswahl] aufzurufen.
3. Wählen Sie mit den Tasten
und drücken Sie ENTER (
Das auswählbare Gerät ist vom Speicherort der
Fotodatei zur Vollbildanzeige abhängig.
Freigegebener Ordner
DLNA-Server DLNA-Server
4. Wählen Sie mit den Tasten
oder einen Ordner zur Wiedergabe aus.
Markieren Sie das Symbol
), um zum übergeordneten
Verzeichnis zu gelangen.
Bei Auswahl einer Musikdatei auf einem Server
werden keine Ordner angezeigt. Es können
ausschließlich Dateien ausgewählt werden.
5. Wählen Sie zur Auswahl der Musiktitel mit den
den Eintrag [OK] und drücken Sie
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 52 2011-06-02 �� 11:02:30Bedienung 53Bedienung 4
Bildschirmmenü Es können verschiedene Informationen und Einstellungen zum Inhalt angezeigt und bearbeitet werden. Anzeige der Informationen
zum Inhalt auf dem Bildschirm
eroy 1. Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste DISPLAY ( m ), um verschiedene Wiedergabeinformationen anzuzeigen.a Titel – Aktuelle Titelnummer/Gesamtanzahl der Titelb Kapitel – Aktuelle Kapitelnummer/Gesamtanzahl der Kapitelc Zeit – Verstrichene Spielzeit/Gesamte Spielzeitd Audio – Ausgewählte Audiosprache oder gewählter Tonkanale Untertitel – Ausgewählte Untertitelf Winkel – Ausgewählter Kamerawinkel/Gesamtanzahl der Kamerawinkelg Bildformat – Gewähltes TV-Bildformath Bildmodus – Gewählter Anzeigemodus2. Wählen Sie mit den Tasten W/S eine Einstellung aus.3. Stellen Sie mit den Tasten A/D den gewünschten Einstellungswert ein.4. Drücken Sie auf RETURN( x ), um das Bildschirmmenü zu verlassen.
y Wird einige Sekunden lang keine Taste gedrückt, wird die Bildschirmanzeige ausgeblendet.
y Bei bestimmten Discs können Titelnummern nicht ausgewählt werden.
y Die verfügbaren Einträge können je nach Disc oder Titel variieren.
y Während der Wiedergabe einer interaktiven Blu-ray-Disc werden auf dem Bildschirm möglicherweise verschiedene Einstellungen angezeigt, die jedoch nicht geändert werden können. ,
gewählten Zeitposition
1. Drücken Sie während der Wiedergabe auf
). Im Zeit-Suchlauf-Feld wird die
verstrichene Spielzeit angezeigt.
2. Wechseln Sie in das [Zeit]-Feld und geben Sie
die gewünschte Startzeit von links nach rechts
in Stunden, Minuten und Sekunden ein.
Um beispielsweise eine Szene an der Wiedergabezeit
2 Stunden, 10 Minuten und 20 Sekunden zu suchen,
geben Sie den Wert “21020” ein.
Drücken Sie die Taste
Wiedergabe 60 Sekunden vor oder zurück zu
3. Drücken Sie zur Wiedergabe ab dem gewählten
Zeitpunkt auf ENTER (
Diese Funktion ist bei einigen Discs oder
Titeln nicht verfügbar.
Diese Funktion ist je nach Dateityp und
Eigenschaften des DLNA-Servers nicht möglich.
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die
), um das Bildschirmmenü
2. Wählen Sie mit den Tasten
Wählen Sie mit den Tasten
Sprache, die Audiospur oder den Tonkanal aus.
Bei bestimmten Discs kann die Sprache nur
über das Disc-Menü eingestellt werden.
Drücken Sie in diesem Fall die Taste POPUP/
TOP MENU bzw. MENU und wählen Sie im
Disc-Menü die gewünschte Sprache.
Unmittelbar nach dem Umstellen des
Tons kann es zu einer vorübergehenden
Verzögerung zwischen Bild und Ton kommen.
Bei BD-ROM-Discs wird ein mehrsprachiges
Audioformat (5.1 Ka. oder 7.1 Ka.) als
[MultiCH] im Bildschirmmenü angezeigt.
Auswahl der Untertitelsprache
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die
), um das Bildschirmmenü
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Wählen Sie mit den Tasten
gewünschte Untertitelsprache.
4. Drücken Sie auf RETURN(
Bildschirmmenü zu verlassen.
Bei bestimmten Discs können die Untertitel
nur über das Disc-Menü eingestellt werden.
Drücken Sie in diesem Fall die Taste POPUP/
TOP MENU bzw. MENU und wählen Sie im
Disc-Menü die gewünschten Untertitel.
Anzeige verschiedener
Falls Szenen auf der Disc in verschiedenen
Kamerawinkeln aufgezeichnet wurden, kann
der Kamerawinkel während der Wiedergabe
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die
), um das Bildschirmmenü
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Legen Sie mit den Tasten
gewünschten Blickwinkel fest.
4. Drücken Sie auf RETURN(
Bildschirmmenü zu verlassen.
Ändern des TV-Bildformats
Das TV-Bildformat kann während der Wiedergabe
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die
), um das Bildschirmmenü
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Legen Sie mit den Tasten
gewünschte Bildformat fest.
4. Drücken Sie auf RETURN (
Bildschirmmenü zu verlassen.
Beim Ändern der Einstellung [Bildformat]
im Bildschirmmenü wird die Einstellung
[Bildformat] im Menü [Setup] ebenfalls
Zeichensatz für Untertitel
Falls die Untertitel nicht korrekt angezeigt werden,
kann der Zeichensatz der Untertitel geändert
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die
), um das Bildschirmmenü
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Legen Sie mit den Tasten
gewünschten Zeichensatz fest.
4. Drücken Sie auf RETURN (
Bildschirmmenü zu verlassen.
Anzeigemodus einstellen
Der [Bildmodus] kann während der Wiedergabe
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die
), um das Bildschirmmenü
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Legen Sie mit den Tasten
gewünschte Bildformat fest.
4. Drücken Sie auf RETURN (
Bildschirmmenü zu verlassen.
Einstellen der Option
1. Drücken Sie während der Wiedergabe die
), um das Bildschirmmenü
2. Wählen Sie mit den Tasten
3. Wählen Sie mit den Tasten
[Benutzereinst.] und drücken Sie ENTER (
4. Nehmen Sie mit den Tasten
Einstellungen für den [Bildmodus] vor.
Wählen Sie die Option [Standard] und drücken
), um die Bildeinstellungen
5. Wählen Sie mit den Tasten
Eintrag [Schl.] und drücken Sie zum Beenden
der Einstellungen auf ENTER (
Auf einem USB-Speichergerät können einer oder
alle Titel einer Audio-CD aufgenommen werden.
1. Schließen Sie das USB-Speichergerät an den
USB-Anschluss auf dem Bedienungsfeld an.
2. Drücken Sie die Taste
legen Sie eine Audio-CD in das Disc-Fach.
(OPEN/CLOSE), um das
Disc-Fach zu schließen. Die Wiedergabe wird
automatisch gestartet.
3. Drücken Sie die Taste DISPLAY (
Einstellungsmenü aufzurufen.
Drücken Sie die Taste
Es können alle Musiktitel einer Audio-CD
4. Wählen Sie mit den Tasten
[CD-Aufn.] und drücken Sie ENTER (
5. Wählen Sie mit den Tasten
einen Track zum Kopieren aus und drücken Sie
Wiederholen Sie diesen Schritt zur Auswahl
Alle Titel auf einer Audio-CD
Wählen Sie im Popup-Menü
eine Encoding-Option
(128 Kbps, 192 Kbps, 320 Kbps
Aufnahme abbrechen und
zum vorherigen Bildschirm
6. Wählen Sie mit den Tasten
Option [Start] und drücken Sie ENTER (
7. Wählen Sie mit den Tasten
Zielordner zum Kopieren aus.
Um einen neuen Ordner zu erstellen, wählen
[Neuer Ordner] und drücken Sie ENTER (
Geben Sie über die virtuelle Tastatur einen
Ordnernamen ein, markieren Sie die Option
[OK] und drücken Sie ENTER (
8. Markieren Sie mit den Tasten
Option [OK] und drücken Sie ENTER (
Audio-CD zu kopieren.
Um den Kopiervorgang einer Audio-CD
abzubrechen, markieren Sie die Option
[Abbrechen] und drücken Sie ENTER (
9. Bei Abschluss des Kopiervorgangs der Audio-CD
wird eine Mitteilung eingeblendet. Drücken Sie
), um die im Zielordner erstellte
Audiodatei anzuzeigen.
In der folgenden Tabelle nden Sie die
durchschnittlichen Aufnahmedauer am
Beispiel einer Musikdatei mit vier Minuten
Wiedergabedauer bei 192 kbps.
Bei den angegebenen Aufnahmezeiten
handelt es sich um Näherungswerte.
Die tatsächliche Aufnahmedauer für ein
USB-Speichergerät kann je nach den
Merkmalen des USB-Speichergerätes
Zur Aufnahme auf einem USB-Speichergerät
sind mindestens 50 MB freier Speicher
Für eine korrekte Aufnahme sollte ein
Während des Kopiervorgangs einer Audio-
CD darf der Player nicht ausgeschaltet und
das angeschlossene USB-Speichergerät
nicht getrennt werden.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 56 2011-06-02 �� 11:02:30Bedienung 57Bedienung 4 Die unerlaubte Vervielfältigung kopiergeschützter Inhalte, einschließlich Computerprogramme, Dateien, Sendungen und Tonaufnahmen, stellt eine Verletzung des Urheberrechts dar und wird strafrechtlich verfolgt. Dieses Gerät sollte nicht für solche Zwecke eingesetzt werden.Zeigen Sie Verantwortung Beachten Sie das Urheberrecht ,>
Wiedergabe von einem
iPod Sie können die Musik auf Ihrem iPod wiedergeben. Weitere Hinweise nden Sie in der Bedienungsanleitung des iPod. Vorbereitung
y Videos und Fotos eines iPod auf dem Bildschirm anzeigen.
- Der Videoanschluss sollte über die VIDEO OUT-Buchse auf der Rückseite dieses Gerätes erfolgen. Einen geeigneten Videoeingangsmodus für den Fernseher wählen.
- Wählen Sie je nach iPod-Modell Videos > Video-Einstellungen und stellen Sie die Option TV-Ausgang am iPod auf Fragen oder Ein ein. Weitere Hinweise zu Video-Einstellungen nden Sie in der Bedienungsanleitung des iPod.
- Fotos können nur im iPod-Eingangsmodus und nur als Diashow angezeigt werden. Zur Anzeige der Fotos auf dem Fernseher muss die Diashow auf dem iPod gestartet werden. Weitere Hinweise zu Diashows nden Sie in der Bedienungsanleitung des iPod.
y Schalten Sie dieses Gerät vor dem Anschluss des iPod und stellen Sie die Lautstärke auf ein Minimum ein.1. Schließen Sie das iPod-Dock an, so dass die Markierung s nach unten zeigt. Stellen Sie den iPod auf das iPod-Dock. Schließen Sie den iPod fest an. Beim Einschalten dieses Gerätes wird der iPod automatisch mit eingeschaltet und aufgeladen. 2. Wählen Sie mit den Tasten W/S/A/D eine Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe auf ENTER ( b
iPod-Inhalte auf dem
Bildschirm anzeigen 1. Schließen Sie den iPod fest an.2. Drücken Sie die Taste HOME MENU ( n
). 3. Wählen Sie mit den Tasten A/D die Option [Musik] oder [Spiellm] und drücken Sie ENTER ( b
). Wählen Sie bei Anschluss eines anderen Gerätes (CD oder USB) im Menü den Eintrag iPod.4. Wählen Sie mit den Tasten W/S/A/D eine Datei aus und drücken Sie zur Wiedergabe auf ENTER ( b
Bedienung des iPod im iPod-
Ihr iPod lässt sich über die mitgelieferte
Fernbedienung sowie über die Tasten am iPod
1. Schließen Sie das iPod-Dock an, so dass die
nach unten zeigt. Stellen Sie den
iPod auf das iPod-Dock.
Schließen Sie den iPod fest an.
Beim Einschalten dieses Gerätes wird der iPod
automatisch mit eingeschaltet und aufgeladen.
2. Wählen Sie mit der Taste INPUT/TUNER den
W/S/A/D Auswahl einer Option in
/ENTER Musik- oder Videowiedergabe
M Wiedergabe unterbrechen.
Drücken Sie zum Fortsetzen
der Wiedergabe nochmals auf
Schneller Vor- oder Rücklauf
eines Titels oder Videos.
V Titel vor oder zurück
REPEAT Auswahl eines gewünschten
Wiederholungsmodus: Titel
Dieses System ist mit dem Ton und dem
Bild eines iPod (4. Generation), iPod nano,
iPod classic, iPod mini, iPod touch und
iPhone kompatibel (iPod shue wird nicht
Die Fehlermeldung “CHECK IPOD” (IPOD PRÜFEN) oder “Angeschlossenes iPod-
Modell wird nicht unterstützt.” wird
Ihr iPod eine bestimmte Funktion nicht
Falls dieses Gerät eine Fehlermeldung
anzeigt, befolgen Sie die Anweisungen.
Die Fehlermeldung “CHECK IPOD” (IPOD PRÜFEN) oder “Bitte iPod prüfen.” wird
Keine Verbindung zwischen diesem Gerät
und dem iPod hergestellt werden konnte.
Nehmen Sie den iPod vom Dock dieses
Gerätes und setzen Sie es wieder ein.
Ihr iPod nicht fest angeschlossen ist.
Ihr iPod von diesem Gerät als
unbekanntes Gerät erkannt wurde.
Ihr iPod kaum aufgeladen ist.
Die Batterie muss aufgeladen werden.
Das Auaden einer sehr erschöpften
Batterie des iPod dauert u. U. etwas länger.
Die Kompatibilität mit Ihrem iPod kann je
nach iPod-Modell variieren.
Die Bedienung von iPod touch und iPhone
unterscheidet sich von der Bedienung
eines iPod. Zur Bedienung mit diesem
Gerät benötigen Sie u. U. eine zusätzliche
Steuerung. (z. B. “Slide to Unlock”)
Bei Verwendung eines
Anwendungsprogramms, bei einem Anruf
oder beim Senden und Empfangen von
SMS-Nachrichten usw. bei einem iPod touch
oder iPhone, trennen Sie zuvor den iPod
vom iPod Dock dieses Gerätes.
Dieses Gerät wurde für iPods/iPhones mit
der auf der Pioneer-Webseite angegebenen
Software-Version entwickelt und getestet.
Die Installation einer anderen, auf der
Pioneer-Webseite nicht angegebenen
Software-Version für ein iPod/iPhone kann
zu Inkompatibilitäten mit diesem Gerät
Die Bildqualität ist abhängig von den
Videoquellen des iPod.
Falls Sie ein Problem mit Ihrem iPod haben,
besuchen Sie die Webseite www.apple.
com/de/support/iPod.
Die Antennen müssen angeschlossen sein.
1. Drücken Sie die Taste INPUT/TUNER, bis
die Anzeige TUNER (FM) im Anzeigefenster
erscheint. Der zuletzt empfangene Sender wird
2. Halten Sie die Taste TUNE (-/+) ca.
zwei Sekunden lang gedrückt, bis die
Frequenzanzeige beginnt zu laufen, und lassen
Sie die Taste dann los. Die Sendersuche stoppt,
sobald ein Radiosender empfangen wird. Oder
drücken Sie mehrmals die Tasten TUNE (-/+).
Stellen Sie über den Lautstärkeregler VOLUME auf
dem Bedienungsfeld oder über die Tasten VOL
(+/-) auf der Fernbedienung die Lautstärke ein.
Speichern von Radiosendern
Es können 50 UKW-Sender gespeichert werden.
Vor der Sendersuche sollte die Lautstärke verringert
1. Drücken Sie die Taste INPUT/TUNER, bis
die Anzeige TUNER (FM) im Anzeigefenster
2. Stellen Sie mit den Tasten TUNE (-/+) die
gewünschte Frequenz ein.
3. Drücken Sie die Taste ENTER (
Speicherplatznummer im Anzeigefenster blinkt.
4. Wählen Sie mit den Tasten PRESET (
gewünschte Speicherplatznummer.
5. Drücken Sie auf ENTER (
6. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5 für weitere
Einen gespeicherten Sender
1. Wählen Sie mit den Tasten PRESET (
Speicherplatznummer zum Löschen aus.
2. Drücken Sie die Taste CLEAR, so dass die
Speicherplatznummer im Anzeigefenster blinkt.
3. Drücken Sie nochmals die Taste CLEAR, um den
gewählten Sender zu löschen.
Alle gespeicherten Sender
Halten Sie die Taste CLEAR zwei Sekunden lang
gedrückt. Daraufhin erscheint die Meldung “ALLES LÖSCHEN”. Drücken Sie nochmals auf CLEAR.
Daraufhin werden alle gespeicherten Sender
Schlechten UKW-Empfang
Drücken Sie die blaue Taste (D) (ST/MONO) auf der
Fernbedienung. Ändern der Einstellung von Stereo
nach Mono zur Verbesserung des Empfangs.
Siehe die Hinweise über
Der UKW-Tuner ist mit der RDS-Funktion (Radio
Data System) ausgestattet. Hierbei werden
Information über den gerade eingestellten
Radiosender angezeigt. Drücken Sie mehrmals die
Taste RDS, um die verschiedenen Datentypen zu
Der Name des Kanals erscheint in der
(Programmarterkennung)
Die Programmart (z. B. Jazz oder
Nachrichten) erscheint in der Anzeige.
Sonderinformationen des Senders. Der
Text läuft u. U. über die Anzeige.
(Vom Sender ausgestrahlte Uhrzeit)
Anzeige des vom Sender ausgestrahlten
Datums und der Uhrzeit.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 59 2011-06-02 �� 11:02:31Bedienung60
Über die Online-Funktionen können verschiedene
Dienste genutzt werden.
1. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung und
-einstellungen (Seiten 31-35).
2. Drücken Sie die Taste HOME MENU (
3. Wählen Sie mit den Tasten
[Online] und drücken Sie ENTER (
4. Wählen Sie mit den Tasten
Dienst aus und drücken Sie auf ENTER (
Weitere Informationen zu den einzelnen
Diensten erhalten Sie bei Ihrem Anbieter
oder auf den Supportseiten der Dienste.
Änderungen an den Inhalten der Online-
Dienste sowie an entsprechenden
Informationen, einschließlich der
Benutzeroberäche, vorbehalten. Aktuelle
Hinweise zu den einzelnen Diensten nden
Sie auf der Website.
Durch elektromagnetische Störungen
verschiedener Haushaltsgeräte
kann es zu einer verminderten
Übertragungsgeschwindigkeit während der
Nutzung der Online-Funktionen über eine
Wireless-Netzwerkverbindung kommen.
Bitte beachten Sie, dass bei Bereitstellung
von Online-Diensten mit Ihrem
Benutzernamen, Kennwort oder anderen
Anmeldeinformationen oder persönlichen
Informationen die allgemeinen
datenschutzrechtlichen und rechtlichen
Bestimmungen um die vorliegenden
Datenschutzrichtlinien ergänzt werden, und
die genannten Informationen von Pioneer
gespeichert werden. Weitere Hinweise
nden Sie in den Datenschutzrichtlinien
von Pioneer auf der Website.
Störung Ursache & Lösung
Das Gerät lässt sich nicht
Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose an.
Das Gerät startet die
Eine spielbare Disc einlegen. (Disc-Typ, Farbnorm und Ländercode
Disc mit der Wiedergabeseite nach unten einlegen.
Disc richtig in die Mulde im Disc-Fach einlegen.
Einstufung aufheben oder Freigabestufe ändern.
Der Kamerawinkel kann nicht
Die wiedergegebene DVD Video-Disc enthält keine weiteren
Musik-/Foto-/Filmdateien
lassen sich nicht wiedergeben.
Die Dateien wurden in einem vom Gerät nicht unterstützten Format
Der Codec der Filmdatei wird nicht unterstützt.
Die Fernbedienung ist nicht auf den Fernbedienungssensor des
Die Fernbedienung ist zu weit vom Gerät entfernt.
Zwischen Fernbedienung und Gerät bendet sich ein Hindernis.
Die Batterien der Fernbedienung sind schwach.
Das Gerät ist angeschlossen,
es lässt sich jedoch nicht ein-
Das Gerät kann wie folgt zurückgesetzt werden:
1. Halten Sie die Taste STANDBY/ON mindestens fünf Sekunden lang
gedrückt. Auf diese Weise wird das Gerät ausgeschaltet. Schalten Sie
das Gerät nun wieder ein.
2. Ziehen Sie den Netzstecker ab, warten Sie mindestens fünf
Sekunden und schließen Sie ihn wieder an.
Das Gerät arbeitet nicht
Störung Ursache & Lösung
Die BD-Live-Funktion ist nicht
Auf dem angeschlossenen USB-Speichergerät ist nicht genügend
Speicher verfügbar. Schließen Sie ein USB-Speichergerät mit
mindestens 1 GB freiem Speicher an.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät richtig mit dem lokalen Netzwerk
verbunden und auf das Internet zugreifen kann (siehe Seiten 31-35).
Die Breitbandgeschwindigkeit ist zur Nutzung von BD-Live-
Funktionen nicht schnell genug. Wenden Sie sich an Ihren Internet-
Dienstanbieter (ISP) und lassen Sie die Breitbandgeschwindigkeit
Die Option [BD-LIVE-Verbindung] wurde im [Setup]-Menü auf [Nicht
zulässig] eingestellt. Stellen Sie die Option auf [Zulässig] ein.
Streaming-Videodiensten (wie
z. B. YouTube™) wird häug
Die Breitbandgeschwindigkeit ist zur Anzeige von Stream-Videos
nicht schnell genug. Wenden Sie sich an Ihren Internet-Dienstanbieter
(ISP) und lassen Sie die Breitbandgeschwindigkeit erhöhen.
Freigegebene Ordner oder
Dateien auf dem PC oder
Medien-Server werden in der
Geräteliste nicht angezeigt.
Auf dem Medien-Server wird eine Firewall oder Antiviren-Software
ausgeführt. Deaktivieren Sie die Firewall oder Antiviren-Software auf
dem PC bzw. Medien-Server.
Der Player ist nicht mit dem lokalen Netzwerk des PCs bzw. Medien-
Der Player stellt keine
Verbindung zum Access-Point
bzw. Wireless LAN-Router her.
Die Wireless-Verbindung wird möglicherweise durch Haushaltsgeräte
beeinträchtigt, die mit Funksignalen arbeiten. Stellen Sie den Player
weiter von solchen Geräten entfernt auf.
Der Access-Point wird nicht in
der Liste “Name des Access-
Der Access-Point bzw. Wireless LAN-Router sendet die SSID
möglicherweise nicht aus. Kongurieren Sie den Access-Point für das
Senden der SSID an den Computer.
Das Netzwerkgerät, wie zum Beispiel ein Access-Point, ist
möglicherweise nicht auf einen von diesem Player unterstützten
Frequenzbereich und Kanal eingestellt.
Ändern Sie den Frequenzbereich und den Kanal des Netzwerkgerätes.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 62 2011-06-02 �� 11:02:31Störungsbehebung 63
Störung Ursache & Lösung
Wählen Sie den richtigen Video-Eingangsmodus des Fernsehers, so
dass das Bild des Gerätes angezeigt wird.
Videokabel fest anschließen.
Überprüfen Sie, ob für die Option [HDMI-Farbeinst.] im Menü
[Setup] eine geeignete Einstellung vorgenommen wurde, die dem
Videoanschluss entspricht.
Falls Ihr Fernsehgerät die am Player eingestellte Auösung nicht
unterstützt, wählen Sie eine vom Fernsehgerät unterstützte
An der HDMI OUT-Buchse des Players ist ein DVI-Gerät angeschlossen,
dass den Kopierschutz nicht unterstützt.
Die wiedergegebene Disc wurde in einer Farbnorm aufgenommen,
die das Fernsehgerät nicht unterstützt.
Wählen Sie eine vom Fernseher unterstützte Auösung.
3D-Ansichten ist bei Blu-ray
3D-Discs nicht möglich.
Schließen Sie den Player über ein HDMI-Kabel (High Speed HDMI™-
Kabel mit Ethernet, Typ A) am Fernsehgerät an.
Ihr Fernsehgerät unterstützt möglicherweise nicht das “HDMI 3D Mandatory Format”.
Die Option [3D-Modus] im Menü [Setup] ist auf [Aus] eingestellt.
Stellen Sie diese Option auf [Ein].
Störung Ursache & Lösung
Kein oder verzerrter Ton.
Das Gerät führt gerade einen Suchlauf oder eine Wiedergabe in
Zeitlupe durch oder bendet sich im Pause-Modus.
Die Lautstärke ist zu gering.
Überprüfen Sie die Lautsprecheranschlüsse. (Seite 16)
Informationen zu diesem Produkt erhalten Sie auf der Webseite von Pioneer. Auf dieser Webseite nden Sie
Hinweise zur Aktualisierung und Wartung dieses Players.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 63 2011-06-02 �� 11:02:316 Anhang Anhang64Anhang 6
Fernbedienung Der Fernseher wird mit folgenden Tasten bedient.TV-BedienungstastenTastendruck Funktion 1 (TV POWER) Fernseher ein-/ausschalten.INPUTEingangsquelle des Fernsehers zwischen TV und anderen Quellen umschalten.CH +/–Umschalten der gespeicherten Sender nach oben/nach unten.VOL +/–Lautstärke des Fernsehers einstellen.Je nach angeschlossenem Gerät sind bestimmte Tasten für Ihren Fernseher ohne Funktion. ,
Fernbedienung zur Bedienung
Ihres Fernsehgerätes
einstellen Sie können Ihren vorhandenen Fernseher über die mitgelieferte Fernbedienung bedienen. Falls Ihr Fernseher in der folgenden Tabelle aufgeführt wird, stellen Sie die jeweilige Herstellerkennung ein.1. Halten Sie die 1 (TV POWER) gedrückt und geben Sie den Herstellercode Ihres Fernsehers über die Nummerntasten ein (siehe folgende Tabelle).Hersteller CodenummerPioneer 1 (Voreinstellung)Sony 2, 3Panasonic 4, 5Samsung 6, 7LG 8, 92. Lassen Sie die Taste 1 (TV POWER) wieder los, um die Einstellung zu übernehmen.Abhängig von Ihrem Fernseher funktionieren u. U. einige oder keine der Tasten mit dem Gerät, selbst wenn der richtige Herstellercode eingegeben wurde. Wenn die Batterien der Fernbedienung ausgetauscht werden, wird die eingegebene Codenummer möglicherweise auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Geben Sie die entsprechende Codenummer erneut ein. HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 64 2011-06-02 �� 11:02:31Anhang 65
Liste der Ländercodes
Wählen Sie einen Ländercode aus der Liste.
Land Code Land Code Land Code Land Code
Afghanistan AF Argentinien AR Australien AU
Österreich AT Belgien BE Bhutan BT Bolivien BO Brasilien BR Kambodscha KH Kanada CA Chile CL China CN Kolumbien CO Republik Kongo CG Costa Rica CR Kroatien HR Tschechische
Republik CZ Dänemark DK Ecuador EC
Ägypten EG El Salvador SV
Äthiopien ET Fiji FJ Finnland FI Frankreich FR Deutschland DE Großbritannien GB Griechenland GR Grönland GL Hongkong HK Ungarn HU Indien IN Indonesien ID Israel IL Italien IT Jamaika JM Japan JP Kenia KE Kuwait KW Libyen LY Luxemburg LU Malaysia MY Malediven MV Mexiko MX Monaco MC Mongolei MN Marokko MA Nepal NP Niederlande NL Niederländische
Liste der Sprachcodes
Verwenden Sie diese Liste zur Einstellung der gewünschten Sprache für die folgenden Voreinstellungen:
[Disc-Audio], [Disc-Untertitel] und [Disc-Menü].
Serbo-Kroatisch 8372
Blu-ray-Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™,
BONUSVIEW™ sowie und die Logos und Marken
sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association
ist ein Markenzeichen von DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Oracle und Java sind eingetragene
Markenzeichen von Oracle und/oder
Tochtergesellschaften. Andere Markennamen
sind möglicherweise Markenzeichen der
jeweiligen Eigentümer.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Denition
Multimedia Interface sind Markenzeichen
oder eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing, LLC in den Vereinigten Staaten und
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol
sind Markenzeichen von Dolby Laboratories.
DivX®, DivX Certied® und zugehörige Logos sind
Markenzeichen von DivX, Inc. und sind lizenziert.
Hergestellt unter folgenden U.S.-Patenten:
5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 und weitere U.S.- und
weltweite Patente ausgestellt und angemeldet.
DTS und das Symbol sind eingetragene
Markenzeichen, DTS-HD, DTS-HD Master Audio l
Essential und die DTS-Logos sind Markenzeichen
von DTS, Inc. Dieses Produkt beinhaltet Software.
© DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
DLNA™, das DLNA Logo und DLNA CERTIFIED™
sind Markenzeichen, Dienstleistungszeichen oder
Gütezeichen von Digital Living Network Alliance.
Das Logo Wi-Fi CERTIFIED ist ein Gütezeichen der
Die Wi-Fi Protected Setup Mark ist ein
Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
“x.v.Colour”, und sind
Markenzeichen von Sony Corporation.
“AVCHD” und das “AVCHD” Logo sind
Markenzeichen von Panasonic Corporation und
Die Hinweise “Made for iPod” und “Made for
iPhone” weisen darauf hin, dass ein elektronisches
Gerät für den Anschluss eines iPod bzw. eines
iPhone entwickelt wurde und von Hersteller
als ein Gerät zertiziert wurde, das den Apple-
Leistungsstandards entspricht. Apple übernimmt
keine Haftung für den Betrieb dieses Gerät oder
dessen Kompatibilität mit Sicherheitsstandards
und Richtlinien. Bitte beachten Sie, dass die
Wireless-Übertragung bei Verwendung eines
iPod oder iPhone beeinträchtigt werden kann.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch
sind Markenzeichen von Apple Inc., eingetragen in
den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
YouTube™ ist ein Markenzeichen von Google Inc.
Picasa™-Webalbum ist eine Marke von Google
Dieses Produkt verfügt über eine Technologie
der Microsoft Corporation und darf nicht ohne
Genehmigung von Microsoft Licensing, Inc.
genutzt oder vertrieben werden.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 68 2011-06-02 �� 11:02:33Anhang 69
Video-Ausgabeauflösung
Bei der Wiedergabe von Datenträgern ohne Kopierschutz
mit HDMI Anschluss ohne HDMI Anschluss
Bei der Wiedergabe kopiergeschützter Datenträger
Falls Ihr Fernsehgerät die manuelle Auswahl
der Auösung für ein an die HDMI-Buchse
angeschlossenes Fernsehgerät nicht zulässt, wird
die Auösung auf [Auto] eingestellt.
Bei einer eingestellten Auösung, die Ihr
Fernsehgerät nicht unterstützt, wird eine
Warnmeldung eingeblendet. Falls nach dem
Ändern der Auösung kein Bild angezeigt wird,
warten Sie bitte 20 Sekunden, bis die vorherige
Auösung automatisch wiederhergestellt wird.
Die Bildwiederholrate 1080p für den
Videoausgang wird dabei automatisch auf
24 Hz oder 50 Hz eingestellt, je nach
Möglichkeiten und Voreinstellungen des
angeschlossenen Fernsehgerätes und basierend
auf der ursprünglichen Video-Bildrate der
COMPONENT VIDEO OUT-
Bei Blu-ray-Disc- oder DVD-Video-Streams ist eine
Erweiterung während der analogen Ausgabe u. U.
Die Auösung der VIDEO OUT-Buchse ist auf 576i
Leistungsaufnahme 85 W (Im Bereitschaftsbetrieb: unter 0,3 W)
Abmessungen (B x H x T) Ca. 430 x 64 x 304 mm
Gesamtgewicht (ca.) 3,4 kg
Betriebstemperatur 5°C bis 35°C Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 5% bis 85%
UKW-Empfangsbereich 87,5 - 108,0 MHz
Ausgangsleistung (RMS)
Gesamt 560 W Vorn 180 W × 2 (1 kHz , 4 Ω, THD 10 %)
Sub-Woofer 200 W (100 Hz , 3 Ω, THD 10 %)
Laser Halbleiterlaser
Wellenlänge 405 nm / 650 nm
Fernsehnorm Standard PAL/NTSC Farb-Fernsehnorm
Frequenzbereich 20 Hz bis 18 kHz (48 kHz-, 96 kHz-, 192 kHz-Sampling)
Klirrfaktor Weniger als 0,05 %
Dynamikbereich Über 80 dB LAN-Anschluss Ethernet-Buchse x 1, 10BASE-T/100BASE-TX Wireless LAN (interne Antenne)
Integrierter IEEE 802.11n (5 GHz- und 2,4 GHz-Frequenzband)
Wireless-Netzwerkzugri, kompatibel mit 802.11a/b/g Wi-Fi-
Stromversorgung über Bus (USB) DC 5 V
Lautsprecher BCS-SB616
Vordere-Lautsprecher
Nennimpedanz 4 Ω Gesamtgewicht 1,9 kg
130,5 x 420 x 375 mm
Nennimpedanz 3 Ω Gesamtgewicht 4,4 kg
Lautsprecher BCS-FS515
Vordere-Lautsprecher (Links/Rechts)
Nennimpedanz 4 Ω Gesamtgewicht 0,9 kg
Nennimpedanz 3 Ω Gesamtgewicht 4,4 kg
Änderungen der Ausführung und der technischen Daten ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Handhabung des Gerätes
Transport und Versand des Gerätes
Bewahren Sie den Original-Versandkarton und
das Verpackungsmaterial auf. Wenn Sie das Gerät
einsenden müssen, verpacken Sie es wieder so,
wie es ab Werk geliefert wurde, um es optimal zu
Außenseiten sauber halten
Verwenden Sie keine üchtigen Flüssigkeiten
wie Insektensprays in der Nähe des Gerätes.
Durch zu starken Druck beim Abwischen können
die Oberächen beschädigt werden.
Gummi- oder Plastikteile sollten nicht über einen
längeren Zeitraum mit dem Gerät in Kontakt
Reinigung des Gerätes
Reinigen Sie den Player mit einem weichen,
trockenen Tuch. Wenn die Oberäche stark
verschmutzt ist, verwenden Sie ein mit einer
milden Putzmittellösung angefeuchtetes weiches
Tuch. Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel
wie Alkohol, Benzin oder Verdünner, da sie die
Oberäche des Gerätes angreifen können.
Bei diesem Gerät handelt es sich um ein High-
Tech-Präzisionsgerät. Die Bildqualität verschlechtert
sich, wenn die Linse und Teile des Disc-Laufwerks
verschmutzt bzw. abgenutzt sind. Detaillierte
Hinweise erhalten Sie bei Ihrem Kundendienst-
Handhabung von Discs
Berühren Sie die bespielte Seite der Disc nicht.
Fassen Sie die Disc an den Rändern an, um nicht die
Oberäche mit den Fingern zu berühren. Bringen
Sie auf keiner der beiden Seiten der Disc Papier
Aufbewahrung von Discs
Legen Sie die Disc nach der Wiedergabe wieder
in die zugehörige Hülle. Setzen Sie die Disc keiner
direkten Sonneneinstrahlung oder Wärmequellen
aus und lassen Sie sie nie in einem Auto liegen, das
direkt in der Sonne geparkt wird.
Fingerabdrücke und Staub auf der Disc können die
Bild- und Tonqualität beeinträchtigen. Reinigen Sie
die Disc vor der Wiedergabe mit einem sauberen
Tuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte zum Rand
Verwenden Sie keine starken Lösungsmittel wie
Alkohol, Benzin, Verdünner, handelsübliche Reiniger
oder für Schallplatten vorgesehene Antistatik-
Die Bereitstellung oder Zurverfügungstellung
sämtlicher Informationen, Daten, Dokumente,
Kommunikation, Downloads, Dateien, Texte,
Bilder, Fotos, Graken, Videos, Webcasts,
Veröentlichungen, Tools, Ressourcen,
Software, Code, Programme, Applets, Widgets,
Anwendungen, Produkte und andere Inhalte
(“Inhalte”) sowie sämtlicher Dienste und
Angebote (“Dienste”) durch Sie oder Dritte
(jeweils “Dienstanbieter”) liegt in der alleinigen
Verantwortung des Dienstanbieters, der diese
Die Verfügbarkeit dieser sowie der Zugri auf diese
Inhalte und Dienste des Dienstanbieters über
ein PIONEER Gerät sind ohne Vorankündigung
vorbehalten, einschließlich, aber nicht
ausschließlich, Aufhebung, Löschung oder
Beendigung aller oder von Teilen der Inhalte oder
Für aktuelle Informationen sowie bei Anfragen oder
Fragen zu den Inhalten oder Diensten wenden
Sie sich bitte an die Webseite des Dienstanbieters.
PIONEER übernimmt keinerlei Verpichtung oder
Haftung für Kundendienstleistungen bezüglich
der Inhalte und Dienste. Fragen oder Anfragen zu
solchen Diensten bezüglich dieser Inhalte oder
Dienste müssen direkt an den jeweiligen Anbieter
der Inhalte oder Dienste gerichtet werden.
Bitte beachten Sie, dass PIONEER keine Haftung
für Inhalte oder Dienste des Dienstanbieters oder
Änderungen, Löschung oder Beendigung solcher
Inhalte oder Dienste und keine Garantie oder
Haftung für die Verfügbarkeit oder den Zugang zu
solchen Inhalten oder Diensten übernimmt.
Hinweis zur Software-
Die Lizenzen für die Open Source Software, die in
diesem Player verwendet wird, sind am Ende dieses
Dokuments aufgeführt.
HB516-RD1_BDEUPPK_GER.indd 73 2011-06-02 �� 11:02:331 Come iniziare
Post DRC (Dynamisch Bereik
Controleer of de BD-ROM titel die u wilt
Copyright 2005 Trolltech AS
des raisons de précision.
Die Lizenzen für die Open Source Software, die für diesen Player verwendet wird, sind nachstehend aufgeführt. Aus Gründen der Genauigkeit
haben wir den englischen Text eingeschlossen (auf English).
Le licenze nel software open source usato da questo lettore appaiono di seguito. Per motivi di precisione, qui sono stati inclusi i testi originali (in
Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieses BCS-
SB616 (BCS-FS515) in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und
den anderen relevanten Vorschriften der
Richtlinie 1999/5/EG.
© 2011 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Veröentlicht von Pioneer Corporation.
Urheberrechtlich geschützt © 2011 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Notice-Facile