BodyClock Advanced 200 - Lichttherapie LUMIE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BodyClock Advanced 200 LUMIE als PDF.
Benutzerfragen zu BodyClock Advanced 200 LUMIE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lichttherapie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BodyClock Advanced 200 - LUMIE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BodyClock Advanced 200 von der Marke LUMIE.
BEDIENUNGSANLEITUNG BodyClock Advanced 200 LUMIE
BEDIENUNGSPANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUKSAANWIJZING

English
OPERATING INSTRUCTIONS
Bodyclock Advanced 200
10 Die Schlummerfungtion
11 Abstellen des Sicherheits-Wecktons
12 Einstellen des Sonnenuntergangs
(zum Einsatzfalen)
13 Der Sonnenuntergang als Nachtlicht
14 Helligeitsregelung der Zeitanzeige
15 Einstellen von Sleepsound (weiBes Rauschen)
16 Sicherheits-Option
17 Vorfuhr-Modus
18 Probleme und Lösungen
19 Programmliste
Deutsch
EINFUHRUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb einer Bodyclock Advanced. Bei korrektem Einsatz hilf dennen这点es Gerat, ihren Biorhythmus (Schlaf- und Wachzeiten) zu regulieren. Als Ergebnis haben Sie mehr Lebensnergie. Tausende Benutzer schworen auf die positive Wirkung der Bodyclock. Dieses Gerat hat sich besonder des bei bewährt, die Symptome von Winter-Blues und SAD (saisonal abhängiger Depression) zu lindern. Klinikversuche haben erwiesen, dass Damberungssimulatoren wie die Bodyclock Advanced Stimmung, Energieniveau, Produktivität und die Qualität von Schlaf und Aufwachen verbessern.*
Bitte lessen Sie diese Anweisungen sorgfältig, damit Sie ihre Bodyclock Advanced optimal einsetzen können.
*Acta Psychiatr Scand 1993 Jul; 88 (1):67-71
1 Sicherheit
- Bevor Sie die Glaskuppel von der Lampe abnehmer, ziehen Sieotide zuerst den Stecker aus der Dose und stellen Sie safer, dass die Gluhbirne abgekühlt ist.
Halogenbirne max. 42W/Kerzenbirne max. 40W.
Die Glaskuppel erwart sich im Einsatz. Vermeiden Sie davon. Kontakt mit allem, was bei Hitzeeinwirkung verderben oder beschädigt werden kann.
Die Bodyclock nicht in Kontakt mit Wasser und Feuchtigkeit bringen. Nicht fur den Betrieb im Freien geeignet.
-itte niemals das Gehäuse öffnen. Die internen Elemente sollenn nur von qualifizierten Fachleuten gewartet werden.
Deutsch
2 Erste Schritte
- Nehmen Sie die Glaskuppel über der Gluhbirnenfassung ab, indem Sie sie vorsichtig nach obenziehen.
- Schrauben Sie die Glühbirne fest ein und setzen Sie die Kuppel wieder auf das Gehäuse.
- Platzieren Sie die Bodyclock nahe dem Kopfende Ihr's Bettes.
- Verbinden Sie die Bodyclock über den Netzstecker mit dem Stromnetz. Das Display blinkt jetzt in regelmäßigen Abständen, bis Sie die Uhrzeit einstellen.
- Wenn Sie die Bodyclock Advanced einmal programmiert haben, bleiben alle Einstellungen selbst bei Herausziehen des Netzsteckers oder bei einem Stromausfall weiterhin gespeichert. Wenn der Strom nur vorübergehend ausfällt, bleibt)sogar die korrekte Uhrzeit erhalten.
- Bevor Sie die Uhr programmieren können, müssen Sie sicherenstellen, dass A gedrück ist ( nicht beleuchtet). Durch wiederholtes Drucken der Taste P können Sie alle vorhandenen Programmierungsoptionen durchgeben (siehe Punkt 19:liste der Optionen). Zum Ändern einer Einstellung müssen Sie dann jeweils in den nachsten paar Sekunden entweder + oder - drucken. HINWEIS: Wenn keine Taste gedrück wird, kehrt die Uhr nach 12 Sekunden in ihren Normalzustand zurück.
- Bevor Sie die Gluhbirne auswechseln, ziehen Sieitte immer zuerst den Stecker fur die Bodyclock aus der Dose. Weitere Neodym-Sonnenlichtglubirmen erhalten Sie über die Lumie-Serviceline.
Deutsch
3 Das Display
Summer Wecken
Derzeitige Programmoption

4 Die vier Bedienungstasten
Sonnenaufgang/ Sonnenuntergang
Programm



Optionsänderung
5 Einstellen der Uhrzeit
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drücken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige TIME entscheid.
- Stellen Sie nun durch sofortiges Drücken von + bzw. - die richtige Uhrzeit ein.
- Drücken Sie P, um zur{nachsten Einstellung weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zurückkehr. Die Uhr ist nun gestellt. Wenn Sie mit der 12-Stunden-Uhr arbeiten, leuchtet die PM-Anzeige auf, wenn die Zeit zwischen Mittag und Mitternacht liegt.
Deutsch
6 Einstellen der 12- bzw. 24-Stunden-Anzeige
Das Standardanzeigeformat ist die 12-Stunden-Anzeige. Uhrzeiten erscheinen hier mit den Zusätzen AM (Vormittag) und PM (Nachmittag/Abend). Wenn Ihnen eine 24-Stunden-Anzeige lieber ist, gehen Sie wie folgt vor:
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drücken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige 12 HOUR entscheid.
Drucken Sie nun sofort ^+ oder-, bis 24 HOUR erscheint.
- Drücken Sie P, um zur nachsten Einstellung weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zurückkehrt.
Drücken Sie so lange auf +, bis die Lampe die gewünschte Helligkeit erzielt hat.
Zum Ausschalten der Lampe halten Sie - so lange gedrückt, bis das Licht vollständig erlischt.
Deutsch
8 Einstellen des Sonnenaufgangs (zum Aufwachen)
Die Bodyclock weckt Sie mit einem Sonnenaufgang, wenn die Taste A erhoben und beleuchtet ist.
Die Weckzeit ist ab Werk auf 7 Uhr morgens (AM) eingestellt. Zum Einstellen einer anderen Zeit gehen Sie wie folgt vor:
A mus in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drucken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige ALARM TIME erscheint.
- Stellen Sie nun durch sofortiges Drücken von + bzw. - die richtige Weckzeit ein. Wenn Sie mit der 12-Stunden-Uhr arbeiten, achen Sieitte auf die PM-Anzeige, um sicherzustellen, dass Sie auch die richtige Weckzeit wahlen. Die PM-Anzeige leuchtet dann auf, wenn die gewährte Zeit zwischen Mittag und Mitternacht liegt.
- Drücken Sie P, um zur{nachsten Einstelloption weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zurückkehrt.
9 Einstellen der Weckgeschwindigkeit
Die Wecksequenz ist ab Werk so vorprogrammiert, dass der Sonnenaufgang 30 Minuten vor der Weckzeit beginnnt.
- Wenn Sie die Ablaufgeschwindigkeit der Wecksequenz ändern möchten, gehen Sie wie folgt vor:
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drucken Sie mehrmals P, bis FADE UP 39 (bzw. 69 oder 99 oder 15 oder DEMO) auf dem Display erscheidt.
- Stellen Sie nun durch sofortiges Drücken von + bzw. - die gewünschte Weckgeschwindigkeit ein.
Deutsch
- Drucken Sie P, um zur{nachsten Einstellung weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zusammen gehrt.
- Vergessen Sie nicht, wieder A zu drucken, damit die Weckfunktion eingeschaltet ist (Taste erhaben).
10 Die Schlummerfunktion
- Wenn der Summer ertont, drücken Sie einmal auf die Taste -, um den Weckton auszuschalten und das Licht anzulassen. Der Summer ertont 9 Minuten später dann noch einmal.
- Wenn es Ihnen lieber ist, konnen Sie die Taste - beim Ertönen des Wecktons auch gedrücktelten, um den Weckton auszuschalten und das Licht wieder herunterzuregeln. Das Licht wird dann über die nachsten 9 Minuten allmählich zu seiner vollen Stärke zusückkehren, und der Weckton ertört danach erneut.
11 Abstellen des Sicherheits-Wecktons
Um den Summer nach dem Ertönen auszuschalten, drücken Sie die Taste A.
- Der Weckton ist ab Werk aktiviert. Zum Deaktivieren gehen Sie wie folgt vor:
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drücken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige BEEP ON erscheint.
- Drücken Sie nun sofort + oder -, bis BEEP OFF erscheint.
- Drücken Sie P, um zur{nachsten Einstellung weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zurückkehr.
- Wenn der Weckton aktiviert ist, entscheidt das Summersymbol))))
Deutsch
12 Einstellen des Sonnenuntergangs (zum Einsatzfalen)
Starten der Sonnenuntergangsssequenz:
- Drücken Sie + solange, bis die Lampe die gewünschte Helligkeit erzielt hat.
Schalten Sie die Taste A in die erhobene Position, bei der entscheid. - Der Sonnenuntergang beginnnt nun, und das Licht wird allmählich immer schwächer. Die Wecksequenz wird dann wieder zur üblichen Zeit aktiviert.
Zum Starten der Sonnenuntergangsssequenz, wenn Sie keine Wecksequenz benötigen (etwa an einem Freitagabend):
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drücken Sie + solange, bis die Lampe die gewünschte Helligkeit erzielt hat.
- Drücken Sie + und - gleichzeitig.
- Der Sonnenuntergang beginnt nun, und es folgt keine Wecksequenz.
Festlegen der Geschwindigkeit des Sonnenuntergangs:
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drucken Sie mehrmals P, bis FADE DOWN 30 (bzw. 60 oder 90 oder 15 oder DEMO) auf dem Display erscheidt.
- Stellen Sie nund durch sofortiges Drucken von + bzw. - die gewünschte Sonnenuntergangs-Geschwindigkeit ein.
- Drücken Sie P, um zur nachsten Einstelloption weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zurückkehr.
Deutsch
13 Der Sonnenuntergang als Nachtlicht
Der Sonnenuntergang muss nicht in totaler Dunkelheit enden. Sie könnenihn auch so programmieren, dass am Schluss noch 10% der Leuchtkraft der Lampe erhalten bleiben.
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drücken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige NITELITE OFF entscheid.
- Drücken Sie nun sofort + oder - bis HITELITE ON erscheint.
- Drücken Sie P, um zur{nachsten Einstelloption weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zusammen gehrt.
14 Helligeitsregelung der Zeitanzeige
Im Betriebsmodus DISPLAY AUTO wird das Display während der Schlafenszeit (wenn die Lampe nur schwach leuchtet und eine Weck-oder Sonnuntergangs-Seqenz programmiert ist) automatisch gedimmt.
- Wenn Sie möchten, dass das Display seine normale Helligkeit beibehält, gehen Sie wie folgt vor:
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt). - Drücken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige DISPLAY AUTO erscheint.
- Drücken Sie nun sofort + oder -, bis DISPLAY HIGH erscheint.
- Drücken Sie P, um zur{nachsten Einstelloption weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zusückkehrt.
Deutsch
15 Einstellen von Sleepsound (weiBes Rauschen)
Sleepsound ist ein stetiges Rauschen, das von außen in Hr Schlafzimmer eindringende Gerausche überdecken kann.
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drücken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige SOUND OFF entscheid.
- Drücken Sie nun sofort + oder - bis SOUND AUTO erscheint. Dies bedeutet, dass der Sleepsound im Verlauf des Sonnenuntergangs leiser wird und beim Ausgehen des Lichts schließlich ganz verstummt.
- Sie können auch + oder - drücken, bis SOUND PERM (stehen für permanent) erscheidt. Dies bedeutet, dass der Sleepsound immer erfortt, wenn die Weckfunktion eingeschaltet ist (A steht auf ON, Taste ist erhaben). Wenn der Sleepsound aktiviert ist, erscheidt das Symbol#.
Um den Sleepsound für eine Nacht auszuschalten, nach dem er begonnen hat, drücken Sie die Taste A zweimal in schneller Folge (erst herunterrücken und dann wieder herausspringen halten).
16 Sicherheits-Option
Mit dieser Funktion konnen Sie die Bodyclock Advanced so programmieren, dass sie zwischen 16 Uhr und 23 Uhr das Licht in zufälligen Zeitabständen ein- und ausschaltet, um den Eindruck zu erwecken, dass[jemand im Hause ist.
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Drücken Sie mehrmals P, bis die Programmanzeige SECURITY OFF entscheid.
- Drucken Sie nun sofort + oder-, bis SECURITY ON erscheid.
Deutsch
- Drucken Sie P, um zur nachsten Einstellung weiterzugehen, oder warten Sie 12 Sekunden, bis die Uhr wieder in ihren Normalzustand zusammen. Im Display erscheidt nun SECURITY.
- Druck einer beliebigen Taste schaltet den Sicherheitsmodus aus. Beachten Sie: Der Sicherheitsmodus ist nur dann aktiviert, wenn im Display SECURITY erscheidt.
17 Vorfuhr-Modus
Ermöglicht kontinuierliche Vorbührung der Sonnenauf- und - untergangsfunktion, in einem kurzen, sich ständig wiederholenden 4-Minuten-Zyklus.
A muss in der Position OFF sein (Taste heruntergedrückt).
- Halten Sie + etwa 12 Sekunden lang gedrückt, bis Sie einen Piepton horen und die Programmanzeige SUNSET erscheint.
Zum Verlassen des Vorführ-Modus halten Sie + wieder etwa 12 Sekunden lang gedrückt, bis Sie zwei Pieptone horen und die Programmanzeige erlisch.
Vor dem Einsatz deneses Modus empfeht es sich, den Weckton zu deaktivieren (siehe Punkt 11).
Ein Vorfruhr-Modus, bei dem die Bodyclock Advanced wie gewöhlich Funktioniert, Sonnenauf- und untergang aber nur jeweils 2 Minuten dauern, ist über FADEU DEMO möglich (siehe 9). In thisem Modus mussen Sie P drucken und festhalten und dann kurz + drucken, um einen Sonnenaufgang zu starten.
Deutsch
18 Probleme und Lösungen
Das Licht Goes nicht an, aber die Uhr Funktioniert tadellos. Prufen Sie, ob die Gluhbirne fest in ihrer Fassung sitzt. Wenn dies der Fall war, tauschen Sie die Gluhbirne aus.
Weder Uhr noch Lampe Funktionieren, oder die Uhr arbeitet nicht entsprachend unseren Einstellungen.
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr. Halten Sie nun P gedrückt, während Sie die Stromzufuhr wiederherstellen. Dadurch werden alle Programmoptionen wieder auf die Werksvorgabe zusammengestellt. Wenn dies nicht hilt, überprüfen Sie bei englishischen Steckern die eingebaute keine Sicherung.
Bei allen weiteren Problemen mit ihrer Bodyclock Advanced wenden Sie sichitte zuerst an die Lumie-Serviceline (+441954780 500),bevor Sie weitere Schritte unternehmen.
19 Programmliste
Eine Zusammenfassung der verfügbaren Programme, wenn P gedrück wird. Die erstene Einstellung ist die Werksvorgabe für jeder Programm.
ALARM TIME
TIME
12 HOUR) 24 HOUR
BEEP ON > BEEP OFF
DISPLAY AUTO) DISPLAY HIGH
FADEUP 30 > 60 > 90 > 15
NITELITE OFF > NITELITE ON
SOUND OFF > SOUND AUTO > SOUND PERM
SECURITY OFF) SECURITY ON
Danach kehrt die Uhr in den regulären Betriebszustand zurück.
Deutsch
Garantie fur Bodyclock Advanced
Dieses Gerät unterliegt ab dem Kaufdatum einer 24-monatigen Garantie gegen jegliche Fertigungsmängel. Dies gilt zusätzlich zu etwaigen gesetzlichen Verbraucherschutzregelungen. Wenn Sie ihre Bodyclock Advanced zur Wartung einschicken, darf der Versand nur in der vollständigen Originalverpackung erfolgen, einschlüßlich aller Innenteile. Stellen Sie sichere, dass der
Netzstecker so verpackt ist, dass er das Gerät beim Transport nicht beschädigt. Falls wir das Gerät beschädigt oder nicht in seiner Originalverpackung empfangen, müssen wir Ihnen die Reparatur leider in Rechnung stellen.itte sprechen Sie mit uns,bevor Sie Ihr Gerät einsenden.
So kontaktieren Sie uns
Outside In ist europaweit der fuhrende Spezialist fur Lichttherapie. Unsere Produkte basieren auf aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen, und wir sind Experten fur Schlafforschung, Biorhythmus und SAD (saisonal abhängige Depression). Wenn Sie Anregungen haben, wie wir unsere Produkte verbessern konnten, oder Sie uns über Probleme informieren möchten, behmen Sieitte Kontakt mit uns auf. Sie erreichen die
Lumie-Serviceline unter +44 1954780500
www.lumie.com
Deutsch
Technische Details
These Angaben können ohne Vorankündigung geändert werden.
Lumie Bodyclock Advanced Model NSE/NSU
230V(WS)50Hz70W
Halogenbirne E14 (SES) 35mm Durchmesser 230V max. 42W
Betriebstempoatur 0^ - 35^
Sicherheit-EN60601
Medizinisches Gerät der Kategorie 1 (in Großbritannien: Class I Medical Device)

Lumie ist eine Marke von:
10 Snooze Funktionen
10 Snooze Funktionen
Medisch Hulpmittel klass I
